Цифры по тайски – Русско-тайский разговорник. Основные слова, цифры и фразы по тайски

Содержание

Русско-тайский разговорник. Основные слова, цифры и фразы по тайски

Без специй пожалуйста Кхо: май пет кхрап(кха) ขอไม่เผ็ด ครับ(ค่ะ)
Ресторан Ра: н, а: ха: н ร้าน อาหาร
Сколько это стоит? Ни: тхау рай นี่เท่าไร
Вкусно, вкусный А-ро: й อร่อย
Не вкусно, не вкусный Май а-ро: й ไม่อร่อย
Бутылка Кху: ат ขวด
Вилка Со: м ส้อม
Кружка, чашка Тху: ай ถ้วย
Ложка Чо: н ช้อน
Нож Ми: т มีด
Палочки для еды Та-ки: ап ตะเกียบ
Стакан Кэ: у แก้ว
Тарелка Тьа: н จาน
Соль Клы: а เกลือ
Солёный Кхем เค็ม
Лимон Мана: у มะนาว
Кислый При: еу เปรี้ยว
Сахар На: м-та: н น้ำตาล
Сладкий Ва: н หวาน
Перец Пхрик พริก
Острый Пхет เผ็ด
Вода На: м น้ำ
Безвкусный Тьы: д จืด
Хлеб, бисквит Кханом-панг ขนมปัง
Тост Кханом-панг-пинг ขนมปังปิ้ง
Десерт — короткая лапша в сиропе Са: рим ซ่าหริ่ม
Рисовый десерт (рис свареный с молоком и сахаром) Кха: упа: йа: т ข้าวปายาส
Рис Кха: у ข้าว
Жареный рис Ка: упхад ข้าวผัด
Арбуз Тэ: нгмо: แตงโม
Завтрак А: ха: н чау อาหารเช้า
Обед А: ха: н тхи: анг อาหารเที่ยง
Ужин А: ха: н йен อาหารเย็น
Вы голодны? Кхун хиу май кхрап(кха) คุณหิวไหม ครับ(ค่ะ)
Да. Я голоден Чай кхрап(кха) пхом (чан) хиу кхрап(кха) ใช่ ครับ(ค่ะ) ผม (ฉัน) หิว ครับ(ค่ะ)
Где вы хотите покушать? Кхун йа: к тя рап пратха: н тхи: най кхрап(кха) คุณอยากจะรับประทานที่ไหน ครับ(ค่ะ)
Пойдем в ресторан который находится на сой (переулок) 3 Пай тхи: ра: н, а: ха: н тхи: йу: со: й са: м кхрап(кха) ไปที่ร้านอาหารที่อยู่ฃอยสาม ครับ(ค่ะ)
Что вы закажите? Кхун тя санг арай кхрап(кха) คุณจะสั่งอะไร ครับ(ค่ะ)
Я закажу суп том ям Пхом (чан) тя: санг том йам кхрап(кха) ผม (ฉัน) จะสั่งต้มยำ ครับ(ค่ะ)
Вкусно? Аро: й май кхрап(кха) อร่อยไหม ครับ(ค่ะ)
Очень вкусно! Аро: й ма: к ма: к кхрап(кха) อร่อยมากๆ ครับ(ค่ะ)
Что вы хотите выпить? Кхун тя йа: к ды: м арай кхрап(кха) คุณจะอยากคื่มอะไร ครับ(ค่ะ)
Пива пожалуйста Кхо: би: а кхрап(кха) ขอเบียร์ ครับ(ค่ะ)
Вы уже сыты? Кхун им ры: йанг кхрап(кха) คุณอิ่มหรือยัง ครับ(ค่ะ)
Сыт Им кхрап(кха) อิ่มแล้ว ครับ(ค่ะ)
Я вегетарианец Пхом (чан) пен мангсавират кхрап(кха) ผม (ฉัน) เป็นมังสวิรัติ
Счет (пожалуйста) Чек бин (дуой) кхрап(кха) เช็คบิล (ด้วย) ครับ(ค่ะ)
Без специй (не остро) Кхо: май пет кхрап(кха) ขอไม่เผ็ด ครับ(ค่ะ)
Я не хочу Пхом (чан) май ау кхрап(кха) ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ)
Где находится уборная? Хо: нг нам йу: тхи: най кхрап(кха) ห้องน้ำอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ)
Жареный рис Кха: у пхат ข้าวผัด
… С курицей Кха: у пхат кай ข้าวผัดไก่
… Со свининой Кха: у пхат му: ข้าวผัดหมู
… С говядиной Кха: у пхат ны: а ข้าวผัดเนื้อ
… С морепродуктами Кха: у пхат тхале: ข้าวผัดทะเล
… С креветками Кха: у пхат кунг ข้าวผัดกุ้ง
Суп из рисовой лапши Куай ти: еу ก๋วยเตี๋ยว
… С курицей Куай ти: еу кай ก๋วยเตี๋ยวไก่
… Со свининой Куай ти: еу му: ก๋วยเตี๋ยวหมู
… С говядиной Куай ти: еу ны: а ก๋วยเตี๋ยวเนื้อ
Яичная лапша Ба ми: บะหมี่
Яичная лапша со свининой Ба ми: му: дэ: нг บะหมี่หมูแดง
Омлет
Кхай тьи: еу
ไข่เจียว
Жареное яйцо Кхай да: у ไข่ดาว
Бренди Лау бранди: เหล้าบรั่นดี
Вино Лау вай เหล้าไวน์
Виски Витки: วิสกี้
Водка Вотка: ว็อดก้า
Джин Лау йин เหล้ายิน
Пиво Би: а เบียร์
Ром Лау рам เหล้ารัม
Пиво сингха Синг สิงห์
Чанг Ча: нг ช้าง
Лео Ли: о ลีโอ
Ача А: ча: อาชา
Исанское И: са: н би: а อีสานเบียร์
Две большие бутылки пива чанг пожалуйста Кхо: би: а ча: нг кхуат йай со: нг кхуат кхрап(кха) ขอเบียร์ช้างขวดใหญ่สองขวด ครับ(ค่ะ)
Пиво (уже) закончилось Би: а мот лэ: у кхрап(кха) เบียร์หมดแล้ว ครับ(ค่ะ)
Дорогая(ой), принеси мне одну бутылку пива сингха Тхи: рак кхо: ау би: а синг кхуат нынг ма хай пхом дуой кхрап(кха) ที่รัก ขอเอาเบียร์สิงห์ขวดหนึ่ง มาไห้ผมด้วย ครับ(ค่ะ)

tourwebring.com

Тайский язык. Учим цифры и фразы тайского. Пригодятся?

Я обажаю познавать все новое, окружающий мир, обычаи, растения, ну, и, язык конечно тоже! Лечу в Таиланд — изучаю тайский, ну а если в Египет, то, конечно мне интересен арабский. Ну, хотя бы немного!

Цифры по-тайски

Ноль

СУ:Н

ศูนย์

Один

НЫ:НГ

หนึ่ง

Два

СО:НГ

สอง

Три

СА:М

สาม

Четыре

СИ:

สี่

Пять

ХА:

ห้า

Шесть

ХОК

หก

Семь

ТЕД

เจ็ด

Восемь

ПЭ:Д

แปด

Девять

КАУ

เก้า

Десять

СИБ

สิบ

๑๐

Одинадцать

СИБ ЭД

สิบเอ็ด

๑๑

Двенадцать

СИБ СО:НГ

สิบสอง

๑๒

Двадцать

ЙИ:СИБ

ยี่สิบ

๒๐

Двадцать один

ЙИ:СИБ ЭД

ยี่สิบเอ็ด

๒๑

Двадцать два

ЙИ:СИБ СО:НГ

ยี่สิบสอง

๒๒

Тридцать

СА:М СИБ

สามสิบ

๓๐

Тридцать один

СА:М СИБ ЭД

สามสิบเอ็ด

๓๑

Сто

РОЙ

ร้อย

๑๐๐

Тысяча

ПХАН

พัน

๑ ๐๐๐

Десять тысяч

МЫ:Н

หมื่น

๑๐ ๐๐๐

Сто тысяч

СЭ:Н

แสน

๑๐๐ ๐๐๐

Миллион

ЛА:Н

ล้าน

๑ ๐๐๐ ๐๐๐


Здравствуйте

СааВааТ ДИ: КхРААП(КхАа)

สวัสดี ครับ(ค่ะ)

До свидания

ЛА: Коо:Н КхРААП(КхАа)

ลาก่อน ครับ(ค่ะ)

Спасибо

Кхоо:П КхУН КхРААП(КхАа)

ขอบคุณ ครับ(ค่ะ)

Как Вы ? (Как Ваше здоровье ?)

КхУН СааБА:Й ДИ: МаАЙ КхРААП(КхАа)

คุณสบายดีไหม ครับ(ค่ะ)

Какая цена ? (Сколько стоит ?)

РА:КхА: ТхАаУРАЙ КхРААП(КхАа)

ราคาเท่าไร ครับ(ค่ะ)

Я не хочу

ПхоОМ (ЧаАН) МАаЙ АУ КхРААП(КхАа)

ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ)

Извините

КхоО: ТхОо:Д КхРААП(КхАа)

ขอโทษครับ(ค่ะ)

Ничего (не стоит беспокоиться)

МАаЙ ПЕН РАЙ КхРААП(КхАа)

ไม่เป็นไร ครับ(ค่ะ)

Вкусно

ааРоо:Й КхРААП(КхАа)

อร่อย ครับ(ค่ะ)

Я не понимаю

ПхоОМ (ЧаАН) МАаЙ КхАаУ ТЯЙ КхРААП(КхАа)

ผม (ฉัน) ไม่เข้าใจ ครับ(ค่ะ)

Удачи !

ЧОо:К ДИ: КхРААП(КхАа)

โชคดี ครับ(ค่ะ)

Знакомство/Общение

Здравствуйте — Саватди (кхрап/кха)
Как дела? — Сабайди маи?
Все хорошо — Сабайди
Рад(а) с вами познакомиться — Ди тяй тхи дай пхоп кхун
Спасибо — Кхоп кхун (кхрап/кха)
Ничего страшного/ Не за что /Нет проблем — Май пен рай
Извините — Ко тхот (кхрап/кха)
Я не говорю по-тайски — Пхут тхай май дай
Пожалуйста, говорите помедленнее — Прот пхут ча ча
Я не понимаю — Май кхао тяй
Удачи- Ко хай чок ди
Кто-нибудь говорит по-английски/ по-русски? — Ми кхрай пхут пхаса ангкрит/ратсия?
Вы понимаете? — Кхао тяй маи?
Могу я сфотографировать? — Кхо тхай руп дай маи?
Где находится туалет? — Хонг нам ю тхи наи?
Сколько это стоит? — Ни тхао рай (кхрап/кха)?
Что это? — Ни арай?
Очень дорого — Пхэнг мак
Есть что-нибудь подешевле? — Ми тхук ква ни маи?
Счет, пожалуйста — Кеп танг (кхрап/кха)
До свидания — Ла кон
Увидимся — Лэу пхоп кан май

Еда

Не острый, пожалуйста — Кхо май пхет мак
Вкусно — Арой
Курица — Кай
Говядина — Ныа
Свинина — Му
Рыба — Пла
Острый суп из креветок — Том ям кунг
Жаренный рис — Кхао пад
Тайская лапша — Пхад тхай
Вода — Нам
Чай — Чха
Кофе -Ка фе
Лед — Нам кхэнг
Перец — Пхрик

Места

Аэропорт — Санам бин
Автобусная остановка — Са-тхани рот мэ
Вокзал — Сатхани рот фай
Полицейский участок — Сатхани тамруат
Гостиница — Ронгрэм
Посольство  — Сатхантхут
Больница — Ронг пхаябан
Почта — Прайсани
Рынок — Талат

Как добраться до…?

Я хочу пойти в… — Як тя пай..
Где находится…? — Ю тхи наи…?
Поверните налево — Лиеу сай
Поверните направо — Лиеу кхва
Идите прямо — Тронг пай
Остановитесь здесь — Ют тхи ни
Помедленнее — Ча-ча
Побыстрее — Реу-реу


coonplace.livejournal.com

Тайский язык — Русско-тайский разговорник, фразы, цифры

Тайский язык — Русско-тайский разговорник, фразы, цифры. Прилетев в Тайланд, сразу же слышишь тайскую речь, и на протяжении всего прибывания в этой стране она продолжает сопровождать нас повсюду.

Тайский — это официальный язык Королевства Тайланд, на нем говорят около 46 миллионов человек, и все больше и больше людей изучают его.

Не смотря на то, что английский язык считается международным, в Таиланде далеко не все знают его основные фразы, и уж тем более говорят на нем.

Разумеется, можно встретить отдельных личностей, которые хорошо общаются на английском, а иногда даже и на русском языке, но это все же редкость.

Если турист предполагает, что его свободное владение английским решит любые языковые барьеры с местным населением, то это явно не про Таиланд.

  • А уж про русский язык даже и не стоит упоминать. Здесь для общения необходим именно тайский.

Поэтому для того, чтобы не оказаться в не комфортной ситуации, когда никак не получается изъясняться с тайцем, и чтобы не прибегать к языку жестов или рисования рисунков, стоит перед поездкой хотя бы немного изучить родной язык Тайланда.

Эта красивая певучая речь необыкновенно привлекательна, и так хочется понимать, что же она значит.

Разумеется, для понимания языка и умения свободно общаться на тайском, необходимо тщательное обучение и продолжительная практика.

Однако, если путешественник только начинает знакомиться с самой страной, для него идеально будет знать основные фразы тайского языка, которые могут пригодиться в любой момент: приветствия, прощание, благодарность, основные вопросы, числа, цвета и базовые термины.

Стоит отметить, что бывают туристы (особенно в туристических городах), которые забывают, что находятся в чужой стране — в гостях.

К сожалению, они ведут себя так, будто все люди среди обслуживающего персонала обязаны знать их родной язык, и очень сердятся, когда их не понимают.

Но стоит помнить, что в этой стране ты — гость, и нужно быть благодарным за то, что тебя так радушно встречают.

Уважение традиций, соблюдение местных норм приличия — столь же важно и знание языка или основных его фраз.

Когда изъясняешься с тайцами на их родном языке, можно сразу же видеть реакцию — уважение и благодарность.

Хотя большинство тайцев, разумеется, понимают слова типа Hello, Thank you, Okey…

Но видеть иностранца, пытающегося поприветствовать или поблагодарить их на ломанном тайском языке, вызывает у них умиление и улыбки. Таким образом нам гарантировано признание в число «хороших» туристов.

В путешествии несомненно пригодится данный Русско-Тайский Разговорник.

Важный момент! В тайской беседе принято добавлять определенное слово в конце каждого предложения. Это означает почтение и уважение к собеседнику.

Если говорит мужчина, то добавляет «кхап«, а если женщина, то — «кха«. Рекомендуется пользоваться этими дополнениями постоянно.

К примеру, приветствие будет звучать так: «Сават ди: кхап» от лица мужчин и «Сават ди: кха» от лица женщин.

Тайский язык — певучий и мелодичный. Многие звуки во фразах — протяжны. В разговорнике они обозначены двоеточием. Надпись на тайском добавлена на тот случай, если в беседе не удастся произнести желаемую фразу, — ее можно будет просто показать или написать.

Для удобства фразы скомбинированы в группы по ситуациям.

Основные фразы

  • Здравствуйте — Сават ди: / สวัสดี
  • До свидания — Сават ди: / สวัสดี
  • Спасибо — Кхо:п кун / ขอบคุณ
  • Пожалуйста — Каруна: / กรุณา
  • Извините — Кхо:тхо:д / ขอโทษ
  • Ничего страшного — Май пен рай / ไม่มีปัญหา
  • Да — Чай / ใช่
  • Нет — Май / ไม่
  • Хорошо — Ди: / ดี
  • Вчера — Мыэ ва:н / เมื่อวาน
  • Сегодня — Ванни / วันนี้
  • Завтра — Пхрунг ни: / วันพรุ่งนี้

Знакомство

  • Меня зовут — Чан чы: / ฉันชื่อ
  • Как вас зовут? — Кхун чы: арай / คุณชื่ออะไร
  • Как поживаете? — Сабай ди май
  • Хорошо, спасибо — Сабай ди:

Вопросы

  • Где? — Тхи: най / ที่ไหน?
  • Куда? — Пай най
  • Когда? — Мыа: рай / เมื่อไหร่
  • Почему? — Тхам май / ทำไม?
  • Во сколько? — Ги: мо:нг
  • Куда вы идете? — Кхун тя пан най / คุณหายไปไหน
  • Сколько это стоит? — Тхау рай / เท่าไหร่?
  • Это бесплатно? — Ан ни: фри: чай май
  • Есть ли скидка? — Лод дай май

Трудности в разговоре

  • Я не понимаю — Чан май кхау тяй / ฉันไม่เข้าใจ
  • Пожалуйста, скажите помедленнее — Каруна: пху:д ча:куа ни: / กรุณาพูดช้ากว่านี้
  • Я понимаю — Кхау тяй / เข้าใจ

Где находится?

  • Где находится …? — Ю:тхи най / คือ … ที่ไหน?
  • Аптека — Ран кха:й я: / ร้านขายยา
  • Больница — Ронг пхаябан / โรงพยาบาล
  • Доктор — Мо: / หมอ
  • Полицейский участок — Сатани тамроут/ронпак / สถานีตำรวจ
  • Продуктовый магазин — Ра:н чам / ร้านชำ
  • Прачечная — Сак ри:д / ซักรีด
  • Туалет — Хонг на:м / ห้องน้ำ
  • Лифт — Ли:ф / ลิฟต์

Такси

  • Отвезите меня … — Чуой сонг чан тхи
  • По этому адресу — Там тхи ю: ни:
  • В аэропорт — Сна:м бин

Телефон

  • Можно ваш номер телефона? — Кхо бэ тхорасап кхонг кхун
  • Можно от вас позвонить? — Кхо ча:й тхорасап кхонг кхун дай май
  • Это срочно — Ми рыэнг дуон

Отель, гостиница

  • У нас проблема — Рао ми: пан ха
  • Я бы хотел … — Пхом то:нг ка:н
  • Я бы хотел взять номер на более высоком этаже — Пхом то:нг ка:н хо:нг тхи: йу: чан су:нг
  • Я бы хотел номер … — Чан То:нг ка:н хонг ми:
  • С двухспальной кроватью — Тиенг кху:
  • Двухместный — Кхонг кху:
  • С ванной — А:нг на:м
  • С душем — Факбуо
  • Детская кроватка — Тиенг дэк
  • Бассейн — Са вай на:м
  • Полотенце — Пха: чед туо
  • Не работает … — Сие
  • Кондиционер — Кхрыэнг праб ака:т
  • Телефон — Тхорасап
  • Телевизор — Тхоратхад
  • Свет погас — Фай даб
  • Унитаз засорен — Суом уд тан
  • Кран течет — Кок на:м пид май снит
  • Замок сломан — Кло:н прату сие
  • Ключ от номера — Гун чэ: хо:нг
  • Я потерял ключ от номера — Чан тхам кунтиэ хонг ха:й
  • Я захлопнул дверь своего номера — Чан пэ:д хонг май о:к
  • Пожалуйста, разбудите меня в … — Каруна: плук чан вела

Ресторан

  • Меню, пожалуйста — кхо: мену ной
  • У вас есть меню на русском языке? — Кхун ни мену паса: ратсие май
  • У вас есть меню для детей? — Кхун ни мену дек май
  • Без специй — Май то:нг сай пхрик
  • Не могли бы вы принести … — Кхо: … май
  • Стакан — Нынг кэ:у
  • Тарелка — Тьа:н
  • Нож — Ми:т
  • Ложка — Чо:н
  • Вилка — Со:м
  • Пепельница — Тхи: кхи:е бу ри
  • Салфетки — Пха: че:т мы:
  • Вкусно — Аро:й / อร่อย
  • Счет, пожалуйста — Чек бин

Еда и напитки

  • Рис — Кха:у
  • Овощи — Пхак
  • Креветки — Кунг
  • Кальмар — Пламык
  • Курица — Гай
  • Свинина — Му:
  • Говядина — Ныэ
  • Хлеб — Кханомпанг
  • Вода — Нам плау
  • Чай — Ча:
  • Кофе — Кафэ
  • Молоко — Ном сод
  • Свеже выжатый апельсиновый сок — На:м сом кхан
  • Вино — Лау ва:й
  • Пиво — Бие:
  • Лед — Нам кхэнг

Аптека, больница

  • Что вы посоветуете от … — Чуой нэнам я:
  • Кашля — Кай
  • Диареи — Кэ: тхонг сие
  • Боли в желудке — Кэ: пуод то:н
  • Укуса насекомых — Тха кэ: малэнг кад той
  • Солнечного ожога — Крим ган дэд
  • Доктор — Мо:
  • Мне больно — Чан жеп
  • Болит вот здесь — Пуод тхини
  • Болит … — Пуод
  • Голова — Хуо
  • Горло — Кхо
  • Ухо — Ху
  • Живот — Тхонг
  • Спина — Ланг
  • У меня больное сердце — Пен рок хуотяй
  • У меня повышенное/пониженное давление — Кхвам дан сунг
  • Я диабетик — Чан пен рок бауван
  • На … месяце беременности — Чан то:н … дыан

Происшествия

  • Я потерял свой багаж — Чан тхам крапау ха:й
  • У меня украли … — Чан тху:к кхамой
  • Багаж/сумку — Крапау
  • Кошелек — Крапау танг
  • Паспорт — Нангсы дэн тханг
  • Фотоаппарат — Клонг тхай руп
  • Помогите мне, пожалуйста — Каруна чуой дуой
  • Вызовите, пожалуйста … — Каруна суой риек
  • Скорую помощь — Рот пхаябан
  • Полицию — Тамрот
  • Произошла авария — Кэд убатхет
  • Машина сбила меня — Рот чон чан
  • Мне нужен переводчик — Чан тонган хай плэ

Цифры

  • 0 — Су:н / ศูนย์ — ๐
  • 1 — Нынг / หนึ่ง — ๑
  • 2 — Со:нг / สอง — ๒
  • 3 — Са:м / สาม — ๓
  • 4 — Си: / สี่ — ๔
  • 5 — Ха: / ห้า — ๕
  • 6 — Хок / หก — ๖
  • 7 — Тьет / เจ็ด — ๗
  • 8 — Пэт / แปด — ๘
  • 9 — Ка:у / เก้า — ๙
  • 10 — Сип / สิบ — ๑๐
  • 11 — Сип эт / สิบเอ็ด — ๑๑
  • 12 — Сип со:нг / สิบสอง — ๑๒
  • 20 — Ди: сип / ยี่สิบ — ๒๐
  • 30 — Са:м сип / สามสิบ — ๓๐
  • 31 — Са:м сип эт / สามสิบเอ็ด — ๓๑
  • 32 — Са:м сип со:нг / สามสิบสอง — ๓๒
  • 40 — Си: сип /
  • 50 — Ха: сип /
  • 100 — Ро:й / ร้อย — ๑๐๐
  • 120 — Нынг ро:й ди: сип /
  • 200 — Со:нг ро:й /
  • 250 — Со:нг ро:й ха: сип /
  • 500 — Ха: рой /
  • 1 000 — Нынг пан / พัน — ๑ ๐๐๐
  • 10 000 — Мы:н / หมื่น — ๑๐ ๐๐๐
  • 100 000 — Сэ:н / แสน — ๑๐๐ ๐๐๐
  • 1 000 000 — Ла:н / ล้าน — ๑ ๐๐๐ ๐๐๐

Цвета

  • Белый — Кхау
  • Черный — Дам
  • Серый — Тхау
  • Желтый — Лыэ:нг
  • Зеленый — Кхие:у
  • Синий — На:м нгэн
  • Красный — Дэ:нг
  • Розовый — Чомп:ху

thaiprofi.ru

Цифры на тайском языке. Написание, перевод чисел на тайском.

Учим цифры на тайском языке. Тайские числа.

Арабские цифры Цифры на тайском языке
0เป็นศูนย์
1หนึ่ง
2สอง
3สาม
4สี่
5ห้า
6หก
7เจ็ด
8แปด
9เก้า
10สิบ
11สิบเอ็ด
12สิบสอง
13สิบสาม
14สิบสี่
15สิบห้า
16สิบหก
17สิบเจ็ด
18สิบแปด
19สิบเก้า
20ยี่สิบ
30สามสิบ
40สี่สิบ
50ห้าสิบ
60หกสิบ
70เจ็ดสิบ
80แปดสิบ
90เก้าสิบ
100หนึ่งร้อย
200สองร้อย
300สามร้อย
400สี่
500ห้าร้อย
600หก
700เจ็ดร้อย
800แปดร้อย
900เก้า
1000พัน
2000สองพัน
3000สามพัน
4000สี่พันคน
5000ห้าพัน
6000หกพัน
7000เจ็ดพัน
8000แปดพัน
9000เก้าพัน
10000หมื่น
1000000หนึ่งล้าน
1000000000หนึ่งพันล้าน
1000000000000หนึ่งล้านล้าน

alfavit-online.in.ua

ЧИСЛА | Тайский словарь

an
мелкие предметы, расчески (wii), очки (waan-taa), ящики (phat)
bai
(круглые) фрукты (phonlamaai), яйца (khai), чашки (thuai), миски (chaam), тарелки (jaan), шляпы (muak), корзинки (takraa),
бумажники (krapao), кастрюли (moo)
bot
лекции, стихи, строфы
chabap
плоские предметы: письма (jotmaai), документы (eekasaan), газеты (nangsuuphim)
chanit
сорта
chin
куски ткани, мяса, плодов, сладостей
choo
букеты цветов, кочаны овощей и т.п.
chut
комплекты одежды, мебели, посуды
jaan
кушанья
dook
цветы, курительные палочки
ton
деревья, стрелы
tua
столы (to), стулья (kao-ii), сорочки (sua), брюки (kang-keeng), звери, все живые существа с конечностями (кроме людей)
khan
транспортные средства, автомобили (rot), зонты (lom), ложки (choon), вилки (soom)
khon
люди (но для монахов ruup)
khruang
машины, приборы
khuu
пары (например, обуви)
lam
длинные полые предметы: корабли (rua), самолеты (khruang-bin), бамбук (mai-phai)
lang
дома, москитные сетки, паромы
lem
книги (nangsuu), свечи (thian), тележки (kwian), ножи (miit), тетради (samut)
luuk
детеныши зверей, маленькие круглые плоды с косточкой, ключи (kunjaa)
muan
сигареты, сигары
muan
рулоны пленки, туалетной бумаги
phaan
плоские предметы — листья, бумага (kradaat), грампластинки, диски, куски хлеба (khanom-pang)
phuun
тканые изделия определенного размера: полотенца (phaa-chet-tua), ковры (phrom), саронги (saroong)
roong
здания с большими залами: фабрики, кинотеатры и т.п.
soong
конверты (soong-jotmaai), пачки сигарет (soong-burii)
thung
кошельки

thai-lang.link

Основные фразы на тайском языке

Отправляясь в чужую страну нужно знать хотя бы основные фразы на местном языке. И пусть Вы скажите их с ужасным акцентом, из-за которым тайцам придётся внимательно вслушиваться в Вашу речь, но всё-таки Вы будете пытаться говорить на тайском языке, что, конечно, вызовет симпатию со стороны тайцев и Вам обязательно помогут, посоветуют, покажут дорогу, в общем, что попросите, то и получите 🙂 . Даже если Вы случайно скажете не то слово, то тайцы поймут, что Вы ошиблись, мило улыбнуться и переспросят или уточнят, что Вы хотели этим сказать.

В Тайланде очень мало людей говорят на английском, и тем более на русском языке. Исключения составляет персонал отелей, дорогих ресторанов, гиды, сотрудники посольств и некоторая часть полиции в больших городах. Основные фразы на английском понимает большое количество людей на популярных курортах, таких как Пхукет, Бангкок и Паттайа, но некоторые фразы на тайском желательно знать и в таких популярных местах, это существенно облегчит Вам жизнь.

Что касается цифр, то если не хотите запоминать их произношение на тайском, то можно объясняться «на пальцах». Например, если Вы хотите, что Вам продали три футболки на рынке, то просто покажите ему три пальца и продавец всё поймёт. Также можно поступить и с ценой, если число трёхзначое, например, вещь стоит 345 бат, то покажите сначала 3, потом 4, а затем 5 пальцев. Если объясняться на английском языке, то лучше разбивать многозначные числа на отдельные цифры, т.к. не все тайцы знают, как произносятся сложные числительные на английском. Например, чсило 435 лучше произнести так: four — three — five. А можно вообще не заморачиваться, набрать число на телефоне или на калькуляторе и показать данный девайс продавцу, в этом случае он также всё поймёт без слов.

Если у Вас мобильный телефон поддерживает современные приложения (мини-программы), то можно загрузить переводчик со своими словарями, который будет работать даже тогда, когда не будет доступа в Интернет. Это очень удобно, Вы набераете фразу на русском языке и тут же показывается перевод на тайский. Также можно пользоваться онлайн переводчиком (например, Google Translate), но учитывайте то, что когда не будет доступа в Интернет, переводчиком воспользоваться не получится.

Русско-тайский разговорник

: обозначает долгий звук (т.е. его нужно «тянуть», произносить дольше, чем обычно)

В конце каждого предложения рекомендуется добавлять слово «кхап» для мужчин и «кха» женщинам. Это правила вежливого тона. Если сравнивать с русским языком, то данные слова означают уважение, как говорили в Российской империи «-с», например, конечно-с, сударь-с. Вежливое здравствуйте будет «Савади кхап» (произносит мужчина), «Савади кха:» (произносит женщина).

Основные фразы

ФразаПроизношениеНаписание
ЗдравствуйтеСават ди:สวัสดี
До свиданияЛако́:нลา
СпасибоКхо:п кунขอบคุณ
ПожалуйстаКаруна:กรุณา
ИзвинитеКхо:тхо:дขอโทษ
Ничего страшногоМай пен райไม่มีปัญหา
ДаЧайใช่
НетМайไม่
ХорошоДи:ดี
ВчераМыэ ва:нเมื่อวาน
СегодняВанниวันนี้
ЗавтраПхрунг ни:วันพรุ่งนี้

Знакомство

ФразаПроизношениеНаписание
Меня зовутЧан чы:ฉันชื่อ
Как вас зовут?Кхун чы: арайคุณชื่ออะไร
Как поживаете?Сабай ди май
Хорошо, спасибоКаруна:

Вопросы

ФразаПроизношениеНаписание
Где?Тхи: найที่ไหน?
Куда?Пай най
Когда?Мыа: райเมื่อไหร่
Почему?Тхам майทำไม?
Во сколько?Ги: мо:нг
Куда вы идете?Кхун тя пан найคุณหายไปไหน
Сколько это стоит?Тхау райเท่าไหร่?
Это бесплатно?Ан ни: фри: чай май
Есть ли скидка?Лод дай май

Трудности в разговоре

ФразаПроизношениеНаписание
Я не понимаюЧан май кхау тяйฉันไม่เข้าใจ
Пожалуйста, скажите помедленнееКаруна: пху:д ча:куа ни:กรุณาพูดช้ากว่านี้
Я понимаюКхау тяйเข้าใจ

Где находится?

ФразаПроизношениеНаписание
Где находится …?Ю:тхи найอยู่ที่ไหน ?
АптекаРан кха:й я:ร้านขายยา
БольницаРонг пхаябанโรงพยาบาล
ДокторМо:หมอ
Полицейский участокСатани тамроут/ронпакสถานีตำรวจ
Продуктовый магазинРа:н чамร้านชำ
ПрачечнаяСак ри:дซักรีด
ТуалетХонг на:мห้องน้ำ
ЛифтЛи:фลิฟต์

Такси

ФразаПроизношение
Отвезите меня …Чуой сонг чан тхи
По этому адресуТам тхи ю: ни:
В аэропортСна:м бин

В ресторане

ФразаПроизношение
Меню, пожалуйстакхо: мену ной
У вас есть меню на русском языке?Кхун ни мену паса: ратсие май
У вас есть меню для детей?Кхун ни мену дек май
Без специйМай то:нг сай пхрик
Не могли бы вы принести …Кхо: … май
СтаканНынг кэ:у
ТарелкаТьа:н
НожМи:т
ЛожкаЧо:н
ВилкаСо:м
ПепельницаТхи: кхи:е бу ри
СалфеткиПха: че:т мы:
ВкусноАро:й
Счет, пожалуйстаЧек бин

В отеле

ФразаПроизношение
У нас проблемаРао ми: пан ха
Я бы хотел …Пхом то:нг ка:н
Я бы хотел взять номер на более высоком этажеПхом то:нг ка:н хо:нг тхи: йу: чан су:нг
Я бы хотел номер …Чан То:нг ка:н хонг ми:
С двухспальной кроватьюТиенг кху:
ДвухместныйКхонг кху:
С ваннойА:нг на:м
С душемФакбуо
Детская кроваткаТиенг дэк
БассейнСа вай на:м
ПолотенцеПха: чед туо
Не работает …Сие
КондиционерКхрыэнг праб ака:т
ТелефонТхорасап
ТелевизорТхоратхад
Свет погасФай даб
Унитаз засоренСуом уд тан
Кран течетКок на:м пид май снит
Замок сломанКло:н прату сие
Ключ от номераГун чэ: хо:нг
Я потерял ключ от номераЧан тхам кунтиэ хонг ха:й
Я захлопнул дверь своего номераЧан пэ:д хонг май о:к
Пожалуйста, разбудите меня в …Каруна: плук чан вела

Еда и напитки

ФразаПроизношение
РисКха:у
ОвощиПхак
КреветкиКунг
КальмарПламык
КурицаГай
СвининаМу:
ГовядинаНыэ
ХлебКханомпанг
ВодаНам плау
ЧайЧа:
КофеКафэ
МолокоНом сод
Свежевыжатый апельсиновый сокНа:м сом кхан
ВиноЛау ва:й
ПивоБие:
ЛедНам кхэнг

Происшествия

ФразаПроизношение
Я потерял свой багажЧан тхам крапау ха:й
У меня украли …Чан тху:к кхамой
Багаж/сумкуКрапау
КошелекКрапау танг
ПаспортНангсы дэн тханг
ФотоаппаратКлонг тхай руп
Помогите мне, пожалуйстаКаруна чуой дуой
Вызовите, пожалуйста …Каруна суой риек
Скорую помощьТамрот
ПолициюЧа:
Произошла аварияКэд убатхет
Машина сбила меняРот чон чан
Мне нужен переводчикЧан тонган хай плэ

Цвета

ФразаПроизношение
БелыйКхау
ЧерныйДам
СерыйТхау
ЖелтыйЛыэ:нг
ЗеленыйКхие:у
СинийНа:м нгэн
КрасныйДэ:нг
РозовыйЧомп:ху

Числа

Вне скобок указывается написание числа, а в скобках указывается графическое изображение числа. Пример на русском: десять (10) — то же самое на тайском สิบ (๑๐).

ФразаПроизношениеНаписание
0Су:нศูนย์ (๐)
1Нынгหนึ่ง (๑)
2Со:нгสอง (๒)
3Са:мสาม (๓)
4Си:สี่ (๔)
5Ха:ห้า (๕)
6Хокหก (๖)
7Тьетเจ็ด (๗)
8Пэтแปด (๘)
9Ка:уเก้า (๙)
10Сипสิบ (๑๐)
50Ха: сип
100Ро:йร้อย (๑๐๐)
250Со:нг ро:й ха: сип
500Ха: рой
1000Нынг панพัน (๑ ๐๐๐)
10000Мы:нหมื่น (๑๐ ๐๐๐)

spiritrelax.ru

Русско-тайский разговорник на Тонкостях — словарик туриста

Русско-тайский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.

На тайском языке говорят более шестидесяти миллионов человек в Таиланде, а его диалекты используют еще миллионы людей в Юго-Западном Китае, Лаосе, Бирме и Вьетнаме. Существуют четыре основных диалекта тайского языка: центральный, северо-восточный, северный и южный, которые отличаются произношением и отчасти лексически, что никак не мешает общению людей.

Тайцы — очень вежливый народ. Это видно не только по их поведению, но и речи. Например, они практически в каждом предложении используют частицу «кхрап» (или кхап, мужчины) и «кха» (женщины). Трудно объяснить, что именно это означает, можно лишь провести аналогию со старорусской «-с»: да-с, конечно-с, сударь-с. Можно сказать, что «кхрап» — это еще и «пожалуйста». «Кхрап» можно также произносить и отдельно, в таком случае он будут означать согласие («да»).

Стиль жизни островных тайцев передают выражения «Май пен рай» (приблизительный аналог «Нет проблем») и «Бан сабай» (состояние беззаботности, близкое к нирване).

Еще одна вещь, которую стоит уяснить — мужской и женский род. Мужское «я» — это «пхом», женское — «чан».

Приветствия, общие выражения

ЗдравствуйтеСаватди́: — двоеточие после гласной обозначает долгий звук
ПриветВатди́:
До свиданияЛако́:н
Как поживаете?Cаба́:й ди: май
Большое спасибо!Кхоп кхун ма:к-ма:к
ИзвинитеКхотхо́:т
Я не говорю по-тайскиПхом/чан пху:т тхай май дай
Как вас зовут?Чыо ара́й?
Меня зовут…Пхом чы́о…
ДаCиа́й
НетМай сиа́й
Куда идешь, красавица?Cа́у суа́й пай най?
Ты мне нравишьсяЧан чауп кун
Я тебя люблюЧан лак кун
Я не понимаюПхом (чан) май кхау тяй кхрап(кха)
Удачи!Чо: к ди: кхрап(кха)

Цифры и числа

НольСун
ОдинНынг
ДваСо:нг
ТриСа:м
ЧетыреСи:
ПятьХа:
ШестьХок
СемьТьет
ВосемьПад
ДевятьКа:у
ДесятьСиб
ДвадцатьЕэ-сиб
ТридцатьСарм-сиб
СорокСеэ-сиб
ПятьдесятХа-сиб
СтоНынг-рой
ТысячаНынг-пан
МиллионНынг-ларн

Магазины, аэропорт

Сколько это стоит?Не́э ла ка та́о лай?
Я куплю этоШун я се́у мун
Мне нужно таксиРиек тэ́кси: ха:й ной
Мне нужен билет до ЧиангмаяКхо: ту́а пай Чиенгма́й нынг бай
Где находится камера хранения?Ту: кеп кхонг ю тхина́й
Я потерял свой чемоданПхом/чан тха крапа́у ха:й
Помогите, пожалуйстаКаруна: чуай дуа́й
Антикварный магазинРа: н-кха:-кхо: нг-кау
БулочнаяРа: н-кха: й-кха-ном-панг
Кондитерский магазинРа: н-лу: к-куа: т
Магазин канцелярских товаровРа: н-кха: й-кхры: анг-ки: ан
Овощной магазинРа: н-пхак
ПрачечнаяРа: н-сак-пха:
ФотоательеРа: н-тха: й-ру: п
ХимчисткаРа: н-сак-хэ: нг

В ресторане

Без специй пожалуйстаКхо: май пет кхрап(кха)
РесторанРа: н, а: ха: н
Сколько это стоит?Ни: тхау рай?
Вкусно, вкусныйеА-ро: й
Не вкусно, не вкусныйМай а-ро: й
БутылкаКху: ат
ВилкаСо: м
Кружка, чашкаТху: ай
ЛожкаЧо: н
НожМи: т
Палочки для едыТа-ки: ап
СтаканКэ: у
ТарелкаТьа: н
СольКлы: а
ЛимонМана: у
СахарНа: м-та: н
ПерецПхрик
ВодаНа: м
Хлеб, бисквитКханом, панг
Рисовый десерт (рис свареный с молоком и сахаром)Кха: упа: йа: т
РисКха: у
Жареный рисКа: упхад
ЗавтракА: ха: н чау
ОбедА: ха: н тхи: анг
УжинА: ха: н йен
Вы голодны?Кхун хиу май кхрап(кха)?
Да. Я голоденЧай кхрап(кха) пхом (чан) хиу кхрап(кха)
Что вы закажите?Кхун тя санг арай кхрап(кха)?
Я закажу суп том ямПхом (чан) тя: санг том йам кхрап(кха)
Вкусно?Аро: й май кхрап(кха)?
Очень вкусно!Аро: й ма: к ма: к кхрап(кха)
Пива пожалуйстаКхо: би: а кхрап(кха)
Я вегетарианецПхом (чан) пен мангсавират кхрап(кха)
Счет (пожалуйста)Чек бин (дуой) кхрап(кха)
Без специй (не остро)Кхо: май пет кхрап(кха)
Я не хочуПхом (чан) май ау кхрап(кха)
Яичная лапшаБа ми:
ВиноЛау вай
Пиво сингхаСинг

Блюда в ресторане

Салат из свежих овощейЯм Яй
Салат с жареной говядинойЯм Ныа
Салат с морепродуктамиЯм Тхале
Салат с кальмарамиЯм Пла-мык
Салат с крабомЯм Пу
Салат с куриным фаршемЛап Кай
Вегетарианские рулетикиПо Пиа Тье
Жареные оладьи из креветокТхот Ман Кунг или Шримпс Кэйк
Жареные оладьи из рыбыТхот Ман Пла
Жареные шашлычки из курицы или свинины с арахисовым соусомСате
Овощи в кляреТемпура Тье
Суп на кокосовом молокеТом Кха
Рисовый суп со свиным фаршем, курицей или креветкамиКхау Том
Традиционный клейкий рисКхау Ниау
Жасминовый рис, приготовленный на паруКхау Суай
Жареный рис с кусочками ананасаКхау Пхат Саппарот
Вареный рис с жареной курицей в китайском стилеКхау Ман Кай
Рис, тушеный с курицей и куркумойКхау Мок Кай
Вареный рис, завернутый в банановые листьяКхау Хау
Популярное блюдо из рисовой лапши, жаренной в рыбном соусе с яйцом, арахисом и креветками или курицейПхат Тхай
Жареная стеклянная лапша с яйцом и овощамиПхат Вунсен Тье
Жареная лапша с листьями базиликаПхат Кхи Мао
Жареная рыба с рыбным соусомПла Тхот Нам — Пла
Рыба, приготовленная на пару, с соевым соусомПла Нынг Си Иу
Жареный кальмар с яичным желткомПла — мык Пхат Кхай Кхем
Жареные креветки с чесноком.Кунг Пхат Кратхиам
Клешни краба с соусом карриПу Пхат Пхонг Кари
Жареные кусочки курицы с орешками кешью, луком и чилиКай Пхат Мет Мамуанг
Курица на грилеКай Янг Исан
Жареная говядина в устричном соусеНыа Пхат Нам Мон Хой
Суп из рисовой лапшиКуай ти: еу
…с курицейКуай ти: еу кай
…со свининойКуай ти: еу му:
…с говядинойКуай ти: еу ны: а

Ругаемся по-тайски

Сумасшедшая бабаЙай:ба
СкупердяйКхи:нгок
БолванКхон:нго
НеудачникАй-кхи:пхэ
ПроституткаИ:до:к-тхо:нг

Вопросы

Кто?Кхрай
Что?Тхам-а-рай
Где?Тхи:-най
Как? Каким образом?Йа: нг-рай
Когда?Мы: а-рай
Почему?Тхам-май
Который? Какой? Кто?Дай
Где?Тхи: най
Где (находится) отель…Ронгрэ: м йу: тхи: най
Поверните направоЛиеу кхуа:
Поверните налевоЛиеу са: й

В отеле

Унитаз неисправенСук-кха-пхан-си: а кхрап(кха)
Душ неисправенФак-бу: а-си: а кхрап(кха)
Умывальник неисправенА: нг-ла: нг-на:-си: а кхрап(кха)
Короткое замыканиеВонг-тьон сан кхрап(кха)
Нет тёплой водыМай-ми:-на: м-ун кхрап(кха)
В номере нет телефонаМай-ми:-тхо:-ра-сап-най-хо: нг кхрап(кха)
В номере нет балконаХо: нг-май-ми:-ра-би: анг кхрап(кха)
Номер слишком шумныйХо: нг-си: анг-данг-кё: н-пай кхрап(кха)
Номер слишком маленькийХо: нг-лек-кё: н-пай кхрап(кха)
Номер слишком тёмныйХо: нг-мы: т-кё: н-пай кхрап(кха)
В номере нет телевизораМай-ми:-тхи:-ви:-най-хо: нг кхрап(кха)
Слишком дорогоПхэ: нг-кё: н-пай кхрап(кха)
Можно это отремонтировать?Со: м-ман дай-май кхрап(кха)

В городе, развлечения

Балет (классический)Ра-бам-пла: й-тхау
БильярдБил-ли: ат
БоулингБо:-линг
ЗоопаркСу: ан-сат
КиноНанг
Махори. Тайский оркестр народных инструментовВонг-ма-хо:-ри:
МузейПхи-пхит-тха-пхан
ОкеанариумПхи-пхит-тха-пхан-сат-на: м
Симфонический оркестрВонг-ду-ри-йа: нг
Театральное представление, спектакль, постановкаЛа-кхо: н
Театр тенейНанг
ТеатрРо: нг-ла-кхо: н
ЦиркЛа-кхо: н-сат
БанкТха-на:-кха: н
Ж/д станцияСа-тха:-ни:-рот-фай
Заправочная станцияПам-нам-ман
Метро станцияСа-тха:-ни:-рот-фай-тай-дин
Пожарная станцияСа-тха:-ни:-дап-пхлё: нг
Полицейский участокСа-тха:-ни:-там-ру: ат
ПочтаПрай-са-ни:
УниверситетМа-ха:-вит-тха-йа:-лай
ШколаРо: нг-ри: ан

tonkosti.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.