Здравствуйте на тайском: Русско-тайский разговорник для туристов с произношением. Скачать в pdf на Туристер.Ру

Содержание

Краткий русско-тайский разговорник — Таиланд

Предвкушение путешествия всегда волнительно, особенно если путешествуешь в страну в первый раз. Двойное волнение посещает тех туристов, кто по тем или иным причинам не говорит даже на базовом английском. Как общаться с тайцами в этом случае?

Столько всего интересного, но как узнать стоимость?

Если вы владеете парой фраз на английском, то вам должно быть будет легче. Если же вы говорите очень бегло по английски, более того практиковали в разных странах, а вас так же не понимают — не удивляйтесь! Тайский диалект речи типично азиатский, плюс ваш акцент, вот и получаются трудности в общении. Поэтому все-таки, отправляясь в чужую страну, стоит прихватить с собой предварительно распечатанные основные выражения.

Вежливое обращение

Никогда не разговаривайте с тайцами на повышенных тонах, в тайской культуре считается что тот, кто повышает голос теряет свое лицо, и восстановить его будет уже не возможно! Всегда больше вероятность что вы сможете решить вопрос с улыбкой на лице намного быстрее и в вашу сторону, нежели криком.


Тайский язык особенный! В нем есть мужские и женские слова и частицы. Например, когда фразу употребляет мужчина, то в конце предложения он произносит Кхрап, если женщина то Кха.

Таким образом, вы можете услышать от таечки фразу: “Thank you khaa!” — вроде и на английском, но и частичку вежливую добавила, благодаря вас. Если не употреблять эти частицы, то речь будет грубой, поэтому благодаря или здороваясь на тайском обязательно добавляйте кха/кхраб в зависимости от вашей половой принадлежности.

Тайское традиционное приветствие “вай” — вежливое и уважительное

Общие фразы на тайском

Русский                                      Тайский

Здравствуйте, до свидания         Саватдии кхрап(кха)

Сколько стоит?                           Тхаурай кхрап(кха)

Спасибо, благодарю вас             Кхоп кхун кхрап(кха)

Большое спасибо!                      Кхоп кхун маак кхрап(кха)

Как поживаете? Как дела?         Сабай дии май кхрап(кха)

Спасибо, все в порядке              Сабай дии кхрап(кха)

Извините                                    Кхотхоот кхрап(кха)

Не стоит беспокоиться               МАЙ ПЕН РАЙ кхрап(кха)

Я не хочу, мне не надо               МАЙ АУ кхрап(кха)

Как ваше имя?                            Кхун чы арай кхрап(кха)

Помните про мужские и женские слова:

Меня зовут Сергей                      Пхом чы Сергей кхрап

Меня зовут Ольга                       Чан чы Ольга кха

На здоровье (тост)!                    Чок дии кхрап(кха)

Где находится туалет?               

Хонгнам ю тхи най кхрап(кха)

Ехать прямо                                Тонг пай кхрап(кха)

Поворачивать налево                 Пай леу сай кхрап(кха)

Поворачивать направо               Пай леу куа кхрап(кха)

Произношение чисел на тайском

В таблице ниже приведены примеры произношения цифр на тайском языке с указанием тонов. Старайтесь произносить с тонами для наилучшего понимания.
Пример, 100 бат по-тайски произносится как “Нынг рой бат”, 800 — “Пэд рой”, тысяча — “Нынг пхан” и т.п…

Таблица тайских цифр

Если вы пытаетесь говорить на тайском даже пару фраз и очень стараетесь, а вас все равно не понимают, то не корите себя. Проблема заключается в тонах, которые вам как носителю другого языка просто не под силу. Вы всегда можете перейти на язык жестов, главное делать это вежливо и с улыбкой, тогда ваш отпуск пройдет незабываемо!

Добро пожаловать в Тайланд!

Поделиться с друзьями:


Тайский язык

Например: Москва, Санкт-Петербург

Например: Санкт-Петербург, Москва

31 мая, 1 июня

Обратно

Только туда

1 июня, 2 июня

Таиланд — многоязычная страна, насчитывающая более 70 языков. Официальным языком страны является тайский. Тайский алфавит — один из самых больших в мире.

Тайский язык, как правило, состоит из односложных слов, количество которых ограничено. Поэтому тайцы используют в своей речи многочисленные тоновые комбинации, что очень сильно осложняет для европейцев изучение и понимание языка. Одно и то же слово может иметь около 7 значений в зависимости от произношения. Но даже и те слова, которые слышатся одинаково, могут иметь различный смысл. К примеру, произнесенное «кхаа» может означать «слуга», «ценность» или глагол «убивать».

Географические названия в различных источниках могут иметь несколько вариантов написания, пытаясь нас окончательно запутать. К примеру, Пхукет или Пукет? Правильный вариант написания — Пхукет, а вот произношение данного слова должно быть ближе к Пукет (звук «х» произносится как придыхание).

Приехав в любой курорт вы сможете изъясняться с местными жителями на английском языке. Но будьте готовы услышать некий вариант тайского английского, а не то, к чему мы привыкли. Все дело в том, что тайцы, как правило, забывают о грамматике. И не смотря на это, понять местных жителей не сложно. Стоит добавить, что в тайском языке звук «р» заменяем звуком «л».

Именно поэтому тайцы произносят «солли» вместо правильного «сорри», «лест» вместо «рест» и т.д.

В местах, куда приезжают русские туристы, некоторые тайцы могут похвастаться пусть и плохим, но все-таки знанием русского языка, что несомненно приятно и неожиданно. Приехав в те города Таиланда, где туристы — редкость, будьте готовы к тому, что вас никто не сможет понять ни на английском, ни уж тем более на русском языках. Всегда помните о жестах, которые в затруднительной ситуации смогут безоговорочно выручить.

Советуем вам выучить или держать «под рукой» несколько тайских слов и фраз, которые могут пригодиться в путешествии. Потренируйтесь, прислушайтесь к речи тайцев, и у вас все обязательно получится. Местным жителям будет несомненно приятно услышать тайскую речь от гостя их страны. Не беспокойтесь, статус туриста дает вам право делать ошибки. Радушная улыбка жителей Таиланда обеспечена!

В тайском языке окончание многих фраз, произнесенных мужчиной и женщиной отличаются: если вы мужчина, то нужно произнести «кап», а если женщина — «ка:».

«Кап» и «ка:» в русской транслитерации записывают как «кхрап» и «кха». Буква «х» не произносится, она заменяется придыханием. Буква «р»произносится очень редко. Поэтому вам достаточно говорить «кап» или «ка:». Произносить данные слова можно после каждой фразы, тем самым демонстрируя уважение к собеседнику. «Кап» и «ка:» являются словами универсальными: они также заменяют привет/пока, понятно, спасибо и даже уважаемый. Запомните их! 

Итак, несколько важных слов и фраз:

Буквы, после которых стоит двоеточие, должны произноситься долго.

Здравствуйте — саватди кап (ка:)

Привет/пока — кап (ка:)

До свидания — ла: ко:н кап (ка:)

Спасибо — Ко:пкун кап (ка:)

Как поживаете — са ба:й ди: кап (ка:)

Извините — ко: то:д кап (ка:)

Да — чай кап (ка:)

Нет — май кап (ка:)

Здесь — тхи: ни:

Там — тхи: но:н

Как вас зовут? — кун чы: арай кап (ка:)

Меня зовут — пхом (чан) чы (пхон — говорит мужчина, а чан — женщина)

Меню (пожалуйста) — мену дуэй кап (ка:)

Счет (пожалуйста) — чек бин (дуэй) кап (ка:)

Где находится туалет? — хо:нг нам йу: тхи: най кап (ка:)

Красный карри — кэ:нг дэ:нг

Зеленый карри — кэ:нг киеу ва:н

Том ям — том йам

Курица — кай

Креветки — кунг

Жареная лапша — пад тай

Не остро — кхо: май пет кап (ка:)

Я вегатарианец — пхон (чан) пен мангсавират кап (ка)

Тайцы счастливы, если у них в жизни есть три «С»: сабай (здоровье), санук (радостное состояние души) и суай (красота).

 

 

 

Как поздороваться в Таиланде — Тайское приветствие

Поиск …

В разных странах существуют уникальные обычаи приветствия людей. Учиться здороваться в каждой стране обычно необязательно, но в Таиланде для этого есть свои. Изучите , как поздороваться в Таиланде , и ознакомьтесь с тайским приветствием , чтобы почувствовать связь с Королевством и избежать возможных культурных ошибок.

Скажи привет на тайском языке: Sawasdee (สวัสดี)

Стандартное приветствие, используемое в Таиланде в любое время дня, — Sawasdee (звучит как «sah-wah-dee»). Это самое важное слово для вашей поездки в Таиланд. На самом деле Sawasdee произошло от санскритского слова, использованного тайским профессором, и стало широко использоваться только с 19 века.40с.

В отличие от приветствия в других странах, тайцы используют одно и то же приветствие независимо от времени дня и ночи. Как путешественник, все, что вам нужно, это простое приветствие, независимо от того, в какое время суток или с кем вы разговариваете.

Частицы тайского окончания: Крап (ครับ) и Кха (ค่ะ)

За миром Савасди следует соответствующая окончательная форма Крап (часто звучит как Кхрап, Каб) для мужчины или Кха (Ка) для женщины сделайте это более вежливым и дружелюбным способом приветствия.

  • Мужчины здороваются с: Sawasdee Krap!
  • Женщины здороваются с: Савасди Кха!

Вообще, это «Крап» и «Ха» можно использовать в конце предложения для большей вежливости. Женщины заканчивают свои приветствия долгим кхаа, впадающим в тон. Мужчины заканчивают свое приветствие словами «Крап» с резким, высоким тоном. Вы можете использовать Sawasdee Krap/Kha со всеми тайцами, которых встретите. Большинство тайцев приветствуют вас так же.

Скажи привет языком тела: Вай

Вай (произносится как «почему» на английском языке) — важная часть тайского этикета и самый традиционный способ приветствия в Таиланде.

Вай — это тайский эквивалент западного рукопожатия, но тайцы не всегда обмениваются рукопожатием, целуют или обнимают. Обычно такие акты крайней близости считаются невежливыми. Даже если у вас нет плохих намерений, большинство из них будут чувствовать себя неловко и некомфортно, особенно в людных местах.

Тайцы сцепляют руки перед грудью, а затем медленно кланяются (насколько или меньше зависит от того, кого приветствуют). Даже если вы не уверены в точной технике, просто положите ладони (пальцы направлены к подбородку) перед грудью в знак уважения.

В основном Вай выполняется первым младшим или социально неполноценным человеком. Также при приветствии избегайте зрительного контакта, так как это будет воспринято как невежливость и неуважение, а иногда даже смущение. Если вы получили приветствие Вай, вы должны поздороваться в ответ, чтобы показать свое уважение. Только король и монахи Таиланда не должны отвечать на этот жест.

Отношение Вая

Ритуал Вая отличается в зависимости от социального положения, пола и возраста. Эта идея человеческого неравенства может поразить многих туристов, но социальное неравенство является частью тайской культуры. Как правило, чем выше Вай перед вашим телом, тем большее уважение вы демонстрируете. Вай также можно выполнять в любом положении, будь то стоя, сидя, при ходьбе или лежа.

Чтобы получить более глубокое понимание, вот 4 основных способа Вая следующим образом.

1. Для младшего возраста

Обычно молодых людей или детей приветствуют только словами без движения тела. Молодые люди не получают лук. Никаких сложенных рук, если только вас не поприветствовали первым.

2. Для ровесников

Руки сцеплены перед грудью, голова слегка наклонена так, чтобы нос касался кончиков пальцев. Сопровождать это движение лучше всего самой широкой улыбкой.

3. Для пожилых людей или лиц более высокого ранга

При приветствии пожилых людей или лиц более высокого ранга, например бабушек и дедушек, родителей, учителей, ваши руки также будут сложены перед грудью, но ваша голова будет согнута так, чтобы ваши пальцы коснулись лба. Нет нужды улыбаться. Это приветствие представляет собой вежливое и уважительное отношение, и туристы не обязаны его использовать.

4. Для монахов или привилегированных лиц (королевская семья)

Монахи и члены королевской семьи пользуются большим уважением у тайцев, поэтому, приветствуя их, вы должны аккуратно положить руки на землю, согнув тело так, чтобы ваш лоб касается ваших больших пальцев. Никакой улыбки, все очень серьезно. Ни один местный не встретит вас так.

Опять же, наряду с движением Вай, мужчины будут говорить «Савасди Крап», а женщины будут говорить «Савасди Кха». Тайцы считают это самым вежливым и дружелюбным способом приветствия.

Вам не обязательно делать Вай

Хотя приветствие Вай часто используется для выражения уважения, его не ожидают от иностранцев. Вы не должны приветствовать людей тайским вайем. Если только вы не хотите произвести на кого-то очень хорошее впечатление. Однако если правильно использовать приветствие Савасди и жест Вай, то, конечно же, вы получите взамен теплую, сердечную улыбку от души и хороший стартовый контакт.

В некоторых случаях, особенно у молодого поколения, вас попросят пожать руку или улыбнуться вместо Вая.

Местные жители обычно не предлагают Вай людям, которым они платят за услугу, таким как официанты, уличные торговцы, кассиры или таксисты. Вы увидите, как сотрудники 7-Eleven или в супермаркете дают вай покупателю при оплате, вы можете просто кивнуть или улыбнуться. Когда вы идете в ресторан, вас встречают официантки. Опять же, вы должны ответить только с улыбкой.

До свидания

Wai используется в Таиланде не только для приветствия, но и для прощания. На самом деле, он также используется для выражения благодарности, уважения, благодарности или искренних извинений в зависимости от обстоятельств.

Другие возможные формы приветствия

Помимо стандартного приветствия Савасди, есть несколько других приветствий, которые используют местные жители. Они не будут говорить Савасди каждый раз, когда встречаются среди людей одного возраста.

Существует три очень распространенных варианта:

  • Сабай Ди Май — Как дела?
  • Джинн Као Рю Янг — Ты уже поел?
  • Пай Най — Куда ты идешь?

Как турист, вы, возможно, не часто слышите это, но если вы остаетесь в Таиланде немного дольше, вы можете ожидать эту фазу вместо Sawasdee. Вы можете обратить внимание на то, как тайцы приветствуют друг друга во время вашей следующей поездки в Таиланд.

Thai Smile

Тайцы любят улыбаться, и по разным причинам, поэтому Таиланд прозвали «Страной улыбок». Вы найдете знаменитую тайскую улыбку во всех состояниях, хороших и плохих. Улыбка — еще одна важная часть приветствия в Таиланде.

Тайский язык

Большинство тайцев в восторге, когда иностранцы пытаются изъясняться на их языке. Поэтому мы рекомендуем выучить несколько важных слов тайского языка, таких как:

  • Спасибо — Коб Кхун
  • Как дела? — Сабаи Ди Май
  • Прекрасно — Сабаи Ди
  • Неважно — Май Пен Рай
  • До свидания — Бай
  • Как тебя зовут? — Кун чуу арай?
  • Да — Чай
  • Нет — Май

monaworld

18 способов поздороваться на тайском языке и другие приветствия

Одна из первых и самых важных вещей, которую вы можете выучить на новом языке, — это как поздороваться. Конечно, научиться приветствовать кого-то на новом языке — это гораздо больше, чем просто выучить слово «привет».

В этой статье я познакомлю вас с различными словами и выражениями, которые вы можете использовать, чтобы поздороваться на тайском языке, а также с некоторыми рекомендациями по их правильному использованию.

Как сказать «привет» на тайском языке

1. «Привет» на тайском языке – สวัสดี (увидишь ди) ). Это приветствие используют почти все, независимо от возраста или статуса.

В тайской культуре важно всегда проявлять уважение друг к другу, особенно к тем, кто старше вас или кто имеет более высокий статус, например, учитель или начальник. Вы можете использовать фразу สวัสดี (увидел вахт ди) почти со всеми.

Но есть дополнительное слово, которое вы можете использовать, чтобы сделать эту фразу немного более вежливой и уважительной по отношению к человеку, с которым вы разговариваете…

2. Вежливое «привет» на тайском языке – crap) или สวัสดีค่ะ (saw waht dee caw)

В тайском разговорном языке есть уникальные слова, называемые окончанием частиц, которые можно добавлять в конце предложения, чтобы говорящий звучал более вежливо и уважительно по отношению к собеседнику. .

Если вы мужчина, вы добавляете слово ครับ (дерьмо) к фразе สวัสดี (пила вахт ди), чтобы сделать ее более уважительной. Если вы говорите женского пола, вы добавляете слово ค่ะ (карканье) в конец той же фразы สวัสดี (увидел вахт-ди), чтобы сделать ее более вежливой. Это, безусловно, самая распространенная фраза, используемая для приветствия друг друга на тайском языке. Его можно использовать как для «привет», так и для «до свидания».

3. Приветствие с помощью жеста ไหว้ (почему)

Важной частью тайской культуры и общения является жест ไหว้ (почему). Это делается, соединяя руки вместе, ладони соприкасаются, вокруг груди до уровня шеи. Вы также можете слегка поклониться в знак уважения к человеку, которого вы приветствуете.

Этот жест часто используется вместе с приветствием №2, สวัสดีครับ/ค่ะ (пил-вот-ди-дерьмо/карк). При приветствии не требуется жестикулировать, но тайцы довольно часто используют его в повседневной жизни.

Если кто-то делает вам жест ไหว้ (почему), то ответный жест будет считаться вежливым и уважительным, если вы сделаете его сами. Если вы не ответите жестом ไหว้ (почему) человеку, с которым разговариваете, может быть сочтено грубым.

Как сказать «как дела?» на тайском

4. «Как дела?» на тайском – สบายดีไหม (sah buy dee my)

Часто после того, как вы поприветствовали кого-то สวัสดีครับ/ค่ะ (saw-waht-dee-crap/caw), вам захочется узнать как человек, с которым вы разговариваете делается. Одна фраза, которую вы можете использовать, чтобы спросить об этом, это สบายดีไหม (сах, купи ди мой).

Это выражение буквально переводится как «тебе удобно?» и это то, что вы можете использовать с большинством людей, с которыми вы разговариваете. Часто вы услышите ответ สบายดี (sah buy dee), означающий «Мне комфортно».

5. Альтернатива «как дела?» на тайском – เป็นอย่างไรบ้าง (бен йанг ржаной бонг)

Дополнительный и, возможно, более часто используемый способ сказать «как дела?» на тайском языке это เป็นอย่างไรบ้าง (бен ян ржаной бонг). Это выражение буквально переводится как «Ты как?» и вы могли бы думать об этом как о похожем на английское выражение «как дела?»

По моему опыту, носители языка чаще используют эту фразу, чем สบายดีไหม (sah buy dee my), но оба варианта допустимы, чтобы спросить «как дела?»

6.

«Как дела?» на тайском – กินข้าวหรือยัง (ghin cow roo yahng)

Вот пример фразы, которая обычно используется в тайской культуре и требует небольшого пояснения. Выражение – กินข้าวหรือยัง (ghin cow roo yahng) буквально означает «ты уже ел рис?»

Вам часто будут задавать этот вопрос после того, как вы поприветствовали кого-то สวัสดีครับ/ค่ะ (пил-вот-ди-дерьмо/каркает). Хотя в английском языке может показаться странным начинать разговор со слов «привет, ты уже ел рис?», в Таиланде и многих азиатских странах это очень распространенный вопрос.

Это один из способов, которым тайцы проявляют заботу друг о друге, и он часто используется вместо традиционного «как дела?» Если вам задают этот вопрос, а вы еще не ели, вы можете просто ответить ยัง (yahng), что означает «еще нет». Если вы уже поели, вы можете ответить словами กินแล้ว (ghin lay-oh), что означает «я уже поел».

7. «А как насчет вас?» на тайском – แล้วคุณล่ะ (lay-oh coon lah)

Если бы вы спросили человека, с которым разговариваете, «а как насчет вас?» вы можете использовать фразу แล้วคุณล่ะ (lay-oh coon lah). Это можно использовать после того, как кто-то спросит вас, как вы себя чувствуете, ели ли вы еще рис или нет.

Различные приветствия в зависимости от времени суток

8. Официальное «доброе утро» на тайском языке – อรุณสวัสดิ์ (а-рун пил-вахт)

В то время как большинство людей используют สวัส ดีครับ/ค่ะ (пил-ват-ди- дерьмо/кар), чтобы поприветствовать друг друга по утрам, есть еще одна более формальная фраза, которую также можно использовать, чтобы пожелать доброго утра.

Выражение อรุณสวัสดิ์ (а-рун пил-вахт) означает «доброе утро», но это то, что вы бы сказали людям, которых вы плохо знаете или которые имеют более высокий статус. Чаще всего было бы более уместно использовать обычное สวัสดีครับ/ค่ะ (пила-вахт-ди-дерьмо/карканье), как упоминалось ранее.

9. Формальное «спокойной ночи» на тайском языке – ราตรีสวัสดิ์ (ра-дерево пила)

roon saw-waht), в тайском языке также есть формальный способ пожелать спокойной ночи. . Фраза ราตรีสวัสดิ์ (ra-tree saw-waht) означает «спокойной ночи» и также может использоваться с людьми, которых вы не знаете или которые имеют более высокий статус, чем вы.

Опять же, чаще всего вы будете использовать фразу สวัสดีครับ/ค่ะ (пил-вахт-ди-дерьмо/кар), чтобы сказать «до свидания» или «спокойной ночи», потому что ее можно уважительно использовать с большинством людей и функций. как «привет» и «до свидания», как упоминалось ранее.

Знакомство с другими людьми на тайском языке

10. «Как вас зовут?» на тайском – คุณชื่ออะไร (кун жует рожь)

Когда вы встречаетесь с кем-то впервые, вежливо спросить его имя. На тайском языке вы бы сказали คุณชื่ออะไร (енот жевать э-рожь), что буквально переводится как «Тебя как зовут?» Это вопрос, который считается вежливым и может быть использован почти со всеми людьми.

Если вы хотите сделать предложение более вежливым, вы можете добавить в конце предложения окончание ครับ (дерьмо), если вы мужчина, или ค่ะ (карканье), если вы женщина. Это немного смягчит вопрос и позволит проявить чуть больше уважения к человеку, с которым вы разговариваете.

11. «Мое имя __» в тайском слово на тайском языке для «я».

Для говорящих мужчин вы обычно используете слово ผม (pohm), а для говорящих женщин вы в основном используете слово ฉัน (чан).

Если вы мужчина и хотите назвать кому-то свое имя, вы должны использовать фразу ผมชื่อ __ (пом жевать __). Пустое место в конце — это место, куда вы вставите свое имя. Для говорящих женского пола вы должны использовать фразу ฉันชื่อ __ (чан жевать __) и еще раз вставлять свое имя в пустое место в конце предложения.

12. «Приятно познакомиться» на тайском языке – ยินดีที่ได้รู้จัก (инь-ди-ти-ди-ру-джек) приятно познакомиться». Для этого на тайском языке можно использовать выражение ยินดีที่ได้รู้จัก (инь-ди-ти-ди-ру-джек).

Вы можете использовать это в начале разговора, чтобы показать, что вы счастливы разговаривать с ними, и вы также можете использовать это, когда вы прощаетесь с кем-то, чтобы закрыть разговор.

13. «Давно не виделись» на тайском языке – ไม่ได้เจอกันนานแล้ว (my die jur gahn naan lay-oh)

Если вы встречаетесь с кем-то, с кем давно не виделись, вы можете использовать предложение ไม่ได้เจอกันนานแล้ว (my die jur gahn naan lay-oh), что означает «давно не виделись».

Скорее всего, вы будете использовать эту фразу с друзьями, но не будет считаться грубостью использовать ее и с теми, кого вы не знаете.

Как попрощаться по-тайски

14. «До свидания» по-тайски – สวัสดีครับ (пил-вахт-ди-дерьмо) или สวัสดีค่ะ (пила waht dee caw)

Да, похоже на «алоха» на гавайском, สวัสดีครับ (saw-waht-dee-crap) для говорящих мужчин и สวัสดีค่ะ (saw waht dee caw) для говорящих женщин можно использовать, чтобы попрощаться с другими. Это часто может быть началом прощания, и в тайском языке вы можете добавить к этой фразе дополнительную мысль, например…

15. «Увидимся позже» на тайском языке – พบกันใหม่ (поп ган мой) ожидать увидеть на другом повод.

Это не обязательно должно быть незамедлительным или запланированным, но обычно используется с коллегами или друзьями. Было бы немного необычно использовать эту фразу с незнакомцем, но это не будет считаться неуважением.

16. Альтернативное «увидимся позже» на тайском языке – เจอกันใหม่ (joo gahn my)

Выражение เจอกันใหม่ (joo gahn my) очень похоже на приведенное выше พบกันใหม่ (pop gahn my). Эти две фразы могут использоваться взаимозаменяемо и означать одно и то же.

Привлечение чьего-либо внимания на тайском языке

17. Вежливое «извините» на тайском языке – ขอโทษนะครับ (основная сумка, нах, дерьмо) или ขอโทษนะค่ ะ (core tote nah caw)

Если вы хотите привлечь чье-то внимание или потребность Чтобы прервать кого-то по какой-либо причине и сделать это вежливо, вы можете использовать выражение ขอโทษนะครับ (основной тотализатор, нах дерьмо), если вы мужчина, и ขอโทษนะค่ะ (основной тотализатор, нах кар), если вы говорите женского пола.

Вы можете использовать эту фразу, чтобы привлечь внимание любого, от кого вам может понадобиться помощь. Его также можно использовать, если кто-то чем-то занят, чтобы показать, что вы понимаете, что можете доставлять им неудобства.

18. Вежливое «не могли бы вы мне помочь?» на тайском — ขอช่วยหน่อยนะครับ (ядро жевать-ай ной нах дерьмо) или ay noy nah caw)

После того, как вы привлекли чье-то внимание, если вы хотите попросить о помощи в Тайский, вы можете использовать фразу  ขอช่วยหน่อยนะครับ (ядро жевать-ай ной нах дерьмо), если вы мужчина и ขอช่วยหน่อยนะค ่ะ (ядро жевать-ай ной нах кар), если вы женщина.

Это очень вежливая фраза, которую вы можете использовать с незнакомыми людьми. Вы также можете использовать его с друзьями, если вам действительно нужна помощь в чем-то, и вы пытаетесь смягчить их, насколько это возможно, прежде чем попросить об одолжении.

Не забудьте сказать спасибо после получения помощи. Вот как можно сказать «спасибо» на тайском языке.

Заключительные мысли

Приветствие и знакомство являются жизненно важной частью изучения языка. Если вы сможете освоить приведенные выше фразы, вы сможете ориентироваться в подавляющем большинстве разговоров, в которых вы окажетесь, изучая тайский, особенно на начальных этапах.

Тайцы, как правило, очень добры и терпеливы к учащимся и оценят усилия, которые вы приложили для изучения их языка. Всегда старайтесь проявлять уважение к носителям языка, и вы, несомненно, прекрасно проведете время, изучая этот прекрасный язык и знакомясь с добрыми и теплыми тайцами.

Если вы хотите больше узнать о тайском языке и о многих замечательных ресурсах, которые мы можем предложить как учащимся, ознакомьтесь с этим чрезвычайно полезным справочником приложений и книг, которые могут помочь вам в изучении языка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *