Я не говорю по французски на французском: Как сказать на Французский? «я не говорю по французски «

Lesson #4 — Спряжение французских глаголов 1-й группы. Мобильное приложение по французскому языку | SpeakASAP®

Listen to the audio lesson with additional explanations

Все глаголы первой группы во французском языке имеют окончание -er,
буква r на конце никогда не произносится.

Все, что нужно сделать, чтобы поставить глагол в нужную форму – это убрать окончание -er и добавить нужные окончания (в зависимости от местоимения).

Например:

Местоимениеparler – говоритьtrouver – находить
Jeparl + etrouv + e
Tuparl + estrouv + es
Il / elle / onparl + etrouv + e
Nousparl + onstrouv + ons
Vousparl + eztrouv + ez
Ils / ellesparl + enttrouv + ent

Je parle français. – Я говорю по-французски.
Est-ce que tu parles français? – А ты говоришь по-французски?
Non, je ne parle pas français. – Нет, я не говорю по-французски.

Je trouve que… – Я считаю, что…
Je trouve que le français est difficile. – Я считаю, что французский – трудный язык.
Je trouve que le français n’est pas difficile. – Я нахожу, что французский – несложный язык.

Глаголы, которые начинаются с буквы h и с гласной, спрягаются точно также. Единственное, нужно обратить внимание на написание и произношение для местоимения «я» – написание сливается, т.к. 2 гласные или же гласная и буква h по правилам не могут стоять вместе.

Например:

Местоимение
aimer – любитьaider – помогатьhabiter – жить
Jej’aimej’aidej’habite
Tuaimesaideshabites
Il / elle / onaimeaidehabite
Nousaimonsaidonshabitons
Vousaimezaidezhabitez
Ils (elles)aimentaidenthabitent

Je t’aime. – Я люблю тебя.
Je ne t’aime pas. – Я не люблю тебя.
Qui aimes-tu? – Кого ты любишь?

Pourquoi tu ne m’aides pas? – Почему ты мне не помогаешь?
Qui aides-tu? – Ты кому помогаешь?

Où habites-tu? – Где ты живешь?
Avec qui tu habites? – С кем ты живешь?

Если вопрос задается с помощью инверсии, то всегда между глаголом и местоимением будет стоять дефис.

Потренируйтесь поставить нужные окончания у глаголов и перепроверьте себя на сайте les-verbes:

travailler – работать
regarder – смотреть
demander – просить, спрашивать
acheter – покупать

В этом уроке мы с Вами рассмотрим еще и вопросительные слова во французском языке.
С некоторыми мы уже знакомы из предыдущих уроков:

Comment?Как?
De quelle manière?Каким образом?
Qui?Кто?
Qu’est-ce que?Что? (ставится в начале вопроса)
Quoi? Что? (разговорный вариант обычно ставится в конце вопроса: Il mange quoi? – Что он ест?)
Qu’est-ce que c’est?Что это?
C’est quoi ça?Что это? (разговорный)
Où?Где?
Où?Куда?
D’où?Откуда?
Quand?Когда?
Pourquoi?Почему?
Combien?Сколько?
Quel?Какой?

Например:

J’habite en France depuis deux ans. – Я живу во Франции два года.

Если задаем простой вопрос без вопросительного слова, то выделяем его интонацией:

Tu habites en France? – Ты живешь во Франции?

Если есть вопросительное слово или фраза, например, combien de temps (как долго), то ставим его вначале предложения:

Combien de temps tu habites en France? – Как долго (сколько?) ты живешь во Франции?

Вот и все! Нам осталось только сделать упражнения, чтобы закрепить весь тот материал, о котором мы с Вами говорили в этой теме.

10 французских слов и выражений, которые необходимы каждому туристу — Paris10.ru

Cookie и настройки приватности



Как мы используем cookies

Мы можем запросить сохранение файлов cookies на вашем устройстве. Мы используем их, чтобы знать, когда вы посещаете наш сайт, как вы с ним взаимодействуете, чтобы улучшить и индивидуализировать ваш опыт использования сайта.

Чтобы узнать больше, нажмите на ссылку категории. Вы также можете изменить свои предпочтения. Обратите внимание, что запрет некоторых видов cookies может сказаться на вашем опыте испольхования сайта и услугах, которые мы можем предложить.

Необходимые Cookies сайта

These cookies are strictly necessary to provide you with services available through our website and to use some of its features.

Because these cookies are strictly necessary to deliver the website, refusing them will have impact how our site functions. You always can block or delete cookies by changing your browser settings and force blocking all cookies on this website. But this will always prompt you to accept/refuse cookies when revisiting our site.

We fully respect if you want to refuse cookies but to avoid asking you again and again kindly allow us to store a cookie for that. You are free to opt out any time or opt in for other cookies to get a better experience. If you refuse cookies we will remove all set cookies in our domain.

We provide you with a list of stored cookies on your computer in our domain so you can check what we stored. Due to security reasons we are not able to show or modify cookies from other domains. You can check these in your browser security settings.

Check to enable permanent hiding of message bar and refuse all cookies if you do not opt in. We need 2 cookies to store this setting. Otherwise you will be prompted again when opening a new browser window or new a tab.

Click to enable/disable essential site cookies.

Google Analytics Cookies

These cookies collect information that is used either in aggregate form to help us understand how our website is being used or how effective our marketing campaigns are, or to help us customize our website and application for you in order to enhance your experience.

If you do not want that we track your visit to our site you can disable tracking in your browser here:

Click to enable/disable Google Analytics tracking.

Другие сторонние сервисы

We also use different external services like Google Webfonts, Google Maps, and external Video providers. Since these providers may collect personal data like your IP address we allow you to block them here. Please be aware that this might heavily reduce the functionality and appearance of our site. Changes will take effect once you reload the page.

Google Webfont Settings:

Click to enable/disable Google Webfonts.

Google Map Settings:

Click to enable/disable Google Maps.

Google reCaptcha Settings:

Click to enable/disable Google reCaptcha.

Vimeo and Youtube video embeds:

Включить/отключить встроенные видео.

Other cookies

The following cookies are also needed — You can choose if you want to allow them:

Click to enable/disable _ga — Google Analytics Cookie.

Click to enable/disable _gid — Google Analytics Cookie.

Click to enable/disable _gat_* — Google Analytics Cookie.

Accept settings

Извините, я не очень хорошо говорю по-французски. | С английского на французский

Этот сайт использует файлы cookie. Некоторые из этих файлов cookie необходимы для работы сайта, в то время как другие помогают улучшить ваш опыт, предоставляя информацию о том, как используется сайт. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с политикой конфиденциальности ProZ.com.

Настройки файлов cookie

  1. Топ KudoZ™
  2. с английского на французский

  3. Лингвистика

Французский перевод: Désolé, je ne parle pas très bien français.

ГЛОССАРИЙ (ИЗ ВОПРОСА НИЖЕ)
Английский термин или фраза: Извините, я не очень хорошо говорю по-французски.
Французский перевод: Désolé, je ne parle pas très bien français.

19:08 1 июля 2011 г.
    Автор вопроса выбрал оценку сообщества. Вопрос был закрыт 04.07.2011 в 20:54:16 на основании согласия коллег (или, если было слишком мало комментариев коллег, предпочтения автора вопроса). ]
    Искусство/Литература — Лингвистика
Английский термин или фраза:
Извините, я не очень хорошо говорю по-французски.
Любовные записки
Рональд Смит
Путешествие по пустым местам.
Explanation:

Selected response from:


kevin lb
Local time: 07:26

Grading comment

Выбирается автоматически на основе соглашения с коллегами.
4 баллы Kudoz были награждены за этот ответ


Сводная информация о ответах предоставлена ​​
5 +4 Désolé, je PASE PASISISIS.
Кевин фунт
5 Je ne parle pas très bien le français.
Жан-Клод Гуэн

1 мин. доверие: одноранговое соглашение (нетто): +4

извините, я не очень хорошо говорю по-французски.

Désolé, je ne parle pas très bien français.

Объяснение:

Кевин LB
Местное время: 07:26
Специализируется в поле
0035

Комментарий к оценке

Выбирается автоматически на основе соглашения коллег.


Комментарии со стороны сверстников по этому ответу (и ответы от ответа)

Согласитесь FADY DAGHER: Absolumn! 😉
3 минуты
  -> Мерси!
agree
 
bigmimi
  -> Merci
agree   Mustela
  -> Merci
45
agree   КЭТРИН ЭРНСТ: Oui, ou «navré»
11 часов
  -> Merci
5
0239 Войдите, чтобы ввести комментарий коллеги (или оценку)

35 минут   доверие:

извините, я не очень хорошо говорю по-французски.

Je suis désolé. Je ne parle pas très bien le français.

Объяснение:
*

Жан-Клод Гуин
Канада
Местное время: 07:26
.0035
Войдите, чтобы ввести комментарий коллеги (или оценку)

Войдите или зарегистрируйтесь (бесплатно и занимает всего несколько минут), чтобы принять участие в этом вопросе.

У вас также будет доступ ко многим другим инструментам и возможностям, предназначенным для тех, у кого есть работа, связанная с языком. (или увлечены ими). Участие бесплатное, на сайте действует строгая политика конфиденциальности.

Вернуться в список KudoZ

KudoZ™ помощь в переводе

Сеть KudoZ обеспечивает основу для переводчиков и других лиц, помогающих друг другу в переводе или объяснении терминов и коротких фраз.

  • Обзор
  • Последние вопросы по переводу
  • Задать вопрос о переводе

См. также:

Поиск терминов ProZ.com

Поиск миллионов переводов терминов

Закрыть поиск

Поиск по термину Работа Переводчики Клиенты Форумы

Поиск по термину

  • Все на ProZ.com
  • Поиск термина
  • Вакансии
  • Форумы
  • Множественный поиск
  • com» data-section=»multi» data-action=»/?sp=search» data-input-name=»search_term»> Пользователи
  • Статьи
  • Клиенты
  • Форумы
  • Глоссарий
  • ГлянецПост
  • Часто задаваемые вопросы

Parlez-vous francais? — Rocket Languages ​​

Что значит Parlez-vous français? значит? если вы слышите, как кто-то говорит вам это, они спрашивают: «Вы говорите по-французски?» После этого бесплатного урока французского вы сможете сказать, насколько хорошо вы знаете французский, и управлять французским разговором, который для вас идет слишком быстро.

Большинство людей будут рады говорить по-французски медленнее, когда они знают, что вы учитесь – все, что вам нужно сделать, это спросить!

Как произносится Parlez-vous francais ?

Вот несколько самых основных французских фраз для начала. Далее в этом уроке мы рассмотрим произношение этих и других французских фраз.

  • Parlez-vous français ? — Вы говорите по-французски? (вежливая форма)
  • Est-ce que vous parlez français ? — (Это что) ты говоришь по-французски? (очень вежливая форма)
  • Parlez plus lentement s’il vous plaît ! — Говорите медленнее, пожалуйста!
  • Английский язык? — Вы говорите по-английски? (вежливая форма)
  • Vous parlez français — Вы говорите по-французски (вежливая форма)
  • Vous ne parlez pas français — Вы не говорите по-французски (вежливая форма)
  • Vous parlez bien français — Вы хорошо говорите по-французски
  • Vous parlez français couramment — Вы свободно говорите по-французски
  • Vous parlez mal le français — Вы плохо говорите по-французски

Parlez-vous français ?

Есть несколько способов спросить « вы говорите по-французски? «. Мы смотрим на них здесь и на то, как бы вы сказали « Вы говорите по-французски » в качестве утверждения.

Тренируйте свое произношение с помощью Rocket Record

Rocket Record позволяет вам совершенствовать свое французское произношение. Просто послушайте звук носителя языка, а затем используйте значок микрофона, чтобы записать себя. Когда вы закончите, вы получите 100 баллов за свое произношение и сможете прослушать собственное аудиовоспроизведение. (Для достижения наилучших результатов используйте микрофон гарнитуры.) Проблемы? Кликните сюда!

Parlez-vous français ?

Вы говорите по-французски? (вежливая форма)

Est-ce que vous parlez français?

(Это что) ты говоришь по-французски? (очень вежливая форма)

Parlez plus lentement s’il vous plaît !

Говорите медленнее, пожалуйста!

Английский язык?

Вы говорите по-английски? (вежливая форма)

Vous parlez français

Вы говорите по-французски (вежливая форма)

Vous ne parlez pas français

Вы не говорите по-французски (вежливая форма)

Надеюсь, вы услышите. ..

Vous parlez bien français

Вы хорошо говорите по-французски

Vous parlez français couramment

Вы свободно говорите по-французски

И не…

Vous parlez mal le français

Вы плохо говорите по-французски

Вот короткий разговор о говорении по-французски, который может произойти!

Разговорный французский

  • Клэр: Est-ce que vous parlez français?
  • Пол: Oui, un peu.
  • Клэр: Est-ce que vous me comprenez?
  • Пол: Oui, mais pouvez-vous parler un peu plus lentement?
  • Клэр: Bien sûr. Ça va mieux?
  • Пол: Oui merci.
  • Клэр: Est-ce que vous parlez aussi verlan?
  • Пол: Je ne sais pas. Qu’est-ce que c’est?
  • Клэр: Ха-ха-ха!

Английский перевод

  • Клэр: Вы говорите по-французски?
  • Пол: Да, немного.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *