Я не говорю по французски на французском – я не говорю по-французски — Перевод на французский — примеры русский

я не говорю по-французски — Перевод на французский — примеры русский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий

французский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

je ne parle pas français

Другие переводы

Знаете, прошу прощения, но я не говорю по-французски

.

А? Я не говорю по-французски.

Извините, но я не говорю по-французски.

Извините, но я не говорю по-французски

Я не говорю по-французски и… здесь слишком холодно и дождливо чтобы гулять целыми днями.

Я не говорю по-французски настолько хорошо.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 6. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 28 мс

Предложить пример

context.reverso.net

не говорю по-французски — Перевод на французский — примеры русский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий

французский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Другие переводы

Знаете, прошу прощения, но я не говорю по-французски.

А? Я не говорю по-французски.

Я не говорю по-французски и… здесь слишком холодно и дождливо чтобы гулять целыми днями.

Извините, но я не говорю по-французски.

Извините, но я не говорю по-французски

А я ни слова не говорю по-французски.

Я не говорю по-французски настолько хорошо.

Я совершенно не говорю по-французски.

Я совсем не говорю по-французски.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 17 мс

Предложить пример

context.reverso.net

говорю по-французски — Перевод на французский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Уи… смотрите все, я говорю по-французски.

Сюзан, я говорю по-французски

, но это не значит, что я Жанна Д’Арк.

Ну может не так, как французы, но да, я говорю по-французски.

Я тоже, но я говорю по-французски

Я не говорю по-французски и… здесь слишком холодно и дождливо чтобы гулять целыми днями.

Je ne parle pas la langue. Il fait trop froid, il pleut trop pour que j’en profite.

Знаете, прошу прощения, но я не говорю по-французски.

Извините, но я не говорю по-французски.

Извините, но я не говорю по-французски

Хорошо, что я бегло говорю по-французски.

Да, я свободно говорю по-французски.

А я ни слова не говорю по-французски.

Я не говорю по-французски настолько хорошо.

Она знала, что я плохо говорю по-французски, и ушла по делам.

Я совершенно не говорю по-французски.

Я совсем не говорю по-французски

.

Я хорошо говорю по-французски?

Я плохо говорю по-французски.

Я едва говорю по-французски.

Извините, плохо говорю по-французски.

А еще я говорю по-французски.

context.reverso.net

Я не говорю по-французски — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я не говорю по-французски, но немного понимаю.

Извините, я не говорю по-французски.

Простите, но я не говорю по-французски, я ничего не поняла.

Там не говорили по-английски, поэтому Джей полез в бутылку… типа «всё, хватит доставать меня,

я не говорю по-французски

They don’t speak English, so Jay got into a fight… and he’s all, Quit hassling me ’cause I don’t speak French.

Я не говорю по-французски и… здесь слишком холодно и дождливо чтобы гулять целыми днями.

Я не говорю по-французски очень хорошо.

Я не говорю по-французски, мэм.

Я не говорю по-французски, а кроме того там было очень много женщин

Я не говорю по-французски!

И

я не говорю по-французски.

Если я не говорю по-французски, меня нельзя выслушать?

Простите, но я не говорю по-французски, я ничего не поняла.

I can’t understand a word. Pardon.

context.reverso.net

говоришь на французском — Перевод на французский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Ты знаешь, что я не понимаю, когда ты говоришь на французском.

ј ты безупречно говоришь на французском.

Предложить пример

Другие результаты

Я знаю, что ты говоришь по-французски.

Второе, ты не говоришь по-французски.

Я знаю, что ты говоришь по-французски.

Потому что у меня нет доказательств ты хорошо

говоришь по-французски.

Одна ночь со мной, и ты уже говоришь по-французски?

Ещё раз, ты не говоришь по-французски!

Итак, Рори, ты говоришь по-французски?

Когда свободно говоришь по-французски в классе?

Ты говоришь по-французски, значит, у мамы были друзья из Франции.

Elle avait des amis Français, non ?

Такие девушки заставляют пожалеть, что ты не говоришь хоть немного по-французски.

C’EST LE GENRE DE FILLE A VOUS DONNER ENVIE DE PARLER LE FRANCAIS !

Ты говоришь о симфониях 18-го века… импрессионистах 19-го, цитируешь Пруста на французском.

Поставку инструкций на французском и итальянском языках следовало оговорить.

La livraison de notices d’utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.

Le texte de l’hymne national du Canada a d’abord été écrit en français.

Делегация Швейцарии указала на отсутствие варианта этого документа на французском языке.

La délégation suisse a fait remarquer qu’il n’existait pas de version française de ce document.

Англичанам нечего делать на французской земле.

В бумагах есть уравнения с пометками на французском.

Les papiers contiennent des équations accompagnées de notations en Français.

Отчет был представлен на французском и английском языках.

Это предложение имелось только на французском языке.

Cette proposition n’était disponible qu’en langue française.

context.reverso.net

говорить по французски — Перевод на французский — примеры русский

Возможно, Вы имели в виду: говорить по-французски говоришь по-французски

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Понимаешь, это как запрещать парижанам говорить по французски.

Попробуйте говорить по французски как можно уверенней.

Предложить пример

Другие результаты

Помимо английского она свободно говорит по-французски.

Но он не говорит по-французски и не говорит по-фламандски.

Даже местный Ральф говорит по французски!

Она отлично говорит по-французски и согласилась перевести для вас.

Один из голосов, которые я слышу, говорит по-французски.

Унион Астрономик Интернасиональ для тех из Вас, кто не говорит по-французски.

Ze International Astronomical Union, pour ceux d’entre vous qui ne parlent pas anglais.

Моя жена не говорит по-французски, но я немного могу.

Джон не очень хорошо говорит по-французски.

Она говорит по-французски, и достаточно свободно.

Я знаю, что Вы говорите по-французски.

Не думаю, что она может говорить по-французски.

Он говорит по-французски, а также, разумеется, по-английски.

Я понятия не имел, что вы говорите по-французски.

Я могу просидеть в этом доме взаперти до конца своей жизни, но все равно безупречно говорить по-французски.

Так вы совсем не говорите по-французски?

Он веселый, умный, говорит по-французски

Если Вы не возражаете, г-н Президент, я продолжу говорить по-французски.

Si vous permettez, M. Le Président je vais poursuivre en français.

Я сказала Натали, что я могу говорить по-французски.

context.reverso.net

говоришь по-французски — Перевод на французский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я знаю, что ты говоришь по-французски.

Итак, Рори, ты говоришь по-французски?

Я знаю, что ты говоришь по-французски.

Ты говоришь по-французски или нет?

Итак, Рори, ты говоришь по-французски?

Второе, ты не говоришь по-французски.

Потому что у меня нет доказательств ты хорошо говоришь по-французски.

Одна ночь со мной, и ты уже говоришь по-французски?

Когда свободно говоришь по-французски в классе?

Ещё раз, ты не говоришь по-французски!

Ты даже не говоришь по-французски!

Скажи ему… ты же говоришь по-французски.

Джоуи, ты говоришь по-французски?

Ты отлично говоришь по-французски.

А ты говоришь по-французски?

Ты говоришь по-французски, значит, у мамы были друзья из Франции.

Elle avait des amis Français, non ?

context.reverso.net

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о