Валюта в прибалтике: Какая валюта и какие платежные карточки принимают к оплате в Риге, Латвии?

Содержание

Евро (€) — Официальная валюта Латвии на Туристер.Ру

Евро (обозначении валюты: €; банковский код: EUR) является официальной денежной единицей стран Европейского союза (ЕС), находится в обращении на территории 15 государствах, известных как «Еврозона» (Австрия, Бельгия, Кипр, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Ирландия, Италия, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Португалия, Словения, Испания). Также евро используется еще в 9 странах мира, 7 из которых находятся в Европе. Таким образом, это общая валюта более чем 320 миллионов европейцев. Учитывая территории, использующие валюты, ориентированные на курс евро, почти 500 миллионов человек по всему миру зависят от евро. При обороте в 610 миллиардов евро с декабря 2006, евро является валютой с самой большой общей сумой наличности в мировом обращении, опережая даже доллар США.

В 1999 году мировым финансовым рынкам предложили евро в качестве расчетной валюты, а с 1 января 2002 года запустили в обращение банкноты и монеты. Евро заменило предыдущую Европейскую валютную единицу (ЭКЮ) в соотношении один к одному.

Основанный во Франкфурте Европейский центральный банк (ЕЦБ) и Евросистема (состоящая из центральных банков стран Еврозоны) руководят и управляют всеми операциями с евро. Как независимый центральный банк, ЕЦБ обладает исключительным правом в определении монетарной политики. Евросистема участвует в выпуске банкнот и монет, а также их распределении по всем странам, и  в работе систем расчета Еврозоны.

Хотя все страны Европейского союза (ЕС) могут быть приняты в Еврозону, если они согласны с определенными денежно-кредитными требованиями, не все члены Евросоюза решили принять эту валюту. Все государства, присоединившиеся к ЕС до вступления в силу в 1993 г Маастрихтского договора, обязались принимать евро согласно курсу.

Этот договор обязывал действующих членов ввести евро в обращение; однако Великобритания и Дания добились для себя отмены выполнения этого требования.

Швеция отказалась перейти на евро по результатам референдума 2003 года и обошла требование о принятии евро, не поддержав данный критерий членства. К тому же, три микрогосударства Европы (Ватикан, Монако и Сан-Марино), хоть и состоят в Евросоюзе, приняли евро как единую валюту стран-участниц. Андорра, Черногория и Косово приняли евро в одностороннем порядке, хотя также не входили в состав ЕС.

Монеты

Евро состоит из 100 центов (иногда называют евроцентами, особенно для их отличия от центов США или бывшей валюты в отдельной стране). У всех монет евро, находящихся в обращении (включая памятные монеты номиналом €2), одинаковая сторона, показывающая номинал (стоимость) с указанием первых 15 стран ЕС. С 2007 или 2008 г (в зависимости от страны, выпустившей монету) эту «старую» карту заменят картой Европы, на которой изображены страны, не вошедшие в ЕС, такие, как Норвегия. У монет есть еще и национальная сторона, со специальным изображением, выбранным страной, которая выпустила монету. Монеты евро из любой стране можно свободно использовать во всех государствах, которые приняли евро.

Монеты евро выпускаются номиналом €2, €1, €0,50, €0,20, €0,10, €0,05, €0,02, и €0,01. В Нидерландах и в Финляндии по закону все операции за наличный расчет округляются до пяти центов, чтобы избежать использования €0,02, и €0,01(Смотрите также статью по лингвистике, касающуюся евро.)

Памятные монеты номиналом €2 были выпущены с изменениями в дизайне национальной стороны монеты — в связи с проведением в Греции летних Олимпийских игр. Эти монеты по два евро являются законным платежным средством на всей территории Еврозоны. Монеты другого номинала тоже выпускались, но не предназначались для повсеместного обращения. Монеты, выпущенные позднее, могут законно использоваться только на территории страны-изготовителя.

Германия

Греция

Италия

 

Испания

 

Кипр

 

Франция

 

Нидерланды

 

Португалия

 

Австрия

 

Ирландия

 

Бельгия

 

Сан-Марино

 

Словения

 

Люксембург

 

Мальта

 

Монако

 

Ватикан

 

Финляндия

 

Банкноты

У всех банкнот евро одинаковый дизайн сторон для каждого номинала. Выпускаются банкноты номиналом €500, €200, €100, €50, €20, €10, €5. Дизайн каждой из них связан с общей тематикой Европейской архитектуры различных периодов. С лицевой стороны банкноты изображены окна или ворота, а с обратной стороны — мосты. Примечательно то, что эти архитектурные объекты на самом деле не существуют, чтобы не провоцировать зависти и споров при выборе тех памятников культуры, которые следует изображать на банкнотах. Некоторые банкноты старшего достоинства, такие, как €500, в некоторых странах не выпускаются, хотя и остаются законным платежным средством в Еврозоне.

Клиринговая система, система электронного перевода платежей.
Все денежные переводы внутри стран Еврозоны должны стоить столько же, сколько и переводы внутри одной страны. Это касается и розничных платежей, хотя ЕЦБ может использовать и некоторые другие способы оплаты.

Оплата кредитными/дебетовыми картами и получение денег в банкоматах по всей Европе также подлежат единой тарификации. ЕЦБ не стандартизировал обработку оплат по «бумажным» платежным поручениям, таким, как чеки; они пока действуют только в пределах отдельной страны.

ЕЦБ установил клиринговую систему TARGET (Трансевропейская автоматизированная экспресс-система валовых расчетов в режиме реального времени) для крупных операций в евро.

5 Евро
   
10 Евро
   
20 Евро
   
50 Евро
   
100 Евро
   
200 Евро
 
 
500 Евро
   

Графическое изображение евро

Специальный графический знак евро (€) спроектировали по результатам опроса общественного мнения, отобрав 2 варианта из десяти. А затем Европейская комиссия выбрала один из них в качестве окончательного варианта. Победивший проект был создан бельгийцем Аленом Билье. Официальная версия создания знака евро оспаривается Артуром Эйзенменгером, бывшего некогда ведущим графическим дизайнером ЕЭС, который заявляет, что создал этот знак как общий символ Европы.

Согласно Европейской комиссии, этот символ является «комбинацией греческой буквы «ипсилон», обозначающей значимость европейской цивилизации, буквы «Е» (от слова «Европа») и параллельных линий в виде знака «равно», обозначающих стабильность евро».

Кроме того, европейская комиссия рассчитала точные размеры логотипа евро с указанием цветов фона и самого знака. Хотя Комиссия настаивала именно на таком написании символа, большинство дизайнеров дали понять, что они планируют создать свои собственные варианты.

Размещение графического изображения валюты во всех странах свое. Официальных стандартов по расположению знака евро нет.

Еще одним преимуществом выбранного в итоге символа состоит в том, что его легко набрать на клавиатуре, набирав заглавную букву «С», нажав клавишу «пробел»  наложив знак «равно».

Единое экономическое и денежное пространство

История (1990 г — сегодняшний день)

Общие положения по евро в Европейском Союзе были установлены Маастрихтским договором 1992 года для создания экономического и денежного единства. Для того, чтобы перейти на новую валюту, страны, входящие в ЕС, должны были соответствовать жестким критериям. Так, например, бюджетный дефицит страны не должен был превышать трех процентов от ВВП, коэффициент задолженности должен составлять меньше, чем 6 процентов от ВВП, таке должны наблюдаться низкий темп инфляции и ставки процента, близкие к среднему показателю ЕС. По Маастрихтскому договору Великобритания и Дания получили освобождение от перехода к единому денежному пространству, что и привело к созданию евро.

Экономисты, принимавшие участие в создании евро — Роберт Мундел, Вим Дьюсенберг, Роберт Толлисон, Неил Доулинг, Фред Ардитти и Томасо Падоа-Щиопа (Макроэкономическая теория, смотрите ниже.)

Из-за разницы в национальных курсах все расчеты между национальными валютами должны были проводиться через перерасчет в евро. Точная стоимость этих валют в евро (с обменными курсами, установленными на момент введения евро) указана справа.

Курсы валют определил Совет Евросоюза, исходя из рыночного курса на 31 декабря 1998 года, так, что один экю равнялся одному евро. (Европейская валютная единица являлась расчетной единицей ЕС, она существовала на основе национальных валют стран-участниц; экю не был самостоятельной валютой.) Общеевропейское соглашение 2866/98 (EC) от 31 декабря 1998 установило такие обменные курсы. Это не могло произойти раньше, потому что на тот момент экю тесно был связан с обменным курсом других валют (особенно фунта стерлингов).

Иначе проходила процедура окончательного перерасчета драхмы в евро, поскольку тогда евро уже просуществовало два года. Курс перерасчета первых одиннадцати валют определили за пару часов до введения евро, для греческой драхмы он был установлен несколькими месяцами раньше, по соглашению 1478/2000 (EC) от19 июня 2000 г.

В ночь на 1 января 1999 года состоялся ввод евро в безналичные расчеты (дорожные чеки, электронные переводы, банковские операции и пр. ). Когда национальные валюты стран, входящих в Еврозону, перестали существовать отдельно, их обменные курсы зафиксировали относительно друг друга, практически сделав их простыми недесятичными частями евро. Так евро стал заменой экю. Однако банкноты и монеты прежних валют оставались в обращении как законное платежное средство вплоть до выпуска новых банкнот и монет в январе 2002 года.

Период замены, во время которого старые банкноты и монеты обменивались на евро, длился около двух месяцев, до 28 февраля 2002 г. Официальная дата прекращения использования национальных валют как законного платежного средства у всех стран была разной. Самой первой страной стала Германия. 31 декабря 2001 года марка официально перестала использоваться, хотя обменный период длился еще два месяца. 28 февраля 2002 г — это дата окончания замены, когда все национальные валюты перестали быть законными средствами оплаты в странах Еврозоны. Однако даже после официальной даты все валюты продолжали принимать в государственных центральных банках европейских стран с ограничением от нескольких лет или вовсе без ограничений, например, в Австрии, Германии, Ирландии и Испании. Самыми первыми монетами, вышедшими из оборота, стали португальские эскудо, которые обесценились после 31 декабря 2002 г, хотя банкноты подлежат обмену до 2022 г.

Словения присоединилась к Еврозоне 1 января 2007 г, затем 1 января 2008 г в состав вошли Мальта и Кипр.

Еврозона

  • Евро является официальной валютой в Австрии, Бельгии, на Кипре, в Финляндии, во Франции, Германии, Греции, Ирландии, Италии, Люксембурге, на Мальте, в Нидерландах, Португалии, Словении и Испании. Эти 15 стран вместе составляют Еврозону или территорию евро. Менее официально ее еще называют «евролендом» или «еврогруппой». Помимо этих территорий, география евро как официальной валюты распространяется и на колонии: Французскую Гвиану, Реуньон, Сен-Пьер и Микелон, Гваделупу, Мартинику, Сен-Бартоломью, Сен-Мартин, Майотта и необитаемый остров Клиппертон, Французские Южные и Антарктические Территории; Португальские автономные области Азорские острова и Мадейра;  испанские Канарские острова.
  • На основании двухсторонней договоренности европейские микрогосударства Монако, Сан-Марино и Ватикан чеканят свои собственные евромонеты от лица Европеского центрального банка.
    Однако они жестко ограничены по общей сумме монет, которые они могут выпустить.
  • Андорра, Черногория, республика Косово, Акротири и Декелия приняли евро в качестве официальной валюты капиталовложения и денежных операция без участия в европейской системе центральных банков и без права выпуска монет. Андорра вступила в процесс переговоров по соглашению о выпуске денег также, как в случае с микрогосудартсвами Европы.
  • Валюты несколько владений и бывших колоний государств ЕС зависят от евро. Среди них Французская Полинезия, Новая Каледония, Уоллис и Футуна (франк КФА), Кабо-Верде, Коморские острова и четырнадцать государств Центральной и Западной Африки (франк КФА). Смотрите «Валюты, зависимые от евро».
  • Даже не смотря на то, что евро не является законным платежным средством в Дании и Великобритании, некоторых магазины этих стран евро принимают, особенно международные универмаги в крупных городах и в магазинах Северной Ирландии, на границе с Ирландской республикой, где евро является официальной валютой.
    Также евро широко распространен в Швейцарии, даже в государственных организациях, таких, как Швейцарские железные дороги.

Перспективы

Страны, вступившие в ЕС до 2004 года

С вступлением Греции в 2001 году и до расширения ЕС в 2004 г, Дания, Швеция и Великобритания оставались единственными членами ЕС, сохранившими свою национальную валюту. Ситуация для этих трех старейших стран-участниц отличалась от новых членов ЕС; у них не было четкого графика принятия евро:

  • Дания отвергла несколько пунктов Маастрихтского договора, после того как он не прошел на референдуме. 28 сентября 2000 г в Дании состоялся еще один референдум касательно евро, закончившийся с результатом 53,2% голосов против присоединения к Еврозоне. Однако датские политики предлагают возобновить обсуждение четырех спорных пунктов. К тому же, Дания ориентирует курс кроны к евро (€1 = DKK 7,46038 ± 2,25%), поскольку курс кроны остается под контролем Европейского экономического сообщества.
    Хотя Гренландия и Фарерские острова не входят в Евросоюз, они используют датскую крону (на фарерах это фарерская крона) и поэтому тоже зависят от ЕЭС.
  • Швеция: Швеция обязана перейти на евро по «Соглашению1994 года», когда это будет соответствовать экономическим условиям. Хотя другие условия выполнены, крона никогда не входила в ЕЭС II, мешая присоединению Швеции. В 2003 году народный референдум отверг присоединение к Еврозоне и Швеция не планирует принимать евро. ЕС дал ясно понять, что закрывает на это глаза, уважая позицию Швеции и признавая Швецию «де факто», но это не относится к другим странам, вступившим в ЕС с 2004 по 2007 г.
  • Великобритания получила отвод на вступление в еврозону по Маастрихтскому договору и не обязана переходить на евро. Хотя правительство пытается присоединиться к союзу, доказывая, что экономические условия отвечают всем требованиям (соответствуют «пяти экономическим критериям»), этот вопрос никогда не выносился на голосование.
  • Великобританию заставили вывести фунт стерлингов из ЕЭС (предшественник ЕЭС II) в черную среду(16 сентября 1992 г) из-за путаницы между его паритетным показателем и экономическим поведением, так что фунт не входит в ЕЭС II.

Страны, вступившие в ЕС после 2004 года

С 2008 года еще девять государств вступили в ЕС со своей валютой; однако от всех этих стран требуют перехода на евро по соглашению о присоединении. Некоторые из этих стран уже присоединились к механизму контроля курса валют Европейского экономического сообщества, ЕЭС II. Они планируют присоединиться к Еврозоне в следующем порядке (ЕЭС III) :

  • 1 января 2009 г — Словакия
  • 1 января 2010 г — Литва
  • 1 января 2011 г — Эстония,
  • 1 января 2012 г или позже — Болгария, Венгрия, Латвия, Чешская республика, Польша и Румыния.


Вступление Литвы и Эстонии, запланированное на 1 января 2007 г, было отложено по причине высоких темпов инфляции в этих странах. У некоторых из этих валют — плавающий курс по отношения к евро, а остальные односторонне привязались к курсу евро перед присоединением к ЕЭС II. Более подробную информацию смотрите в статье «Механизм контроля курса валют Европейского экономического сообщества, курс валют к евро и отдельные статьи о валютах».

Первоначально Чешская республика планировала войти в ЕЭС II уже в 2008 или 2009 гг, но действующее правительство официально отодвинуло дату до 2010 г, заявив что страна не сможет соответствовать экономическим критериям раньше этого срока. Теперь срок продлен до 2012 г.

Латвия также планировала войти в Ерозону в 2008 г, но показатели инфляции, превысившие 11%, привели к отказу, поскольку страна не отвечает существующим требованиям по правилам совета. Теперь правительство официально перенесло это событие на 1 января 2012 г, хотя глава центрального банка Латвии считает, что более реальной датой нужно считать 2013 год.

Министр финансов Польши заявил о своей уверенности в том, что открытое объявление даты вступления Польши было бы «неправильной тактикой».

Другие источники ставят под сомнение  реальность вступления Чехии, Литвы и Эстонии даже в эти сроки.

Пятый доклад о «Практической подготовке к дальнейшему расширению Еврозоны» был представлен 16 июля 2007 г, согласно ему на данный момент только Кипр, Мальта (ввели в обращение евро в январе), Словакия (2009 г) и Румыния (2014 г) официально назначили примерные даты перехода на евро.

Эстония, Латвия, Литва и Словакия уже закончили разработку дизайна лицевой стороны своих будущих монет.

Переход Латвии на евро

1 января 2014 года Латвия станет 18 страной еврозоны и будет использовать единую валюту вместе с более чем 332 миллионами жителей. Безотзывно фиксированный курс обмена составляет EUR 1 = LVL 0,702804.

17 января 2014 года столица Латвии, Рига, станет культурной столицей Европы. На протяжении этого года будут проводится сотни специальных мероприятий.

В первой половине 2015 года начнется председательство Латвии в Совете Европейского Союза. Основными принципами председательства Латвии являются участие, рост и устойчивое развитие. Во время председательства в Латвии будут организованы около 200 мероприятий разного уровня, а в Брюсселе и Люксембурге будет проводится около 1500 заседаний.

Практические приготовления к переходу на евро находятся на заключительном этапе. В течение последних месяцев инстанции Латвии приложили основательные и систематические усилия для обеспечения гладкого и безопасного перехода на евро. Большинство мероприятий разработано в тесном сотрудничестве и при участии обширного спектра учреждений и экспертов частного и государственного сектора.

В июле 2013 года была начата корпоративная инициатива «Честный внедритель евро» для способствования честного и прозрачного введения евро в Латвии. Инициатива является формой сотрудничества между предприятиями, правительством и общественностью, помогая защищать жителей Латвии от необоснованного роста цен в результате перехода на евро. Присоединяясь к инициативе, участники публично обещают строго соблюдать законодательство, связанное с введением евро, и обязуются не использовать переход на евро как предлог для повышения цен. Проект осуществляют в тесном сотрудничестве с ведущими организациями бизнеса Латвии, Центром защиты прав потребителей, средствами массовой информации и активными сегментами гражданского общества.

Проводится постоянный мониторинг цен. В самых больших городах Латвии осуществляется наблюдение за ценами 120 наиболее часто покупаемых товаров и услуг. В октябре результаты мониторинга показывают, что 93,53% цен являются стабильными, 2,51% цен увеличились, а 4,06% уменьшились, на что также повлияли сезонные экономические тенденции.

Для того чтобы граждане своевременно привыкли к ценам в евро, с 1 октября 2013 года начался период обязательного параллельного отображения цен, который продлится в течение полугода после введения евро. В течение этого периода все торговцы и поставщики услуг обязаны отображать цены как в латах, так и в евро. Инстанции относятся к данному вопросу очень серьезно, повысив количество инспекторов почти в 10 раз.

Для обеспечения удобного обращения наличных денег после перехода на евро, начиная с 1 января 2014 года, предусмотрен двухнедельный период одновременного обращения обеих валют – латов и евро. В течение этого периода за товары услуги можно будет рассчитываться в обеих валютах. Торговцы будут обязаны принимать как монеты, так и банкноты в латах и в евро, выдавая остаток только в евро. 14 января 2014 года — последний день, когда торговцы будут принимать латы. Однако каждый сможет обменять на евро резервы наличных денег в латах согласно фиксированному курсу без комиссионной платы в коммерческих банках в течение шести месяцев со дня введения евро и в течение трех месяцев в 302 отделениях Latvijas Pasts [Латвийской почты] в сельских районах Латвии. К тому же Банк Латвии будет обменивать латы на евро в течение неограниченного периода времени.

Во всей еврозоне банкноты одинаковые однако каждой стране-участнице еврозоны разрешено отображать свой дизайн на реверсе монет.

Дизайн реверса латвийских монет евро был выбран в результате конкурса народных идей уже в 2004 году. Для латвийских монет евро жури конкурса выбрало изображения, символизирующие Латвию и ее основные ценности. Профиль девушки в национальном костюме, символизирующий Латвийскую Республику и свободу, с серебряной латовой монеты 1929 года будет отображен на национальной стороне латвийских монет евро номиналом один и два евро, а на евроцентах будет изображен большой и малый герб Латвии.

В настоящее время экономика Латвии тесно связана с евро, так как большинство предприятий и домашних хозяйств берут займы в евро, более чем половина всех импортных и экспортных сделок совершатся в евро, и, к примеру, цены на недвижимость также выражены в Единой европейской валюте. Евро обязательно принесет пользу экспортирующим компаниям, ликвидируя расходы на конвертацию валюты, вследствие чего сделки становятся проще и дешевле, в тоже время снижаются риски, связанные с обменом валюты.

Евро обеспечит большую стабильность и прогнозируемость экономике Латвии. При текущей экономической обстановке это очень важно для инвесторов и финансовых рынков. Введение евро и далее будет повышать кредитный рейтинг Латвии, таким образом улучшая интеграцию в региональные и мировые финансовые рынки и расширяя доступ к источникам финансирования.

Введение евро увеличит возможности для предпринимательской деятельности и инвестиций, а также Латвия приобретет больше деловых партнеров. Евро как валюта Латвии упростит доступ к более чем 500 миллионам потребителей в ЕС и в других странах. Одна из самых низких ставок подоходного налога предприятия, то есть, 15 %, высокоразвитая инфраструктура коммуникаций с второй по быстроте скоростью интернета в Европе, благоприятные условия для учреждения компании1, удобное географическое положение с тремя международными незамерзающими портами, международным аэропортом, хорошо развитой инфраструктурой транспорта и логистики, высококвалифицированная рабочая сила, владеющая несколькими языками, являются только некоторыми из имеющихся приобретений ведения предпринимательской деятельности в Латвии.

Присоединение к еврозоне значительно увеличит потенциал туризма. В Латвии туристы смогут насладится природой, высокой культурой и народной культурой, уникальной архитектурой и обширным спектром развлечений, не сравнивая цены на товары и услуги в других валютах. Для многих такие путешествия станут не только удобней и дешевле, но и привлекательней.

После поддержки большинства на национальном референдуме 1 мая 2004 года Латвия стала страной-участницей ЕС. Договор о присоединении также предусматривал, что Латвия введет евро, когда будет к этому готова.

Для того чтобы ввести евро, Латвия должна соответствовать критериям, определенным Маастрихтским договором. Несмотря на то, что на Латвию по сравнению с другими странами-участницами ЕС тяжело повлиял мировой экономический кризис в 2009 году, после режима строгой экономии и череды реформ экономика Латвии стремительно восстановилась, став даже историей успеха с самой быстрорастущей экономикой в Европейском Союзе в 2012 году, когда ВВП увеличился на 5,6%.

19 сентября 2012 года План введения евро в Латвии был утвержден Кабинетом министров, и его дополнил подробный План мероприятий по введению Единой европейской валюты в Латвии. В плане подчеркнуты мероприятия, которые необходимо осуществить для обеспечения успешного процесса перехода на евро в Латвии.

5 июня 2013 года Латвия получила Доклад о конвергенции от Европейской комиссии и Европейского центрального банка, подтверждающий выполнение всех Маастрихтских критериев.

9 июля 2013 года Совет Европейского Союза одобрил запрос Латвии о присоединении к еврозоне с 1 января 2014 года. После Эстонии, которая присоединилась в 2011 году, Латвия станет вторым государством Балтии, вступившим в еврозону. Литва планирует присоединиться к еврозоне в 2015 году.

Дополнительная информация о введении евро в Латвии доступна на www.eiro.lv и www.bank.lv.

[email protected]

+ 371 67083960

1 По мнению Международного банка реконструкции и развития, Всемирный банк, в 2013 году Латвия занимает 25-ое место по легкости ведения бизнеса.

Путеводитель по странам Балтии: Посетите страны Балтии

В Европейском Союзе есть несколько регионов, которые менее изучены иностранными посетителями, чем три балтийских государства: Литва, Латвия и Эстония. В то время как в Таллинне, Эстония, в последние годы наблюдался массовый приток туристов из-за того, что он является портом для круизных судов, а Рига, Латвия стала популярной, поскольку Ryanair начал предлагать дешевые стыковки из других крупных европейских городов, остальная часть Прибалтики остается практически не затронуты иностранным туризмом. Полное отсутствие толп туристов может сделать путешествие по Прибалтике привлекательным вариантом для тех, кто хочет по-настоящему сойти с проторенных путей в Европе.

В этом путеводителе по странам Балтии содержится основная информация, необходимая для того, чтобы вы начали планировать свое приключение в странах Балтии. Такие темы, как валюта, транспорт, информация о бюджете и размещении, вопросы безопасности, религиозные и культурные нюансы и региональная кухня, — все это стоит рассмотреть, прежде чем вы отправитесь в путешествие по этим трем неизведанным странам.

Отказ от ответственности: это руководство содержит партнерские ссылки. Это означает, что если вы нажмете на ссылку и совершите покупку, мы получим небольшую комиссию без каких-либо дополнительных затрат для вас. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с нашей политикой конфиденциальности.

Содержание

Страны Балтии


Расположенные в Северо-Восточной Европе и граничащие с Польшей на юге, Беларусью и Россией на востоке и Балтийским морем на севере, страны Балтии включают Эстонию, Латвию и Литву. . Отличаясь культурой и традициями, эти страны прекрасно подходят для посещения как в комплексе, так и по отдельности, и вы легко можете потратить месяцы на изучение и знакомство с ними.

Если вам нужна информация по конкретной стране, а не более целостное представление о регионе, как описано в этом путеводителе по странам Балтии, вы можете просмотреть путеводители и статьи специально для Эстонии, Латвии и Литвы ниже.

Планирование маршрута по странам Балтии


Хотя страны Балтии состоят всего из трех стран, планирование идеального маршрута через них может оказаться довольно сложной задачей. Хотя многие из тех, кто посещает этот невероятный регион, планируют посетить только столичные города Таллинн, Ригу и Вильнюс и не смогут разветвиться дальше, это также является огромной ошибкой.

В Литве, Латвии и Эстонии так много всего интересного, что вам действительно нужно уделить достаточно времени планированию своего маршрута. В то время как столицы прекрасны, динамичны и разнообразны, и их очень стоит посетить, вы также не можете пропустить небольшие города и поселки.

Если вы хотите спланировать идеальный маршрут по странам Балтии в соответствии с вашим стилем путешествия или не знаете, какой столице отдать предпочтение, обязательно ознакомьтесь с нашими подробными статьями ниже.

Места для посещения в странах Балтии


Хотя страны Балтии наиболее известны своими столицами, в странах Балтии есть гораздо больше, чем просто крупные мегаполисы.

От вторых городов, таких как Каунас, Литва и Тарту, Эстония, до чудесных пляжей, таких как Лиепая, Латвия или невероятная Куршская коса в Литве, страны Балтии могут многое предложить посетителям за пределами столиц и популярных туристических мест, и стоит воспользоваться пора их искать.

Итак, если вы просматриваете этот путеводитель по Прибалтике, чтобы понять, куда отправиться в этом прекрасном регионе, и немного отойти от протоптанной туристической тропы, тогда просмотрите некоторые из статей ниже. Здесь мы расскажем, как копнуть глубже в столицах, а также что делать в некоторых менее посещаемых городах!

Лучшее время для посещения стран Балтии


В других странах Европы мы обычно рекомендуем путешествовать в межсезонье с марта по май и с сентября по октябрь, чтобы получить хорошую погоду и избежать скопления туристов.

Однако, пожалуй, лучшее время года для путешествий по странам Балтии – месяцы высокого сезона с июня по август. Поскольку прибалтийские страны находятся так далеко на севере, они видят разные температуры — зимние максимумы опускаются значительно ниже нуля, а осенью и весной бывают довольно холодными и дождливыми.

Если вы действительно хотите получить максимальную отдачу от своего путешествия по Прибалтике, настоятельно рекомендуется отправиться в летние месяцы, особенно если вы хотите насладиться нетронутой береговой линией и пляжами с белым песком, которые соперничают со многими пляжами в тропиках.

Погода мягкая и никогда не бывает слишком жарко, но имейте в виду, что есть комары! Мы оба пировали во время отдыха в Прибалтике в июле, так что возьмите с собой спрей от насекомых, если вы не хотите, чтобы большую часть отпуска вас покрывали зудящие рубцы.

Летом также не бывает огромных толп туристов, особенно если вы выезжаете за пределы столиц. Еще одним преимуществом путешествий в высокий сезон по сравнению с межсезоньем или межсезоньем является то, что все интересные туристические достопримечательности, музеи и туры будут полностью доступны.

Многие предприятия, ориентированные на туристов, закрыты с октября по май из-за отсутствия толпы, поэтому, если вы хотите испытать все, что могут предложить страны Балтии, путешествие летом — лучшее решение!

Однако есть что сказать о посещении Прибалтики в декабре. Заснеженные города и поселки выглядят как нечто из сказки, а рождественские ярмарки не уступают баварским — просто не забудьте собраться!

Осень может быть еще одним привлекательным временем для посещения стран Балтии, если вы не возражаете против небольшого дождя и холода. Литва, Латвия и Эстония — невероятно зеленые страны (все три пережили массивный период лесовосстановления с момента обретения независимости от СССР), а осенняя листва — мечта любого любителя природы! Только не забудьте правильно упаковать.

Стены Старого города в Таллинне, Эстония

Стоимость поездки в страны Балтии


Всего один пункт в длинном списке плюсов путешествий по странам Балтии заключается в том, что они, вполне возможно, являются одним из самых доступных регионов в ЕС. Ваши деньги могут иметь большое значение во всех трех странах, а доступность региона может позволить даже самым скупым путешественникам с ограниченным бюджетом жить немного более роскошно.

Однако в любом путеводителе по странам Балтии стоит отметить, что цены в Старом городе Таллинна и, в меньшей степени, в Риге могут быть почти в два раза выше, чем в менее туристических районах города. Это действительно единственные области, где вам может понадобиться копейка.

Если вы хотите сэкономить, рекомендуем держаться подальше от туристических центров в столицах, где цены могут быть очень высокими. Найдите жилье за ​​пределами Старого города и ищите рестораны, которые обслуживают местных жителей, а не туристов.

Это не только поможет вам уложиться в ограниченный бюджет, но и даст вам более полное представление о том, как и где жители того города, который вы посещаете, живут изо дня в день.

Подробнее: Путешествие по Прибалтике: сколько это стоит?

Главная площадь в Тарту, Эстония

Валюта в странах Балтии


В отличие от путешествий по Балканам или даже пеших походов по Центральной Европе, где в большинстве стран используются разные валюты, во всех странах Балтии используется евро! Эстония первой перешла на евро в 2011 году, а Латвия и Литва последовали за ней в 2014 и 2015 годах соответственно, что сделало обмен и конвертацию валюты проще простого во время путешествий по странам Балтии!

Банкоматы также распространены, и их легко найти, где бы вы ни находились в странах Балтии, поэтому у вас не должно возникнуть проблем со снятием наличных, и всегда предпочтительнее использовать этот маршрут, а не полагаться на обменные пункты с их менее привлекательными курсами. и сборы. Рекомендуется найти дебетовую карту, которая возмещает комиссию банкомата и не взимает плату за иностранные транзакции.

Кредитные карты также широко принимаются в большинстве крупных учреждений, что вообще исключает необходимость носить с собой большие суммы наличных денег. Опять же, просто убедитесь, что ваша карта не взимает комиссию за иностранные транзакции, и у вас будет беспроблемная и доступная поездка в страны Балтии!

Рижский кафедральный собор

Балтийская кухня


Балтийская кухня невероятно разнообразна и на нее оказали значительное влияние соседние страны, включая Россию, Польшу и страны Северной Европы.

Многие блюда, с которыми вы столкнетесь во время путешествия по Прибалтике, будут очень похожи на другие восточноевропейские страны, такие как картофель, пельмени (пельмени), ржаной хлеб, молочные продукты и супы.

Что отличает страны Балтии от других стран Восточной Европы, так это их географическое положение на берегу Балтийского моря, а это означает, что в их рацион входит много рыбы, такой как копченый лосось и маринованная сельдь!

Помимо стандартных напитков, таких как пиво и водка, стоит попробовать местные спиртные напитки, такие как Черный бальзам (настой на травах) в Латвии, Вана Таллин (ромовый ликер) в Эстонии и Крупникас (медовый ликер) в Литве. Также стоит попробовать сброженные безалкогольные напитки из ржаного хлеба, известные как «Квас» в Латвии и «Гира» в Литве, по вкусу напоминающие корневое пиво.

Для тех, кто интересуется, Эстония, в частности, имеет процветающую сцену крафтового пива, которая может соперничать с некоторыми из самых известных на западе. Если вы поклонник крафтового пива, Эстония — это место, где можно попробовать фантастическое и инновационное пиво, которое можно найти по всей стране.

Подробнее: Путеводитель по латвийской еде и напиткам

Типичная еда в Риге, Латвия

Транспорт в странах Балтии


Ни один путеводитель по странам Балтии не будет полным без обсуждения транспорта и способов передвижения по региону. . Хотите ли вы пользоваться общественным транспортом на протяжении всей поездки или предпочитаете простоту и гибкость арендованного автомобиля, необходимо помнить о нескольких вещах. Например, несмотря на то, что для некоторых маршрутов существуют поезда, в целом удобнее и практичнее использовать автобусы для поездок между странами Балтии.

Lux Express – основная автобусная компания, обслуживающая маршруты между странами Балтии и Польшей. Их автобусы фантастические и очень удобные и предлагают такие удобства, как отдельные экраны телевизоров, WIFI, горячие напитки и много места для ног! Кроме того, поскольку три балтийских государства являются частью Шенгенской зоны, пересечение границы не вызывает затруднений! Здесь вы можете заказать билеты на автобусы по странам Балтии.

Стоит отметить, что, особенно летом, автобусы могут отправляться заранее, поэтому рекомендуется бронировать места как минимум за пару дней. Это также может сэкономить деньги, так как обычно дешевле бронировать онлайн, так как предлагается множество туристических предложений. Если вы знаете, в какие дни планируете переезжать из города в город, это отличный вариант.

При перемещении между городами в пределах одной страны во время путешествия по странам Балтии стоит выяснить, какой маршрут лучше всего подходит для вашего маршрута: автобус или поезд. Автобусы обычно имеют самую разветвленную сеть, однако в некоторых странах, особенно в Латвии, существует отличная сеть поездов для перемещения между крупными городами, окружающими Ригу.

Несмотря на то, что общественный транспорт между городами в странах Балтии частый и надежный, если вы хотите отправиться в более сельские районы страны или просто не хотите зависеть от расписания автобусов, возможно, стоит арендовать машина. Мы используем Rentalcars.com для поиска выгодных предложений от крупных компаний по аренде автомобилей.

Русалка греется на солнышке на набережной Клайпеды

Проживание на Балканах


Обсуждение размещения — один из самых важных аспектов, который следует обсудить в любом путеводителе по странам Балтии. Одно незначительное неудобство путешествия по Балтии, которое может обнаружить бюджетный турист, заключается в том, что за пределами крупных городов не хватает общежитий.

Это, однако, не означает, что в странах Балтии дефицит бюджетного жилья. Преобладает аренда через Airbnb, а в большинстве крупных городов есть более традиционные гостевые дома и BnB, которые могут быть доступным вариантом жилья.

Следует иметь в виду, что если вы путешествуете в разгар сезона, бронируйте места заранее, особенно в столицах и прибрежных городах, поскольку лучшие места, как правило, бронируются заранее.

Если вы ищете жилье в Риге или Вильнюсе, вам также повезло, поскольку мы написали подробные руководства с описанием различных мест для проживания и вариантов, включая хостелы, Airbnbs, а также бюджетные, средние и роскошные отели. ! Просмотрите статьи ниже, чтобы найти идеальное жилье в этих столицах Балтии.

Безопасно ли посещать Прибалтику?


Путешествия по Прибалтике относительно безопасны — фактически безопаснее, чем где-либо на европейском континенте. Самая большая проблема физической безопасности, с которой можно столкнуться в странах Балтии, — это, если вам случится путешествовать зимой, остерегаться ходить под сосульками — они могут быть опасны, если упадут!

Очевидно, что, как и везде, такие вещи, как мелкие кражи, более распространены в районах с большим количеством туристов, поэтому просто следите за своими вещами, прогуливаясь по Старому городу Риги. Как и везде в мире, ношение денежного пояса или чего-то подобного окажется скорее неудобным, чем полезным, а в Прибалтике и вовсе ненужным.

Мужчины, которые собираются устроить вечеринку, также должны быть в курсе мошеннических схем в городах для вечеринок по всему миру, где привлекательная женщина будет уговаривать вас покупать выпивку всю ночь и навязывать вам непомерные счета в баре.

Часто это приводит к тому, что вас «сопровождают» к банкомату для снятия суммы. Эти мошенничества более распространены в одних барах и клубах, чем в других, поэтому поспрашивайте, каких мест следует избегать, и у вас должно быть гладкое и легкое путешествие по Прибалтике.

Путешествуя по странам Балтии, необходимо также учитывать туристическую страховку. World Nomads  предлагает гибкие и простые полисы страхования путешествий с покрытием более 150 видов деятельности, которые вы можете купить или продлить в дороге.

Еще один доступный вариант, особенно если вы путешествуете на длительный срок или просто ищете медицинскую страховку для путешествий, — SafetyWing . Мы тоже воспользовались услугами этой компании и можем сказать только хорошее.

Пороховая башня в Старом городе Риги

Язык в странах Балтии


После распада Советского Союза страны Балтии прошли через процесс восстановления своего национального языка в качестве официального языка своей страны. Латышский и литовский являются индоевропейскими языками, которые имеют сходство, в то время как эстонский более тесно связан с финским.

Второй язык для многих выходцев из Прибалтики – русский, особенно для пожилых людей, которые ходили в школу во время советской оккупации. В некоторых городах, особенно расположенных ближе к границе с Россией, основным языком фактически будет русский, а не балтийский эквивалент.

В Латвии и Эстонии больше русского населения, чем в Литве, и вы чаще слышите русский язык в этих двух странах, чем в Литве, за исключением, возможно, Куршской косы, которая граничит с Россией и, следовательно, получает изрядное количество российского туризма.

Если вы говорите по-русски и хотите использовать его для общения в странах Балтии, стоит знать, что некоторые люди могут предпочесть, чтобы вы сначала говорили с ними по-английски . Прибалты из всех трех стран очень гордятся своей национальной идентичностью и не обязательно хотят сегодня ассоциироваться с Россией — в том числе и в языке.

Молодежь и жители столиц с большей вероятностью смогут немного говорить по-английски, а немецкий язык также будет распространен в некоторых частях стран Балтии.

Куршская коса Литвы

Религия в странах Балтии


Хотя общественность и правительства стран Балтии в основном светские, религия является очень важной темой для обсуждения в любом путеводителе по странам Балтии, поскольку регион очень разнообразен.

Большинство жителей Прибалтики исповедуют определенную форму христианства. В Литве большинство католиков, в Латвии более разнообразная смесь лютеран, католиков и православных христиан, а в Эстонии преобладает смесь лютеран и православных христиан.

В частности, многие молодые люди не считают религию важной частью своей жизни. Например, в Эстонии проживает одно из самых больших на душу населения людей, не верящих в Бога.

Собор Александра Невского в Таллинне, Эстония

Путешествие по Прибалтике – это прекрасный и полезный опыт, который обязательно понравится всем тем, кто попытается его совершить. Есть так много всего, что можно увидеть, сделать и испытать, и вы наверняка будете поражены тем, как много могут предложить эти маленькие страны.

От динамичных городов до пляжей с белым песком и средневековых замков страны Балтии могут воплотить в себе квинтэссенцию европейского опыта с небольшой долей туристических толп западноевропейских направлений.

Валюта в круизе по Балтийскому морю

Одна из радостей круиза по Балтийскому морю заключается в том, что самые разные культуры и страны живут вместе вокруг относительно небольшого моря. От славянских народов до кельтов и скандинавов вы услышите разные местные языки практически в каждом порту, а также изюминку экскурсий по Санкт-Петербургу с круизного лайнера.

Одна из радостей Балтийского круиза заключается в том, что самые разные культуры и страны живут вместе вокруг относительно небольшого моря. От славянских народов до кельтов и скандинавов, вы услышите разные местные языки практически в каждом порту, а также изюминку экскурсий по Санкт-Петербургу на круизном лайнере .

Конечно, обратной стороной космополитической природы и Балтийского является то, что вы можете использовать столько разных валют сколько водки пьешь. А менять валюты дорого.

Здравый смысл поможет. Скорее всего, вы вернетесь в еврозону в ближайшие несколько лет, но вряд ли вы вернетесь в одно из небольших государств, сохранивших независимую валюту . Так что не покупайте слишком много валюты, которая вам вряд ли понадобится снова.

Помните, что агенты без комиссии редко дают самые выгодные ставки. Ваш выбор обычно состоит в том, чтобы заплатить авансовый платеж, а затем получить более выгодный курс, или купить у агента, чьи сборы включены в обменный курс.

Вот некоторые варианты:

1). Обмены на борту: Самый простой вариант купить валюту на борту вашего корабля . Просто отправляйтесь в офис и используйте карту или наличные, чтобы купить столько, сколько вам нужно. Это удобно, но может быть дорого.

2). Купите перед уходом: Многие банки предлагают обмен валюты услуги, которые позволяют вам купить валюту перед отъездом. Это отлично подходит для бюджета и может быть хорошей ценностью. Но носить с собой наличные деньги рискованно.

3). Банкоматы:

Многие путешественники снимают наличные по прибытии, и это может быть отличным вариантом. Помните, что разные банковские счета и кредитные карты имеют разные предложения и сборы за снятие валюты. Проверьте все свои текущие и кредитные счета, чтобы увидеть, какой из них лучше.

4). Пункты обмена валюты: Их почти заменили банкоматы, но, если вы предпочитаете, вы можете посетить старомодный обменный пункт, а не просто использовать свою кредитную карту.

5). Торговцы: Некоторые рестораны и магазины позволяют совершать покупки в иностранной валюте. Тем не менее, это, вероятно, даст особенно плохой обменный курс. Это также, в зависимости от того, в какой стране вы находитесь, может быть незаконным — либо по принципу «вы не должны этого делать, но полиция закроет глаза», либо по принципу «избегать любой ценой».

6). Уличные менял: Вы, наверное, читали, что во времена падения Берлинской стены в Восточной Европе было обычным делом обменивать валюту на черном рынке. Но не делай этого сейчас!

Лучшим вариантом может быть смешивание методов. Например, если вы собираетесь на несколько экскурсий по Санкт-Петербургу с круизного лайнера или иным образом проводите в городе больше времени, чем где-либо еще, вы можете купить валюту заранее. Для стран, посещаемых в однодневных поездках, рассмотрите возможность использования банкоматов или судового пункта обмена.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *