В тае: РИА Новости — события в Москве, России и мире сегодня: темы дня, фото, видео, инфографика, радио

Содержание

10 лучших отелей Таиланда — где остановиться в Таиланде

Курортный отель Sea Seeker Krabi с рестораном, открытым бассейном, фитнес-центром и баром расположен в Аонанг-Бич. Проживание в отеле принесло только позитивные эмоции. Персонал очень приветливый, всегда и во всем помогал. Два раза просили утюг и в течении 7-10 минут утюг был уже в номере. Ходили распечатывать визу и билеты — все сделали без проблем и с улыбкой. Wi-Fi работал хорошо по всей территории отеля, но по несколько раз в день нужно было вводить свои данные и пароль, чтоб иметь доступ к интернету. Номер просторный и чистый. Единственное что немного было некомфортно — туалетная комната. Слышимость нереальная. 😅А так все круто. Кондиционер работал очень хорошо, можно было регулировать мощность, телевизор, которым мы ни разу не пользовались, фен, который тоже не пригодился. Уборка в номере могла быть каждый день, но мы просили убирать через день, так как не видели смысла менять полотенца или постель каждый день.

Так же можно было положить табличку на постель, тем самым показать, что ее менять не нужно. Таким образом они борются за экологию, хотя за все время пребывания в отеле мы не увидели никакой сортировки мусора. Все что собиралось за день они выносили под отель и потом все это вывозилось. Если ставили “do not disturb” перезванивали и уточняли не нужно ли убрать номер. В отеле есть бассейн, в котором мы побыли всего один день, потому как не любим приезжать к морю и плавать в бассейне, но все же один ленивый день у нас был. Бассейн работает с 7 утра и до 7 вечера. Так же на втором этаже есть спорт зал, его мы не изучали, но с номера наблюдали что люди там тренируются и поздно вечером. Завтраки почти однообразные, меню повторялось раз в 2-3 дня. Из фруктов были: арбуз, папайя, агава, драгон фрут, ананасы. Все это чередовалось так же. Ну и салат фруктовый тоже был. Йогурты, сухие завтраки с молоком, овсянка, сосиски, картошка, лапша и немного сладостей. В принципе нам было достаточно, чтобы наесться.

Развернуть Свернуть

В Таиланде сократили карантин туристам и открыли Бангкок и 9 провинций — РБК

Бангкок и ряд туристических зон, расположенных в девяти провинциях Таиланда, в течение ноября откроются для полностью вакцинированных иностранных туристов без необходимости проходить 14-дневный карантин

Фото: Athit Perawongmetha / Reuters

Власти Таиланда приняли решение открыть некоторые территории для туристов и смягчить карантин для пребывающих в страну привитых от коронавирусной инфекции COVID-19. Об этом сообщает Bangkok Post.

Так, в период с 1 по 30 ноября для вакцинированных иностранцев постепенно будут открываться все районы Бангкока, а также популярные у туристов районы в девяти провинциях. Речь идет о курортном городе Паттайя вместе с районами Бангламунг, Джомтиен, На Джомтиен и Бангсаре в провинции Чонбури, город Хуахин в провинции Прачуап Кирикхан, город Ча-Ам в провинции Пхетчабури, остров Пхайям в провинции Ранонг, ряд районов города Чиангмай в одноименной провинции, район Чиангкхан в провинции Лэй и город Бурирам, столица одноименной провинции. Также полностью будут открыты популярные у туристов провинции Краби и Пхангнга.

Таиланд разрешит привитым «Спутником V» въезжать в туристические районы

Уже с 1 ноября правительство Таиланда разрешит иностранным туристам посещать острова Самуи, Панган и Тау в провинции Сураттхани, город Као Лак и остров Ко Яо в провинции Пханга, а также острова Пхи Пхи, Ко Нгай и полуостров Рейли в провинции Краби.

14-дневный карантин для полностью вакцинированных иностранных туристов для въезда в выше указанные зоны будет необязателен. Для прибывающих по воздуху и воде туристов, которые не были полностью вакцинированы, карантин будет составлять 10 дней, а для приезжающих по суше он сохранится (14 дней).

В Таиланде сообщили об открытии 17 территорий для туристов в ноябре

Короткая ссылка

Доктор Апхисамай Сирангсан, заместитель официального представителя таиландского правительственного Центра по контролю и борьбе с COVID, огласила список из 17 территорий, которые с 1 ноября станут доступны для иностранных туристов, в том числе из России.

В список вошли Бангкок и ряд туристических зон, которые находятся в 16 провинциях Таиланда: Паттайя, Бангламунг, На Чомтиен, Бангсаре, Сирача, Саттахип, остров Сичанг в провинции Чонбури, Хуахин и Нонгкхе в провинции Прачуап Кирикхан, Ча-Ам в провинции Пхетчабури, остров Самет в провинции Районг, остров Пхаям в провинции Ранонг, остров Чанг в провинции Трат и другие.

По словам Сирангсан, на указанных территориях с 1 ноября будут действовать правила так называемой туристической песочницы, которые уже ввели в Пхукете, Пханге и Краби.

«Фактически с 1 ноября расширяется список «песочниц», — цитирует РИА Новости Сирангсан.

Полностью привитые от COVID-19 россияне при въезде в Таиланд через 17 «песочниц» смогут не проходить карантин по прибытию. Туристы должны будут предъявить только отрицательный результат ПЦР-теста, полученного не ранее чем за трое суток до вылета в страну, страховой полис с ковид-расширением и покрытием до $50 тыс., а также оплаченную бронь отеля, входящего в программу «песочницы».

Прибывшие на территорию одной из таких зон туристы обязаны проживать в оплаченном отеле и передвигаться только в рамках «песочницы» на протяжении недели. За это время необходимо сдать два теста на коронавирус: по прибытии и на пятый—шестой день пребывания. Через неделю туристы смогут передвигаться по другим регионам Таиланда. Детей касаются те же правила.

При этом не прошедшие вакцинацию граждане должны будут отбыть десятидневный карантин.

Ранее стало известно, что авиакомпания S7 Airlines с 15 ноября возобновит рейсы из Владивостока на Пхукет.

Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter»Добавьте RT в список ваших источников

Отдых в Таиланде: горящие туры, популярные курорты и лучшие отели от туроператора PEGAS Touristik

Тур Как добраться
BANGKOK ONLY авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе Аэропорт БКК -отель БКК — аэропорт БКК, 1,5ч
BKK (2 nights)+PATTAYA авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе Аэропорт БКК-отель БКК 1.5ч (2 ночи), трансфер отель БКК-отель Паттайя 2-3ч, трансфер отель Паттайя — аэропорт БКК 2.5ч
BKK (3 nights)+PATTAYA авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе Аэропорт БКК-отель БКК 1.5ч (3 ночи), трансфер отель БКК-отель Паттайя 2-3ч, трансфер отель Паттайя — аэропорт БКК 2.5ч
BKK+PHUKET+BKK  авиаперелет до Бангкока, трансфер Аэропорт БКК — отель БКК 1.5ч (1 ночь), внутренний перелет БКК-ПХУКЕТ 1ч 20мин, трансфер Аэропорт Пхукет-отель Пхукет 1.5ч, трансфер отель Пхукет — Аэропорт Пхукет 1.5ч, внутренний перелет ПХУКЕТ-БКК 1ч 20мин, трансфер Аэропорт БКК- отель БКК 1.5ч (2ночи), трансфер отель БКК — Аэропорт БКК- 1.5ч
BKK+SAMUI+BKK (2 nights) авиаперелет до Бангкока, трансфер Аэропорт БКК-отель БКК 1.5ч (1 ночь), внутренний перелет БКК-САМУИ 1ч, трансфер аэропорт Самуи -отель Самуи, трансфер отель Самуи-аэропорт Самуи, авиаперелет САМУИ-БКК, трансфер Аэропорт БКК-отель БКК 1.5ч (2 ночи), трансфер отель БКК — аэропорт БКК
BKK (3 nights)+SAMUI+BKK авиаперелет до Бангкока, трансфер Аэропорт БКК-отель БКК 1.5ч (2 ночи), внутренний перелет БКК-САМУИ 1ч, трансфер аэропорт Самуи -отель Самуи, трансфер отель Самуи-аэропорт Самуи, авиаперелет САМУИ-БКК, трансфер Аэропорт БКК-отель БКК 1.5ч (1 ночь), трансфер отель БКК — аэропорт БКК
KHAO LAK+PHUKET авиаперелет до Пхукета, трансфер аэропорт Пхукет-отель Пхукет 1ч (5 ночей), отель Пхукет-отель Као Лак — 1,5 ч автобус, отель Као Лак (7 ночей) — аэропорт Пхукет 1.5ч
PATTAYA авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе Аэропорт БКК-отель Паттайя 2.5ч, отель Паттайя — Аэропорт БКК
PATTAYA+BANGKOK (BKK 2 nights) авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе Аэропорт БКК -отель Паттайя 2,5ч, трансфер отель Паттайя-отель БКК 2-3ч (2 ночи), трансфер отель БКК-Аэропорт БКК-1.5ч
PATTAYA+HUA HIN+BANGKOK  авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе от Аэропорт Бкк- отель Паттайи 2,5ч, отель Паттайи -отель Хуа Хин автобус 5.5 ч , отель Хуа Хин-отель Бкк 3,5ч автобус (2 ночи), отель БКК-Аэропорт БКК — 1.5ч автобус
PATTAYA+KOH CHANG+BANGKOK авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе аэропорт БКК — отель Паттайя 2,5ч (3 ночи), отель Паттайя- отель Ко Чанг : 4 ч на автобусе + паром 1ч , отель Ко Чанг- отель БКК (2ночи): 6ч (паром+автобус), отель Бкк — Аэропорт БКК -1.5ч автобус
PATTAYA+KOH SAMET+BANGKOK  авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе Аэропорт БКК — отель Паттайя 2,5ч (3ночи), отель Паттайя -отель Ко Самет: 1,5ч автобус + паром 30 мин., отель Ко Самет-Бкк — 3ч паром+автобус, отель БКК (2 ночи)-аэропорт БКК 1,5ч автобус
PATTAYA+KOH SAMUI+BANGKOK авиаперелет до Бангкока, трансфер на автобусе Аэропорт БКК — отель Паттайя 2,5ч (3ночи), отель Паттайи -аэропорт УТАПАО 30мин, авиаперелет УТАПАО-САМУИ 1-1.5ч, трансфер аэропорт Самуи-отель Самуи 45 мин автобус, трансфер отель Самуи-аэропорт Самуи 45 мин автобус, авиаперелет Самуи-БКК 1.5ч, трансфер аэропорт БКК-отель БКК 1.5ч (2 ночи), отель БКК-аэропорт БКК 1.5ч
PHUKET авиаперелет до Пхукета трансфер аэропорт Пхукет-отель Пхукет 1ч, отель Пхукет — аэропорт Пхукет 1ч автобус
PHUKET (4 NIGHTS)+SAMUI  авиаперелет до Пхукета, трансфер аэропорт Пхукет — отель Пхукет 1ч автобус (1 ночь), трансфер отель Пхукет-отель Самуи: 4ч автобус + паром 1,5часа, трансфер отель Самуи — отель Пхукет (3 ночи): паром+автобус- 5.5ч, трансфер отель Пхукет — Аэропорт Пхукет 1ч автобус
PHUKET (4 NIGHTS)+KRABI авиаперелет до Пхукета, трансфер аэропорт Пхукет — отель Краби: 2,5ч автобус, отель Краби-отель Пхукет (4 ночи): 2.5ч, отель Краби — аэропорт Пхукет 3ч
PHUKET (3 NIGHTS)+PATTAYA авиаперелет до Пхукета, трансфер аэропорт Пхукет-отель Пхукет (1 ночь): 1ч автобус, отель Пхукет-аэропорт Пхукет, авиаперелет Пхукет-Бкк 1ч, аэропорт Бкк-отель Паттайи 2.5ч, отель Паттайи — аэропорт БКК 2.5ч, авиаперелет Бкк-Пхукет 1ч, трансфер аэропорт Пхукет-отель Пхукет (2 ночи): 1ч, отель Пхукет-аэропорт Пхукет 1ч.
KOH SAMUI + KO PHA NGAN авиаперелет до аэропорта Сураттхани, трансфер аэропорт Сураттхани — отель в Самуи (5 ночей): на автобусе 1,5ч + на пароме 1,5 ч, отель Самуи-отель Ко Пханган (в зависимости от тура): до пираса на автобусе + на лодке 30 минут, трансфер отель в Пханган-отель Самуи (в зависимости от тура): до пирса на автобусе + на лодке 30 минут, отель Самуи-аэропорт Сураттхани: до пирса + на пароме 1,5 ч + на автобусе 1,5ч.

Туризм в Таиланде от туроператора «Свои люди»

Самая экзотическая страна Востока – Таиланд. Гостей со всех уголков мира отдохнуть в Таиланде притягивают бесконечные пляжи, пышная природа, загадочная архитектура и необычные нравы и традиции местных жителей. Сказочный Сиам, берега которого ласкают воды двух океанов, готов подарить массу впечатлений и незабываемых воспоминаний.

Архитектура и традиции сказочного Сиама

Королевство Таиланд, в первую очередь, славится красотой и пышностью природы и архитектуры. Архитектура страны представлена, в основном, монастырями, которые гармонично сочетают в себе как индийские, так и китайские элементы. Но каждый храм уникален, так как все архитектурные сооружения Таиланда различаются по стилю, в зависимости от местных традиций и периода постройки.

Решившим отправиться в путешествие в Таиланд, откроются тайны древнего Сиама. Часто стены самобытных буддийских храмов украшены сценами из индуистского эпоса и изображениями мифических существ, охраняющих храмы своими сверхъестественными силами.

Основной тайской религией является буддизм, который известен своей развивающей дух силой, за счет медитаций и самопогружений. Буддийские храмы открыты для гостей любой веры, так что отправившимся в Таиланд, отдых подарит не только экзотические развлечения, но и даст возможность обрести гармонию в своем внутреннем мире, поучаствовав в медитации под бдительным контролем и наставлениями буддийских монахов.

Таиланд

Пляжи

Таиланд – это гряда бесконечных белоснежных песчаных пляжей, окаймленных пальмами с одной стороны и лазурью моря с другой. Каждый пляж этого королевства прекрасен по-своему. На одном вы сможете провести ваш отпуск в Таиланде, наслаждаясь тихой чарующей атмосферой покоя и романтики, в уютном ресторанчике у самой кромки океана, другой подарит вам массу незабываемых ощущений на экзотических вечеринках.

Многие пляжи имеют развитую туристическую инфраструктуру, а некоторые уголки побережья остаются уединенными и спокойными – здесь на многие километры вы не найдете ни одного отеля. Каждый уголок побережья по-своему прекрасен, и у каждого есть своим особенности.

Например, если вы отправились в Таиланд с ребенком, то прекрасным выбором будет остров Самуи, с его пляжем Липа Ной, который отличается своим неглубоким морем на протяжении нескольких сотен метров от берега.

Отели Тайланда

Отели

В королевстве Таиланд, туризм развит уже многие годы. В зависимости от ваших пожеланий, вы сможете отдохнуть в Таиланде как в роскошном фешенебельном отеле, так и в маленьком тихом бунгало на берегу моря.

Все отели Таиланда отличаются высоким уровнем сервиса и могут предложить разнообразные виды отдыха и развлечений, в зависимости от вкусов и увлечений своих гостей. В некоторых сосредоточены лучшие развлекательные заведения, клубы и рестораны. Другие предложат вам разнообразие водных видов спорта. Водные лыжи, виндсерфинг, дайвинг – лишь малая доля активных видов отдыха, которые вам сможет предложить развитая инфрастуктура туризма в Таиланде.

Таиланд

Отдых и развлечения

А вот если вы решили поехать в Таиланд с целью насладиться его природой, то вам обязательно придется по вкусу новое направление в бизнесе отдыха – эко-туризм. В Таиланде значительно развита система природных и историко-культурных парков.

Также значительной популярностью пользуется и морской эко-туризм. За последние десятилетия в Таиланде было организовано несколько десятков морских национальных парков. Одним из самых известных является Национальный Морской парк Анг Тонг, состоящий из 42 островов.

В королевстве туризм развит и в сфере торговли. Истинное удовольствие получат здесь ценители шопинга. Рынки здесь заполнены всевозможными шелками, ювелирными украшениями из золота, серебра, бронзы и других металлов, керамикой, предметами мебели и антиквариата. Равнодушными не оставит вас и разнообразие натуральной косметики по уходу за телом.

А новобрачные получат незабываемый отдых, отправившись в сказочное свадебное путешествие в Тайланд. Здесь вам предложат разнообразные изысканные программы для молодоженов, а также возможность проведения незабываемых свадебных церемоний.

Обязательно в свой экскурсионный Таиланд стоит включить посещение тайского бокса. Это один из наиболее приближенных к реальному поединку видов единоборств. Эти бои отличаются проявлениями не только физического мастерства, но и значительных волевых качеств.

Таиланд

Оздоровление и спа-центры

Таиланд – одна из немногих стран, которая смогла сохранить свои традиции в области оздоровления организма. Желающим получить релакс, отдых в Тайланде для очищения души и тела, придется по вкусу оздоровительная программа, например, отеля Камалайя.

Здесь оздоровительная программа объединяет в себе различные восточные и западные целительные методики. Этот спа-центр вобрал в себя различные культурные и духовные традиции со всего мира.

Опытные специалисты западной медицины, профессионалы традиционной китайской медицины, йоги предложат вам различные виды лечения, а также консультаций и индивидуальных семинаров для оздоровления своего тела и духа. 

Сказочный Таиланд – экзотическое королевство, несущее в себе шарм Востока, устроит вам встречу с вечным летом и поможет позабыть обо всех заботах.

В Таиланде хотят заменить ПЦР-тесты тестами на антиген / Новости на Profi.Travel

Правительство Таиланда рассматривает возможность замены ПЦР-теста другими, более быстрыми, методами скрининга для вакцинированных туристов по схеме Test & Go. По мнению экспертов, тесты на антиген более удобны и помогут лучше управлять турпотоком в случае увеличения количества прибывающих, пишет 12 ноября Bangkok Post.

Кроме того, планируется пересмотреть правила контактов высокого риска (high-risk close contact/HRC), которые заставляют пассажиров самолетов, сидевших на два ряда впереди или на два ряда позади больных COVID-19, проходить обязательный карантин. Предлагается отправлять в изоляцию только тех, кто находился непосредственно рядом с инфицированным, то есть максимум двух путешественников.

Также те, у кого тест показал положительный результат, но симптомы слабо выражены или отсутствуют вовсе, смогут выбрать больницу или альтернативный карантин с более коротким периодом пребывания — до 10 дней, по сравнению с нынешними 14 днями.

Глава Управления по туризму Таиланда (ТАТ) Ютасак Супасорн сказал, что эти решения будут приниматься национальным комитетом по контролю за инфекционными заболеваниями, а также потребуют одобрения на заседании Центра по управлению ситуацией по COVID-19 (CCSA), которое должно состояться уже сегодня, 12 ноября.

Президент Ассоциации тайских отелей Мариса Сукосол Нунбхакди отметила, что при нынешнем потоке в две тысячи путешественников в день, отели способны обеспечить доставку гостей из аэропорта и проведение обязательных ПЦР-тестов. Но, когда турпоток начнет увеличиваться, могут возникнуть проблемы с трансферами, а отелям придется расширять сотрудничество с партнерскими больницами, чтобы обеспечить выдачу результатов ПЦР-тестов в течение 6-8 часов. По словам эксперта, несмотря на то что уже много отелей в Бангкоке прошли сертификацию SHA Plus и воспользовались преимуществами обязательного проживания в течение одной ночи по схеме Test & Go, отели в других районах, таких как Паттайя и Хуа Хин, по-прежнему принимают меньше гостей, чем ожидалось. Быстрые тесты на антиген предоставят больше возможностей для отелей во всех районах, поскольку туристы смогут сразу заселяться непосредственно в выбранное ими место проживания.

По состоянию на 9 ноября коронавирус был обнаружен у 28 путешественников из 28 021 прибывших.

 

Только важное. Только для профи.​

Резидентская виза Таиланда: ПМЖ в Таиланде с Thailand Elite

Таиланд – государство, расположенное в Юго-Восточной Азии. На севере страны находятся тропические леса, на юге – живописные пляжи. Королевство Таиланд – одно из самых популярных направлений как для индивидуального туризма, так и семейного отдыха. Если вы планируете переехать в Таиланд, жить там более трех месяцев или же сделать страну своим «вторым домом», хотите инвестировать, путешествовать, наслаждаться VIP сервисом по прилету и во время своего пребывания в Таиланде – программа Thailand Elite создана специально для вас.

Как переехать в Таиланд на ПМЖ

Визовые вопросы волнуют экспатов и фрилансеров, которые ищут удобный и законный способ долговременного проживания в Тайланде. Все больше состоятельных семей рассматривают Таиланд как место для постоянного проживания, где можно круглый год наслаждаться идеальными погодными условиями, теплым океаном и развитой инфраструктурой.

Для иностранцев, которые хотят получить право проживать в стране, с 2003 года работает программа Thailand Elite. Это единственная в Юго-Восточной Азии государственная программа, которая позволяет иностранным гражданам получить долгосрочную визу на срок от 5 до 20 лет в Таиланде, а также ряд других привилегий.  Такие сроки на проживание в Таиланде недоступны для простых туристов, студентов или даже обладателей разрешения на работу.

Долгосрочная виза и участие в программе Thailand Elite

Чтобы переехать в Тайланд необходимо получить специальное разрешение. Долгосрочная виза Thai Elite позволяет проживать в Тайланде постоянно без необходимости выезжать из страны каждые три месяца. Виза выдается компанией Thailand Privilege Card Company Limited (TPC), представляющей департамент по туризму Таиланда.

Компания Henley & Partners является глобальным концессионером по продвижению программы от имени TPC.

Thailand Elite предлагает 7 различных вариантов для участия в программе. Ниже указаны самые популярные из них:

  1. Elite Easy Access – популярный и самый доступный вариант для экспатов и деловых людей. Участники программы получают право находиться в Таиланде 5 лет. Разовый вступительный взнос составляет THB 600 000 (≈ USD 19 000). Ежегодный членский взнос и возрастные ограничения отсутствуют. Членство Elite Easy Access нельзя передать, но можно обновить до Elite Ultimate Privilege при уплате THB 1 605 000 (около USD 50 000).
  2. Elite Family Excursion – опция разработана для семьи, состоящей минимум из 2-х человек, каждый из которых получает специальную долгосрочную визу в Таиланд на 5 лет. Разовый вступительный взнос составляет THB 800 000 с НДС (≈ USD 25 000) для основного заявителя и супруга(-и) / гражданского партнера и THB 300 000 с НДС (≈ USD 10 000) для каждого зависимого члена семьи. Зависимыми лицами считаются дети и родители. Ежегодный членский взнос и возрастные ограничения отсутствуют. Членство Elite Family Excursion нельзя передать. Пакет привилегий включает: трансферы из аэропорта и консьерж-сервис.
  3. Elite Superiority Extension – специальная долгосрочная виза для одного заявителя на 20 лет при внесении разового вступительного взноса в размере THB 1 млн (≈ USD 32 000). Ежегодный членский взнос отсутствует. Виза дает право на проживание в стране, покупку недвижимости и получение статуса налогового резидента (при условии проживания в стране более 180 дней в году).

Процедура и сроки рассмотрения визы в Тайланд

Получение решения о выдаче визы занимает приблизительно 2-3 месяца с момента подачи заявления. Программа подразумевает выдачу специальной долгосрочной визы и карточки Thailand Elite, которые можно получить в международных аэропортах Таиланда по прилету.

После проверки личности заявителя выдается предварительное одобрение вместе с квитанцией на оплату разового вступительного взноса. Виза выдается через две недели после получения правительством полной оплаты. Для получения визы заявитель и зависимые лица должны за семь дней до прибытия в Таиланд уведомить компанию TPC о времени и аэропорте прибытия.

Участники Thailand Elite могут находиться в Таиланде неограниченное время в течение срока действия визы. Иностранные граждане, которые планируют проживать в Таиланде более 90 дней подряд, должны уведомить об этом компанию TPC.

Основные преимущества

  • Возможность проживать в Таиланде постоянно, в зависимости от выбранного пакета услуг. 
  • Отсутствует требование к минимальному сроку пребывания в стране.
  • Привлекательные условия налогообложения и налогового резидентства.
  • Право на получение налогового номера при получении доходов от источников в Таиланде (например, от аренды).
  • Бонусы и привилегии, включая услуги персонального ассистента, доступ в эксклюзивные VIP-залы ожидания, трансфер из аэропорта, круглосуточный консьерж-сервис.
  • Невысокая стоимость проживания при высоких стандартах сервиса.

Налогообложение в Таиланде

Лица, которые фактически проживают в Таиланде в общей сложности более 180 дней за любой налоговый (календарный) год, считаются налоговыми резидентами Таиланда. Резиденты уплачивают налог на доходы от источников в Таиланде, а также на часть иностранных доходов, которые были перечислены в Таиланд в том же налоговом году, в котором были заработаны. Если иностранные доходы перечислены в Таиланд в следующем налоговом году, то подоходный налог не взимается. Нерезиденты уплачивают только налог на доходы от источников в Таиланде.

  • Подоходный налог для физических лиц исчисляется по прогрессивной шкале со ставкой до 35%.
  • Отсутствует налог на имущество.
  • Ставка налога на прибыль организаций равна 20%.
  • Налог на добавленную стоимость (НДС) взимается по ставке 7%.

Как получить гражданство Таиланда

В Таиланде не признается двойное гражданство. Виза, полученная по программе Thailand Elite, не дает права на получение гражданства или постоянного места жительства (ПМЖ).

thai-language.com — Словарь

ดิก ชัน นา รี่

Вы попали в бесплатный онлайн-словарь тайского языка в Интернете на thai-language.com. Это словарь, содержащий более 78940 тайских слов и фраз с английскими определениями и 21488 аудиоклипов.

0 поиск по обратной транскрипции. Используя латинский алфавит, введите предложение, которое соответствует одной или нескольким из трех систем фонематической транскрипции, отмеченных флажком ниже.Установите флажок «Дополнительно», чтобы включить часто используемые неправильные транскрипции. Избегайте каких-либо отметок тона или других специальных отметок. Например,

phom mee kwam sook maak .
Основная функция поиска позволяет искать слова или короткие фразы на английском или тайском языке. Введите здесь текст для поиска (чтобы ввести тайское слово, ваш компьютер должен быть настроен для тайского ввода).Дополнительные сведения о том, как именно это средство выполняет поиск в словаре, представлены внизу этой страницы.
Введите английские или тайские термины:

0

Поиск обратная фонематическая транскрипция:

пример: Sawat dee khrap

06

9007

06

Функция массового поиска разбивает тайские предложения на слова, а затем ищет их в нашем словаре.
Вы также можете получить фонематическую транскрипцию произвольного тайского слова или слов. Для достижения наилучших результатов вводите каждое слово в отдельной строке.

0

06

Создание фонематической транскрипции для тайского текста:

примеры: กัวเตมาลา วิ ท •• ยา ลัย ม ห •

1
1
Вы можете составить тайское предложение, набрав английские глоссы .В этой системе используются односложные глоссы.
Следующее предоставлено Google.

Весь словарь доступен в тайском алфавитном порядке для постраничного просмотра. Для начала щелкните букву тайского алфавита на панели Browse , показанной в левом поле этой страницы. Щелкните здесь, чтобы получить подробную информацию о тайском алфавитном порядке, который дает порядок слов на страницах просмотра.
Теперь у нас есть инструмент, который можно использовать для переинтерпретации неправильно закодированных «мусорных» символов как правильного тайского алфавита.


Помогите нам!

Внизу каждой страницы словаря вы увидите ссылку, по которой вы можете нажать, чтобы отправить исправление, комментарий или дополнение к этой странице. Для вашего удобства форма отправки откроется в новом окне браузера, чтобы вы могли увидеть запись, которую вы комментируете. Любые комментарии приветствуются, даже самые незначительные.Если вы хотите указать свое имя, Ваши взносы могут быть указаны в разделе новостей нашего сайта.

Чтобы добавить новую запись , вы можете использовать форму веб-исправления, или отправьте нам электронное письмо (если вам нужно включить тайский скрипт в вашей заявке, вы можете использовать формат символов TIS-620 или Unicode). Используйте этот адрес электронной почты, если хотите отправлять аудиоклипы или изображения.

Исправления в фонематической транскрипции (и обозначениях тонов; L, M, R, F, H) особенно приветствуются, поскольку они имеют большое значение: все транскрипции автоматически генерируются нашим веб-сервером на лету, поэтому устранение проблемы для одного слова устраняет ее во всех похожих словах.

Тайская романизация

Все слова на этом веб-сайте представлены вместе с выбранной вами латинизацией (фонематической транскрипцией). Ознакомьтесь с новыми возможностями или измените свой выбор в панели управления сайтом. Система по умолчанию это наша собственная, удобная для чтения «улучшенная фонематическая транскрипция», которая задокументирована здесь.

Click-Anywhere

Тайский язык имеет несколько гласных, которые появляются на ниже базовой линии символов, поэтому для ясности я пропустил подчеркивание, которое обычно указывает на слово с горячей ссылкой на веб-странице (подчеркивание делает эти гласные неаккуратными).Но обратите внимание, что большинство слов по-прежнему «кликабельные» горячие ссылки. Значок мыши с указывающей рукой или выделение появляется, когда вы перемещаетесь по ссылке.

Как использовать поиск

Поисковый агент классифицирует ваш запрос как поиск на тайском или английском языках и действует по-разному для каждого из них. Тайский поиск имеет четыре режима, а поиск на английском языке — три. Эти режимы полностью независимы для тайского и английского языков. поиск, поэтому выбор режима поиска для языка, который не обнаружен, игнорируется.

Определение языка имеет приоритет тайского языка. Если во вводимом тексте есть один или несколько тайских символов, то тайский поиск будет использоваться. Четыре режима тайского поиска говорят сами за себя. Использование слов «содержит», «начинается с» и «заканчивается на» побайтовое сравнение длины входящего текста. Тайская орфография игнорируется, поэтому периферийные ведущие и конечные тональные знаки и гласные, которые украшают совпадающих символа входящего текста, не дисквалифицируют.

При поиске на английском языке выполняется поиск полного текста определений английского языка в нашем словаре с тайского на английский. Обратите внимание, что на этом веб-сайте нет явный англо-тайский словарь (за исключением «скрытых ключевых слов», обсуждаемых ниже. Для ограничения количества результатов можно использовать режимы «Содержит слово» и «Точный». если вы введете более одного слова для «Содержит слово», вы не получите результатов. В будущем может выполняться поиск по типу И. в таком случае.

В дополнение к выбранному вами режиму поиска, английский поиск также всегда включает поиск среди скрытых ключевых слов. Соответствие этим ключевые слова — это единственный способ получить какие-либо результаты, если ваш поисковый текст состоит всего из одного или двух символов. Эти скрытые ключевые слова никогда не отображается на этом веб-сайте, за исключением случаев, когда это может быть установлено результатами поиска.

После сбора результатов любого типа поиска они сортируются в тайском алфавитном порядке (слова отмечены как «общие» отсортировано в группе вверху).Дубликаты удаляются, а специальные результаты поиска, относящиеся к другим областям веб-сайт, если необходимо. Результаты отображаются по пятьдесят на страницу.

Для получения дополнительной информации о настройке режима поиска и временной отмене настроек по умолчанию, пожалуйста, проверьте «Параметры поиска» раздел панели управления сайтом.

Как поздороваться на тайском

Стандартное тайское приветствие, версия «привет», — Sawasdee (звучит как «са-ва-ди»), за которым следует соответствующее завершающее причастие, чтобы сделать его вежливым.Поскольку в тайском языке есть собственный алфавит, латинизированная транслитерация может быть разной, но приветствия звучат так, как написано ниже:

  • Мужчины передают привет с sah wah dee khrap! (короткая и острая отделка)
  • Женщины передают привет с sah wah dee khaa … (затяжная отделка)

В отличие от тех, кто здоровается в Малайзии или приветствует в Индонезии, тайцы используют одно и то же приветствие независимо от времени дня и ночи. Как путешественнику, вам действительно нужно выучить только одно базовое приветствие, независимо от того, в какое время дня или с кем вы разговариваете.

Интересно, что sawasdee произошло от санскритского слова тайским профессором и широко используется только с 1940-х годов.

О языке

В тайском языке пять тонов: средний, низкий, падающий, высокий и восходящий. Это даже на единицу больше, чем мандаринский язык, который, возможно, сложно выучить. И, в отличие от чтения малайского и индонезийского, тайский алфавит не покажется вам знакомым.

В тональных языках, таких как тайский, вьетнамский и мандаринский, значения даже обманчиво коротких слов меняются в зависимости от тона, с которым они произносятся.Но есть и хорошие новости! Никто не будет слишком возражать, если вы пропустите тон, когда здороваетесь в Таиланде. Местные жители поймут ваши попытки просто на основе контекста (и ваши руки находятся в позиции wai ). То же самое относится к словам «спасибо» и другим распространенным выражениям на тайском языке.

Храп и Ха

Чтобы вежливо поздороваться на тайском языке, вам нужно закончить приветствие одним из завершающих причастий: khrap или kha .

Женщины заканчивают то, что они говорят, затяжной фразой ха-ха … , которая ложится на тон. Мужчины заканчивают словами храп! с резким высоким тоном. Да, мужская концовка звучит как «дерьмо!» но r часто не произносится, поэтому в конечном итоге он больше похож на kap! Технически, не произносить r неофициально и немного некорректно, но когда в Риме …

Тон и задор отделки хра … или храп! проявляют больше энергии, внимания и, в некоторой степени, уважения.Если вы надеетесь понять, как тона влияют на значения в тайском языке, начните с того, что внимательно прислушайтесь к тому, как люди говорят kha и khrap . Женщины иногда переключаются на высокий тон ( kha ), чтобы проявить больше энтузиазма.

Сказать только khrap или kha — все равно что устно кивнуть головой и может означать «да» или «я понимаю».

Тайский

Вай

После того, как вы научитесь здороваться на тайском языке, вы должны знать, как предлагать и возвращать вай — это неотъемлемая часть тайского этикета.

Тайцы по умолчанию не всегда обмениваются рукопожатием. Вместо этого они предлагают дружеский вай, — молитвенный жест, когда руки сложены вместе перед грудью, пальцы направлены вверх, голова слегка наклонена вперед.

wai используется как часть приветствия в Таиланде, для прощания, для выражения уважения, признательности, признательности и во время искренних извинений. Как и в случае с поклоном в Японии, предложение правильного вай следует протоколу, основанному на ситуации и уважении.Иногда вы даже увидите, как тайцы дают вай храмам или изображениям короля, проходя мимо.

Хотя wai является важной частью культуры, он не уникален для Таиланда. Его можно увидеть в других странах Азии. В Камбодже есть аналогичный жест, известный как sampeah , а версия wai для нижней части тела используется в Индии при произнесении намасте.

Вай Основы

Не вернуть чей-то вай — это грубо; только король тайланда и монахи не ждут, что кто-то вернет чей-то вай .Если вы не относитесь к одной из этих двух категорий, дать вай неправильно все же лучше, чем вообще не прилагать никаких усилий.

Если вы стесняетесь или немного запутались в формальностях, даже если сложить руки вместе и поднять их перед собой, это свидетельствует о хороших намерениях.

Чтобы предложить глубокий и уважительный wai , выполните следующие действия:

  1. Сложите руки вместе по центру перед грудью так, чтобы кончики пальцев были направлены вверх к подбородку.
  2. Наклоните голову вперед, пока кончики указательных пальцев не коснутся кончика носа.
  3. Не поддерживайте зрительный контакт; посмотри вниз.
  4. Поднимите голову, улыбнитесь, сложив руки на уровне груди, чтобы пройти вай .

Чем выше wai перед вашим телом, тем больше уважения вы испытываете. Старейшины, учителя, государственные служащие и другие важные люди получают более вай . Монахи получают высший вай , и им не нужно возвращать жест.

Чтобы предложить монахам и важным людям еще более уважительный wai , сделайте то же самое, но держите руки выше; наклоните голову, пока большие пальцы не коснутся кончика носа, а кончики пальцев не коснутся лба между глазами.

  • Дайте монахам более высокий вай , сложив руки вместе, большие пальцы рук касаются носа.
  • Старайтесь не давать вай сигаретой, ручкой или другим предметом в руках; вместо этого поместите объект вниз или наклоните голову в легком поклоне, чтобы подтвердить чей-то вай .В крайнем случае, вы можете использовать правую руку или просто опустить голову, чтобы выразить признательность.
  • Иногда вы можете случайно вызвать смущение, предложив вай кому-то с более низким социальным положением; это может привести к потере лица. Избегайте давать вай людям моложе вас и нищим. Люди, предоставляющие услуги (например, серверы, драйверы и посыльные), вероятно, сначала сделают вай вам.

wai также может быть случайным, особенно в повторяющихся обстоятельствах.Например, сотрудники 7-Eleven могут выдать вай каждому покупателю при оформлении заказа. Вы можете просто кивнуть или улыбнуться, чтобы подтвердить.

Совет: Не беспокойтесь о формальностях вай ! Тайцы вай все время друг друга и не будут критиковать ваши усилия. Если у вас есть что-то в руках, достаточно будет сделать какое-либо движение поклона при поднятии рук, чтобы сказать: «Я подтверждаю ваш wai и хотел бы вернуть его, но мои руки заняты.»Просто не забывай улыбаться.

Спрашивают «Как дела?»

Теперь, когда вы знаете, как поздороваться на тайском языке, вы можете расширить свое приветствие, спросив, как у кого-то дела. Это, конечно, необязательно, но почему бы немного не покрасоваться?

Попробуйте продолжить свое приветствие с помощью sabai dee mai? (звучит как «сах-пока-ди-ми»), оканчивается на khrap (мужской) или kha (женский) в зависимости от вашего пола. По сути, вы спрашиваете кого-то: «Хорошо, счастливо и расслабленно, не так ли?»

Правильные ответы, когда вас спрашивают sabai dee mai? легко:

  • sabai dee (хорошо / хорошо)
  • sabai sabai (действительно расслаблено / расслаблено)
  • mai sabai (не очень хорошо / физически больно)

Sabai dee — это ответ по умолчанию, который вы, надеюсь, будете слышать чаще всего.Есть причина, по которой вы видите так много ресторанов и предприятий в Таиланде с именем sabai : быть sabai sabai — это очень хорошо!

Улыбки

Таиланд называют «страной улыбок», вы увидите знаменитую тайскую улыбку в любой ситуации, как в хорошей, так и в плохой.

Вариации улыбки используются даже в качестве извинения или в не очень приятных обстоятельствах как механизм, позволяющий сохранить лицо или предотвратить смущение. Если кому-то стыдно за вас, он может улыбнуться.

Улыбка жизненно важна для концепции сохранения лица, которая играет важную роль во всех повседневных взаимодействиях и транзакциях по всей Азии. Вы должны улыбаться, обсуждая цены, приветствуя людей, покупая что-либо, и вообще во время всех взаимодействий.

Для процветания в Стране улыбок нужно всегда сохранять хладнокровие, независимо от обстоятельств. Если что-то пошло не так, как планировалось, другие люди будут смущены из-за вас, а это нехорошо.В Юго-Восточной Азии потеря самообладания редко бывает эффективным способом решения проблемы. Сохранение самообладания ценится как важная личная черта.

По этой причине фарангов (иностранцев), посещающих Таиланд, иногда ставят под сомнение подлинность и искренность печально известной Тайской улыбки. Да, кто-то запросто может подарить вам искреннюю красивую улыбку, пытаясь над вами разыграть старую аферу.

И вы также должны ответить широкой улыбкой, когда вы зовете их руку!

Спасибо, что сообщили нам!

Как заказать еду на тайском

Заказ еды на тайском языке — очень необходимый навык, которому нужно научиться при посещении.Тайская кухня — одна из самых популярных в мире — и не зря. Кухня Тайланда состоит из множества ароматов и вкусов, поэтому здесь очень много разнообразия. Есть острый, сладкий, пикантный и кислый. Вместе они готовят одни из лучших блюд, которые вы когда-либо пробовали.

Хотя многие рестораны в туристических районах, вероятно, в некоторой степени понимают английский язык, изучение тайских слов и фраз действительно откроет больше возможностей попробовать местную кухню более аутентичным и, вероятно, более дешевым способом.Итак, вот несколько важных слов и фраз, которые вам нужно знать, когда вы собираетесь поесть в Таиланде.

Кулинарная культура Таиланда

Знаете ли вы, что в некоторых местных тайских квартирах нет кухни или ‘ khrua ‘ (ครัว), как их называют по-тайски? Это просто показывает, насколько популярна уличная еда и культура питания вне дома в Таиланде. Потому что еда вкусная и недорогая, особенно если знать, где поесть и что заказать.

Однако, насколько хороша еда вне дома, это означает, что вы больше не контролируете ингредиенты.Иногда вам может понадобиться сократить количество вещей или даже добавить что-то еще. К счастью, вы можете выучить несколько фраз, чтобы повар знал, чего вы хотите.

Заказ еды на тайском языке

Поначалу заказывать еду на местном языке может быть довольно страшно. Я имею в виду, а что, если они тебя не понимают? Будут ли они смеяться и шутить над нами со своим коллегой? Я не могу ответить на этот вопрос, но скажу, что для того, чтобы (без каламбура) выучить тайский или любой другой язык, нужно быть уверенным.По крайней мере, попробуйте эти способы заказа еды.

Следует упомянуть, что вы часто увидите слово ‘kho’ ( ขอ ) . Это имеет смысл, поскольку это тайский эквивалент слова , пожалуйста, . Если вы хотите казаться вежливым в Таиланде, то это слово вам следует запомнить и использовать при заказе еды на тайском языке.

Спрашиваем о меню

Начнем с самого начала.Вы находите действительно хороший ресторанчик, в котором хотите попробовать вкусный тайский суп, так что вы садитесь или подходите к хозяину. Что бы вы спросили в первую очередь? Что ж, если вы пойдете в ресторан или куда-нибудь, где есть меню, вы можете попросить об этом, сказав « kho duu menuu (khrap / ka)» ( ขอ ดู เมนู ( ค่ะ ) / ครับ )) .

Хотя мы изучали чтение на тайском языке, может пройти некоторое время, прежде чем мы научимся достаточно бегло читать меню.В таком случае лучше всего посмотреть, какие ингредиенты у них есть в тележке.

Требуется конкретное блюдо

Однако, если вы хотите заказать что-то в уличном продовольственном киоске, но неясно, есть ли у них что-то, вы можете задать простой вопрос:

Извините. У вас есть клейкий рис?

Хотот (ка / храп). Mii khao niao mai (ka / khrap)?

ขอโทษ (คะ / ครับ) มี ข้าวเหนียว มั้ ย (คะ / ครับ)

Конечно, вы можете заполнить любое блюдо в середине фразы, но давайте возьмем клейкий рис в качестве примера.

Как оформить заказ

В любом случае, если ответ на вопрос выше — да, то вы можете сказать:

Я хочу заказать клейкий рис

Чан хо сан хао няо (ка / храп)

ฉัน ขอ สั่ง ข้าวเหนียว (ค่ะ / ครับ)

Фраза «, я хотел бы заказать… » на тайском языке означает «chan kho sang» ( ฉัน ขอ สั่ง ) , где «kho sang» ( ขอ สั่ง ) означает заказ на тайском языке.Это определенно должен быть один из тайских глаголов, который нужно время, чтобы хорошо выучить. Однако вы также можете использовать слово ‘ao’ (เอา) , что означает, что хочет или взять на тайском языке.

Хочу клейкий рис

Чан ао хао няо (ка / храп)

ฉัน เอา ข้าวเหนียว (ค่ะ / ครับ)

Возможно, это не так вежливо, как описанный выше вариант, но и не грубо. Это работает в большинстве случаев, поэтому не беспокойтесь слишком сильно.

Заказ напитков на тайском языке

Чувствуете жажду? Почему бы не заказать к еде приятный напиток.Формировать фразы, чтобы попросить о чем-то, обычно довольно легко. Обычно это просто случай размещения слова ‘kho’ ( ขอ ) , как мы упоминали ранее, перед тем, что вы хотите попросить, а также перед суммой. Например:

Можно мне стакан воды?

Kho nam neung keeo

ขอ น้ำ หนึ่ง แก้ว

Если вы больше пьете пиво, вы можете попросить холодного с фразой:

Я хочу бутылку пива.

Kho biia neung kuat

ขอ เบียร์ หนึ่ง ขวด ​​

Однако это немного усложняет то, что вам нужно использовать правильный тайский классификатор. Это что? Ну, это тип слова, который используется для классификации или подсчета существительных. По-английски мы говорим пара брюк, где пара — это классификатор. Они также есть на тайском языке, как вы можете видеть в приведенных здесь примерах.

Для напитков наиболее важными будут «куат» ( ขวด ) , что означает бутылка, и « keeo» ( แก้ว ) , что означает стекло.Честно говоря, если вы используете их несколько часто, то легко запомните их, но на это стоит обратить внимание.

Говоря о вкусах на тайском языке

Вот слова для обозначения некоторых вкусов.

Хем (เค็ม) — Соленый

Waan (หวาน) — Сладкий

Ped (เผ็ด) — Пряный

Хом ( ขม ) — Горький

Bpriiao ( เปรี้ยว ) — Кислый

Чтобы сказать, что вы хотите чего-то немного, вы можете использовать ‘nit noi’ ( นิดหน่อย ) или little bit .

Ped nit noi (เผ็ด นิดหน่อย) — Немного пикантный

Если вам нужно много чего, вы можете использовать ‘mak’ ( มาก ) , что означает очень .

Ped mak (เผ็ด มาก) — Очень острый

или можно было бы даже сказать:

Ped mak mak (เผ็ด มาก มาก) — Очень-очень пряный

Повторение такого слова, как ‘мак’ ( มาก ) , усиливает его значение, поэтому вы бы использовали его, если бы оно было действительно острым.Как говорится: ‘mai ped, mai aroy’ ( ไม่ เผ็ด ไม่ อร่อย ) если не остро, то не вкусно .

Сказать, что это верный способ получить улыбку от тайского друга, так как они любят острую пищу. Таким образом, если вы действительно хотите убедиться, что у вас нет остроты, вы можете использовать ‘mai sai’ ( ไม่ ใส่ ) , чтобы дать им понять, что нельзя добавлять что-то в еду.

Mai sai prik (ไม่ ใส่ พริก) — Не кладите перец чили

Mai sai keluer (ไม่ ใส่ เกลือ) — Не кладите соль

Вы уловили идею.Это все, что касается нашей главной темы на сегодня: как заказать еду на тайском языке. Однако есть еще несколько вещей, которым вы можете научиться, чтобы помочь.

Изучайте основы тоже

Конечно, чтобы по-настоящему научиться заказывать еду на тайском языке, вам нужно знать тайское слово, обозначающее то, что вы хотите съесть, поэтому обязательно попрактикуйтесь в словарном запасе еды — будь то названия мяса или фруктов на тайском языке, которые вы хотите. пытаться. В противном случае эти фразы быстро и легко запоминаются, и они будут очень полезны при отведании тайской кухни.

Также не забудьте выучить тайские числа. Это сделает оплату еды намного менее хлопотной. В ресторане вы можете попросить чек, сказав ‘keb ngern duai’ ( เก็บ เงิน ด้วย ) или «чек, пожалуйста». В противном случае вы можете подойти к владельцу прилавка или магазина и спросить ‘tao rai’ ( เท่าไร ) , что означает « сколько? ’.

Изучение языка еды

Многие люди приезжают в Таиланд только ради еды.Очевидно, почему — множество свежих тропических фруктов, уникальных вкусов и известных блюд делают Таиланд важной остановкой для всех, кто любит поесть. Возможность пройти практически по любой улице и найти что-то новое, чтобы попробовать, никогда не устареет. Теперь, вооружившись этими словами и фразами, заказ еды должен быть намного проще.

Чтобы улучшить свой словарный запас и проверить свои навыки, попробуйте приложение Ling Thai. Это идеальный способ подготовиться к следующей поездке в Таиланд и отличный способ скоротать время, пока вы не приедете и не съедите лучшую тайскую лапшу, которую вы когда-либо пробовали.

Личные местоимения в тайском

Некоторые аспекты тайской грамматики довольно просты по сравнению с другими языками, но вы не можете сказать этого о сложной структуре личных местоимений.

Хотя вы можете выучить лишь некоторые из наиболее распространенных, носитель тайского языка может менять личные местоимения много раз в день в зависимости от ситуации, с кем они разговаривают и их разницы в возрасте. Разнообразие местоимений варьируется от очень формальных до очень случайных / оскорбительных.Есть также явные различия между мужским и женским использованием.

Вдобавок ко всему, некоторые местоимения имеют более одного значения, и вам довольно часто придется прибегать к контексту, чтобы определить истинное значение.

Немного упрощает дело тот факт, что подлежащие местоимения и объектные местоимения одинаковы (например, нет разницы между ‘я’ и ‘меня’ в тайском языке), и что личные местоимения часто полностью опускаются из предложений, если они могут быть подразумеваются из контекст.

Когда вы привыкнете к тайской манере речи, вы обнаружите, что простые местоимения многое говорят о взаимоотношениях между говорящими и их относительном статусе.

Вежливые личные местоимения

Стандартные вежливые личные местоимения:

ผม pŏm
I / me (используется только мужчинами)

ฉัน канал
I / me (в основном используется женщинами)

คุณ кун
Ю

เขา kăo
Он / он / она / она

มัน мужчина
It

เรา rao
ср / сша

(พวก) เขา (pûak) kăo
Они / они

Если вы только начинаете учиться, то можно использовать только эти слова, и вы никогда никого не обидите.пŏм и кун — несколько формальные слова, и как таковые могут звучать немного неуместно в случайных и неформальных ситуациях.

kăo, man, rao и pûak kăo обычно используются как в вежливой, так и в неформальной речи. Для «они / они» pûak действительно необходим только в том случае, если без него контекст был бы неясным, иначе «они / они» можно перевести так же, как kăo, то же самое, что и «он / она».

Для женщин чан можно использовать как в вежливых, так и в неформальных ситуациях. Мужчины также иногда говорят чан, в основном, когда болтают с близкими друзьями, девушкой или женой, но это случается немного реже.Мужчина, говорящий слишком часто или в неподходящих ситуациях, тоже рискует показаться несколько женоподобным, поэтому его лучше использовать с осторожностью.

В повседневной речи chăn обычно произносится с высоким тоном, как если бы пишется ชั้น chán, и kăo, как если бы káo.

Неформальные личные местоимения

เรา rao
Я / я

นาย naai
You (используется мужчинами и женщинами, но только для мужчин)

เธอ ter
You; Она

หล่อน
lòn
She; Вам (для обозначения женщин)

Тер — неофициальное местоимение, означающее «ты».Чаще всего он используется, когда говорят «мужчина-женщина», и гораздо реже встречается в однополых беседах. Кроме того, он в основном используется только при разговоре с кем-то одного с вами возраста.

chăn и ter являются предпочтительными местоимениями для большинства тайских поп-песен, независимо от того, поет ли это мужчина или женщина. В качестве альтернативы ter в разговоре с мужчинами мужчины или женщины также могут использовать неформальное слово naai для обозначения «вы».

ter также имеет менее распространенное значение «она / она».В данном контексте это более формальное слово, которое встречается в основном в письменном тайском языке. rao, стандартное слово для «мы / нас», довольно сбивает с толку, также неофициально используется как местоимение для «я / я».

Это в основном мужчины, которые используют его таким образом (поскольку у женщин есть альтернатива chăn), и он часто используется в партнерстве с ter или naai для «вас». Когда предполагается, что rao означает «мы / нас», предложение часто также будет содержать слово กัน (gan, что означает «вместе»), чтобы прояснить смысл.

lòn означает «она» или, реже, «ты», и преимущественно используется в письменном тайском языке. Если он используется в разговорной речи на тайском языке, он может иметь саркастический или слегка уничижительный оттенок, поэтому его лучше использовать с осторожностью.

ไอ ai
Я / я

เค้า као
Я / я

ยู yoo
You

ตัว เอง dtua ayng
You

ai ‘I / me’ и yoo ‘you’ — относительно недавние дополнения, которые были взяты прямо из их английских эквивалентов, что, несомненно, к большому огорчению приверженцев языковой чистоты.Еще одна пара, เค้า káo ‘I / me’ и ตัว เอง

dtua ayng ‘you’ также используется в случайных ситуациях. Оба наиболее распространены среди студентов и подростков и редко используются теми, кто намного старше.

Использование káo и dtua ayng может быть очень запутанным, если вы этого не ожидаете, учитывая, что

kăo (слово, означающее «он / она», как указано выше) и стандартное значение ตัว เอง dtua ayng как «свое я».

Неформальные / наступательные местоимения

กู goo
Я / я

มัน мужчина
Он / он / она / она

มึง meung
You

แก gae
You; Он / Она

เอ็ง eng
You

goo, «я / я», мен, «ты» и мужчина, «он / он / она / она» (хотя буквально «оно», как указано выше) часто используются многолетними друзьями при разговоре между собой и друг о друге. .Используемые таким образом, они служат своего рода связующим звеном, показывающим близкую дружбу, но имейте в виду, что использование этих терминов вне отношений с близкими друзьями считается очень невежливым и потенциально оскорбительным.

Таким образом, они могут причинить серьезный ущерб, если используются ненадлежащим образом, и если вы не очень уверены в своей правоте, вам лучше вообще избегать их использования. gae и eng, оба означающие «вы», похожи на meung, хотя и менее невежливы.

gae также имеет ограниченное использование в качестве местоимения от третьего лица.В таком случае это вовсе не невежливо, но используется для уважительного отношения к старшим. Например, тайцы, обращаясь к своим родителям от третьего лица, часто используют gae.

Формальный

grà-pŏm
I / me (используется только мужчинами)

ดิฉัน dì-chăn
I / me (используется только женщинами)

ท่าน tâan
You

ข้าพเจ้า
kâa-pá-jâo
Я / я

Из них вы, скорее всего, встретите tâan, поскольку он обычно используется в бизнесе при обращении к клиентам в общем виде.grà-pŏm или dì-chăn могут сочетаться с tâan и использоваться в очень формальных ситуациях или там, где вы хотите быть экстра-вежливым.

Вы вряд ли когда-нибудь услышите даже более формальное слово каа-па-жао в обычной речи, но иногда можете встретить его в официальных и официальных документах (например, в иммиграционной форме, которую вы заполняете при въезде в Таиланд).

Множественное число

В разделе «Вежливые личные местоимения» выше вы можете увидеть kăo как слово для «он / он / она / она» и pûak kăo для «они / они».Слово พวก pûak («группа») на самом деле может быть добавлено перед любым другим местоимением, чтобы сделать их множественным числом по мере необходимости, например, вы можете сказать พวก ผม pûak pŏm для «нас» или พวก ท่าน pûak tâan для «вы». »(Во множественном числе).

Псевдонимы и титулы

В повседневной речи женщины очень часто вообще избегают использования местоимений от первого лица и вместо этого обращаются к себе от третьего лица, используя свое прозвище. Например, кто-то по имени เหมียว mĭeow (обычно пишется как «Мяу») скорее скажет «Мяу устал», чем «Я устал».Точно так же к ним также можно отнести свое прозвище вместо местоимения от второго или третьего лица (например, «Мяу устал?» Вместо «Ты устал?»).

Хотя сначала может потребоваться некоторое время, чтобы привыкнуть, это полезный способ обратиться к кому-либо, если вы не уверены, какое из различных местоимений наиболее подходящее.

Хотя нередки случаи, когда мужчины также относятся к себе подобным образом, это встречается гораздо реже и, как и в случае с чан, может звучать довольно женственно, если вы не уверены в своей правоте.

При обращении к человеку, имеющему или работающему на уважаемой должности, обычно
уважительно и уместно использовать его титул, а не любое из вышеперечисленных местоимений. Таким образом, ученики будут называть своего учителя aa-jaan (слово, означающее «учитель»), а пациентов или персонал своего врача — หมอ kun mŏr (слово, означающее «врач»).

прочие

Помимо использования семейных терминов в качестве местоимений, есть и другие личные местоимения, которые здесь не рассматриваются, но которые вряд ли будут часто встречаться.Например, при разговоре с монахами можно использовать специальные местоимения, многие другие в тайском королевском языке, а основные региональные диалекты тайского языка также имеют свои собственные местоимения. У этнических китайцев-тайцев также есть отдельные местоимения, полученные из различных китайских диалектов.

Огромное количество разных способов сказать «я» и «ты» на тайском языке

Ниже приведен список местоимений, означающих «Я / Я» на тайском языке, в примерном порядке того, как обычны они в повседневной речи.Хотя существует множество местоимений, на самом деле они используются довольно экономно и часто опускаются, если только это не совсем необходимо передать смысл. Например, чтобы сказать: «Куда ты идешь?» в Тайский стоит всего bpai nai (буквально «иди куда?») — местоимения не требуется.

Хотя этот список может показаться довольно устрашающим, вы можете прекрасно обойтись практически в любой ситуации, с которой вы, вероятно, столкнетесь, зная только chan, pom и Ди-чан .

канал

ฉัน

Это слово чаще всего используется женщинами и может использоваться в любом ситуация не особо формальная. Мужчины также могут использовать chan , но это гораздо реже и используется очень неформально.В тайских песнях о любви в исполнении мужчины, например, всегда используют chan для обозначения себя.
пом

ผม

Это обычное слово для обозначения «Я / Я», используемое мужчинами, которое может безопасно использоваться в красивых много в любое время разговаривать с кем угодно.Однако при разговоре с друзьями менее формальное слово скорее всего, будет использоваться вместо этого.

пописать

พี่

Буквально означает «старший брат / сестра», это довольно распространенное слово, которое может использоваться для «я», когда вы разговариваете с кем-то моложе вас.
норнг

น้อง

Противоположность pee , это означает «младший брат / сестра». и может быть использован иметь в виду «я», когда разговариваю с людьми старше вас.

гра-пом

กระผม

Это еще одно слово, используемое только мужчинами, и оно используется для выражения уважения, когда разговаривать с людьми, которые считаются имеющими «более высокий статус», чем вы.Например, Портье в дорогом отеле может сказать это, разговаривая с гостем отеля.
rao

เรา

Как ни странно, это обычное слово для обозначения «мы / мы», но оно также используется обоими мужчины и женщины как неформальное слово для обозначения «я / я».

липкое

กู

Это иногда используется тайцами при разговоре с близкими друзьями. Практически в любом другой контекст (даже разговор мужа / жены), это оскорбительно и используется только как оскорбление слушателя.Вам, как иностранцу, лучше избегать этого все вместе. При использовании он почти всегда сочетается с meung , который является такое же оскорбительное слово для «тебя».
н.о.

หนู

Буквально означает «мышь», это слово используется женщинами при разговоре с людьми. намного старше.Например, тайская женщина, разговаривая со своими родителями, часто скажи это. Его также можно использовать как слово для слов «ты», «он», «она» и т. Д., Если разговаривать с / о маленьком ребенке.

Ди-чан

ดิฉัน

Используется только женщинами.Это безопасное слово для большинства ситуаций, но достаточно формальный, поэтому вряд ли будет использоваться при разговоре с друзьями.

ua

อั้ ว

Это слово используют только китайские тайцы.
dtai-tao

ใต้เท้า

Буквально означает «под ногами», это уважительное слово похоже на gra-pom .

ках-па-джао

ข้าพเจ้า

Это очень формальное слово для обозначения «я / я», которое почти никогда не слышно в нормальных условиях. речь, но иногда встречается и в письменном виде.Например, когда вам нужно подпишите иммиграционную форму для въезда в Таиланд, в декларации на тайском языке используется kah-pa-jao как слово для «я».
ках-па-пра-пут-та-джао

ข้า พ พระพุทธเจ้า

Это королевское тайское слово, и его используют только те, кто разговаривает с Тайский король или другой член королевской семьи.В таком случае это слово не часто можно услышать, за исключением кинотеатра, где это первое слово королевского гимна, которое звучит перед каждым фильмом. В прямом смысле в переводе это означает «слуга Господа Будды».

Имейте в виду, что если вы произнесете это слово в неправильном контексте, оно может быть воспринято как издевается над королевской семьей и может привести к неприятностям.

Это не исчерпывающий список слов (некоторые слои общества, например, роялти и у военных есть свои слова, которые используют только они, и термины семейных отношений также часто используются как местоимения), но включает в себя большинство основных.

Однако один из наиболее распространенных способов говорить о себе женщинами не указан, это привычка использовать свое имя вместо любого местоимения и так говорить о себе в третьем лице.Хотя мужчины тоже могут это делать, это не очень обычным и звучит немного женственно, так что это не самая лучшая привычка.

Другой распространенный способ говорить — это упоминание вашей должности или звания вместо используя местоимение. Например, учитель, разговаривающий со своими учениками, может использовать a-jahn . (что означает «учитель») как слово для «Я / Я» вместо одного из местоимений выше.

Вот список местоимений, означающих «Ты» на тайском языке, в примерном порядке того, как обычны они в повседневной речи. Хотя существует множество местоимений, на самом деле они используются довольно экономно и часто опускаются, если только это не совсем необходимо передать смысл. Например, чтобы сказать: «Куда ты идешь?» в Тайский стоит всего bpai nai (буквально «иди куда?») — местоимения не требуется.Хотя этот список может показаться довольно длинным, на самом деле вы легко можете выжить, зная только хун .

хун

คุณ

Кхун — вежливое и очень распространенное слово, означающее «Ты». подходит для большинства повседневных ситуаций.Это также удваивается как заголовок перед именем людей, чтобы быть вежливый, например Г-н Сомчай будет известен на тайском языке как Khun . Сомчай.

тер

เธอ

Ter — это более неформальное слово для «вы», которое можно использовать с друзьями. или людей, которых вы хорошо знаете.

пописать

พี่

Буквально означает «старший брат / сестра», это довольно распространенное слово. это можно использовать, когда вы разговариваете с кем-то старше вас.
норнг

น้อง

Противоположность pee , это означает «младший брат / сестра». и может использоваться при разговоре с людьми младше вас.

желто-коричневый

ท่าน

Коричневый — очень уважительное слово для вас, которое используется только тогда, когда разговаривать с монахами или другими людьми на таком же высоком уровне на тайском языке общество.

Мен / Айнг / Гаир

มึง / เอง / แก

Тайцы иногда используют их при разговоре с близкими друзьями.В практически в любом другом контексте, это оскорбительные слова и используются только как оскорбление слушателя. Как иностранцу тебе лучше избегая этого вообще. При использовании их часто комбинируют с goo что такое же оскорбительное слово для «Я / Я».

н.о.

หนู

Буквально означает «мышь», используется для разговора с очень маленьким детям или женщинам, которые намного моложе говорящего.Например, родители, разговаривающие со своей дочерью, часто используют его, даже если дочь сама взрослая.

лей

ลื้อ

Это слово используют только китайские тайцы.
dtai-fah-la-orng-tulee-pra-бат

ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท

Это королевское тайское слово, и оно используется только теми, кто обращается к Тайский король или королева.Степень почитания королевской семьи проводится в Таиланде, можно увидеть с этим словом, которое переводится поскольку (говорящий) ‘под пылью, которая находится под подошвами твоих королевских ног ».

Имейте в виду, что если вы произнесете это слово в неправильном контексте, это может быть воспринимается как издевательство над королевской семьей и может привести к неприятностям.

Это не исчерпывающий список слов (некоторые слои общества, например, роялти и у военных есть свои слова, которые используют только они, и термины семейных отношений также часто используются как местоимения), но включает в себя большинство основных.

Обычный способ сказать «вы», которого нет в списке, — это просто вместо этого использовать чье-то имя. местоимения, и говорить о них от третьего лица.Также чей-то титул или положение можно использовать вместо местоимения. Например, студенты разговаривают с их учитель будет использовать a-jahn (что означает «учитель») как слово, обозначающее «вы». вместо одного из местоимений выше.

21 основная фраза, которая вам понадобится в Таиланде

Кимберли Вонг / © Culture Trip

Собираетесь в отпуск в Таиланд? Мы составили список из 21 фразы «паа саа тайский», которая поможет вам сориентироваться.Изучение местного жаргона не только упростит вам путешествие, но и позволит вам больше взаимодействовать с местными хозяевами. Инь Ди! (Добро пожаловать!)

Важно помнить, что для каждой из приведенных ниже фраз вам также нужно будет добавить маркер пола в конце. Это означает, что если вы женщина, вы должны закончить предложение словом Ka (khaa) , а если вы мужчина, вы должны закончить словом Krup (khrap).

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

Са Ват Ди ( sa-wat – dee ) / Hello

Приветствуйте всех и каждого, кто встречается на вашем пути. Скорее всего, вы сначала разделите это слово, но тайцы с готовностью помогут вам с произношением, и это простое приветствие, безусловно, поможет вам в дальнейшем путешествии.

Кавп Кун ( kop-koon ) / Спасибо

Чем вежливее вы будете, тем лучше будет ваше впечатление.Если можете, научитесь выполнять «вай» (глубокий поклон), используя эту полезную фразу.

Чай / Май Чай ( chai / my – chai ) — Да / Нет

Изучение основ — всегда хорошая идея. Даже если вы не понимаете всего, что вам говорят, вы удивитесь, как часто вы можете использовать простые «чай» или «май чай».

Кор Тот ( кор-тот) / Excuse Me

Таиланд — многолюдное место. Будь то поездка на воздушном поезде или прогулка по острову на лодке, вам придется встать на ноги — как в прямом, так и в переносном смысле.Будьте готовы к этим сценариям: научитесь говорить «извините».

Май Као Джай ( my – cow-jai ) / Я не понимаю

Не расстраивайтесь, когда вы чего-то (или всего) не понимаете. Вместо этого просто повторяйте эту фразу снова и снова, пока кто-нибудь (надеюсь) не сможет перевести.

Ла Горн ( la-gon ) / Прощай,

Расставание и не знаете, что сказать? Достаточно простого «ла горн» и / или «вай».

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

Haawng Naam Yuu Thee Nai? ( hong-nam-you-tee-nye ) / Где находится ванная?

Ванную комнату трудно найти в Таиланде, и зачастую ее не удается найти, пока не станет слишком поздно.Избавьтесь от отчаянных поисков этой простой фразой (и будьте готовы к приземистым туалетам и бомжам).

Лео Сай / Лео Кваа ( lee-yo-sigh / lee-yo-kwa ) — Поверните налево / поверните направо

Когда дело доходит до ограбления, водители такси — самые большие нарушители. Вооружитесь картой и научитесь давать основные направления на тайском языке, и вы с меньшей вероятностью попадете не в тот пункт назначения.

Yut / Bai ( yut / bye ) — Stop / Go

Произведите впечатление на водителя с помощью основ управления направлением, которые помогут с легкостью передвигаться.Возможность управлять такси, тук-туком или водителем Сонгтау, скорее всего, сэкономит вам время и деньги.

Hai Chah Long ( high – cha-lom ) / Slow Down

Эта фраза особенно удобна, если водитель вашего тук-тука едет на максимальной скорости, а вы хотите, чтобы он замедлился. В качестве альтернативы, если вы пытаетесь кого-то направить, эта фраза может быть очень полезной.

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

Hiu ( hee-yoo ) / I’m Hungry

В Таиланде одни из самых вкусных блюд в мире.Узнайте, как сообщить о том, что вы голодны, не растирая живот.

Mai Sai Nam Tam ( my – sigh-nam-tam ) / No Sugar

Сахар для Таиланда — то же самое, что соль для западного мира. Сахар и сгущенное молоко встречаются во всем, от супа с лапшой до черного кофе. Если вы любите крепкий кофе или просто не хотите лишних калорий, запомните эту простую фразу.

Chawp Pet Noi ( chop – pet-noy) / I Like It A Little Bit Spicy

Тайцы любят острую пищу.Иногда в ресторане намеренно делают блюдо слегка острым, зная, что иностранец не переносит жару. Чтобы снизить вероятность воспламенения во рту, выучите эту простую фразу.

Вероятно, одно из самых важных слов, которые нужно выучить на тайском языке, особенно если вы бродите в жаркий день и чувствуете себя пересохшим.

Хотите выразить признательность за вкусную еду, которую вы только что вдохнули? Хотя чаевые всегда приветствуются, скажите своему повару, что еда была восхитительной, и вы обязательно получите улыбку в ответ.

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

А в девичестве Тао Рай? ( a-nee – tow – rye ) / Сколько это стоит?

Тайцы очень дружелюбны, но в Таиланде, как и везде, иностранцы должны опасаться мошенничества. Уменьшите свои шансы заплатить вдвое больше, чем тайец заплатил бы за тот же товар, научившись спрашивать «сколько» на родном языке.

Phaeng Mark Pai ( feng-mak-pie ) / Слишком дорого

Кто-то берет с вас слишком много батов за сувениры? Выскажите свое мнение с помощью этой звуковой цитаты с торговой площадки.

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

Джин Кхао Лу Май? ( gin-cow – lou – mye ) / Вы уже ели?

В Таиланде эта фраза используется не только в буквальном смысле, но и как форма «привет». Это наполнитель беседы и способ узнать, как у кого-то дела.

Суай / Ло Мак ( soo – way / low-mak ) — Очень красивый / Красивый

Нельзя недооценивать силу комплимента, особенно во время путешествия за границу.

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

Рон Мак ( ron-mak ) / Мне очень жарко

В жаркое время года в Таиланде палящие температуры, и временами здесь могут возникнуть проблемы. Выучите эту фразу, чтобы общаться с местными хозяевами и посочувствовать им, или чтобы объяснить, почему вы красны, капаете от пота и вам нужна помощь.

Май Бпен Рай ( my-pen-rye ) / Нет проблем

Пропустили рейс? Mai bpen rai.Пищевое отравление сказывается на кишечнике? Mai bpen rai. Тайцы ненавидят терять лицо, поэтому чем больше вы отмахнетесь от неприятного опыта, тем лучше будете жить среди местных жителей.

Эта статья была первоначально написана Келли Айверсон и с тех пор обновлялась.

Полезные тайские фразы для ресторанов

Только что прилетели в Тайланд? Выучите несколько тайских фраз, которые можно использовать при заказе уличной еды, и все будет так, как будто вы здесь намного дольше!

Зарабатывайте улыбки местных жителей и, возможно, получите небольшую скидку на свои покупки! От того, как попросить еду не острую, без глутамата натрия, или сказать официанту, что вы вегетарианец, до того, как заказать пиво со льдом или без него, или фруктовый коктейль без сахара — эти полезные фразы на тайском языке помогут вам, kin dee (хорошо поесть) в Таиланде!

Также смотрите — 99 тайских фраз для путешественников

Посмотрите наше видео ниже, снятое на ночном рынке в Мае Сот, Таиланд, а затем просмотрите ниже глоссарий терминов…

Глоссарий фраз тайской кухни и ресторанов:

Когда вы приходите в ресторан:
  • Maynoo mee mai ka / kaap? — У вас есть меню , пожалуйста?
  • Maynoo passa angrit mee mai ka / kaap? — У вас есть английское меню?
  • Mee arry arroy bang ka / kaap? — Что у вас есть, что поесть?

Рис:
  • Khao pad — Жареный рис.
  • Khao suey — Рис отварной.

Лапша:
  • Goyteow — Суп с лапшой.
  • Sen yai — Большая лапша.
  • Сен лек — Маленькая лапша.
  • Sem mee — Вермишель рисовая лапша.
  • Sen bamee — Лапша желтая.
  • Хенг — Сухой.
  • Нам — Суп.

Продукты питания:
  • Му — Свинина.
  • Moo daeng — Красная свинина.
  • Гай — Цыпленок.
  • Neua — Говядина.
  • Талай — Морепродукты.
  • Gung — Креветка.
  • Pla — Рыба.
  • Пак — Овощ.
  • Lookchin — Фрикадельки (кто знает какое мясо?).
  • Кай дао — Яичница.

Предпочтения в еде:
  • Кин Джей — Вегетарианец.
  • Mai sai namtang — Без сахара.
  • Mai sai pong choo rote — Нет глутамата натрия.
  • Кин туа май дай — Я не могу есть орехи.
  • Кин гунг май дай — Я не могу есть креветок.
  • Kin talay mai dai — Я не могу есть морепродукты.
  • Mai ped — Не острый.
  • Ped mak mak — Очень острый.
  • Mai sai prik — Без перца чили.

Некоторые популярные блюда уличной еды:
  • Pad Thai — Жареная лапша по-тайски.
  • Pad see ew — Жареная лапша в соевом соусе.
  • Gai pad med mamuang — Куриный орех с кешью.
  • Pad grapow moo / gai — жареная свинина / курица со священным базиликом.
  • Moo grob — Хрустящая свинина.
  • Пак бунг — Ипомея.
  • Peyawan gai — Куриное карри.

Напитки:
  • Beer — Пиво (что удивительно).
  • Нам — Вода.
  • Ном — Молоко.
  • Нам Сом — Апельсиновый сок.
  • Gaffe yen / ron — Кофе холодный / горячий.
  • Нам поламаи — Фруктовый сок.
  • Нам Кенг — Лед.
  • Gaew — стекло.

Другие фразы:
  • Аррой — Вкусно.
  • Чоб мак мак — очень понравился.
  • Im mak mak — я очень сыт!
  • Hong nam yootinai ka / kaap? — Где находятся туалеты?
  • Коп хун ка / каап — Спасибо.
  • Sawasdee ka — Привет / До свидания.
  • Cheur gan my — Увидимся снова.

Завершение:
  • Буксир ка / каап? — Сколько?
  • Бункер для цыплят ка / каап — Счет.
  • Kit tang ka / kaap — Счет (жаргон).
  • Tang mod tow ry ka / kaap — Всего сколько?
  • Сай тунг дай май ка / каап? — Можешь положить мне в сумку?
  • Mai sai tung ka / kaap — Мне не нужна сумка, спасибо.

Здесь вы найдете больше полезных фраз на тайском для путешественников.

Никки Скотт | Основатель и редактор

Никки — редактор-основатель журнала South East Asia Backpacker.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *