Унаги друзья: 25 лет назад вышел первый эпизод Друзей — мы вспоминаем самые смешные моменты из жизни Росса Геллера

16 слов, которые вы поймете, только если вы одержимы друзьями / Развлекательная программа

Большинство телевизионных шоу идут на своем родном языке. Конечно, технически они могут говорить по-английски — но если бы вы поделились кучей общих шуток и словарного запаса из шоу с кем-то, кто никогда его не видел, они, вероятно, были бы полностью озадачены. Например, тому, кто никогда не смотрел Игра престолов (и ему удалось держаться подальше от поп-культуры, чтобы никогда не слышать ее ключевые фразы), слова «зима грядет» просто означало бы, что приближается сезон зимы. Будь то комедии или драмы, большинство шоу имеют свой собственный язык — и друзья ничем не отличается.

За десять сезонов, когда популярный комедийный сериал, посвященный шести приятелям, живущим в Нью-Йорке, был в эфире, зрителям было представлено бесчисленное количество новых слов, и независимо от того, сколько времени прошло с тех пор, как эпизоды первоначально вышли в эфир, есть несколько слов что настоящие фанатики друзей всегда будут понимать немного иначе, чем ваш обычный человек.

Вот 16 слов, которые вы поймете, только если вы одержимы друзья. Забудьте об определениях в словаре или о том, что большинство людей могут интерпретировать как эти слова — вы знаете, что они на самом деле означают, благодаря тому, что все время проводили с Джои, Чендлером, Моникой, Фиби, Россом и Рэйчел.

16 Фаланга

Для человека, который много знает об анатомии, фаланга — довольно простой термин — это просто другое слово для фаланги, которая представляет собой кость на пальце или ноге. Довольно скучно, правда? Ну, чтобы друзья Фанатики, слово «фаланга» имеет совершенно другое значение — и, тем не менее, двойственное значение. Во-первых, это может быть фамилия очаровательных белокурых женщин, которых вы можете встретить в международных путешествиях, кого-то, кого вы просто не можете забыть. Во-вторых, это может также относиться к очень важному компоненту самолета — без которого воздушное путешествие было бы совершенно небезопасным. Поверьте нам — вы не хотите парить в воздухе на гигантской машине, если фаланги работают со сбоями, верно? Фаланга может быть не так важна, как крылья или пилот, но это все еще довольно неотъемлемый компонент самолета, и если у вас плохое предчувствие относительно фаланги, вам, вероятно, следует просто сойти с самолета.

15 Унаги

Поклонникам японской кухни слово unagi очень знакомо — это термин «пресноводный угорь» и может быть чем-то, что вы включаете в свой заказ, когда пришло время съесть несколько суши. Для любителей друзья, Тем не менее, Унаги — это не то, что вы подаете на обеденном столе, это нечто гораздо более серьезное. Как описывает Росс, унаги на самом деле является «состоянием полного осознания», и вы можете достичь состояния унаги только в том случае, если вам удалось подготовить себя буквально к любой опасности, которая может войти в вашу жизнь. Если вы хотите, чтобы унаги были, вы должны быть готовы к тому, что из-за штор вашей квартиры на вас будут выпрыгивать мужчины или кто-то нападающий на вас случайным образом на улице. Или, вы знаете, просто будьте готовы к Россу Геллару. В то время как бесчисленное множество женщин предпочитают посещать уроки самообороны для собственной защиты, нет таких, как Росс, пытающихся научить девочек унаги.

14 Pivot

Я имею в виду, это слово настолько простое, что его даже не стоит обсуждать, верно? Поворот — это просто действие, которое означает вращение или поворот, независимо от того, имеете ли вы в виду человеческое тело или объект, который вы пытаетесь переместить. Тем не менее, чтобы кто-то одержим друзья, это термин, который гарантированно вызывает много смеха — и это то, что вы обязательно должны пережить в день переезда. Видите ли, как знают поклонники Росса Геллара, выкрикивание слова «поворот» является решающим шагом в процессе продвижения. В конце концов, как еще ваши друзья узнают, когда поднять угол дивана или повернуть его, чтобы он мог сдавить крошечный лестничный колодец? Конечно, вы могли бы использовать целую фразу, например: «Вы должны поднять левый задний угол вверх и переместить его к внутренней стене», но с какой стати вы тратите так много слов, когда можете просто кричать «PIVOT».

13 Праздник Армадилло

Для большинства броненосец — это немного интригующее млекопитающее с фирменной броней, что вы можете встретить в более теплом климате. И, если вы не живете в определенном регионе, где они процветают, это, вероятно, существо, с которым вы никогда не сталкивались лично, но об этом большинство людей знают. До тех пор друзья. С тех пор как этот любимый праздничный эпизод, когда Росс не смог вовремя найти костюм Санты, броненосец навсегда стал ассоциироваться с рождественским сезоном. В конце концов, Санта не собирается таять в своем большом костюме и бороде в жарких штатах на Рождество — вместо этого он просто отправит своего представителя, праздничного броненосца! В то время как Санта занят поиском по всему миру, праздничный броненосец делает свое дело, чтобы сделать рождественский сезон особенным для каждого мальчика и девочки в своем регионе — или, по крайней мере, это то, что парень, который забыл договориться об аренде костюма Санты, сделал бы как ты думаешь.

12 перерыв

О, мальчик, правда друзья поклонники, вероятно, вздрогнули, когда прочли это слово. Для обычного человека слово «разрыв» довольно безобидно — это просто означает отделить что-то, взять предмет и разорвать или разбить его, пока оно не будет разбито на несколько маленьких кусочков. к друзья фанаты, с другой стороны, это в основном бойцовское слово. Перерыв — это сложный шаг в отношениях, когда оба вовлеченных лица могут не быть точно на одной странице — поэтому, хотя они и делают то, что допустимо в перерыве, другие считают это огромным предательством. Перерыв — это то, о чем вы действительно, на самом деле, не хотите говорить, если только вы не хотите открыть эту сверхразмерную банку с червями и разобраться со всем беспорядком, который почти наверняка наступит. Я имею в виду, честно — кричал «мы были на перерыве!» Когда-нибудь что-нибудь исправляло? Нет, но благослови его сердце, Росс Геллар когда-нибудь пытался сделать это.

11 Нестле Тулуза

Если ты настоящий друзья Фан, мы гарантируем, что вы только что прочитали это с глупым французским акцентом Фиби. Если вы поклонник сериала, то Nestle Toulouse — прекрасная бабушка Фиби, которая делает лучшие шоколадные печенья во всем мире и передает рецепт только членам семьи — это тщательно охраняемый семейный секрет Буффе. Тем не менее, для обычного человека Nestle Toulouse, произнесенный в его американизированной версии, является, ну, в общем, простым старым Nestle Tollhouse, компанией, которая производит шоколадные чипсы, которые играют главную роль во многих шоколадных печеньях. Хотя трогательная семейная история Фиби о том, как рецепт передавался из поколения в поколение, была милой, давайте будем честными — если вы сделали десятки и десятки шоколадных печений в попытке выяснить секретный рецепт, прежде чем, наконец, найти рецепт на обороте пакет шоколадных чипсов? Вы бы серьезно проклинали мисс Нестле Тулузу.

10 Миссисипи-менее

Тому, кто никогда не смотрел друзья, Слово «без Миссисипи» — это вообще не слово, а просто странный суффикс, добавленный к состоянию, которое не имеет смысла. К друзья Фанат, однако, это то, что может очень хорошо стоять между вами, похожим на бронзовую богиню, и вы выглядите так, как будто вы просто отдыхаете на солнце. Как утверждает Росс, на самом деле есть только один способ сосчитать до трех — подсчитав его с помощью маркера полного времени, одной Миссисипи, двух Миссисипи, трех Миссисипи, для измерения секунд. Тем не менее, для большинства людей существует несколько более простой способ подсчета — вы просто идете один, два, три. Хотя вы можете попасть в тот же лагерь, что и другие друзья, кто знает — может быть, вы всегда были в лагере Росса Геллара и чувствуете, что просто не можете сосчитать Миссисипи. Мы как бы получаем это (хотя, для вашей же безопасности, пожалуйста, попросите кого-нибудь еще посчитать, если вы пойдете в солярий).

9 увлажнитель

Если этот термин кажется чем-то сбивающим с толку или даже смутно явным, вы не должны быть друзья поклонник — потому что поклонники культового комедийного сериала сразу же вспоминают об этом, услышав этот термин, и все это связано с бутербродами. Согласно шоу, создатель сырой пищи является секретом возвышенного бутерброда на день благодарения — это кусочек хлеба, пропитанный соусом, который вы кладете в середину своего бутерброда, чтобы все остальные ингредиенты оставались влажными и давали вам восхитительный бутерброд. А когда кто-то потрудился приготовить бутерброд с сыроварней, и вы бросили все предосторожности на ветер и решили съесть его? Невозможно сказать, какие последствия могут возникнуть, и поверьте нам, вы, вероятно, не хотите знать. Вы просто не попадете между мужчиной и его создателем в плохой день.

8 Вафанаполи

Для того, кто говорит по-итальянски, эта фраза довольно проста — она ​​означает просто «отправиться в Неаполь». Однако эта фраза редко используется в ситуациях, когда вы буквально прощаетесь с кем-то, кто собирается отправиться в Неаполь — вместо этого, как правило, используется как проклятие. Друзья-фанаты знают это очень хорошо, так как это был один из любимых способов проклятия Джои всех, кто его расстраивал — в конце концов, зачем использовать скучные старые проклятия, когда вместо этого вы можете использовать свое итальянское наследие? Хотя он имел свою долю рискованного материала, друзья на самом деле не было много ругательств, так что это был хороший способ добавить немного соленого языка, не получая слишком высокую оценку. Плюс, давай — выкрикивать «вафанаполи!» Вместе с преувеличенными жестами рукой почти более терапевтически, чем выпустить регулярное проклятие. Джои определенно был на что-то с этим, и мы держим пари друзья фанаты использовали его во время дорожных приступов ярости.

7 нуббин

Для обычного человека нуббин — довольно банальный термин — он относится просто к небольшому кусочку кости или хряща где-то на вашем теле. Я имею в виду, это вроде идеально подходит — что еще вы бы назвали случайным маленьким комочком на своем теле? Это милый способ назвать что-то. Тем не менее, для любителей друзья, термин «нуббин» относится к чему-то совершенно другому — вместо того, чтобы ссылаться на маленький, твердый комочек кости или хряща, он относится к гораздо более тонкой (и посторонней) части анатомии человека — их третьему соску. На шоу, потому что он не чувствует себя комфортно, называя его тем, чем он является на самом деле, третьим соском, Чендлер считает свою физическую причуду нуббинкой. И, таким образом, термин родился. Теперь, даже если вы знаете, что вы должны просто назвать это третьим соском, если вы столкнетесь с ним, давайте будем честными — вы называете это нуббинкой.

6 омаров

Для большинства людей омар — это просто еще один источник белка — это ракообразное существо, которое обитает в море и часто употребляется на роскошных обедах. Я имею в виду, что может быть более высокого класса, чем превосходно приготовленный лобстер, смоченный в густом сливочном масле, и весь вымытый дорогим бокалом вина? Мы буквально уже слюноотделение. Поклонникам друзья, хотя лобстер не имеет ничего общего с обитающим в море существом — ну, не совсем. Видите ли, согласно Фиби, лобстер — это существо, которое спаривается на всю жизнь (на самом деле не факт, но, эй, кто сказал, что вы получите холодные и жесткие факты из комедийного сериала?). Итак, в друзья По терминологии, лобстер — это то, что вы называете своей настоящей любовью, человек, с которым, как вы думаете, вы должны быть на всю оставшуюся жизнь, тот, с кем вы хотели бы держать когти в резервуаре жизни. Все просто пытаются найти своего лобстера.

5 Му

Не правда ли, слово, которое вы используете, когда вы пройдете стадию озвучивания звуков, которые издают скотные животные, верно? Ну, если вы не Джои Триббиани — в этом случае вы разрабатываете целую фразу вокруг слова. По словам итальянской милашки, когда вы говорите о «мыслях», вы говорите о чем-то, что эквивалентно мнению коровы — это просто не то, о чем вы должны беспокоиться, не то, что имеет значение. Конечно, фактическая фраза — «спорный вопрос» — может быть более правильной, но по мнению каждого друзья Фанат, гораздо веселее называть что-то интересным. На самом деле, жаль, что Джои не создавал фразы для каждого очаровательного животного на скотном дворе — у нас есть ощущение, что Триббиани правда сделал бы для детской книги убийцы (возможно, с музыкальным сопровождением талантливой Фиби Баффей).

4 транспондера

Для обычного человека транспондер — даже не законное слово — это просто выдуманное слово для выдуманного занятия. К друзья Фанат, тем не менее, это очень реальная вещь — это то, что Рэйчел поклялась, что Чендлер зарабатывал на жизнь, когда его спросили, чем он занимается в игре с высокими ставками в викторинах. И да, вы, скорее всего, не попадете в ту же ситуацию, в которой ставите свою квартиру, играя в пустяки, но поверьте нам — вы можете получить много пользы от этого слова. Вы знаете человека, которого вы знаете, чью работу вы никогда не сможете вспомнить, потому что она странно специфична, но также имеет странно смутное название? Проблема решена — они транспондер. Вам никогда не придется копаться в мозгу, чтобы найти правильное название должности для этого случайного знакомого снова, потому что общее занятие транспондера охватывает все это.

3 Mockolate

Все точно знают, что такое шоколад — сладкое лакомство, любимое многими, и с этим трудно справиться. От восхитительных темных шоколадных батончиков до декадентских трюфелей, тортов, сливочных напитков и многого другого вы можете многое сделать с шоколадом, и большинство людей будут хорошо знакомы с едой. Тем не менее, только правда друзья поклонник будет знать, что такое mockolate. В зависимости от того, кого вы спрашиваете, mockolate или даже лучше, чем законный шоколад, или имеет очень странное послевкусие и текстуру (вы знаете, если вы спрашиваете настоящего шеф-повара). В то время как на рынке есть более полезные способы насладиться вкусом угощения (глядя на вас, какао-бобы), mockolate просто не лучшее решение чьих-либо проблем — если только у вас нет проблем, если шоколад слишком вкусный и вы хотите менее приятного альтернатива. Я имею в виду, что если Моника Геллар не смогла сделать вкус mockolate изумительным, на это действительно нет надежды, верно?

2 Глеба

Согласно словарю, глеба — это сплошная масса спор — и это слово, которое вы, вероятно, не найдете нигде, если бы не были ученым, занимающимся спорным миром. Тем не менее, если вы друзья Фан, вы точно знаете, что означает это слово — вполне может быть альтернативой маме и даде для первого слова вашего ребенка. По крайней мере, это было для Эммы. Пока Рэйчел надеялась, что у нее будет мини-шопоголик, чтобы пройти через лучшие универмаги Нью-Йорка, Росс надеялся, что его маленькая девочка в конечном итоге станет ученым в лаборатории, а не в торговом центре — и, по словам к ее первому слову, он, возможно, получил свое желание. Конечно, глеба может быть случайной комбинацией звуков, которые издает ребенок, но где в этом удовольствие? Гораздо интереснее заглянуть в словарь и понять, что это настоящее слово.

1 Семь

Если вы спросите обычного человека, что означает слово семь, они, вероятно, посмотрят на вас так, будто вы абсолютный идиот — очевидно, это число до восьми и после шести. Я имею в виду, насколько плотным ты можешь быть? Ну, это обычный человек, по крайней мере. Для истинного друзья Фанатик, число семь имеет совершенно другое значение. В сцене, где Моника пытается указать Чендлеру правильное направление, когда речь идет о том, чтобы порадовать женщину в постели, она показывает различные эрогенные зоны на теле женщины, к которым он должен быть внимателен — и их семь. В то время как шоу никогда полностью не объясняет это, реакция Моники ясно указывает, к какой именно зоне может относиться цифра семь — и это отчасти важно. Число семь после этой сцены никогда не было прежним — и как бы вы ни старались его забыть, вы, вероятно, вспоминаете веселую реакцию Моники, когда вы думаете об этой конкретной цифре..

Топ-10 казусов Росса Геллера

Несколько месяцев назад был очереной шквал постов про т/с «Друзья» на Сплетнике. В комментарии я писала, что по моему уже передоз «Друзей» на сайте. Меня жутко заминусили, из чего я поняла, что все-таки еще не передоз. Ну тогда получайте перепост по косяки Росса.

10. Модные ошибки

Росс Геллер поистине один из самых стильно одевающихся друзей. Фирменные костюмы или простые свитера всегда придают особого шарма мистеру Геллеру. Но и у Росса случаются промахи при подборе гардероба. То напялит футболку «Frankiesayrelax», которую носил ещё в школе, чтобы позлить Рейчел.

То ради любимой розовой, пардон, ЛОСОСЕВОЙ, рубашки проникнет в квартиру к бывшей, и застрянет там на долгие часы. То, перепутав пакеты, наденет свитер, приобретенный Рейчел. Ладно, если б всё закончилось дискуссией с Джо, на тему женская это кофточка или нет. Так Геллер же умудрился на свидание в ней пойти! Неудивительно, что оно закончилось ещё на входе в ресторан.

9. Лучший подарок?

Тридцатый день рождения для каждого из друзей стал поводом для депрессии. Все справлялись с ней по-разному: кто-то рыдал, кто-то напивался, а для Росса, словно, преждевременно наступил кризис среднего возраста. Боролся он с ним путем приобретения спорткара. Красного. Крутая яркая тачка с откидным верхом моментально приковала всё внимание нашей шестерки, вызвав одобрительные возгласы. Беда только в том, что машина оказалась «заперта», и ну никак ребятам не удавалась покинуть место неожиданной стоянки. Но Росс ведь ученый! Он придумал выход. «Поднять… и подвинуть. Поднять… и подвинуть».

Ну да, ну да. Вот только это оказалась куда труднее сделать, чем сказать. Надрывать спины ребята не захотели, и оставили мечту прокатиться до лучших времен. Впрочем, когда,наконец, Россу удалось сесть за руль, он внезапно понял, насколько глупо выглядит, благодаря проезжающему мимо пузатому дядьке в такой же тачке.

8. Музыкальные таланты

— Почему у тебя родня из Шотландии?!

— А почему у тебя родня – Росс?!!

О том, что Росс – палеонтолог, знают все (ну-ка, так же быстро назовите профессию Чендлера! Не помните? Всё, проиграли квартиру). Но до поры, до времени, никто и не догадывался о музыкальных способностях нашего героя. А ведь, как хорош! То на синтезаторе сыграет «очень личную историю», заставив всех цвести улыбками, а Фиби так вообще, превратив в свою фанатку.

То сюрприз молодоженам задумает – сыграть на свадьбе, обратившись к корням жениха. 

Бинги зря не оценили, многое потеряли. Зато поклонники «Friends» этот момент уж точно не забудут никогда.

7. Скупой платит дважды

В России все знают эту фразу. А вот в Нью-Йорке, видимо, нет. Задумал Геллер купить в новую квартиру новый диван. Да такой, чтобы «сказал «детки, добро пожаловать!», а ещё «иди ко мне, милый».Но вот цена доставки не устроила, и решил Росс сам дотащить его до дома. И, казалось бы, пока всё удается, даже Рейчел согласилась помочь. Однако, добравшись до лестницы в доме Росса, ребята сталкиваются с неожиданно узким проходом. И вот тут и начинается самое интересное!..

Нервничающий всё больше и больше Геллер, становится чересчур назойливым и настойчивым. При попытке затащить диван наверх, рождается один из любимейших моментов фанатов «Friends». Впрочем, это лучше увидеть, чем читать.

В итоге, диван, так и оставшийся в проходе, полностью затоптали и разломали соседи Росса, выбегающие из подъезда из-за пожарной серены. А зрители сериала навсегда запомнили тот эпизод.

6. Рождественский броненосец

Все знают, что у Росса и Рейчел «был перерыв!!!». Как и то, что Росс – хороший отец. А вот то, что он ещё и еврей, помнит не каждый. Однажды под Рождество Геллер задумал приобщить к светлому празднику Хануки и своего сына. А как заинтересовать ребенка, который ждет исключительно Санту? Конечно, шикарным костюмом и интересной историей. И, если история себя оправдала, то вот с костюмом вышли накладки. Время утекает, идеи тоже не толпятся в голове, что же делать?.. Ну, разумеется!

— Я представитель Санты от всех южных штатов и Мексики – праздничный броненосец!

Главное, Бен остался доволен. И мы тоже)

5. Хеллоуин

Вообще, у Росса Геллера с костюмами всегда какие-то проблемы. Задумает парень одно, а на деле всё совершенно иначе! А ведь какую шикарную легенду придумал: «помните аппарат русских – Спутник? А я тяжелый, или С ПУД. Это моя антенна. И Спутник превращается в С-ПУД-ник». Сразу ясно – ученый. И почему никто не оценил? Может, потому что Росс был больше похож на гигантскую картофелину, ну, или космическую какашку? Именно эта характеристика и прилипла к нашему герою на целый вечер. Бедолага Росс. Впрочем, Монна-то задумку оценила. Значит, всё не напрасно. Да и Розового Кролика одолел. Нет, определенно, этот вечер для Росса был не так уж плох!

4. Будь готов к опасности

Фаната «Друзей» вычислить очень легко: достаточно сказать «унаги».

Если первое, о чем он подумает, будет не пресноводный угорь, а «состояние полного созидания» – перед вами Френдоман. И Росс унаги овладел в совершенстве, как и Моника. Видимо, папа Джек натренировал когда-то. А вот упрямые Фиби и Рейчел все никак не хотели достигнуть и постичь столь сложное искусство, предпочитая дурацкие занятия по самообороне. Глупые девчонки, Росс поставит их на путь просветления! Принявшийся подкарауливать и нападать на подруг во всяких неожиданных местах, Росс так их этим достал, что пришлось скрутить его и поколотить слегка. Геллер такого унижения стерпеть не смог, и отправился к тренеру девушек за помощью. Вот только пылкая речь Росса о том, как ему не удалось напасть на бывшую жену, тренера не особо впечатлила, и тот прогнал парня. А жаль, унаги-то работает… ОПАСНОСТЬ!!!

3. Ослепительная, в прямом смысле, улыбка

Свидания для Росса Геллера – это всегда особенное событие, к которому нужно тщательно готовиться. Например, отбелить зубы, чтобы поразить спутницу красотой своей улыбки. Идея вполне здравая, вот только не стоило оставлять гель на зубах на целые сутки. Как только Моника не пыталась помочь брату – бестолку! Никакая рубашка не могла отвлечь взгляд от Россовской челюсти. Так что на свидании приходилось, в основном, молчать и мычать. Впрочем, девушке это даже понравилось: не каждый день встречаешь такого милого, скромного парня, который так хорошо умеет слушать! Приглушив свет в квартире, и переместившись на диван, парочка смогла расслабиться. И Росс, наконец, заговорил…

Откуда ж ему было знать, что у дамочки в доме флуоресцентное освещение! Пришлось с позором ретироваться.

2. Всему говори «Да!»

В Новый год у всех свои традиции. Друзья придумали – дать клятвы, которые непременно нужно сдержать и исполнить за год. Не сплетничать, больше фотографироваться, не язвить – всё довольно банально (кроме, разве что, Фиби, пообещавшей стать пилотом.Ну это же Фиби). Россу после неудачного года захотелось в жизни перемен, и он дал клятву пробовать всё новое. До поры до времени ему это удавалось (благо, Чендлеру нельзя было острить на этот счет). А потом Росс, возомнив себя ковбоем, наверное, нацепил кожаные штаны и отправился на свидание.

Вот только не учел, бедолага, что ноги в этих штанах начнут преть, не давая покоя их хозяину. Отлучившись в уборную, мистер Геллер охладился, но натянуть обратнокожаный кошмар, увы, не смог. Перепробовав различные способы (от втиснуться в брюки силой, до натереть ноги молочком) и претерпев при этом полное фиаско, Росс вынужден был пойти на сделку со своей гордостью. Вначале он-таки вышел из уборной, показавшись на глаза испуганной девушке, а потом вынужден был пойти до дома сестры без штанов. Хорошо, что была зима.

1. Мисс Гавайские тропики

Задумал как-то Росс слегка преобразиться, подзагорев. А так как Нью-Йорк не особо солнечный город (это вам не Филадельфия), отправился он в солярий. Вот, казалось бы,тут-то что можно испортить?? Встал, досчитал до пяти, развернулся, досчитал до пяти – всё, ты смуглый мачо. Однако, Геллер не был бы Геллером. «Раз Миссисипи, два Миссисипи, три Миссисипи…».

Этого было достаточно, чтобы мистер Геллер вновь попал впросак. Получив четыре двойные степени спереди, и ни одной сзади, отправился наш герой высыхать. Спустя время, Росс посетил новый солярий, с целью дойти до корочки на спине. Чем всё закончилось?Ну, это же Росс, думаю, вы все помните…)

Впрочем, это ещё не все забавные оплошности Росса. Их можно перечислять почти бесконечно, мы же постарались вспомнить самые значимые и смешные. Росс Геллер – удивительный персонаж: ученый, примерный отец и брат, верный друг, и при этом такой милый и нелепый парень. Он по-настоящему заслужил право стать одним из самых культовых персонажей в истории телевидения.

Ну и конечно же

До следующих просмотров!

Врать не буду — перепост — itsshowland.ком

«Друзья» — это один с Unagi (телевизионный эпизод 2000)

Friends

S6.E17

Все эпизоды

All

  • CAST & CREW
  • Отзывы пользователей
  • Trivia

IMDBPRO

    • Эпизод Эпизод

    IMDBPRO

    • Эпизод. , 2000
    • TV-PGTV-PG
    • 22M

    Рейтинг IMDB

    9.0/10

    5.9K

    Ваше рейтинг

    Comedyramance

    Rachel и Phoebe Take Self-Rate. Чендлер и Моника соглашаются подарить друг другу самодельные подарки на День святого Валентина. Джоуи пытается получить деньги с помощью медицинских исследований. Рэйчел и Фиби ходят на курсы самообороны. Чендлер и Моника соглашаются подарить друг другу самодельные подарки на День святого Валентина. Джоуи пытается получить деньги с помощью медицинских исследований. Рэйчел и Фиби ходят на курсы самообороны. Чендлер и Моника соглашаются подарить друг другу самодельные подарки на День святого Валентина. Джоуи пытается получить деньги с помощью медицинских исследований.

    IMDb RATING

    9.0/10

    5.9K

    YOUR RATING

      • Gary Halvorson
    • Writers
      • David Crane
      • Marta Kauffman
      • Adam Chase(teleplay by)
    • Stars
      • Дженнифер Энистон
      • Кортни Кокс
      • Лиза Кудроу
      • Гэри Халворсон
      9007

      0 Писатели Крейн

      10

    • Marta Kauffman
    • Адам Чейз (Teleplay BY)
  • Звезды
    • Дженнифер Aniston
    • Courteney Cox
    • LISA KUDROW
  • . Фотографии

    Лучшие актеры

    Дженнифер Энистон

    • Рэйчел Грин

    Кортни Кокс

    • Моника Геллер
    • (как Кортни Кокс Аркетт)

    Lisa Kudrow

    • Phoebe Buffay

    Matt LeBlanc

    • Joey Tribbiani
    • (as Matt Le Blanc)

    Matthew Perry

    • Chandler Bing

    David Schwimmer

    • Dr. Ross Geller

    Луи Мэндилор

    Джеймс Майкл Тайлер

    • Гюнтер

    Джилл Мэтсон-Сачофф

    • Секретарь
    • (как Джилл Мэтсон)

    Ron Recasner

    • The Doctor

    Mongo Brownlee

    • The Instructor

    Preston James Hillier

    • Joey Clone
    • (uncredited)

    Shane Keller

    • Twin #2
    • ( в титрах не указан)

    Мэгги Уилер

    • Дженис
    • (голос)
    • (в титрах)
      • Гэри Халворсон
      • 510 9 0010510
      • писателей
        • Дэвид Крейн
        • Марта Кауфман
        • Адам Чейз (Телеплей от)
      • All Cast & Crew
      • Производство, касса и многое другое на IMDBPRO

      .

      Фиби: Теперь мы можем надрать задницу любому!

      Рэйчел: Ага!

      Росс: После одного занятия? Я так не думаю.

      Рэйчел: Что? Хочешь увидеть, как я защищаюсь? Иди туда и представь, что ты сексуальный хищник! Продолжай! Я осмеливаюсь!

      Росс: Ну, конечно, ты можешь защитить себя от нападения, о котором ты знаешь, что оно приближается, но этого недостаточно. Послушай, я долгое время изучал карате, и есть концепция, с которой ты должна быть хорошо знакома. Это то, что японцы называют унаги.

      Рэйчел: Разве это не суши?

      Росс: Нет, это концепт.

      Фиби: Да, это так! Это! Это пресноводный угорь.

      Росс: Ладно, может, это тоже значит.

      Рэйчел: Ох! Я бы сейчас убил за ролл из кожи лосося.

      Росс: Знаешь что? Отлично! Подвергнуться нападению! Мне все равно!

    Отзывы пользователей7

    Обзор

    Избранный обзор

    10/

    10

    Унаги

    Мой любимый эпизод. Единственный минус — дурацкая история Джоуи о близнецах.

    Полезно • 12

    7

    • SBKR-49787
    • 24 сентября 2019

    Подробная информация

    • Дата выпуска
      • 24 февраля 2000 (Соединенные Штаты)
      • 0015
        • United States
        • English
      • Filming locations
        • Stage 24, Warner Brothers Burbank Studios — 4000 Warner Boulevard, Burbank, California, USA
      • Production companies
        • Bright/Kauffman /Crane Productions
        • Warner Bros. Television
      • Подробнее о компании на IMDbPro

      Технические характеристики

      • 22 минуты

        • Stereo
        • 1,33: 1

      Связанные новости

      Внесите на эту страницу

      . Предложите редуктивную новость

      .

      У вас нет недавно просмотренных страниц

      Друзья S 6 E 17 The One With Unagi / Recap

      http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/recap/friendss6e17theonewithunagi

      Следующий

      Перейти к

      Моника и Чендлер забыли о своем соглашении на День святого Валентина в этом году обмениваться только самодельными подарками, потому что они якобы более личные и веселые.

      Джоуи борется за деньги, работая официантом в Central Perk, поэтому Росс предлагает альтернативную форму занятости. Джоуи хочет участвовать в медицинских исследованиях в больнице. Он находит ту, которая много платит за однояйцевых близнецов, поэтому организует прослушивание и нанимает Карла, чтобы тот изобразил из себя его близнеца. Карл еще тупее Джоуи.

      Рэйчел и Фиби вместе посещают занятия по самообороне для женщин. Росс насмехается над ними и утверждает, что у него многолетний опыт карате. Он настаивает на том, что владеет истинной сущностью самообороны: «унаги», которая, по мнению Росса, является «состоянием полного осознания».


      • Ошибка жестокого обращения: После унижения со стороны девушек Росс обращается за помощью к их инструктору по самообороне, но формулирует это вне контекста, из-за чего он похож на психопата, которому нравится нападать на женщин.
      • Художественная лицензия История: Росс упоминает, что Аполлон-8 дважды облетел Луну. Он фактически сделал десять витков.
      • Голова крупным планом: Пока Джоуи думает, как найти близнеца для исследования, камера отъезжает, чтобы показать его на прослушивании, где все остальные актеры одеты так же, как он.
      • Дерьмовый самодельный подарок: поиграл. Чендлер и Моника решают подарить друг другу самодельные подарки на День святого Валентина, но оба забывают. Чендлер дает ей микстейп, который он нашел на дне своего ящика, и утверждает, что сделал его, в то время как «подарок» Моники был гораздо менее впечатляющим (кролик-марионетка из носка, который она получила от Фиби). Она настолько впечатлена микстейпом, что осыпает его подарками и едой, чем он доволен, но затем они решают на самом деле послушать его… и она обнаруживает, что кассета была той, что дала ему Дженис, возвращая подарок обратно к быть паршивым.
      • Маскировка занавеса: Рэйчел и Фиби успешно прячутся от Росса за занавеской и пугают его, выпрыгивая наружу и крича «Опасно!» Позже Росс пытается вернуть их тем же путем, но они видят его макушку из-за стула. На следующем кадре две девушки усмиряют Росса.
      • Об этом не подумал: Весь план Джоуи зависит от того, чтобы никто не заметил, что кто-то, кто не похож на него, может быть его идентичным близнецом.
      • Пятисекундное предзнаменование: Когда Чендлер появляется в квартире Росс, зритель может заметить выпуклости на занавесках, где прячутся Рэйчел и Фиби. Их присутствие становится известно только через несколько минут после ухода Чендлера.
      • Атака в пах: Обсуждается, когда Рэйчел и Фиби возвращаются с занятий по самообороне.

        Рэйчел: Целый день пинать парня в промежность действительно выбивает из колеи.
        Джоуи: Берет это из ты ? Хе.

      • Идентичный незнакомец: Пародия, в которой Джоуи заставляет Карла изображать из себя своего идентичного близнеца, хотя эти двое явно не похожи друг на друга.
      • Ироническое эхо: «ОПАСНО!»
      • Меня избила девушка: Росс полностью унижен Рейчел и Фиби при самообороне. Затем две случайные женщины в титрах.
      • Незнайка Всезнайка: Росс утверждает, что у него есть «унаги», что, как указывают Рэйчел и Фиби, на самом деле означает «пресноводный угорь». На самом деле он имеет в виду «заншин», что действительно означает «состояние полного осознания». (Возможно, он перепутал это с «ura nage», что на самом деле является термином дзюдо.)
      • Подвешивание абажура: Чендлер и Моника указывают на очень очевидные причины, по которым план Джоуи обречен на провал.
      • Карма с лазерным наведением: И Чендлер, и Моника до последней минуты забывают о том, что их подарки друг другу на День святого Валентина были самодельными. Когда Моника вынуждена признаться, что забыла, вместо того, чтобы признать, что он сделал то же самое, и его микстейп был схвачен в последнюю минуту, он решает воспользоваться тем, что она подмазывает его в качестве извинения. Карма наступает, когда они действительно слушают запись, и появляется голос Дженис, показывая, что на самом деле это был подарок ему на день рождения.
      • Изуродованная крылатая фраза: Чтобы проверить своего «близнеца» Карла, Джоуи заставляет парня зайти в квартиру Моники и взять содовую из холодильника, в то время как Моника и Чендлер смотрят на него в изумлении.

        Карл: Привет, Пн! Эй, Чан! Просто получаю газировку.
        Моника: Кто ты, черт возьми?
        Карл: Я Джоуи! (пауза) Как дела?

        Джоуи: (входя в комнату) НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ! Как дела? Как дела? Черт возьми, Карл, подожди в холле!

      • Ошибка со спины: В «Тэге» Росс думает, что видит Фиби и Рэйчел сзади, и пытается напасть на них в последний раз. Тем временем настоящие Фиби и Рэйчел наблюдают из окна Central Perk, как Росс нападает на двух совершенно незнакомых людей… а затем убегает от них, когда они наносят ответный удар.
      • Микстейп любви: Чендлер отчаянно ищет самодельный подарок на День святого Валентина для Моники и находит старый микстейп. К сожалению, выяснилось, что это подарок от его бывшей девушки Дженис, что становится ясно, когда в середине «My Funny Valentine» появляется любовное сообщение, записанное ее визгливым голосом.
      • Никогда не виноват: после того, как его явно ошибочный план не сработал, Джоуи сердито кричит: «Черт возьми, Карл!»
      • Once a Season: Дженис появляется ежегодно, хотя и голосом, а не лично.
      • Кричит как маленькая девочка: Росс после того, как его застали врасплох Рэйчел и Фиби.
      • К черту, я ухожу отсюда: В конце титров Росс видит двух женщин сзади, принимает их за Рэйчел и Фиби и пытается еще раз атаковать. Осознав свою ошибку, он с криком убегает от двух уже очень разгневанных женщин.
      • Возьмите это, мы: Эпизод начинается с того, что Росс вспоминает, как он заполучил Марселя, и спрашивает: «О чем, черт возьми, я думал?»
      • Вкус собственного лекарства: Росс пытается доказать свою точку зрения Рэйчел и Фиби, выпрыгивая из укрытия и крича: «ОПАСНО!» Они паникуют вместо того, чтобы драться, так что он чувствует себя признанным, но они возвращают услугу в его квартире. Когда он пытается отомстить им в их квартире, они видят, где он прячется, что приводит к избиению девушки.
      • Что получилось не так: Росс идет на занятия по самообороне и спрашивает у инструктора, как противостоять атакам Рэйчел и Фиби.

        Росс: Насчет того последнего шага, когда женщина поставила тебе подножку, а затем прижала к полу, что бы ты сделал дальше?
        Инструктор: Ну, она попробует взять ключи, а потом заклинит…
        Росс: Нет, нет, что ты будешь делать дальше?
        Инструктор: Кто, я? Нападавший?
        Росс: Да, верно.
        Преподаватель: Почему?
        Росс: Я пытался напасть на двух женщин. Ничего не вышло.
        Преподаватель: Что?
        Росс: Все в порядке. Я имею в виду, они мои друзья. На самом деле я был женат на одном из них.
        Преподаватель: Поясню.
  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *