Тайское приветствие «Вай» – традиционное приветствие в Королевстве Таиланд
Приветствие выраженное в смыкание ладоней у груди – древняя браминская традиция, еще до-буддийская. Она претерпела массу изменений и сейчас существует в ряде вариаций по всему континенту. Тайское приветствие вай только кажется простым, на самом деле это сложный и многообразный ритуал.
Что такое тайское приветствие вай?
Вай – это традиционное приветствие в Таиланде. Так как тайское общество имеет крепкие религиозные и культурные традиции, то даже приветствие в нём становится особым ритуалом. Приветствие по-тайски представляет собой особый поклон со сложенными перед собой руками на уровне груди. Вай используется не только в качестве приветствия, но и при выражении благодарности и оказании почтения.
Тайцев учат делать вай примерно с двухлетнего возраста. Навыки этого ритуала оттачиваются годами, чтобы получалось все красиво, достойно и в соответствии с ситуацией. Поэтому сходу повторить вай правильно и в полном объеме попросту невозможно.
Каким будет вай, зависит от многого – от возраста, социального статуса человека, с которым предстоит здороваться. Другие критерии – это причастность человека к королевской семье или монашеству. Эти две ступени являются самыми высокими. Вай – это негласный акт уважения собеседников, связанный с традициями общества в Таиланде. Это не европейское пожатие рук или поцелуй в щёку – вай показывает ваше отношение к собеседнику, ваше внимание к нему.
Когда и кому делать вай?
Конечно, раздавать вай направо и налево, да по нескольку раз – таксистам, официантам и прочему обслуживающему персоналу – не стоит. Но когда вам оказали услугу или вы заключили выгодную сделку – надо задуматься над тем, как показать своё уважение. Вполне разумно не пытаться повторить ритуал полностью, а просто с уважением отнестись к окружающим и культу. Достаточно улыбки и кивка головой. Это вполне по-европейски и вообще по-вежливому.
Считается невежливым не отвечать на вай. Это позволяется только членам королевской семьи и монахам. Ну, и, конечно же, неграмотным туристам. Но лучше ответить на вай, который сделали вам. Когда вы сами решили сделать вай, попробуйте примерно оценить социальный статус и возраста того человека, которому предназначено ваше тайское приветствие.
Как правильно делать вай?
Если человек превосходит вас по социальному статусу, то руки надо сложить кончиками пальцев на уровне носа и чуть-чуть преклонять тело. Если вы хотите выразить большое уважение или благодарность, сложите кончики пальцев на уровне рта и сделать глубокий и длинный поклон. Для монахов и особ, приближенных к королю, нужно сделать так, чтобы большие пальцы оказались около носа. Для короля и Будды нужно держать их около лба. Интенсивность поклона идёт по возрастающей, но не переусердствуйте с этим.
Первым вай всегда делает младший. Он сопровождает его лёгким кивком головы. Ответный вай человек старший должен сделать не выше уровня груди. Для самых старших есть рап вай. Если очень старый человек или монах кивает вам головой или поднимает правую руку – значит, он получил ваше приветствие. И, напоследок, запомните – выше лба делают вай те, кто просит милостыню. Так что не задирайте ваши руки. Но лучший вай вы научитесь делать, если этому вас научат сами тайцы.
Что такое WAI или наша философия
Приветствовать гостя с радостью и чистым сердцем!
Желать здоровья и долголетия!
Улыбаться!
В Таиланде Wai используется не только для приветствия, но и, что гораздо важнее, для выражения уважения. Поэтому вы заметите тайцев, делающих Wai в сторону святилищ или статуй прославленных королей. Уважение к Клиенту и его пожеланиям – философия салона Wai Thai. Первоклассный тайский массаж, лучшие мастера из пятизвездочных отелей и спа, прекрасные косметические средства – это наша дань уважения к Вам.
Как правильно сделать Wai?
Cложенные вместе ладони прикладываются к голове или груди, причем положение рук и длительность всего жеста определяется социальным положением приветствуемого: чем значительнее статус персоны, тем выше поднимаются ладони, и тем дольше длится “вай”.
Чем выше вы поднимаете руки и чем ниже склоняете голову, тем больше уважения Вы хотите передать. Wai не должно остаться безответным! Уместно ответить на Wai другим Wai, но детям или людям низкого статуса можно ответить кивком или улыбкой.
Иногда Wai может поставить вас в неловкую ситуацию, особенно на больших приёмах, когда можно почувствовать себя подобно роботу, наклоняясь и улыбаясь по сто раз. Однако, здесь есть и положительная сторона, выполняя многочисленные Wai, Вы действительно начинаете чувствовать себя весьма важной особой!
Если вас внезапно поприветствовали Wai, то считается невежливыми не ответить на приветствие, и даже если ваши руки в этот момент заняты, нужно хотя бы кивнуть головой. В Тайланде только монахам и членам королевской семьи разрешается не отвечать на Wai. И тех и других следует приветствовать, не преграждая дорогу и не привлекая внимания.
Традиция приветствовать друг друга жестом Wai стала известна как минимум со времен первого тайского королевства Ухотай, ориентировочно с 1238 года нашей эры.
Знаете ли вы о всемирном дне Приветствий?
Однажды осенью 1973 года, в самый разгар холодной войны, в штате Небраска после долгой разлуки встретились два брата-американца – Майкл и Брайан Маккормак. Встречу свою они решили ознаменовать неким простым и выразительным деянием, направленным на сближение людей всего мира. После недолгих раздумий братья отправили во все концы света письма с радушными приветствиями и просьбой поприветствовать еще кого-нибудь.
Идею поддержали и простые люди, и руководители государств. С тех пор 21 ноября значится в международном календаре праздников как Всемирный День Приветствий, радостных эмоций и хорошего настроения.
Традиции и истории Приветствия в мире
Для того, чтобы понять истинное значение Вай, нужно обратиться к корням возникновения приветствий. Приветствие – это обращение к кому-либо при встрече с выражением дружелюбия, доброжелательности. Людям свойственно здороваться. Правда, в силу естественного удаления цивилизованного человечества от его первобытных корней, обмен словами или жестами при встрече утратил свой исконный глубинный смысл. Сегодня в большинстве своем приветствия – не более чем необременительное правило хорошего тона; не несущая в себе никаких намерений, хотя принятые формы приветствий в разных странах могут помочь понять «душу» того или иного народа, его коммуникативные установки.
Если обратиться к такой популярной во всем мире форме приветствия как пожимание рук, то считается, что эта традиция возникла еще в пору родоплеменных отношений. При встрече с представителями иной группы важно было заранее выразить намерения, дабы по недоразумению не возник никому ненужный конфликт. Выражая отсутствие каких бы то ни было агрессивных умыслов, люди протягивали друг другу руки. Раз в руках нет оружия, значит опасаться нечего.
Знаменитая в древнем Риме форма приветствия с выкидыванием правой рук вверх и вперёд так же имеет свое объяснение. Римляне прежде, чем вскинуть правую руку вверх, прикладывали ее к сердцу. Известно следующее толкование этого жеста, связанное с языческим пониманием мира: «От сердца – к Солнцу!». Тот, кого таким образом приветствовали, автоматически отождествлялся с солнцем. Корни жеста лежат в способе приветствовать богов, «нащупанным» скорее всего, интуитивно: в момент резкого вскидывания руки вверх происходит резкий выброс биоэнергии, что, видимо, способствует диалогу с высшими силами и пробуждению всех добрых сил земли.
Вот еще пример, история происхождения обычая снимать шляпу при встрече. Упакованные в латы рыцари приветствовали друг друга, приподнимая забрало шлема или вообще снимая его, что должно было засвидетельствовать чистоту намерений. Именно снимание шляпы впоследствии стало первым в Европе приветствием, содержащим в себе некое «сообщение»: количество шагов в поклоне, взмахов перьями головного убора и прочие нюансы «расшаркивания» говорили о статусе и положении вельможи в обществе, а также о его званиях и привилегиях.
Индийцы в знак приветствия складывают руки вместе и уважительно прижимают их к груди.
Любопытные жители островного тихоокеанского государства Самоа при встрече обнюхивают друг друга.
Арабам свойственно в знак приветствия скрещивать руки на груди и произносить «Мир вам».
Загадочные аборигены Тибета правой рукой снимают головной убор, а левую закладывают за ухо и высовывают язык.
Не менее насыщены информационно и приветствия многих азиатских народов, но у них способ здороваться говорит не о самом человеке, а выражает отношение к встречному, свидетельствуя о готовности соблюдать социальную субординацию.
В Японии, например, от степени авторитета того, с кем здороваешься, зависит «глубина» поклона. Обычно используют три основных их вида: самый низкий (насколько позволяет поясница) для приветствия самых почтенных людей, средний – под углом 30 градусов и легкий – 15 градусов. Не подобающий случаю поклон воспринимается как сознательное проявление неуважения.
Особенности тайского Wai
На первый взгляд только кажется, что все тайцы делают Вай одинаково. Однако это не так. Мы перечислим несколько примеров того, как происходит приветствие в соответствии с тайскими правилами этики:
- Приветствие уважаемым персонам или старшим по возрасту. Младшие при встрече всегда здороваются первыми. Мужчина или мальчик делает низкий поклон, а женщина или девочка совершает приседание, чем-то отдаленно напоминающее реверанс. В ответ старший приветливо улыбается и отвечает жестом Вай на уровне груди.
- Приветствие ровесников. Ровесники приветствуют друг друга, а также прощаются при расставании обычным вайем. Ладони рук держат вместе на уровне груди и выполняют небольшой поклон. Это символизирует равноправие в их обществе. В наше время в больших городах все больше используется европейский тип приветствия – рукопожатие, или открытая ладонь, поднятая кверху.
- Приветствие для монаха. При встрече с любым, даже незнакомым монахом принято всегда здороваться. Приветственный вай должен быть высоким, на уровне лба, с глубоким поклоном. Этим выказывается большое уважение к его личности. Но ни в коем случае не нужно останавливаться на его пути, как бы преграждая дорогу, для того, чтобы поприветствовать. Достаточно отойти в сторону и сделать Вай, не привлекая к себе особого внимания.
- Молитвенный вай. В храме к монаху или к алтарю приближаются на корточках. И приветствуют сидя, тремя полными поклонами до пола. Так же при входе и выходе в храм, тайцы никогда не наступают на порог, потому как это место принадлежит хозяину земли. При слушании буддистской проповеди, также общепринято держать Вай(wai) в течение полной программы. Проходя мимо храма, дерева, обмотанного лентами (символ Будды), так же делается вай.
Помимо перечисленных приветствий, существуют также особые ваи: например такой, как благодарственный Вай – это Вай которым благодарят за предоставленную возможность, подарок или др., а так же вай для почитания особ королевских кровей и высокопоставленных лиц. Про эти жесты приветствия можно только сказать, что они самые почтительные и достаточно сложные в исполнении.
Младший по возрасту должен первым делать вай, с легким поклоном головы. Человек, которому сделан вай со стороны более молодого, делает ответный вай не выше уровня груди. Если он очень стар или его социальный статус слишком высок, он не делает ответный вай, а отвечает легким кивком головы или поднимает правую руку. Это называется «получение вай», рап вай. Никогда не делают вай и не отвечают им детям.
Так же, Вы никогда не делаете Wai человеку, которому вы платите деньги за какую-нибудь услугу, как например официанту, портному, продавцу, владельцу магазина или водителю такси. Вы также не обязаны делать Wai вашим коллегам по работе или друзьям. Как альтернатива, перед тем как покинуть какой-нибудь праздник или вечеринку, Вы должны сделать Wai для каждого, поскольку это — вежливый способ удалиться с праздника.
Вы так же можете заметить, что даже водители транспортных средств делают Wai, когда проезжают мимо какого-нибудь священного памятника, отрывая руки от рулевого колеса!
Даже в тайском боксе, одном из самых жестоких видов спорта спортсмены приветствуют друг друга посредством Вай – правда особого.В начале боя происходит церемония Вай Кру: бойцы выполняют ритуальный танец, выполняя мягкие и очень красивые движения под плавную, мелодичную музыку, делая это не хуже профессиональных танцоров.
Подготовка
Переезд
Поселение
|
| Делиться |
| |||||||||
Как поздороваться на тайском и другие простые приветствия
- «Привет» на тайском
- Тайский вай или лук
- Другие приветствия на тайском языке
«Привет» — это слово, которое вы, скорее всего, скажете местным жителям, когда впервые путешествуете по Таиланду. Сказать «привет» на тайском языке, чтобы поприветствовать людей, — это хороший способ начать новый разговор. Как и в некоторых других языках, в тайском «привет» есть разные способы сказать это в зависимости от того, кого вы приветствуете, и ситуации, в которой вы находитесь.
Здесь мы научим вас самым простым и полезным тайским фразам и способам приветствия тайцев.
Что говорят наши клиенты
Я связался с Беллой из Asia Highlights Я связался с Беллой из Asia Highlights, чтобы купить билеты на фестиваль Yi Peng Festival в Чиангмае, когда я был в моей стране. Она мне очень помогла. Вы можете доверять этому агентству, и советую Беллу как лучшую!! Подробнее Елена, ноябрь 2022 | Я забронировал Фестиваль небесных фонариков в Чиангмай Йи Пэн Я забронировал Фестиваль небесных фонариков в Чиангмай Йи Пэн с Asia Highlight Travel, моим консультантом по путешествиям была Белла Киу, впечатление было отличным, я получила билеты, общение было безупречным. Подробнее Шискази Линдени, ноябрь 2022 г. | Спасибо, Ирис Ван и Белла Лю Я думал, что «нет надежды» получить билеты на фестиваль Yee Peng, организованный CAD. К счастью, вместе с Беллой Лю мне удалось получить все наши билеты. Никто не остался позади. Эта поездка в Чиангмай будет незабываемой. Подробнее Маленький щенок, ноябрь 2022 г. | Очень любезная и услужливая Белла была очень любезна в обмене моего билета на фестиваль Yi Peng и была очень любезна. Быстрая и простая транзакция и получение билета в течение 24 часов. Хорошее общение на протяжении всего процесса. Подробнее Хелен Пауэлл, ноябрь 2022 г. | Очень любезный и услужливый Asia Highlights в целом также очень информативен и содержит полезные советы, которые помогли мне спланировать свое путешествие по Таиланду. Подробнее Хелен Пауэлл, ноябрь 2022 г. | Вы в надежных руках Работать с Albee было сплошным удовольствием. Она с готовностью откликнулась на мои предложения найти подходящие варианты для моей двухнедельной поездки в Таиланд с женой. Она ответила на все мои вопросы быстро и подробно. Подробнее RJ, октябрь 2022 г. | Белль очень профессиональна Белль очень профессионально помогает мне решить, что я могу делать в качестве индивидуального путешественника. Она очень полезна и облегчает планирование моей поездки. Подробнее Angelane Eng, октябрь 2022 г. | Профессиональная команда и отличный сервис! Олби был очень быстрым, профессиональным и отзывчивым планировщиком нашей поездки. Она выслушала наши предпочтения и разработала опыт, который удовлетворил наши конкретные потребности. Подробнее Моханбир Сони, октябрь 2022 г. |
«Привет» на тайском языке
Мировое «привет» на тайском языке звучит как สวัสดี (sà-wàt-dii). Это означает добро, красоту, безопасность и процветание. Sà-wàt-dii — наиболее часто используемое слово для приветствия людей в большинстве ситуаций, независимо от пола, возраста и времени суток. Это также самый безопасный выбор, когда вы не можете бегло использовать другие тайские слова.
Помимо sà-wàt-dii, для выражения «привет» в тайском языке используются другие слова и действия. Вот некоторые из них:
Hello for Women
Если вы разговариваете с женщинами, добавление протяжного «хааах» после Sà-wàt-dii показывает вашу вежливость по отношению к женщинам, с которыми вы разговариваете.
«Привет» для мужчин
Если вы здороваетесь с мужчинами, то добавление «краб» (произносится «кап» резким, высоким тоном) после «са-ват-дий» показывает ваше уважение к мужчинам, с которыми вы разговариваете.
«Привет» на тайском языке
В отличие от «привет», «привет» звучит гораздо проще и быстрее. На самом деле, в тайском языке нет точного слова, соответствующего слову «привет». Но ближе всего к «привет» на тайском языке слово «ват-дии» (หวัดดี). Как и в случае с sà-wàt-dii, вы также можете добавить вежливые слова для женщин/мужчин после wat-dii.
Тайский вай или бант
Вай — самый популярный невербальный способ приветствия людей в Таиланде. Вы можете часто видеть, как люди тянутся друг к другу, чтобы проявить к ним уважение. Он часто используется в Таиланде по отношению к пожилым людям, имеющим высокий социальный статус в Таиланде. Для молодых людей вежливо ждать своих старших.
Вай — это жест сложения рук перед грудью пальцами вверх при наклоне головы вперед. Вы можете сделать вай во многих ситуациях, например, когда прощаетесь, благодарите или приносите извинения.
В Таиланде вы увидите тайцев, дарящих вай храмам и изображениям своих королей, а также приветствующих друг друга. Считается невежливым не возвращать вай, когда кто-то делает это по отношению к вам.
Другие приветствия на тайском языке
Помимо «sà-wàt-dii», вы также можете выучить несколько других простых приветствий на тайском языке, которые помогут вам больше общаться с местными жителями Таиланда. Вот некоторые из них:
«Как дела» на тайском языке
Есть две фразы, которые могут выражать «Как дела» или «Ты в порядке» на тайском языке. Короткий часто используется в менее формальных ситуациях.
В ответ людям, которые приветствуют вас сабай ди май, вы можете использовать следующие фразы:
«Доброе утро» на тайском языке
«Добрый день» на тайском языке
«Добрый вечер/ночь» на тайском языке
‘ Спасибо» на тайском языке
«Добро пожаловать» на тайском языке
«Приятно познакомиться» на тайском языке
«До свидания» на тайском языке
Слово «до свидания» на тайском языке означает «привет». Итак, если вы хотите просто попрощаться, просто скажите: Sà-wàt-dii (ka/krab)
«Увидимся снова» на тайском языке
«Прошу прощения» на тайском языке
«Пожалуйста» на тайском языке
Тайский язык сильно зависит от контекста. Слово «пожалуйста» может быть выражено многими тайскими словами, но в тайском языке нет точного родного слова «пожалуйста». Вот несколько вариантов использования «пожалуйста» в тайском языке:
«Привет» в тайском языке в различных ситуациях
Как и в английском языке, «привет» в тайском языке сопровождается разными фразами в зависимости от ситуации. Вот некоторые из наиболее распространенных:
Приветствие в первый раз
Приветствие людям, которых вы знаете, но давно не видели
Приветствие группе людей
Приветствие персонала ресторана
Двухнедельный тур по Таиланду для пар:
Рекомендуемый маршрут
АзияHighlights Experience
Такое удивительное разнообразие людей и языков заслуживает полного изучения, а для этого чрезвычайно важно тщательно спланировать свое путешествие.