Спиритс – ~Spirits~ (Мира) Perfect World — Главная страница

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

They could not break her spirit. 

Они не смогли сломить её дух. ☰

the Father, the Son and the Holy Spirit 

Отец, Сын и Святой Дух ☰

There is a spirit of cooperation at / in our university 

В нашем университете присутствует дух единения. ☰

European nations can live together in a spirit of mutual trust. 

Европейские народы могут жить вместе в духе взаимного доверия. ☰

The company spirited him up. 

Беседа воодушевила его. ☰

She is a strong and independent spirit. 

У неё сильный и независимый характер. ☰

My father was a proud spirit. 

Мой отец был гордым по духу. ☰

the verge of matter and spirit 

грань между материей и духом ☰

We will all miss her generous spirit. 

Нам всем будет не хватать её щедрой души. ☰

I’m 85, but I still feel young in spirit. 

Мне восемьдесят пять лет, но я всё ещё молод душой. ☰

Her spirit rebounded after talking to me. 

После разговора со мной её настроение улучшилось. ☰

Tourism has not destroyed the spirit of Bali. 

Туризм ещё не уничтожил дух Бали. ☰

The princess was spirited off to a desert island by the evil magician. 

Злой волшебник тайно похитил принцессу и увёз её на необитаемый остров. ☰

She claims to have occult powers, given to her by some mysterious spirit. 

Она утверждает, будто обладает мистическими силами, которые получила от некоего таинственного духа. ☰

a lusty spirit of adventure 

здоровый /весёлый/ дух авантюризма ☰

Alice was a woman of indomitable spirit. 

Алиса была женщиной неукротимого духа. ☰

He is a dauntless / hardy spirit. 

Он бесстрашный человек. ☰

She was loved for her blithe spirit. 

Её любили за весёлый и беззаботный характер. ☰

The warm morning sun lifted our spirits. 

Тёплое утреннее солнце подняло нам настроение. ☰

You don’t go about it in the right spirit. 

У вас к этому неправильный подход. ☰

His beliefs conflicted with the spirit of the age. 

Его убеждения противоречили духу времени. ☰

the emanation of the Holy Spirit 

исхождение Святого Духа ☰

She breathes the Christian spirit. 

Она дышит христианским духом. ☰

wooordhunt.ru

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Тёплое утреннее солнце подняло нам настроение. ☰

Шеф был целый день в приподнятом настроении. ☰

My spirits / heart / courage sank (into/to my boots). 

Я впал в отчаяние. ☰

Her cheerful spirits, unbroken by poverty and dependence. 

Её весёлый нрав, не сломленный бедностью и зависимостью. ☰

His spirits are sagging from overwork. 

От перегрузок у него падает настроение. ☰

call down the spirits from the mountain 

призвать духов с горы ☰

She can call up the spirits of the dead. 

Она может вызывать духов умерших. ☰

He wore a fetish to ward off evil spirits. 

Он носил амулет, чтобы отогнать злых духов. ☰

The strange old lady claims to be able to call up spirits from the dead. 

Эта чудная старуха утверждает, что умеет вызывать духов умерших. ☰

Try to keep up your spirits. 

Старайтесь не падать духом. ☰

This will renovate my spirits. 

Это позволит мне воспрять духом. ☰

The men stepped off in good spirits. 

Солдаты начали бодро маршировать. ☰

The good news sent her spirits aloft. 

Хорошие новости (здорово) подняли ей настроение. ☰

Her spirits soared at the sight of him. 

Увидев его, она воспрянула духом. ☰

Our spirits drooped when we heard the news. 

Мы пришли в уныние, услышав новости. ☰

Terry seems to be in rather low spirits today. 

Кажется, Терри сегодня в весьма неважном настроении. ☰

As all our efforts failed, our spirits sagged. 

Поскольку все наши усилия не увенчались успехом, мы несколько пали духом. ☰

Her spirits alternated between hope and despair. 

Её настроение колебалось между надеждой и отчаянием. ☰

My spirits sank when I saw the mess they’d left. 

Когда я увидел, какой беспорядок они оставили, то настроение у меня упало. ☰

Seb was still in high spirits after winning the race. 

Себ был ещё в хорошем настроении после победы в гонке. ☰

He claims to be able to summon up the spirits of the dead. 

Он утверждает, что может вызывать духов умерших. ☰

Rheumatic pains cured by the application of spirits of camphor. 

Ревматические боли снимаются при помощи камфарного компресса. ☰

Calling spirits from the dead proved to be beyond the magician’s powers. 

Вызывать духов умерших людей оказалось за пределами возможностей чародея. ☰

His spirits were so low (=he was so sad) that he refused to answer his phone. 

Настроение его упало настолько (т.е. ему было так грустно), что он отказался отвечать на телефонные звонки. ☰

She’s not usually in such low spirits, perhaps she’s sickening for something. 

Она обычно веселее, наверно, она плохо себя чувствует. ☰

wooordhunt.ru

spirit — с английского на русский

ˈspɪrɪt
1. сущ.
1) а) дух;
духовное начало;
душа б) моральная сила, дух, характер to break smb.’s spirit ≈ сломить чей-л. дух Her spirit was broken. ≈ Ее дух сломлен.
2) дух, привидение to conjure up, evoke a spirit ≈ вызывать, заклинать дух evil spirit ≈ злой дух Holy Spirit ≈ святой дух Syn: ghost
3) натура, личность, индивидуальность;
ум He is a dauntless( hardy) spirit. ≈ Он храбрый, безрассудный человек. Syn: personality
4) смысл, сущность You don’t go about it in the right spirit. ≈ У вас к этому неправильный подход.
5) а) часто мн. душевный настрой, настроение, душевное состояние to be in high/good spirits ≈ быть в веселом, приподнятом настроении to dampen smb.’s spirits ≈ портить кому-л. настроение Try to keep up your spirits. ≈ Не падайте духом. to lift, raise smb.’s spirits ≈ поднимать, улучшать кому-л. настроение spirits droop, flag ≈ настроение падает, ухудшается spirits rise ≈ настроение поднимается fighting spirit ≈ боевой дух, боевой настрой partisan spirit ≈ предвзятое, пристрастное мнение;
тенденционный настрой patriotic spirit ≈ патриотический настрой rebellious spirit ≈ бунтарский дух б) спец. (проявление активно-приподнятого душевного состояния) храбрость;
воодушевление, живость to display, show spirit ≈ проявлять, демонстрировать храбрость
6) дух, мн. настроения, общая тенденция;
приверженность to catch the spirit (of the times) ≈ поймать дух (времени) civic spirit class spirit college spirit competitive spirit moving spirit school spirit scientific spirit team spirit
7) обыкн. мн. алкоголь, спирт, спиртной напиток ∙
2. гл.
1) воодушевлять, ободрять;
одобрять( часто spirit up)
2) тайно похищать( обыкн. away, spirit off) The princess was spirited off to a desert island by the evil magician. ≈ Злой волшебник тайно похитил принцессу и увез ее на необитаемый остров. душа;
дух — * and matter дух и материя — in (the) * мысленно, в душе — the world of * духовный мир, духовная жизнь — strong in * сильные духом — poor in * (библеизм) нищие духом — his * was hot within him у него в душе все кипело — he’s young in * он молод душой натура, личность, индивидуальность;
ум — he is a generous * у него /это/ широкая душа — he is a bold * это человек смелого ума — one of the greatest *s of his time один из выдающихся умов своего времени человек, индивидуум — the plan appealed to some adventurous *s план понравился некоторым горячим головам моральная сила, энергия, решительность — a man of * сильный духом человек — a man of unbending * человек несгибаемой воли — the * of the troops дух войск — to break one’s * сломить чей-л. дух — to infuse /to put/ * into smb. воодушевить кого-л. — I’ll have * enough to go there у меня достанет храбрости /хватит духу/ пойти туда — he met the accusation with * он с достоинством /мужественно/ встретил это обвинение живость, горячность, задор — to go smth. with * горячо взяться за что-л. — he replied with * он ответил с жаром — that pup has a lot of *! какой резвый щенок! — he’s full of *s он полон задора часто pl настроение, душевное состояние — animal *s жизнерадостность, бодрость — the holiday * праздничное настроение — in *s в (хорошем) настроении — to be in high *s быть в приподнятом настроении — to be out of *s быть не в духе — to revive smb.s *s поднимать чье-л. настроение, ободрять кого-л. — keep up your *s! не унывайте!, мужайтесь! дух, сущность, истинный смысл — the * of the order подлинный смысл /суть/ приказа — to obey the *, not the letter of the law действовать согласно духу, а не букве закона — the translator grasped the * of the original переводчик уловил дух оригинала тенденция, общее неправление, общий характер — * of the age дух эпохи — * of discontent дух недовольства приверженность — college * приверженность традициям колледжа умысел, цель, задняя мысль — to do smth. in a * of mischief делать что-л. со злым умыслом — these plain facts are not presented in any disparaging * эти очевидные факты излагаются без всякого намерения бросить тень на кого-л. — he acted in a * of helpfulness он действовал из желания помочь — it was undertaken in the * of fun это было совершено ради шутки восприятие;
понимание — to take smth. in the right * правильно воспринять что-л. — you don’t go about it in the right * вы к этому подходите не так, как надо — I trust you will understand the above in the * in which it was written надеюсь, что вы поймете сказанное в том же духе, в каком оно было написано (религия) (the S.) Бог дух святой (тж. the Holy S.) ангел бес (тж. evil *) — possessed by *s одержимый бесами (бессмертная) душа — ancestral *s души предков — to give up /to yield up/ the * испустить дух, отдать богу душу — the abode of the *s загробный мир дух, призрак, привидение — to believe in *s верить в привидения — to raise * вызывать духов фея;
эльф — water * водяной;
русалка — forest * леший дуновение, ветерок > to show a proper /a right/ * проявить себя с хорошей стороны > that’s the right *! вот молодец! > to do smth. as the * moves one делать что-л. по наитию( разговорное) тайно увести, унести, похитить( кого-л.;
обыкн. * away, * off) — he was *ed off by a policeman before we had a chance to speak to him его забрал полицейский прежде, чем нам удалось поговорить с ним оживлять;
подбадривать, придавать смелости, решительности;
воодушевлять, вдохновлять (тж. * up) — to * a person on for the attempt подбивать /воодушевлять/ кого-л. на попытку (сделать что-л.) — to * the people up to /into/ rebellion поднять народ на восстание обыкн. pl спирт — methylated *(s) денатурированный спирт, денатурат — * varnish спиртовой лак — *(s) of ammonia /of hartshorn/ нашатырный спирт — * (s) of wine винный спирт — *(s) of turpentine терпентиновое масло, скипидар обыкн. pl спиртной напиток, алкоголь — he drinks beer but no *s он пьет пиво, но не употребляет крепких напитков ( разговорное) автомобильный бензин( текстильное) красильно-отделочный раствор ~ (часто pl) настроение, душевное состояние;
to be in high (или good) spirits быть в веселом, приподнятом настроении to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение community ~ настроение в обществе entrepreneurial ~ предприимчивость ~ храбрость;
воодушевление, живость;
to go (at smth.) with spirit энергично взяться (за что-л.) ~ дух;
духовное начало;
душа;
in (the) spirit мысленно, в душе to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение to keep up (smb.’s) ~s поднимать (чье-л.) настроение, ободрять (кого-л.) ;
try to keep up your spirits не падайте духом ~ моральная сила, дух, характер;
a man of an unbending spirit несгибаемый человек, непреклонный характер ~ человек (с точки зрения душевных или нравственных качеств) ;
one of the greatest spirits of his day один из величайших умов своего времени people of ~ мужественные, храбрые люди;
to speak with spirit говорить с жаром people of ~ мужественные, храбрые люди;
to speak with spirit говорить с жаром spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ воодушевлять, ободрять;
одобрять (часто spirit up) ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени ~ дух;
духовное начало;
душа;
in (the) spirit мысленно, в душе ~ моральная сила, дух, характер;
a man of an unbending spirit несгибаемый человек, непреклонный характер ~ (часто pl) настроение, душевное состояние;
to be in high (или good) spirits быть в веселом, приподнятом настроении ~ привидение, дух ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать( что-л.) ;
you don’t go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход ~ тайно похищать (обыкн. spirit away, spirit off) ~ храбрость;
воодушевление, живость;
to go (at smth.) with spirit энергично взяться (за что-л.) ~ человек (с точки зрения душевных или нравственных качеств) ;
one of the greatest spirits of his day один из величайших умов своего времени ~ attr. спиритический ~ attr. спиртовой;
that’s the right spirit! вот молодец! spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать (что-л.) ;
you don’t go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход team ~ дух коллективизма team ~ дух товарищества ~ attr. спиртовой;
that’s the right spirit! вот молодец! to keep up (smb.’s) ~s поднимать (чье-л.) настроение, ободрять (кого-л.) ;
try to keep up your spirits не падайте духом wood ~ = wood alcohol ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать (что-л.) ;
you don’t go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход

translate.academic.ru

spirits — с английского на русский

  • Spirits — Données clés Titre original Shutter Réalisation Masayuki Ochiai Scénario Luke Dawson Acteurs principaux Joshua Jackson Rachael Taylor Megumi Okina Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Spirits

    — Desarrolladora(s) Topo Soft Distribuidora(s) Erbe Software Plataforma(s) Sinclair ZX Spectrum, MSX, Amstrad CPC …   Wikipedia Español

  • Spirits — (торговая марка) (англ. Алкогольные напитки ) Торговая марка зарегистрированная в 2008 году на Украине. Под данным брендом разливается элитная и эксклюзивная сувенирная настойка (фруктовая водка) Spirits Pear (Спиритс Груша). Ее отличительная… …   Википедия

  • spirits — index alcohol Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • spirits — n. mood 1) to lift, raise smb. s spirits 2) to dampen smb. s spirits 3) good, high spirits 4) spirits droop, flag; rise 5) in spirits (in high spirits) alcohol 6) to drink spirits * * * flag high spirits raise smb. s spirits …   Combinatory dictionary

  • spirits —    1. a man s semen    In obsolete use, the essence of maleness, whence the symbol of courage:     Much use of Venus doth dim the light… The cause of dimness is the expense of spirits. (Bacon, 1627)    The modern spunk has the same duality of… …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • spirits — /ˈspɪrəts/ (say spiruhts) plural noun 1. feelings; mood. 2. strong alcoholic liquor: to drink wine or spirits. –phrase 3. in high spirits, in an exalted state of mind. 4. in low spirits, in a depressed state of mind …   Australian English dictionary

  • Spirits —    A term that commonly appears in ethnographic and religious discourse but remains of uncertain and/or misleading reference. Not only does it translate a wide range of terms for entirely different and distinct types of other than human persons,… …   Historical dictionary of shamanism

  • spirits — Synonyms and related words: Angostura bitters, Canadian, Canadian whiskey, Cognac, Grand Champagne, Irish, Irish whiskey, John Barleycorn, Kirsch, Scotch, Scotch whiskey, absinthe, alcohol, alcoholic beverage, alcoholic drink, animal spirits,… …   Moby Thesaurus

  • SPIRITS —    disembodied entities which display the characteristics of INDIVIDUAL PERSONS that are sometimes regarded as the SOULS of dead ancestors. In most RELIGIONS, spirits are regarded as potentially dangerous and often as downright EVIL …   Concise dictionary of Religion

  • spirits — n. pl. 1. Disposition, temper, mood, humor, spirit, frame of mind, turn of mind. 2. Distilled liquors, ardent spirits …   New dictionary of synonyms

  • translate.academic.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *