Слова на французском с произношением: Русско-французский разговорник для туристов с произношением. Скачать в pdf на Туристер.Ру

30 самых труднопроизносимых слов на французском языке-подборка от Divelang

Запишись на урок и обсуди эту тему с нами!

Ваше Имя

Почта

Телефон

Я согласен с правилами DIVELANG

«Сильвупле, дорогие гости, сильвупле. Жевупри, авек плизир. Господи, прости, от страха все слова повыскакивали!»
-к/ф «Формула любви»

Все мы помним, как старательно героиня Татьяны Пельтцер встречала этим чуднЫм набором фраз дорогих гостей (да и те оказались из Италии).

Французский называют «языком любви» и признают его одним из самых красивых на планете.

Но вот учить его иногда побаиваются – слова пишутся совсем не так, как читаются, звуки не совпадают с буквами, произносятся и звучат совершенно иначе, чем кажется…

Чтобы у вас все слова «не повыскакивали», а твёрдо закрепились в памяти и приносили пользу – давайте разбираться, что в них такого сложного и как справляться с этими сложностями, чтобы легко и с удовольствием учить французский язык.

Трудно ли учить французский язык?

Французский язык действительно называют одним из самых трудных, но это не значит, что вам тяжело будет даваться его изучение.

Есть мнение, что сразу начать говорить на французском попросту невозможно – вначале придётся многие месяцы осваивать его, ходить на курсы французского языка и только затем – у вас появится возможность в действительности что-то произнести.

Спешим вас переубедить: это не так. Большинство изучающих французский вам это подтвердят, а своим примером – докажут, что общаться можно начать практически сразу.

Хорошая новость и для тех, кто хорошо владеет английским. По ходу истории эти языки тесно переплелись между собой, что делает их во многом схожими, а значит, французский будет для вас понятнее и проще.

С чего начать изучение французского языка?

Прежде всего, советуем задуматься о вашей цели. Для чего вы решили его учить?

От этого будет зависеть очень многое: подход к изучению, сложность, интенсивность, частота занятий и дальнейшее направление внутри изучаемого предмета.

Определитесь, как вы воспринимаете речь комфортнее всего. Письменно? На слух? Может быть, с помощью визуальных ассоциаций или в определённом контексте, тематике, жанре? Учтите это, когда будете прорабатывать сложные для вас моменты во французском языке.

Даже на начальных этапах не забывайте о постоянной практике. Это особенно важно как раз тогда, когда существует страх сложности.

Какие самые труднопроизносимые слова во французском языке?

Сложности могут возникнуть по нескольким причинам:

Произношение

Оно не только сильно отличается от русского, но и от французского написания – на первых парах это может ввести в заблуждение. Познакомьтесь со знаками транскрипции и научитесь её читать – тогда работать с новыми незнакомыми словами станет значительно проще.

Переносный смысл

Он встречается в любом языке. Ведь «ветер в голове» не означает, что у человека там и правда что-то дует, а «тяжёлый взгляд» бывает у тех, кто давит не буквально, а психологически. Французский язык – не исключение, следите за значением слов в отдельности и в связи с другими.

Заимствованные слова

Написание и произношение могут удивить, если слово пришло во французский из другого языка. Множество лексики заимствовано из английского, а есть даже слова, которые взяты… у нас! Например, слово «chapka» означает «шапку-ушанку».

Отсутствие дословного перевода

Наверняка вы не раз встречали такие слова и выражения, объяснить которые кому-то бывает очень трудно. Дело в том, что для некоторых явлений, свойств, чувств и эмоций слово возникает в одном языке, но не требуется в другом. И в таких случаях мы сталкиваемся с тем, что слово «не переводится».

Трудные французские слова – безусловно, они есть. Но лучше просто познакомиться с ними и выучить, вместо того, чтобы переживать, что язык вам не покорится. Мы составили таблицу самых каверзных слов, которые могут встретиться вам даже в самом красивом языке на планете ;)

СЛОВО

ТРАНСКРИПЦИЯ

ПЕРЕВОД

1

abasourdir

[abazuʁˈdiʁ]

оглушать, ошеломлять

2

accueillir

[akœjiR]

встречать, приветствовать

3

ananas

[anana(s)]

ананас

4

anticonstitutionnellement

[ɑ̃tikɔ̃stitysjɔnɛlmɑ̃]

неконституционно, антиконституционно

5

aujourd’hui

[oʒuRdɥi]

сегодня

6

autochton

[otokton]

коренной житель, туземец

7

bouilloire

[bujwaR]

чайник, кипятильник

8

carrousel

[karuzel]

карусель

9

coquelicot

[kɔkliko]

дикий мак (цветок)

10

dépaysement

[depeizmɑ̃]

перемена обстановки

11

entendre

[entendu]

слышать, слушать, выслушивать

12

enthousiasme

[ɑ̃. tu.zjasm]

воодушевление, восторг, энтузиазм

13

exsangue

[ɛk.ˈsɑ̃g]

бескровный, бледный, малокровный

14

fond de l’air

[fɔ̃ də lɛR]

«дно воздуха»

(не имеет дословного перевода)

Означает сильный холод не по сезону.

15

gabegie

[gabʒi]

неразбериха, путаница, беспорядок

16

gageure

[gaʒœR]

пари, заклад, вызов

17

genèse

[ʒənɛz]

генезис, происхождение

18

groin

[gRwɛ̃]

рыло, морда

19

l’esprit d’escalier

[lɛ̃spRi dɛ̃skalje]

«задняя мысль»

(нет дословного перевода)

Мысль, которая пришла к вам в голову уже после того, как её было бы уместно озвучить. Например, уже после окончания спора или разговора.

20

magnat

[magna]

магнат, воротила

21

mille-feuille

[milfœj]

пирожное

22

oignon

[ɔɲɔ̃]

лук, луковица

23

prestidigitateur

[pRɛstidiʒitatœR]

фокусник, иллюзионист

24

pugnace

[pygnas]

драчливый, боевой, боеспособный

25

quincaillerie

[kɛ̃kɑjRi]

метиз, скобяной товар

26

retrouvailles

[r(ə)truvɑj:]

«встреча после разлуки»

(нет дословного перевода)

Означает радость, испытываемую от встречи после долгой разлуки с человеком или с любыми местами.

27

rébellion

[Rebeljɔ̃]

восстание, мятеж

28

serrurerie

[seRRyRi]

слесарное дело, мастерская

29

sillage

[sijaʒ]

(нет дословного перевода)

Аромат, задержавшийся в воздухе; след, оставленный на воде; произведённое кем-то впечатление; что-то, что «задержалось» в пространстве.

30

statisticien

[statistisjɛ̃]

статистик

Ну, как вам такая подборка? Не слишком сложная? Или всё-таки заставила удивиться?

Надеемся, она не сильно вас напугала, а напротив – придала мотивации и желания изучить французский, чтобы с лёгкостью использовать в речи даже такие замысловатые фразы.

Хотя начинать изучать язык с этих слов, пожалуй, не стоит. Для начала вам потребуется лексика куда более лёгкая и практичная. Когда почувствуете себя уверенно – тогда можете смело возвращаться к этой табличке и осваивать самые диковинные французские слова ;)

Часто употребляемые выражения французском и транскрипция

Популярные разговорные фразы перевод. транскрипция, произношение.

Русско-французский разговорник с транскрипцией

Часто употребляемые выражения — Les locutions les plus courantes

Добрыйдень! /Привет!/

Bonjour!

Бонжур!

До свидания!

Au revoir!

О рэвуар!

Да

Oui

Уи

Нет

Non

Нон

Можно?

Puis-je?

/Est-ce que je peux?/

Пюи-ж?

/Эс-кёжёпё?/

Пожалуйста!

S’il vous plaît! (SVP!)

Силь ву пле!

Спасибо!

Merci!

Мэрси!

Извините (обращение)

Pardon, monsieur (madame)

Пардон, мёсье (мадам)

Извините (за вину)

Excuzes-moi

/Pardonnez-moi/

Экскюзэ-муа

/пардонэ-муа/

Что?

Quoi?

Куа?

Что это?

Qu’est-ce que c’est?

Кэс кё сэ?

Это

Ce /cela/ça/

Сё /с(ё)ля/са/

Это есть

C’est

Сэ

Этот (эта)

Cel(-le)-ci

Сэль-си

Тот (та)

Cel(-le)-là

Сэль-ля

Кто?

Qui?

Ки?

Где?

Où?

У?

Куда?

Où?

У?

Когда?

Quand?

Кан?

Сейчас

Maintenant

Мэнтнан

Потом

Après

Апрэ

Вчера

Hier

Ер

Сегодня

Aujourd’hui

Ожурдюи

Завтра

Demain

Дёмэн

Сколько это стоит?

Combien ça coûte?

Комбьен са кут?

Не понимаю

Je ne comprends pas

Жё нё компран па

Повторите, пожалуйста, медленнее

Répétez, s’il vous plaît, plus lentement

Рэпэтэ, силь ву пле, плюю лянтёман

Напишите мне это, пожалуйста

Ecrivez-moi cela, SVP

Экривэ-муа сёля, силь ву пле

На помощь!

Au secours!

О сёкур!

  • Назад
  • Вперёд

Французское произношение — Произношение французских слов и фраз

Полное руководство по французскому произношению — от самых простых (алфавит, цифры) до самых сложных (еда, имена) слов на французском языке.

Изучайте французский быстрее сейчас

Итак, вы хотите выучить французский язык! Поздравляем, вы учитесь говорить на одном из самых красиво звучащих языков в мире. Плавные предложения, ритмичные тона и мягкие слова составляют язык, созданный для шепота милых пустяков. На самом деле, люди из десяти разных стран, включая итальянцев, признали его самым романтичным языком, а это значит, что в нем действительно что-то есть!

Красивое произношение может сбить вас с толку. Во-первых, говорящие по-французски стараются не произносить согласные в конце слов. Позже мы подробнее остановимся на этом, но отличными примерами являются такие слова, как «троп», «пуле», «вы» и «фрид». Для всех этих случаев вы можете просто притвориться, что последней буквы не существует.

Еще одна причина — то, как говорят по-французски физически. Французский призывает вас держать рот закрытым, а не открытым, и из-за этого он кажется очень тонким.

В любом случае, давайте приступим к нашему руководству по французскому произношению. Мы расскажем вам о правилах, о том, как произносить ключевые слова и фразы, и о том, как французское произношение может отличаться не только в разных странах, но и в разных регионах Франции! Не помогает и то, что во французском языке шесть гласных звуков и четыре согласных, которых вообще нет в английском . Mon dieu!

 

Начнем с основ — научимся говорить по-французски

Начнем с основ — с букв и цифр!

Произношение французского алфавита (буквы)

Во французском языке есть множество букв, которые звучат точно так же, как и в английском, — F, L, M, N, O, Q, S и Z, если быть точным.

Некоторые другие близки, но не сигары — A больше похожа на «ah», B ближе к «beh», а G и J — более мягкие версии своих английских кузенов, больше похожие на «zhee» и «zheh» вместо » Джи» и «Джей».

И потом, есть некоторые абсолютные humdingers. E звучит как «ух», H — «пепел», R — как «воздух», а W — как «ду-бла вех» (в основном это означает «двойная V», тогда как в английском языке мы используем «двойную U»). Даже не заставляйте нас начинать с Y, который французы решили назвать «ee-grec» — по сути, «i» по-гречески.. Почему, в самом деле!

Все это звучит очень запутанно, поэтому мы собрали для вас эту французскую диаграмму произношения в алфавите:

Французские гласные произношение — с акцентами

, как у большинства языков (английский является исключением), у вас акценты

возможно, вы заметили, что некоторые французские буквы также имеют причудливые закорючки. Они называются акцентов, или диакритических знаков, , и они меняют то, как буква звучит вслух, а иногда и значение слова.

Седилья (ç)

Этот звук идет только под «c» и звучит как «s». Вы увидите его только перед «а», «о» или «у». Простой пример — «Français» (французский!).

Акцент (é)

Встречается только над буквой «e», изменяет произношение гласной с «uh» на «eh».

Ударение (à/è/ì/ò/ù)

Используется над буквой «a» или «u», чтобы различать слова, которые звучат одинаково, но имеют разное значение. Над буквой «е» это говорит о том, что гласная произносится как «ай».

Трема (ë/ï/ü)

Трема пишется над второй из двух гласных и сигнализирует о том, что вам нужно произносить их отдельно. Без него гласные перетекали бы друг в друга. Например, «Noël» (Рождество) будет звучать как «nole», а не «no-ay-l».

Циркумфлекс (в/в/в/в/в)

Самый интересный из всех (на наш взгляд!). Как мы уже упоминали, многие английские и французские слова имеют один и тот же корень. Со временем французы перестали произносить «с» в некоторых словах, но все равно писали его так же — короче, оно превратилось в немое письмо.

В конце концов написание изменилось, и буква «s» была удалена. Но вместо него добавили циркумфлекс. Как памятник павшим ‘ам».

Например, французское слово «лес» — «forêt».

Итак, хотя циркумфлекс не меняет того, как вы произносите это слово по-французски сегодня, он говорит вам, что раньше там была скрытая буква «s»!

 

Произношение французских согласных

Давайте перейдем к другим интересным буквам алфавита.

H по-французски всегда молчит, даже если с него начинается слово.

R создает звук, которого нет в английском языке. Возможно, вы слышали о людях, которые «прокатывают» свое «р», но во французском языке это больше похоже на хриплый, булькающий звук.

Q действует как твердая «c», даже если это «qu».

 

Правила произношения во французском языке

И поскольку французский язык не был бы французским без некоторых интересных правил и исключений, существует множество правил, которые следует помнить о том, как согласные работают вместе.

Произношение французских чисел

Некоторые из наиболее проблемных чисел во французском языке: «trois» (звучит как twa), «quatre» (катра), «cinq» (затонул), «sept» (набор), «huit». (пшеница) и «дикс» (дика). И это только некоторые из чисел от одного до десяти!

 

И снова мы составили для вас удобную диаграмму:

 

Произношение французских слов — важные

Вот французский профи шпаргалка по произношению полезных повседневных слов, которые вы легко можете неправильно произнести . Мы также вытащили несколько видео из нашего приложения, чтобы вы могли сравнить свое французское произношение со звуком носителей французского языка.

 

Oui ‘wee’

Французский способ сказать «да», произношение «oui» никоим образом не соответствует тому, как оно выглядит.

 

Не «нет»

Теперь об обратном — сказать «нет». Произнести «non» довольно легко, просто скажите, как по-английски, но игнорируйте второе «n».

 

До свидания «o-rehv-waa»

Вы используете «до свидания», чтобы попрощаться с кем-то, кого вы не увидите какое-то время. Вот как об этом говорит носитель языка.

 

Маман «мам-ох»

«Маман» — это «мама», и произносится аналогично «нон», потому что мы не произносим «н».

 

Faim ‘fam’

По аналогии с английским ‘famished’ вы произносите ‘j’ai faim’ (я голоден), игнорируя «i».

 

Monsieur «me-syuh»

Это французская форма слова «сэр», но скорее скороговорка.

Je t’aime ‘zh-uh taym’

Признание в любви на языке любви. Стало ли это романтичнее? Если вы хотите услышать больше, у нас есть вся информация о том, как сказать «Я люблю тебя» по-французски.

 

Произношение французских блюд и напитков

Французы любят свою еду, так что убедитесь, что вы поняли правильно! Вот несколько примеров того, как определенные продукты произносятся на французском языке:

 

Круассан quah-san

Эта свежая выпечка для завтрака является важной частью культуры. И это произносится как «quah-son», а не Quackson (это для вас, поклонники Тома Холланда)

????????????

https://www.youtube.com/shorts/av8Ew8jbn8k 

 

Crêpe ‘crep’

Это красиво и похоже на английский язык. Вы заметили циркумфлекс? Это означает, что когда-то это был «креп» — он якобы связан с «хрустящим»!

 

Макарон «ма-ка-ро»

Этот вкусняшка входит в группу «не произноси последнюю букву». Не путать с кокосовым миндальным печеньем — над вами будут смеяться из кондитерской.

 

Ognon ‘uh-nyoh’

Как и сам овощ, французское слово, обозначающее лук, многослойно. До 2016 года оно писалось как «Oignon», но было решено, что оно потеряет букву «i», чтобы избежать путаницы в произношении.

 

Каберне совиньон ‘cab-ayr-nay so-vin-yoh’

Если и есть что-то, что французы любят больше, чем еду, так это вино. Вам нужно знать, как заказать один из самых известных их сортов. Как и макарон, не обращайте внимания на последние буквы здесь.

Произношение французских имен

Некоторые имена произносятся совсем иначе, чем их английские аналоги. Вот некоторые из наиболее распространенных: 

Jean ‘sz-oh’

Вам нужен звук ‘sz’ для французского эквивалента ‘John’, например, ‘s’ в слове ‘television’.

 

Женевьева «szen-uh-vi-ayv»

Так же, как и «Jean», вы произносите французскую форму «Jennifer» с жужжащим «sz».

 

Лоик «low-ik»

Считается, что это имя связано либо с «Луисом», либо с «Люком». Благодаря треме мы произносим гласные отдельно.

 

Различие акцентов в разных регионах Франции

Один из лучших способов выучить язык — жить там. Но сложность с французским произношением заключается в том, что туземцы произносят слова по-разному в зависимости от того, откуда они. Вот почему мы используем видео носителей языка из разных регионов Франции, чтобы научить вас языку в нашем приложении — так вы почувствуете вкус еще до того, как туда доберетесь!

 

Французское произношение в Париж

Парижский акцент считается типичным французским акцентом. Как и в городской жизни, говорящие быстро двигаются и сливают слова вместе. Например, вы услышите «chais pas» вместо «je ne sais pas». Так что слушайте внимательно!

 

Французское произношение в Марселе

У этого есть официальное название: Marseillais. На юго-востоке Франции акцент вполне мог быть песенным — он легкий и ритмичный. Гласные также произносятся с носовым стилем, поэтому слова, оканчивающиеся на -ain, звучат как -ay.

 

Французское произношение во всем мире
Квебекское произношение

На нем говорят во французских регионах и городах Канады, таких как Квебек и Монреаль. больше гласных звуков. Например, слово «мои» больше похоже на «моу-ай».

 

Это французский язык, на котором говорит королева Селин Дион. Здесь она дает интервью France News 2 — посмотрите, услышите ли вы разницу.

 
Африканское французское произношение

Поскольку во многих африканских странах официальным языком является французский, приходится бороться с множеством акцентов. Одна отличительная вещь, которую вы можете услышать, — это прокатывающаяся буква «р», больше похожая на испанский акцент. И хотя во французском языке буква «h» обычно не произносится, африканцы ее произносят.

 

Вот чемпион UFC в супертяжелом весе Фрэнсис Нганну, родом из Камеруна, дает интервью на французском языке.

 

 

Французская Гвиана произношение

Это действительно интересно. Как и на многих карибских островах, говорящие здесь используют креольскую форму французского языка, которая имеет несколько дополнительных правил. «Q» и «X» заменены на «K» и «Z», а некоторые фразы объединены в одно слово. Например, «s’il vous plait» — это «супле».


Детройт — Французское произношение?

Какой круче, правда? Не французский язык, но тем не менее интересная история. Город Детройт в штате Мичиган, США, был основан французом в 1701 году. Он назвал его в честь французского слова, означающего «пролив», но со временем произношение изменилось с «де-тва» на «де-тройт».

 

Готовы начать изучение французского ? Откройте для себя наш курс французского языка.

 

Узнав так много о французском произношении, вы должны быть рады выучить прекрасный французский язык!

К счастью для вас, мы приложение для изучения языков.

Memrise научит вас французскому языку самым аутентичным способом, позволяя сразу же начать говорить. Регистрация бесплатна, и вы мгновенно присоединитесь к миллионам людей, которые уже изучают языки бесплатно в приложении Memrise!

Наши курсы разработаны носителями языка, чтобы научить вас практическим фразам. Вы будете учиться с иммерсивным подходом, просматривая и слушая тысячи видео- и аудиопримеров языка, используемого в реальной жизни, так что вы почувствуете, что находитесь рядом с местными жителями.


Готов?

Начните сегодня!

 

Французское произношение | Lingvist

В отличие от своих братьев и сестер из романского языка, таких как итальянский и испанский, французские слова редко являются полностью фонетическими (т. е. их трудно просто правильно «озвучить») и требуют от вас гораздо чаще держать рот закрытым, чем широко открытым. Для англоговорящих французский язык кажется очень тонким; в передней части губ и задней части горла требуется много мелких движений, которые могут вызвать у нас ощущение легкой косноязычия.

Часто говорят, что для произнесения французского слова достаточно просто пропустить несколько последних букв (но каких?!). Хотя верно то, что французские слова в письменной форме часто намного длиннее, чем в устной, есть много исключений. К счастью, как только вы усвоите несколько ключевых правил произношения, касающихся того, как буквы ведут себя рядом с другими конкретными буквами, французские предложения станут звучать намного легче.

Хотите научиться говорить с французским акцентом, как носитель языка? Это руководство французского произношения поможет. Читай дальше!

Одна буква, один звук, верно? Не совсем.

Сколько звуков существует в английском языке? По одному на каждую букву, верно?

Какой звук издает «А»? Вашей первой реакцией может быть звук «ааа», который вы издаете, когда чего-то боитесь, например, начало «яблоко». Однако это только одна из нескольких фонем (отдельных звуков), связанных с буквой «А». Подумайте, как ведет себя буква «А» в этих двух словах:

аллигатор ( ах -llig- ай -тор) приспособить ( uh -commod- ay -te)

Так как стандартизированные письменные версии языков появились довольно недавно, многие нынешние стандартные варианты написания были приняты случайно (многие примерно в то время, когда печатный станок начал набирать популярность) в качестве интерпретаций звуков. В довершение всего, язык со временем меняется естественным образом, а это означает, что произношение может начать отклоняться от письменной формы. Важно помнить, что один звук (фонема) не связан неразрывно с одной буквой. На самом деле, один и тот же звук может быть получен даже комбинацией разных букв, например, одиночный звук «ee» в словах «fr ee d» и «l ea d».

В то время как английский язык, как известно, сложен в этой области, французский также имеет несколько фонем, связанных с одной и той же буквой. Английский использует тот же 26-буквенный латинский алфавит, что и французский, но имеет 44 различных фонемы, связанных с этими буквами, в то время как французский язык имеет только 36. Среди этих 36 есть шесть гласных звуков и четыре согласных, которых нет в английском языке, означает, что всего нужно выучить 10 новых звуков.

В некоторых случаях заимствованное французское слово по-прежнему произносится как французское в английском языке. Например, при использовании слова «корпус» (означающего «тело» по-французски) для обозначения военных групп, таких как «Корпус морской пехоты», оно просто произносится как слово «ядро», поэтому вы можете помнить, что «пс» не произносится. .

Отсутствие произношения в конце слова характерно для многих французских слов. Для носителей английского языка буква «s» в конце слов во множественном числе особенно заманчива для произнесения. Еще один заимствованный термин, который поможет вам помнить, что окончание «s» не следует произносить, — это «faux pas».

Точно так же, если вы пытаетесь вспомнить, какой звук произносит ударение « é » в конце слова, вспомните легкий подъем в конце таких слов, как « клише » и « жених». »

Хотя для изучающих английский язык это станет кошмаром, на самом деле это может помочь вам вспомнить, как правильно произносить французские слова! Заимствованные слова из других языков также проникают во французский язык. Буквы «K» и «W» в основном используются только для заимствований, а это значит, что вы не будете часто встречать их в основном французском словаре.

Гласные

Поскольку во французском языке есть шесть гласных звуков, которых нет в английском языке, произношение этих звуков, как известно, сложно. Для некоторых ударение позволяет узнать, какой гласный звук требуется.

904 45 тишина в конце слова 9 0445 как «о» 904 41
Гласная Советы по произношению Пример французского  
a как «ah» в английском языке la (the)
à как «ah» ла (туда)
â как «ах», но длиннее âne (осел)
e При размещении в середине слога , звучит как ai в слове «fair» mer (море)
e Когда стоит в конце слога, звучит как -e- в слове «her» le (the)
e tasse (чашка)
é лайк «ау» этэ (лето)
и лайк -ай- в «ярмарка» отец (отец) 90 441
ê как -ai- в слове «ярмарка» tête (голова)
i, y как -ee- в «встречаться» лыжи (лыжи)
о нравится -о- в «не» пост ( почта)
ô типа «ой» hôtel (отель)
u Этот звук не существует в английском языке. Скажите «и», затем сложите губы в форме буквы «О» вю (видно)
oi как «вау» roi (король)
или как «оо» roue (колесо)
ai, ei like -e- in «let» laine (шерсть)
au, eau au (к)
eu, oeu как -er- в «ее» neuf (девять) , soeur (сестра)

Не расстраивайтесь, если вы сначала не различает и и и : нужно время, чтобы приучить слух различать. Как мы упоминали ранее, основной звук, связанный с этими буквами с ударением, может встречаться и с другими комбинациями букв. Например, эквивалентный звук é в английском языке похож на -ay в словах «lay» или «may» и встречается во всех следующих словах:

é шарф (шарф)
montr er (показать)
vous montr ez (все показать)
p ied (фут)

Подсказка: это всегда конечный звук для -er глаголов в инфинитиве и спряжении глаголы, оканчивающиеся на -ez (вы формируете).

Будьте любопытны к носовым звукам

В английском языке в основном используются устные гласные, что означает, что звук исходит из нашего рта. Носовые гласные названы так потому, что звук и воздух выходят из носового прохода, а не изо рта. Во многих случаях рот все еще открыт, но динамики контролируют поток воздуха, блокируя его выход изо рта. Три из шести гласных, отсутствующих в английском языке, являются носовыми.

Чтобы разогреть область носа, громко напевайте букву «М» и следите за вибрациями в носу. Теперь попробуйте открыть рот и напевать «М», а затем «Н». Поднесите руку ко рту и обратите внимание, что воздух не выходит. Это должно быть похоже на -ng в слове «песня».

Теперь попробуйте таким же образом заставить гласные звуки в таблице ниже подниматься вверх и наружу, продолжая вибрировать голосовыми связками.

Носовой звук Советы по произношению Пример французского
om, on like -on — в «песне» ном (имя)
    нон ( нет)
ип как -ун- в «сун» ип (один)
    коричневый (коричневый)
am, an, em, en как «ahn» champ ( поле)
    год (год)
    temps (time)
    en (in)
im, in, aim, ain, ein like -un- in «sung» simple (легкий)
    вин (вино)
    фейм (голод)
    ванна (ванна)
    плейн (полный)
иен как «ee-un» bien (хорошо)

Тихие звуки

Знание того, какие звуки следует опускать в конце слова, является одной из самых сложных частей изучения французского языка. Хотя это может показаться случайным, есть несколько трюков, чтобы распознать метод до безумия.

ОСТОРОЖНО Согласные:

Для слов, оканчивающихся на согласные, встречающиеся в слове «осторожно», и не являющиеся инфинитивом -er глагол, необходимо произнести конечный звук:

тру с (вещь)
comptoi r (счетчик)
relie f 9002 0
верба л

Хотя у них нет симпатичного мнемонического устройства, то же правило применяется к тому, как произносить французские слова, оканчивающиеся на «B», «K» (которые в основном являются заимствованными словами) и «Q».

Вот несколько общих рекомендаций по произношению для связи слова, оканчивающегося на согласную, со словом, начинающимся с гласной, чтобы вы могли начать: говядина к cin q (пять)

В противном случае, если оно оканчивается на согласную, вы обычно просто произносите последнюю гласную и уходите. от жесткого конца.

cou p = «coo» (удар, удар)
bois 90 014 = «бвах» (дерево)

Женское и множественное число

Часто, делая слово женского рода, вы добавляете цифру 9.0013 -e , что означает, что оно больше не оканчивается на согласную и поэтому произносится.

«N» не произносится: Il est americai n (Он американец)
«N» произносится: Elle est amé ricai ne (Она американка)

Однако при образовании слова женского рода и множественного числа -s не произносится, но сохраняет выраженный конечный звук (в данном случае -n-).

«N» не произносится: Ils sont américai ns (Они (муж. группа) являются американцами)
«N» произносится: El les sont americai nes (Они ( фем. группа) американки)

Liaison

Внутри высказывания ни один звук не возникает изолированно! Компания, которую держит буква (буквы по обе стороны от слова и следующего слова во фразе), определяет, как она произносится. Во французском языке есть характерное для этого явление, называемое «связью», при котором определенные звуки в начале и конце двух слов «связываются», чтобы сделать переход между словами более плавным, устраняя паузу между ними. Это помогает придать французскому языку мелодичность, избегая неловких остановок и стартов.

Часто это означает произнесение согласных звуков, которые в противном случае были бы пропущены, когда следующее слово начинается с гласной . Несмотря на то, что существует множество исключений и четких правил взаимодействия, при большом количестве практики прослушивания определенные комбинации начинают звучать правильно. Попробуйте слушать подкасты или французскую радиостанцию, пока вы готовите или занимаетесь домашними делами, чтобы тренировать слух!

Вот несколько общих рекомендаций для связывания слова, оканчивающегося на согласную, со словом, начинающимся с гласной 9. 0020 для начала:

Слова, оканчивающиеся на «D», звучат как «T».

Quand est-ce qu’on прибытия ? (Когда мы туда доберемся?) liaison произношение: kanh- tesk

Слова, оканчивающиеся на «N» и «P» произносятся.

На в комплекте. (Мы всё поняли.) liaison произношение: она

Слова, оканчивающиеся на «S» и «X», звучат как «Z».

Je voudrais deux affiches . (Я хочу два плаката.) liaison произношение: de- zah -feesh

Как произносится французская буква «R»

9 0002 Гортанная буква «R», используемая во французском языке, не иметь английский аналог, поэтому, если вы хотите научиться убедительно произносить французский акцент, забудьте все, что, как вы думаете, вы знаете о звуке, связанном с «Р». Французское «Р» — это звук, издаваемый задней частью горла. В некоторых случаях он довольно резкий, а в других мягче, в зависимости от слова и региона Франции. Ощущение похоже на полоскание рта, прочищение горла или отхаркивание чего-то… когда вы больны — извините за сравнение! Как только вы почувствуете гортанное горло, попробуйте произнести «К», но с закрытым горлом. Это почти похоже на произнесение «H» в английском языке.

Прослушайте следующие слова, чтобы понять, как произносится французская буква «R»:

frère (брат)
sucre (сахар)
сахар (действительно)
относительно (смотреть)

Память мышц рта

Конечно, самое главное le», которым нужно следовать, чтобы улучшить свое произношение французских слов, развивает французскую речь практиковать в свой распорядок дня. Произношение новых звуков и использование новых интонаций требует тренировки не только вашего ума, но и рта! Точно так же, как научиться забивать голы, жонглировать, играть на гитаре или выполнять любые другие физические упражнения, беглое владение новым языком требует развитой мышечной памяти.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *