Самостоятельно в японию: Самостоятельное путешествие в Японию

В Японию самостоятельно – только приятные воспоминания!

«Хотим поехать в Японию самостоятельно, но… это же сложно!» — примерно так думают многие люди, которые, ни разу в жизни не были в этой азиатской стране. Удивительная культура, странные на первый взгляд традиции, непривычная еда, наконец, незнакомый язык – все это пугает потенциального туриста. И это, не говоря уже о бронировании отелей, получении визы, авиаперелете – неотъемлемых атрибутов любой поездки в другую страну. Но, как говорится, у страха глаза велики… Не так давно мне удалось побеседовать не с одним, а сразу с несколькими туристами, которые приехали в Японию самостоятельно. Знакомьтесь, глава семейства Денис, супруга Марина, и их дети – Вероника, Трофим, Гриша. Что они могут рассказать о путешествии в одну из самых необычных стран мира?

 

 

 

Первое знакомство с Японией

Это ваше первое семейное путешествие?

Марина: Нет, всей семьей мы приезжали в Японию еще в 2009 году. Денис тогда долго уговаривал меня решиться на поездку, поскольку я как раз была беременна Гришей. Но любопытство перевесило чувство страха.

Денис: А я в свое время достаточно часто приезжал в Японию по работе, поэтому, со страной был знаком. Вообще, так как сами мы из Уссурийска, Япония для нас не была каким-то фантастическим миром. Два часа на самолете – и ты в Токио. Европа, и та намного дальше находится. Поэтому, мы собирались сюда, не думая о том, что это будет какая-то сверхъестественная поездка – просто привыкли, что Япония всегда рядом. Пусть даже это и совсем другая страна со своей культурой.

Не могу не спросить, что вас удивило в Японии, когда вы приехали сюда впервые? Что запомнилось?

Денис: Конечно же, чистота. Здесь мы не будем оригинальными.

Марина: Очень понравились обычные жилые кварталы. Мне нравилось наблюдать за тем, как японцы организовывают свой быт, потому что он отличается от того, что мы привыкли видеть в России – здесь все по-другому!

 

 

А что успели посмотреть в течение этой поездки?

Денис: Мы съездили в Ниигату и основательно прогулялись по Токио. Были на Сибуя, Акихабаре, Синдзюку – в общем, стандартный набор туриста, только всё самостоятельно.

Марина: Кроме того, в 2009 году с нами приезжала моя младшая сестра, а куда хотят отправиться женщины, будучи на отдыхе в другой стране? Конечно же, на шопинг! Так что, очень много времени мы проводили в районе Гиндзы – ходили по магазинам.

Какими были ваши ощущения после возвращения домой?

Денис: Долго адаптировались к окружающей действительности (

смеется). Не хватало чистоты на улицах, доброжелательного отношения. Помню, как меня раздражало, когда видел, что водитель выбрасывает из окна машины окурки сигарет.

Марина: А мне в первые дни казалось, что у меня дома какой-то беспорядок, хотя я всегда поддерживаю чистоту. Но перед глазами все время стояли эти японские магазины, поезда, кафе, в которых нет ни одной пылинки…

Денис: Это еще что! У нас Вероника, когда вернулась домой после учебы в Японии, первые дни пыталась мусор сортировать по привычке (смеется). В целом, если говорить об ощущениях, то хотелось поскорее вернуться обратно…

Получается, что второй раз в Японию вы приехали только спустя 4 года…

Денис: Мы планировали поездку на март 2011 года – хотели попасть на сакуру. Но случилось землетрясение. Тогда всей семьей сели, обсудили ситуацию и вместе пришли к выводу, что такой отдых – просто «пир во время чумы», и это, как минимум, некрасиво по отношению к самим японцам. Решили подождать и вместо этого поехали в Китай. Но планы на посещение Японии у нас оставались.

Марина: А потом Вероника уехала на учебу в японскую языковую школу по трехмесячной программе. Когда она вернулась, мы как раз и начали готовиться к совместной поездке.

 

Виза, отель, авиабилет

Вы сразу решили, что станете путешествовать самостоятельно, без турагентства?

Денис: Да! У нас же Вероника уже здесь побывала, поэтому, знала, что к чему. Собственно, она организацией поездки и занималась.

Марина: Единственное – сразу возник визовый вопрос. И тут нам очень помог сайт gaku.ru. Поэтому, еще раз хотим поблагодарить за помощь в оформлении визы и рекомендуем всем, кто планирует поехать в Японию самостоятельно, обратить внимание на эту услугу. Очень удобно.

Вероника, а как вы заказывали отель и билеты?

Вероника: Я бронировала места в отелях через интернет. Так же приобретала и авиабилеты. Все предварительно обсуждали с семьей.

Марина: Да, нам был принципиально важен выбор отеля, чтобы детям было максимально комфортно. И, кстати, это еще одна причина, по которой мы решили обратиться на сайт gaku.ru за визой. Потому что в турагентствах часто пытаются навязать конкретную гостиницу или ставят другие условия. Здесь же мы оплатили только услугу получения визы, а с проживанием определились сами.

Какой была программа вашего пребывания в этот раз?

Денис: Эту поездку мы решили посвятить детям. Так что, и план развлечений составляли с учетом того, чтобы им было интересно здесь. Вероника нам в этом помогала.

Вероника: Раньше я училась и жила в Токио, поэтому, кое-какие места знала. Искала, где будет больше развлечений. При необходимости использовала Google Maps. Кажется, что 10 дней – это так много, но, на самом деле, времени ни на что не хватает.

 

 

Где вы успели побывать?

Вероника: В Диснейленде, зоопарке, океанариуме. Вот, сегодня в Tokyo Dome пришли погулять. Трофиму 12 лет, Грише – 3 года, и приходится планировать свой отдых так, чтобы им не было скучно.

А передвигаетесь на метро?

Вероника: Я была бы не против пользоваться метрополитеном, однако программа пребывания насыщенная… Мы любим активный отдых, но здесь каждый день так уставали, что возвращаться домой предпочитали на такси. Тем более что сейчас очень жарко, и сил на передвижение по городу тратится больше (интервью записывалось летом – авт. ).

Кстати, Денис, Марина, насколько быстро вы адаптировались к местной погоде? Многие люди, особенно те, кто ни разу не был за границей, всерьез переживают по поводу того, что у них будут проблемы с акклиматизацией…

Денис: В принципе, климат похож на наш родной, приморский. Так что, особых проблем не возникало ни у нас, ни у детей.

Марина: Погода, конечно, не самая приятная. Но ведь это лето – разве может быть холодно в это время? Тяжело, но привыкнуть можно. Тем более что везде работают кондиционеры.

Денис: И автоматы с напитками стоят на каждом углу! В Японии даже в жару человек будет чувствовать себя комфортно.

 

«Из мелочей складывается порядок»

Теперь, когда вы приехали в Японию во второй раз, на что обратили внимание? Чему удивились?

Денис: Сейчас в нашей семье «детская тема» — самая актуальная, потому что мы стремимся сделать все, чтобы Грише и Трофиму здесь понравилось. И, знаете, я заметил, что в Японии созданы все условия для детей и родителей. Организованы прекрасные игровые площадки, комплексы, везде аккуратно, комфортно.

Марина: Я была поражена тем, что в аэропорту туалеты не только встречаются на каждом шагу, но они еще и идеально чистые. Есть отдельные уборные для матерей и даже отцов с детьми. Можно без проблем приезжать сюда с маленьким ребенком и гулять практически везде.

Денис: Меня очень порадовало, что в Японии ровные дороги, имеются пандусы, ведь Гришу мы еще возим в коляске. Кстати, коляску здесь тоже можно взять напрокат. Это очень удобно!

А как вам местная кухня? Многие переживают, что в Японии ограниченный выбор продуктов…

Денис: Что вы, в Японии невозможно умереть от голода! Продукты тут разнообразные. Сегодня мы можем есть пиццу, а завтра – окономияки. Все очень вкусное! Есть йогурты, мясо, рыба, салаты, выпечка. Так что, даже если человек не любит традиционную японскую кухню, он может питаться привычными продуктами без проблем – они продаются в любом комбини.

Марина: Еда здесь невероятно вкусная. Нам очень нравится.

Что едят дети?

Марина: Детям особенно нравятся японские сладости (вагаси – авт.) и напитки с разными вкусами. Едим все, пробуем много блюд. Конечно же, поели суси – здесь они особенные…

 

 

Не было проблем с заказом блюд в ресторане?

Денис: С нами была Вероника – она всегда занималась организационными вопросами. В том числе, помогала сделать заказ. Но, даже если бы мы поехали вдвоем с женой, то не переживали бы. Я немного знаю японский, английский язык. Так что, смогу сказать, что мне нужно. В крайнем случае, показать жестами. Люди здесь настолько доброжелательные, что даже твой несовершенный японский они попытаются понять и сделают все, чтобы помочь.

Марина: Как раз вспомнила, что нам даже помогали купить билет в метро – меня тогда это очень удивило.

Денис: Местные жители – особенные. Живут по правилам, но при этом, настолько непосредственные! И умеют радоваться мелочам.

Марина: Да, я сразу вспомнила, что интересно было наблюдать, как в дельфинарии японцы приходили в восторг от любого трюка, постоянно хлопали. Чувствовалась какая-то отдача от зрителей. Причем, все было очень искренне.

Денис: А мне кажется, что все это – часть их культуры, следование правилам, дисциплина. Артисты работают – зрители благодарят. И на этом примере очень просто увидеть, как даже из таких мелочей складывается порядок не на уровне одного дельфинария, а во всей стране.

Самостоятельные путешествия в Японию – это просто!

По вашим рассказам, Япония – это страна, в которую вполне можно ехать самостоятельно…

Денис: Да, я своим знакомым постоянно говорю, чтобы они тоже ехали сюда и даже не переживали. Кстати, брата я уже сагитировал – осенью планирует путешествие в Японию. И тоже едет вместе с женой и детьми.

Марина: Мне кажется, что Япония – это страна, которую хотя бы один раз в жизни должен посетить каждый. Лучше сэкономить на чем-то, поднакопить денег… Эмоции будут просто незабываемыми! И не нужно бояться языкового барьера – здесь много понятных картинок, есть надписи на английском языке. В крайнем случае, есть разговорник, жесты. Ничего сложного!

Денис: Я скажу даже больше – в ближайшее время мы планируем отправить в путешествие по Японии наших родителей.

Марина: Да, мы-то еще успеем поездить… А хочется, чтобы родные люди тоже увидели, какой бывает жизнь…

Денис: Думаю, теперь понятно, как мы относимся к самостоятельным поездкам в Японию. Мы их настоятельно рекомендуем!

Большое спасибо за то, что поделились своим опытом организации путешествия. Отличного вам отдыха и ярких впечатлений!

Путешествие в Японию самостоятельно

Самостоятельное путешествие в Японию в период цветения сакуры.
У меня на сайте есть отдельная статья с фото — Цветение сакуры в Японии.


Совершенно спонтанно решил поехать в Японию.
К поездке отнесся расслаблено — почти не готовился, немного почитал путеводитель DK и посмотрел в нем картинки, выбрав приблизительно те точки, куда хочу попасть.
Времени на знакомство с Японией для первого раза достаточно: 10 дней, ну а дальше будет видно: буду приезжать сюда раз в год или раз в десятилетие.

Содержание

  1. Первые ощущения от Японии
  2. Отель в Токио
  3. Как путешествовать по Японии не зная языка
  4. Японская виза

Первые ощущения от Японии

Мои ощущения за первый день пребывания в Токио: страна ничем по сути не отличается от любой другой страны азиатско-тихоокеанского региона.
— Вопросы на месте решаются как в Тайланде.
— Рестораны и кафе работают в таком же режиме как в Гонконге.
— Набор продуктов в магазинах как в Малайзии.
— Люди на улицах как в Сингапуре.

То есть прилетев в аэропорт Нарита (Токио), я совершенно расслабился: все знакомо и понятно. Нацепил на нос солнцезащитные очки, взял в аренду Pocket WiFi обеспечив себя мобильным интернетом и на улице и в метро (об этом подробнее здесь: Мобильный интернет 3G в Японии ) и стал неторопливо двигаться по направлению к забронированной на одну ночь из Москвы гостинице в районе крупнейшего рыбного рынка Токио — Tsukiji. Одна из целей поездки в Японию — было знакомство с настоящей японской кухней.

Достопримечательности Киото

Хиросима: атомный дом и парк мира

Остров Миядзима и ворота в рай — тории

Японские женщины и девушки. Гейши в Японии.

Вулкан Асо на острове Кюсю

Рёкан — национальный постоялый двор в Японии

Что японцы выбрасывают на свалку?

9 кругов Ада в Беппу

Отель в Токио

Отель могу рекомендовать тем, кто захочет остановиться поблизости от токийского рыбного рынка: APA Hotel Tsukiji Eki Minami.
Одноместное размещение вполне комфортное.
Замечание: в большинстве отелей где я останавливался интернет был через провод. Не WiFi.
Меня это не напрягало так как был мобильный интернет и переходник ethernet-USB для макбука.

Как путешествовать по Японии не зная языка

Я хожу по Токио спокойно, не торопясь, засунув руки в брюки. Состояния нахождения в чужой и непонятной стране — нет такого. Как будто был здесь до этого.
Поэтому совет тем, кто поедет в первый раз в Японию: расслабьтесь, здесь все просто. Правда дороже чем в том же Тайланде, но тут уж извините — это вам Токио, а не Паттайя.


В Японии курить на улице нельзя: немного напрягает запрет курить на улицах. Вернее даже не запрет — рекомендация, ну и японцы выполняют эти рекомендации как послушные граждане, а я как гость находящийся с визитом — так же принял правила игры: нельзя, так нельзя. Есть специальные места на открытом воздухе, как правило огороженные живой изгородью растений, где стоят пепельницы — там курить можно

Японская виза

Виза в Японию мною была получена самостоятельно в консульстве Японии в районе пр. Мира в Москве.
Основное, что нужно для ее получения: комплект документов от приглашающей японской стороны. У меня было частное приглашение.
Что требуется от приглашаемого: предоставить переписку, телефонные счета международных переговоров или совместные фотографии с тем кто приглашает. У меня совместных фотографий не было, поэтому я просто взял какую-то фотографию с осенней Бойни форума, где на фоне баннера Форум Винского стоят 4 пьяных мужика, в том числе и я в черкесской папахе. В консульстве сказали:

  • Как же так: вас приглашает женщина, а где она на этом фото? На что я ответил:
  • Вот ее муж рядом со мной стоит, а она просто отошла в этот момент…

Это прокатило, хотя соображали они где-то минут 40 — принимать документы или послать меня….
Подробнее как получал японскую визу написал отдельной статьей здесь
Раздел на Форуме Винского: Японская виза от А до Я

Если вам нравится сакура, а так же вишня, яблоки и груши — поделитесь ссылкой на данную статью со своими друзьями в соц сетях (кнопки поделиться — ниже)

[jetpack_subscription_form subscribe_button=»Подписаться»]

Путешествие в одиночку по Японии | Стоимость индивидуальной поездки, безопасность и маршрут

  • Советы по Японии

Путешествие в одиночку может быть одновременно освобождающим и пугающим. Путешествие в совершенно другую часть мира в одиночку и без каких-либо идей о расходах или безопасности — это верный способ оказаться в опасности или потратить целое состояние.

 

Создание хорошо продуманного маршрута к моменту прибытия ограничивает элемент неожиданности в тратах. Тем не менее, изучение областей, которые вы посещаете, перед поездкой идеально подходит для безопасной поездки. Особенно, если вы женщина, путешествующая одна по Японии.

 

Безопасное путешествие в Японии в одиночку

 

Безопасность превыше всего при одиночном путешествии по Японии. Хотя в стране относительно низкий уровень преступности по сравнению с другими регионами мира, это не означает, что одинокие путешественники неуязвимы для воров или других преступлений.

 

Ходить по длинным темным улицам ночью по-прежнему считается опасным, к сожалению, в большей степени для одиноких путешественников-женщин. Как правило, если вы не будете делать это в своей стране, вам не следует делать это во время путешествия по Японии в одиночку. Всегда будьте в курсе того, что происходит вокруг вас, и доверяйте своим инстинктам, если это кажется небезопасным, не делайте этого.

 

Багаж и наличные, как правило, все, что путешественники-одиночки берут с собой в Японию. Использование монетного шкафчика для хранения вашего багажа во время путешествия из одного района в другой является обычным явлением в Японии для многих путешественников. В переполненных поездах и общественном транспорте разумно хранить багаж между сменами жилья, если вы возвращаетесь в этот район со своим шкафчиком.

 

В Японии также есть службы доставки для индивидуальных путешественников. Эти службы доставят ваш багаж в следующее место, чтобы вы могли свободно путешествовать на общественном транспорте без необходимости возвращаться в тот же пункт назначения, как в шкафчиках для монет. Эта служба доставки известна как Takuhaibin и за небольшую плату заберет ваш багаж и доставит его в следующее место.

 

Проживание во время путешествия по Японии в одиночку

 

Индивидуальные путешественники часто бронируют совместное проживание во время путешествия по Японии в одиночку. Это означает, что они могут легко знакомиться с новыми людьми. Большинство индивидуальных путешественников, проживающих в общежитиях, придерживаются того же мнения, знакомство с новыми людьми станет частью очарования Японии. Кроме того, это более экономичный способ остаться в Японии на более длительный период времени, чем бронировать отдельный номер в отеле.

 

Хостелы обычно стоят от 2000 до 4500 иен за ночь. (13-29 фунтов стерлингов, 17-40 долл. США)
Точный обменный курс по состоянию на декабрь 2021 года.

Японские фразы для путешественников Solo

. прежде чем отправиться в одиночное путешествие, это лучший способ убедиться, что вы можете расспросить местных жителей о транспорте или еде. Это также рекомендуется в целях безопасности.

 

Говорить с местными японцами на английском языке можно, так как многие японцы изучают английский как второй язык. Тем не менее, будьте осторожны, говорите четко и медленно, чтобы местные жители поняли, когда вы используете английский язык в своих одиночных путешествиях.

 

Некоторые фразы на японском полезно выучить, особенно фразы, связанные с общественным транспортом. Такие слова, как билет, поезд, автобус и такси, чаще всего учат одиноких путешественников в Японии.

 

  • Автобус – バス(Бесу)
  • Билет – チケット(Chiketto)
  • Поезд – 列車 (Реша)
  • Помощь – ヘルプ (херупу)
  • Привет – こんにちは (Конничива)
  • До свидания – さようなら(Сайонара)

 

Знакомство с новыми людьми во время одиночного путешествия по Японии Япония. Возможно, вам даже посчастливится встретить людей, которые уже путешествовали по Японии, опытный путешественник-одиночка может оказаться полезным во многих отношениях.

 

Заказ местных туров или групповых мероприятий — еще один способ завести друзей и познакомиться с людьми в Японии. В местных турах, посвященных истории или культуре, часто есть английские переводчики, поэтому вы можете отправиться на эти туры и познакомиться с другими англоговорящими туристами. Хостелы или отели обычно помогают забронировать эти туры, если вы не забронировали их онлайн перед поездкой.

 

Самостоятельное женское путешествие в Японию

 

Самостоятельное путешествие по Японии может оказаться сложным, если вы не будете осторожны. Тем не менее, путешествие в одиночку в качестве женщины по Японии влечет за собой несколько больший риск, чем их коллеги-путешественники-мужчины. Вот несколько советов, которые помогут женщинам, путешествующим в Японии в одиночку, чувствовать себя в безопасности: 

 

  • Будьте бдительны в общественном транспорте
  • Не путешествуйте в одиночку в укромных местах
  • Выучите фразы на японском языке, такие как «Помощь», если вам нужна помощь
  • Никогда не оставляйте напитки с незнакомцами или без присмотра.

 

Во многих странах злоупотребление алкоголем является преступлением, которое происходит слишком часто. Даже при низком уровне преступности в Японии женщинам-одиночкам следует проявлять бдительность. Если вы беспокоитесь, что кто-то подмешал ваш напиток, немедленно сообщите об этом персоналу или работникам бара.

мошенничества, в то время как соло -клуб ночной мошенничество

. . Индивидуальные путешественники в Японии могут посетить такие районы, как Кабукитё в Токио, поскольку во многих западных странах развита культура ночной жизни. Обычно это место мошенничества в ночном клубе, которое может поставить вас в очень небезопасную ситуацию.

 

Мошенничество в ночном клубе осуществляется в форме уличных зазывал. Уличные рекламщики нацелены на путешественников-одиночек в Японии, обещая познакомиться с новыми людьми и отлично провести время, пьяные путешественники-одиночки — главная цель даже в большей степени.

 

Хитрость мошенников в ночном клубе заключается в том, чтобы пригласить вас в клуб, где вы будете осыпаны напитками и вниманием со стороны местных жителей и рабочих. Индивидуальные путешественники, скорее всего, выставят большой счет в этих заведениях, особенно если они уже находятся в состоянии алкогольного опьянения. Затем рекламщики становятся неприятными и будут продолжать делать это до тех пор, пока счет не будет оплачен.

 

 

 

Мошенничество «Drop & Swap»

В этой афере участвуют одинокие путешественники, которые платят за такси наличными, но получают сдачу, которая не соответствует действительности. Большинство индивидуальных путешественников в Японии хорошо знают валюту, прежде чем ступить в страну, однако именно здесь в игру вступает мошенничество.

 

Таксисты будут сдавать путешественникам сдачу после того, как покажут путешественнику правильную сумму, которую они должны получить. Затем водитель заберет сдачу, однако сумма меняется быстрым движением руки. Путешественник теперь также получит меньше сдачи, чем положено, так как сумма похожа на правильную.

 

Мошенничество с ресторанами

 

Как и афера с ночными клубами, в этой конкретной афере участвуют туристы в сфере гостеприимства и путешественники-одиночки, которых легко обнаружить. Другие не считают это мошенничеством, однако обычно это случается только с путешественниками, поэтому на это следует обратить внимание.

 

Первая часть этой «аферы» заключается в том, что рестораны часто добавляют к счету еще одну плату, называемую «плата за стол». Большинство ресторанов делают это, чтобы взимать плату с путешественников-одиночек за место в ресторане, которым они пользуются. Поскольку это не распространено в большинстве западных стран, путешественники в Японии часто чувствуют себя обманутыми этой тактикой.

 

Когда вы обедаете в японском ресторане, к вам обычно подходит официант, чтобы принять ваш заказ. Пока посетители ждут своих заказов, к столу подают небольшую закуску. Хотя путешественники никогда не заказывают это дополнительное блюдо, многие считают его бесплатным. Это бывает не часто, и в конце трапезы добавляются дополнительные расходы.

 

Транспорт в Японии

 

Поезда в Японии

 

Существует множество способов передвижения по Японии, включая поезда, автобусы, метро и такси. Многие путешественники-одиночки используют поезда или метро для передвижения по стране. Японская железнодорожная система известна своей надежностью и имеет в среднем 1-минутные задержки в год. Тем не менее, разумно избегать поездок на поездах в час пик, так как это может быть очень занято. Час пик в Японии с 8 до 9.утра и с 17:00 до 19:00.

 

Если вы путешествуете в одиночку и планируете остаться в одном районе на пару недель, вам будет полезно получить японский железнодорожный билет. Японские железнодорожные проездные предлагают неограниченное количество поездок в течение периода действия билета и стоят около 29 650 иен (202 фунта стерлингов, 268 долларов США).

Точный обменный курс на декабрь 2021 года.

 

Автобусы в Японии

 

Автобусы ходят часто в Японии, и билеты можно приобрести в терминалах по всему городу, в котором вы также можете приобрести билеты. в мини-маркетах, которые путешественникам-одиночкам легче бронировать заранее.

 

Японские проездные на автобусы — отличный вариант для бюджетных поездок, так как ночные автобусы доступны для многих туристов. Индивидуальные путешественники в Японии часто считают поездку на автобусе хорошей альтернативой поездке на поезде, поскольку ночные автобусы безопасны и не ограничивают время вашей активности в дневное время. Японский трехдневный проездной на автобус обычно стоит 10 200 иен (67 фунтов стерлингов, 88 долларов США).

Точный обменный курс на декабрь 2021 г.

 

Путешествия в одиночку в Японии очень популярны, и вы не будете одиноки во время путешествия в одиночку. Убедитесь, что вы бронируете туры, посещаете музеи и едите блюда местной кухни, чтобы по-настоящему почувствовать культуру. Ознакомьтесь с нашим путеводителем о том, куда поехать в Японии, если вы планируете приехать в ближайшее время. Если вы хотите сделать более постоянный ход, почему бы не подумать о том, чтобы стать ALT с Interac.

Информационный бюллетень

Зарегистрируйтесь, чтобы получать последние обновления от Interac прямо на ваш почтовый ящик

Рост культуры «супер-соло» в Японии. . Что вызывает огромные изменения в традиционно ориентированной на группы стране?

A

На пороге 2021 года Worklife публикует наши лучшие, самые проницательные и самые важные истории из 2020 года. Полный список главных новостей года читайте здесь.

Десять лет назад многие японцы были настолько смущены тем, что их видели за едой в одиночестве в школьной или офисной столовой, что предпочитали есть в туалетной кабинке. Выглядеть без друзей было запрещено, что привело к тому, что стало известно как «бэнджо меши» — «обед в туалете».

Но многие думают, что Япония сильно меняется. Одним из таких людей является Мики Татейши, бармен из Токио. Она работает в баре Hitori, уютном местечке в районе ночной жизни Синдзюку, предназначенном для любителей выпить в одиночестве.

Бар, открывшийся в середине 2018 года, представляет собой необычную возможность для Японии, ориентированной на конформизм, – пойти и выпить в одиночестве. И это хорошо: вместо того, чтобы прятаться в туалетных кабинках, люди выходят и обнимаются, когда их видят в одиночестве.

Растущая сольная культура Японии

Видео Шихо Фукады и Кита Бедфорда

«Некоторые люди хотят наслаждаться одиночеством, другие хотят создать новое сообщество», — говорит Татейши. Она считает, что политика бара «только для одиночек» помогает потенциальным гостям, которых в противном случае могут оттолкнуть большие компании или завсегдатаи. Клиенты могут завязать беседу друг с другом в непринужденной обстановке, вмещающей около дюжины человек. Текущая выпивка и тесные помещения облегчают общение.

«Я думаю, что это редкость», — говорит 29-летний Кай Сугияма, работающий в производственной компании, со своего барного стула. «Я чувствую, что японцы живут в группе, поэтому люди хотят делать что-то вместе с другими людьми. У нас не очень развита культура делать что-то в одиночку».

«Я чувствую, что японцы живут в группе», — говорит покровитель Bar Hitori Кай Сугияма. «У нас не очень развита культура делать что-то в одиночку» (Источник: Шихо Фукада и Кит Бедфорд)

Тем не менее Hitori — hitori означает «один человек» — ни в коем случае не единственный пример того, как бизнес меняется, чтобы приспособиться к людям, которые хотят делать что-то сами. От ресторанов до ночных клубов и путешествий — в последние годы появились новые варианты, предназначенные специально для частных лиц. Это известно как движение «охиторисама»: люди, смело решающие действовать в одиночку, будут прокляты мнения других.

Сила одного

В вольном переводе «ohitorisama» означает что-то вроде «группа одного». Поищите хэштег в Instagram на японском языке, и вы найдете сотни тысяч фотографий: сервированные блюда в ресторане на одного, холлы кинотеатров, разбитые палатки в кемпингах или кадры из транспорта, посвященные приключениям в одиночестве. В частности, за последние 18 месяцев все больше и больше людей заявляют о своей любви к охиторисаме в одиночестве как в новостях, так и в социальных сетях.

Одно из недавних нововведений — «хитори якинику». Якинику, означающее «мясо на гриле», обычно включает в себя сидение вокруг решетки за столом в ресторане с группой людей и совместное приготовление гор курицы, говядины или свинины. Но с охиторисама, единственный, кто жарит (и ест) все это мясо, это ты.

Даже караоке играет сольно — это огромная перемена в классическом японском времяпрепровождении. «Спрос на караоке для одного человека увеличился и составляет от 30 до 40% [всех клиентов караоке]», — говорит Дайки Яматани, менеджер по продажам, который занимается связями с общественностью для компании 1Kara, занимающейся караоке в Токио. В Японии места для караоке есть повсюду, часто это большие здания с несколькими этажами частных караоке-комнат, построенных для групп разного размера. Но спрос со стороны одиноких певцов рос, и поэтому 1Kara сменила большие групповые комнаты на персональные студии звукозаписи размером с телефонную будку.

В Японии выпивка и ночная жизнь традиционно проводятся совместно с коллегами или друзьями, в то время как культура питания предполагает, что обеды часто делят друг с другом. Таким образом, движение охиторисама представляет собой серьезный сдвиг. Но что движет изменениями и почему именно они считаются такими значительными?

Внутри караоке-будки на одного человека в Токио. Караоке для одного человека, которое обычно устраивают в отдельных комнатах для групп, становится все более популярным (Фото: Шихо Фукада и Кит Бедфорд)

Социальное давление

Во многих странах одиночество может показаться не таким уж удивительным. Например, в декабре американская актриса Кристина Хендрикс выложила фото своей #solodate на концерте. Британская актриса Эмма Уотсон недавно заявила о своей любви к одинокой жизни и партнерству с самим собой. Западные издания написали руководства по выпивке в одиночестве и чтению книги в баре, а путешествия в одиночку сделали карьеру для бесчисленных влиятельных лиц в социальных сетях.

Но в стране, где подчинение и принадлежность к группе всегда высоко ценились, это большое дело. 125 миллионов жителей Японии втиснулись в архипелаг, немного меньший, чем Калифорния, и четыре пятых этой земли гористы и необитаемы. Пространство долгое время было в большом почете, поэтому упор делался на коллективность и приспособление к другим.

«Япония — маленькая страна, и все должны сосуществовать, — говорит Мотоко Мацусита, старший консультант крупнейшей японской экономической исследовательской компании Nomura Research Institute в Токио. Она изучает охиторисаму, ее происхождение и будущее. «Нам нужно сосредоточиться на том, чтобы жить вместе в гармонии, поэтому давление со стороны сверстников [чтобы делать что-то в группе] было высоким».

«Людей отталкивает эта идея, но я катаюсь на лыжах одна», — говорит Эрика Миура, 22-летняя девушка, которая ходит в кино и ходит в караоке соло (Фото: Шихо Фукада и Кит Бедфорд)

Наряду с ростом популярности социальных сетей — то, как количество друзей или лайки могут определять вашу ценность — это привело к удушающему давлению со стороны сверстников, которое стигматизировало, когда вас видят в одиночестве. Она говорит, что негативная реакция на это и культуру общения 24 часа в сутки 7 дней в неделю способствовала росту популярности охиторисама.

В случае бенджо меши социолог, придумавший этот термин в 2008 году, Дайсуке Цудзи из Университета Осаки, обнаружил, что студенты ели в туалетной кабинке не потому, что им не нравилось есть в одиночестве, а потому, что они не хотели, чтобы их сверстники думают, что им не с кем разделить трапезу.

Но Мацусита считает, что это меняется, говоря, что негативное социальное давление, связанное с одиночеством, уменьшилось. «Вы должны выйти замуж, вы должны иметь ребенка» — это социальное давление уменьшается», — говорит она. Она цитирует опрос 10 000 человек, который она провела, который выявил повышение отношения к независимости и «гибкости семьи» с 2015 по 2018 год. у тебя были дети. Среди супружеских пар больше людей чувствовали себя вправе хранить секреты от своих супругов.

«Общество суперодиночек»

Частью уравнения является то, что японское общество переживает сейсмический демографический сдвиг. Уровень рождаемости падает: в прошлом году родилось всего 864 000 детей — это самый низкий показатель с момента начала учета в 1899 году. По данным переписи, число домохозяйств, состоящих из одного человека, растет с 25% в 1995 году до более 35% в 2015 году. Снижение уровня брачности способствует увеличению числа одиноких людей, но то же самое относится и к тому факту, что все больше пожилых людей в одной из стран с самым быстрым старением в мире становятся вдовами или вдовцами. В результате на фоне этой новой демографической ситуации меняется поведение потребителей и то, как компании обслуживают их.

В магазине 1Kara в токийском районе Синдзюку посетители поют в одиночестве в пространстве размером с телефонную будку с наушниками и микрофоном (Фото: Шихо Фукада и Кит Бедфорд)

«Покупательскую способность одиноких больше нельзя игнорировать», — говорит Казухиса. Аракава. Он исследователь в Hakuhodo, одной из крупнейших рекламных компаний Японии. Он пишет книги об экономике того, что он называет «обществом суперодиночек» в Японии, и считает, что к 2040 году 50% населения в возрасте 15 лет и старше будут жить в семьях, состоящих из одного человека. индивидуальные клиенты, — говорит он.

Эрика Миура, 22-летняя жительница Токио, работающая в сфере информационных технологий, является ветераном охиторисама. Сидя в баре Хитори, она говорит, что редко встречается среди своих друзей из-за того, что хочет делать так много вещей сама. «Людей эта идея отталкивает, но я катаюсь на лыжах одна, — говорит она. Она также ходит в кино и в караоке одна, потому что это дает ей больше свободы, и говорит, что в Токио много сольных служб. Тем временем Го Ямагучи, клиент 1Kara, говорит, что когда он ходит в караоке со своими друзьями, ему приходится ждать своей очереди. «Мне было бы стыдно, если бы я не умел хорошо петь», — добавляет он. «Я могу петь все, что захочу, когда я один». 9Эксперты говорят, что номер 0009

Ohitorisama также предлагает возможности для тех, кто является частью «традиционной» семьи. Исследование Аракава, проведенное в 2018 году, показало, что каждый третий женатый человек занимается одиночной деятельностью, например, иногда путешествует в одиночку. Мацусита, который женат и имеет детей, соглашается, говоря: «Иногда мне нравится караоке хитори в одиночестве».

Что касается одиноких пожилых людей, Мацусита говорит, что эта группа, особенно женщины, имеют «психологическое сопротивление» тому, чтобы их видели в одиночестве. Но она считает, что, поскольку они видят, что молодое поколение продолжает раздвигать границы, все может измениться, особенно потому, что маркетологи индивидуальных услуг знают, что пенсионеры — это демографическая группа, у которой есть и время, и деньги.

Мир меняется’

Излишне говорить, что не только Япония претерпевает социальные изменения, которые способствовали возникновению охиторисама. По мере того, как рождаемость падает, возраст вступления в брак увеличивается, а население стареет, во многих странах наблюдается рост числа одиноких людей. Euromonitor International, независимая лондонская исследовательская компания, опубликовала в прошлом году исследование, в котором оценивается рекордный 128-процентный рост числа домохозяйств, состоящих из одного человека, во всем мире в период с 2000 по 2030 год9.0009

«Общество суперодиночек», характеризующееся молодыми людьми, которые никогда не вступают в брак, и пожилыми людьми, которые снова становятся одинокими после того, как овдовеют, станет будущим всех стран, а не только Японии», — говорит Аракава. «Больше нецелесообразно фокусировать бизнес исключительно на семьях».

Конечно, в странах, где работа в одиночестве — обед, выпивка, исследования — вызывает меньше удивления, феномен «вечеринок одного», наслаждающихся всем, что может предложить общество, будет менее выражен. Но в Японии его относительно быстрая эволюция стала горячей темой.

Мики Татейши — бармен в Хитори, баре, предназначенном для любителей выпить в одиночестве. Сама бывшая клиентка, она считает, что «мир меняется» (Источник: Шихо Фукада и Кит Бедфорд)

Аракава говорит, что считает, что большинство его собратьев-японцев от природы независимы. «Было бы неправильно предполагать, что есть два типа людей: те, кто чувствует себя хорошо, когда их оставили в покое, и те, кто этого не делает», — говорит он. «Большинству японцев по своей природе нравится действовать независимо». Он обнаружил, что 50% тех, кто посещал концерты или музыкальные фестивали, делали это сами, общаясь там с новыми людьми через общие интересы.

Именно сочетание демографических сдвигов и появления более гибких взглядов на то, как можно жить, помогло охиторисаме процветать. «Всего 10 лет назад говорили «обед в туалете», — говорит Мацусита. «Но спустя 10 лет у нас так много [одиночных] сервисов. Люди склонны положительно относиться к одиночеству».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *