Русско тайский переводчик онлайн с произношением: Русско-Тайский разговорник — centrsp.ru

Содержание

Русско-Тайский разговорник — centrsp.ru

значение

произношение

написание

Формы вежливого обращения

вежливое окончание фразы (типа на Вы!)

от женщины

от мужчины

 

КхА

КхРАП (кап)

 

ค่ะ

ครับ

здравствуйте

са-ват-дИ

สวัสดี

спасибо

коп-кхун КхРАП (КхА)

อบคุณครับ (ค่ะ)

Россия

рат-сиа

รัสเซีย

В кафе, ресторане

голодный, рис быстрее (несите еду быстрей)!

хьЮ кхАо лЕо!

หิวข้าวแล้ว

ничего(страшного)!

май пен рай

ไม่เป็นไร

счёт пожалуйста!

чек бин на КхРАП (кеп тан на КхРАП)

เก็บตังค์นะครับ

половина

крынг

ครึ่ง

без чили вообще

май сай прик

ไม่ใส่พริก

хочу

Ау

เอา

не хочу

май Ау

ไม่เอา

пить

дым

ดื่ม

кушать

кин

กิน

вилка

сОм

ส้อม

ложка

чОн

ช้อน

нож

мИт

มีด

салфетка

ти-чУ (по англо-тайски)

ทิชชู่

стакан

кьЭу

แก้ว

бокал

кьЭу вайн

แก้วไวน์

тарелка

чьан

จาน

зубочистка

май-тьим-фАн

ไม้จิ้มฟัน

на пару

нынг

นึ่ง

быстрее

рэу-рэу

เร็วเร็ว

жарко

рон

ร้อน

тепло

ун

อุ่น

холодно

нАу

หนาว

сдача

нгын тОн

เงินทอน

дайте мне

хай чан

ให้ฉัน

это

нИ-нА

นี่นา

жареное на огне

йАнг

ย่าง

обжаренное

тхОт

ทอด

жареное

пхАт

ผัด

варёное

том

ต้ม

вкусно!

арОй

อร่อย

не вкусно!

май арОй

ไม่อร่อย

Название пищевых продуктов

лайм

манАу

มะนาว

чёрный перец

прик тхай дам

พริกไทยดํา

чили перец

прик

พริก

соль

крЫа

เกลือ

сахар

нам тАн

นํ้าตาล

соевый соус

нам «си-Иу»

าซีอิ๊ว

отваренный рис

кхАо суай (кхао прАо)

ข้าวสวย   (ข้าวเปล่า)

рыба

пла

ปลา

барракуда

пла док-сАк

ปลาดอกสาก

скумбрия

пла тхУ

ปลาทู

тунец

пла О

ปลาโอ

форель

пла тхе-пхО

ปลาเทโพ

щука

пла пхАй

ปลาไผ่

акула

пла чалАм

ปลาฉลาม

свинина

му

หมู

мясо

нЫа

เนื้อ

говядина

нЫа вУа

เนื้อวัว

утка

пет

เนื้อเป็ด

курица

кай

เนื้อไก่

морепродукты

тхалЕй

ทะเล

кальмары

пла мык

ปลาหมึก

змея

НгУ

งู

лягушка

кОб

กบ

грибы

хет

เห็ด

огурец

тэнг-куА

แตงกวา

капуста

ка-лам-прИ

กะหลํ่าปลี

картофель

ман-фарАнг

มันฝรั่ง

кукуруза

кхАо-пхОт

ข้าวโพด

лук

хом

หอม

лук репчатый

хом хуА яй

หอมหัวใหญ่

морковь

кхэ-рот

แครอท

помидор

ма-кхЫа-тхЕт

มะเขือเทศ

креветка

кхУнг

กุ้ง

маленькие креветки (стандартные)

кхУнг-ку-лА

กุ้งกุลา

королевские креветки серо-синие (речные)

кхУнг-мэ-нам

กุ้งแม่นํ้า

большие креветки красно-серые (морские)

кхУнг лай

กุ้งลาย

большие креветки

кхУнг че-буАй

กุ้งแชบ๊วย

лангуст (иглистый лобстер)

кАнг

กั้ง

омар (лобстер)

кхУнг-мангкОн

กุ้งมังกร

краб

пхУ

ปู

устрицы

нам ман хой

นํ้ามันหอย

мидии

хой менг пху

หอยแมงภู่

чай

чА

ชา

арбуз

тэнг мО

แตงโม

ананас

сапарОт

สับปะรด

банан

крУай

กล้วย

кокос

ма прАо

มะพร้าว

манго

ма муАнг

มะม่วง

дыня

тынг лЫанг

แตงเหลือง

паппайа

малако

มะละกอ

мангостин

манг-кхут

มังคุด

яблоки

эп-пён

แอปเปิล

помэло

сом-О

ส้มโอ

Общие фразы

да

сиа́й

 

нет

май сиа́й

 

не понимаю

май кау чай

ไม่เข้าใจ

не знаю

май ру

ไม่รู้

я (мужское)

пом

ผม

я (женское)

ди-чан

ดิฉัน

за вас!

дэ кун

แด่คุณ

тебя зовут как?

кун чы арАй

คุณชื่ออะไร

красивый

суАй

สวย

до свидания

лА кОн

ลาก่อน

счастливо!

чок дИ

โชคดี

Как дела?

са бай ди мАй?

สบายดีไหม

всё хорошо!

са бай дИ

สบายดี

извините

ко-тот

ขอโทษ

простите

ко а-пай

ขออภัย

сейчас

диоу-ни

ด้วยดี

потом

тат-пАй (ван-нА)!

ถัดไป(วันหน้า)

что?

арАй

อะไร

когда?

мы-арай

เมื่อไร

где?

тинай

ที่ไหน

здесь

ти-ни

ที่นี่

сколько?

тау-рай

เท่าไหร่

большой

яй

ใหญ่

маленький

лек (ной)

เล็ก  (น้อย)

есть ли?              

ми мАй?

มีไหม

есть (имеется)

ми

มี

Тайско-русские онлайн-переводчики.

Русско тайский разговорник Тайско русский переводчик

Привет, в этой статье я опубликую русско тайский разговорник, используя который, вы сможете смело приезжать в Таиланд и разговаривать с местными жителями. Многие слова и фразы я узнал путешествуя по Таиланду. Теперь делюсь этими знаниями с вами. Конечно, если вы изучите или распечатаете этот русско тайский разговорник, вы сможете объяснить тайцу, что от него требуется. Но понять что хочет он, это уже сложно. Для этого нужно усиленно практиковаться тайскому языку. Пытайтесь правильно формулировать предложение, чтобы тайцы понимали вас с первого раза.

Приставки для вежливого произношения:

В Тайском языке практически после каждого слова вставляют приставку, которая в корне изменяет смысл всего произносимого. Эта приставка добавляет уважение. Я всем советую произносить и запоминать слова сразу с приставкой. Для мужчин и женщин она произносится по разному. Мужчины должны говорить «кра:п» или как я, проще «ка:п». Во многих источниках написано, что правильное произношение этой приставки «кхра:п», но поверьте мне, живущему в Таиланде, не нужно запоминать так, как никто не говорит. Я пишу так, как это реально произносится, чтобы вас поняли тайцы. Женщины говорят проще «ка:», причем обязательно протяжно.

Условные обозначения:

Двоеточие после гласных, означает ее продление, например слово «ка:» будет произноситься протяжно «кааа».

Начну с простых и самых необходимых слов:

Здравствуйте — са ват ди: (а здесь следует приставка! И в остальных словах также)

До свидания — ла ко:н

Привет — ват ди: (никто не употребляет, но можете применять, не забывайте добавлять приставку после этих слов)

Спасибо — ко:пун

Пожалуйста — каруна:

Извините — ко:то:д

Ничего страшного — май пэн рай (в разговорной речи переводится как «да пофиг», можно не применять приставку)

Хорошо — ди:

Да — чай (без приставки)

Нет — май чай (без приставки)

Я не понимаю — май кау джай

Знакомство:

Меня зовут — чан чы:

Как вас зовут? — кун чы: арай

Как ваши дела? — сабай ди май

У меня все хорошо, спасибо — сабай ди:

Где? — ти: най

Куда? — пай най

Когда? — мыа: рай

Куда вы идете? — кхун тя пай най

Поиск:

Где находится? — ю:ти най (и тут вставляем то, что вы ищите)

Бар — ба:

Туалет — хонг на:м

Столовая — хонг ахан

Лифт — лиф

Бассейн — са ва:й на:м

Стенд объявлений — крадан прача сам пон (обычно при кондо есть такой стенд, на котором владельцы недвижимости оставляют свои объявления о продаже и аренде)

Поговорим о конкретных примерах, которые могут коснуться каждого, кто только приехал в Таиланд.

Нужно заселиться в отель. Какие вопросы могут возникнуть:

Я потерял ключ от номера — чан тхам кунтиэ хонг ха:й

Я захлопнул дверь своего номера вместе с ключами — чан пэ:д хонг май о:к

Разбудите меня в (цифры будут ниже) — каруна: плук чан вела

Я бы хотел номер на более высоком этаже — пхом то:нг ка:н хо:нг тхи: йу: чан су:нг (отрепетируйте перед произношением тайцу)

У нас проблема — рао ми: пан: ха (однажды мы застряли в лифте и смогли воспользоваться встроенным телефоном, эта фраза нас выручила)

Двухспальная кровать — тиенг ку:

Двухместный — конг ку:

С душем/ванной — а:нг факбуо/на:м

Телефон/телевизор — торатад/торасаб

Детская кроватка — тиен дэк

Полотенце — пха: чед туо

Не работает — сие

Кондиционер — крыэнг праб ака:т

Погас свет — фай даб

Нет туалетной бумаги — май ми крада:т чамра

Кран течет — кок на:м пид май снит

Унитаз засорен — суом уд тан

Замок сломан — кло:н прату сие

Пошли в ресторан? Русско-тайский разговорник пригодится и там:

Меню, пожалуйста — кхо: мену ной

У вас есть меню на русском языке? — кун ми мену паса: ратсие май

Не могли бы вы принести. .. — кхо: … май

Счет пожалуйста — кип тан кап (приставка уже стоит, так как это проявление вежливости)

Без специй — май то:нг сай прик

Бутылка — нанг куод

Стакан — нынг кэ:у

Нож — ми:т

Тарелка — тьа:н

Ложка — чо:н

Пепельница — ти: ки: бури:

Салфетки — па: че:т мы:

Еда и напитки:

Рис — ка:у

Овощи — пак

Курица — кай

Кальмар — пламык

Лед — нам кэнг

Хлеб — каномпанг

Говядина — ныэ

Креветки — кунг

Свинина — му:

Пиво — бие:

Вино — лау ва:й

Вода — нам плау

Свежевыжатый апельсиновый сок — на: сом кан

Молоко — ном сод

Чай — ча:

Кофе — кафэ

Если вы что-то потеряли, не стесняйтесь спрашивать тайцев. Многие из них так сильно озадачатся вашим горем, что поднимут всех в округе, чтобы найти пропажу (из собственного неоднократного опыта):

Я потерял свой багаж — чан там крапау ха:й

У меня украли. .. — чан тху:к кхамой

Багаж/сумку — крапау

Фотоаппарат — клонг тай руп

Паспорт — нангсы дэн тханг

Кошелек — крапау танг

Мы однажды , жаль в то время у нас не было этого русско-тайского словаря, чтобы объяснить ситуацию. Пришлось ждать знакомую тайку.

Произошла авария — кэд убатхет

Вызовите… — каруна чуой риек

Скорую помощь — рот паябан

Доктора — мо:

Полицию — тамрот

Помогите мне пожалуйста — каруна чуой дуой

Мне нужен переводчик — чан тонган хай плэ

Машина сбила меня — рот чон чан

После аварии, возможно понадобится ехать в больницу. Никому не желаю такого, но заранее предлагаю воспользоваться русско-тайским разговорником. Подключите 3G к сим карте телефона, чтобы в любой момент зайти на сайт и посмотреть перевод. Или распечатайте заранее шпаргалку на бумаге.

Живот — тонг

У меня больное сердце — пен рок хуотяй

У меня проблемы с давлением — квам дан сунг

Я диабетик — чан пен рок бауван

Мне больно — чан жеп

Что вы можете посоветовать от. .. — чуой нэнам я:

Кашля — кай

Диареи — кэ: тонг сие

Похмелья — мау крам

Укуса насекомых — та кэ: малэнг кад той

Солнечного ожога — крим ган дэд

Боли в животе — кэ: пуод то:н

Где находится аптека? — теу ни ми ран ка:й я: пэд талод йисиб си чуомонг ю: тхи най

На (цифры ниже в статье) месяце беременности — чан то:н… дыан

Хотите добраться куда-либо на такси? Дополню русско-тайский разговорник словами:

Пожалуйста, отвезите меня… — чуой сонг чан ти

В аэропорт — сна:м бин

По этому адресу — там ти ю: ни:

Взяли , а он сломался? Подъезжайте к мастерской с этими словами:

Закончился бензин — нам ман мот лэ: у

Заменить моторное масло — пли: ан нам ман кры:анг

Лопнула шина — йа: нгтэ:к

Можете отремонтировать? — со:м дай май

Проверьте моторное масло — чек нам ман кры:анг

сел аккумулятор — бэт тё: ри:фай кха:т

Спустило колесо — йа:нг фэ:п

Что-то с тормозами — брек май кхо:й ди

Хотите купить ? Узнайте больше о фруктах и их предназначении!

Арбуз — тэ:нг мо

Банан — клу:ай

Кокос — ма пра:у

Драконий глаз — кэ:у манг ко:н

Дуриан — ту ри:ан

Гуава — фа:ранг

Джекфрут — кха нун — Си: сом — Йи: сиб

Тридцать — Са: м сиб

Сто — Рой

Тысяча — Пхан

Десять тысяч — Мы: н

Сто тысяч — Сэ: н

Миллион — Ла: н

Уважаемые читатели данной статьи, если вы не нашли перевод какого-то слова или вам интересен перевод каких-то других слов или словосочетаний, вы можете спрашивать в комментариях и мы обязательно предоставим вам перевод с русского на тайский язык.

Будем признательны, если вы кликните по кнопкам соц.сетей. Кнопочки вы увидите слева. Если хотите получать еженедельный выпуск новостей сайта — введите ниже свое имя и e-mail. Не беспокойтесь, ваша электронная почта будет в безопасности, никакого спама, только выпуск новостей один раз в неделю. Оставляйте свои комментарии под статьей. Вы можете задать вопрос по теме статьи, после прохождения модерации, ваш комментарий будет опубликован здесь, а мы незамедлительно ответим на ваш вопрос.

Таиланд заслуженно занимает первые месса в рейтинге самых популярных и обожаемых туристами курортных стран. Это древнее государство, которое манит туристов своими невероятными пейзажами, лучшими мировыми отелями и великолепными теплыми морями, а так же Сиамским заливом. Здесь можно обеспечить для себя великолепный отдых и зарядиться чудесным настроением на весь год. Для того что бы получить от отпуска еще больше удовольствия, мы предлагаем вам воспользоваться нашим русско-тайским разговорником, благодаря которому вы сможете свободно общаться с местным населением. Он разделен на несколько тем.

Общие фразы

Фраза на русском Перевод Произношение
Кто? ใคร КХРАЙ
Что? ทำอะไร ТХАМ-А-РАЙ
Где? ที่ไหน ТХИ:-НАЙ
Как? Каким образом? อย่างไร ЙА:НГ-РАЙ
Когда? เมื่่อไร МЫ:А-РАЙ
Почему? ทำไม ТХАМ-МАЙ
Который? Какой? Кто? ใด ДАЙ
Как Вы? (Как Ваше здоровье?) คุณสบายดีไหม ครับ(ค่ะ) А-РУН-СА-ВАТ КХРАП(КХА)
Могу ли я ли с Вами познакомиться? ผม (ฉัน) รู้จักคุณได้ไหม ครับ(ค่ะ) ПХОМ (ЧАН) РУ: ТЯК КХУН ДАЙ МАЙ КХРАП(КХА)
Как Вас зовут? คุณชื่ออะไร ครับ(ค่ะ) КХУН ЧЫ: АРАЙ КХРАП(КХА)
Меня зовут (…) ผม (ฉัน) ชื่อ (…) ครับ(ค่ะ) ПХОМ (ЧАН) ЧЫ: (…) КХРАП(КХА)
Сколько Вам лет? คุณอายุเท่ืาไร ครับ(ค่ะ) ПХОМ (ЧАН) А:ЙУ ТХАУРАЙ КХРАП(КХА)
Мне 25 лет? ผม (ฉัน) อายุยี่สิบห้าปี ครับ(ค่ะ) ПХОМ (ЧАН) А:ЙУ ЙИ:СИП ХА: ПИ: КХРАП(КХА)
Где Вы живете? คุณอาศัยอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ) КХУН А:САЙ ЙУ: ТХИ: НАЙ КХРАП(КХА)
Вы замужем/женаты? คุณแต่งงานหรือยัง ครับ(ค่ะ) КХУН ТЭ:НГ НГА:Н РЫ: ЙАНГ КХРАП(КХА)
У Вас есть дети? คุณมีลูกไหม ครับ(ค่ะ) КХУН МИ: ЛУ:К МАЙ КХРАП(КХА)

Обращения

Фраза на русском Перевод Произношение
Здравствуйте สวัสดี ครับ(ค่ะ) САВАТ ДИ: КХРАП(КХА)
До свидания ลาก่อน ครับ(ค่ะ) ЛА: КО:Н КХРАП(КХА)
Удачи! โชคดี ครับ(ค่ะ) ЧО:К ДИ: КХРАП(КХА)
Привет หวัดดี ครับ(ค่ะ) ВАТ-ДИ: КХРАП(КХА)
Доброе утро อรุณสวัสดิ์ ครับ(ค่ะ) А-РУН-СА-ВАТ КХРАП(КХА)
Добрый день สวัสดีตอนบ่าย ครับ(ค่ะ) СА-ВАТ-ДИ:-ТО:Н-БА:Й КХРАП(КХА)
Рад(а) Вас видеть ดีใจที่ได้พบคุณ ครับ(ค่ะ) ДИ:-ТьАЙ-ТХИ:-ДАЙ-ПХОП-КХУН КХРАП(КХА)
Как поживаете? คุณเป็นอย่างไรบ้าง ครับ(ค่ะ) КХУН-ПЕН-ЙА:НГ-РАЙ-БА:НГ КХРАП(КХА)
Приятных снов ฝันดี ФАН ДИ:

На вокзале

Фраза на русском Перевод Произношение
Ж/д станция สถานีรถไฟ СА-ТХА:-НИ:-РОТ-ФАЙ

Прогулка по городу

Фраза на русском Перевод Произношение
здесь ที่นี่ ТХИ: НИ:
там ที่นั่น ТХИ: НАН
вот там, вон там ที่โน่น ТХИ: НО:Н
(идите, двигайтесь) прямо ตรงไป ТРОНГ ПАЙ
поверните направо เลี้ยวขวา ЛИЕУ КХУА:
поверните налево เลี้ยวซ้าย ЛИЕУ СА:Й
быть, находиться (где-либо) อยู่ ЙУ:
где? ที่ไหน ТХИ: НАЙ
Где (находится) отель Эраван? โรงแรมเอราวัณอยู่ที่ไหน РОНГРЭ:М ЕРА:УАН ЙУ: ТХИ: НАЙ
Боулинг โบว์ลิ่ง БО:-ЛИНГ
Драма (театр. ) ละครชีวิต ЛА-КХО:Н-ЧИ:-ВИТ
Зоопарк สวนสัตว์ СУ:АН-САТ
Кино หนัง НАНГ
Музей พิพิธภัณฑ์ ПХИ-ПХИТ-ТХА-ПХАН
Океанариум พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ ПХИ-ПХИТ-ТХА-ПХАН-САТ-НА:М
Опера (театр.) ละครร้อง ЛА-КХО:Н-РО:НГ
Театр โรง ละคร РО:НГ-ЛА-КХО:Н
Цирк ละครสัตว์ ЛА-КХО:Н-САТ

В кафе, ресторане

Фраза на русском Перевод Произношение
Ресторан ร้าน อาหาร РА:Н А:ХА:Н
Сколько это стоит? นี่เท่าไร НИ: ТХАУ РАЙ
Вкусно, вкусный อร่อย А-РО:Й
Не вкусно, не вкусный ไม่อร่อย МАЙ А-РО:Й
Бутылка ขวด КХУ:АТ
Вилка ส้อม СО:М
Кружка, чашка ถ้วย ТХУ:АЙ
Ложка ช้อน ЧО:Н
Нож มีด МИ:Т
Палочки для еды ตะเกียบ ТА-КИ:АП
Стакан แก้ว КЭ:У
Тарелка จาน ТьА:Н
Соль เกลือ КЛЫ:А
Солёный เค็ม КХЕМ
Лимон มะนาว МАНА:У
Кислый เปรี้ยว ПРИ:ЕУ
Сахар น้ำตาล НА:М-ТА:Н
Сладкий หวาน ВА:Н
Перец พริก ПХРИК
Острый เผ็ด ПХЕТ
Вода น้ำ НА:М
Безвкусный จืด ТьЫ:Д
Хлеб, бисквит ขนมปัง КХАНОМ-ПАНГ
Десерт — короткая лапша в сиропе ซ่าหริ่ม СА:РИМ
Рисовый десерт (рис свареный с молоком и сахаром) ข้าวปายาส КХА:УПА:ЙА:Т
Рис ข้าว КХА:У
Жареный рис ข้าวผัด КА:УПХАД
Арбуз แตงโม ТЭ:НГМО:
Завтрак อาหารเช้า А:ХА:Н ЧАУ
Обед อาหารเที่ยง А:ХА:Н ТХИ:АНГ
Ужин อาหารเย็น А:ХА:Н ЙЕН
Диалоги и фразы:
Вы голодны? คุณหิวไหม ครับ(ค่ะ) КХУН ХИУ МАЙ КХРАП(КХА)
Да. я голоден ใช่ ครับ(ค่ะ) ผม (ฉัน) หิว ครับ(ค่ะ) ЧАЙ КХРАП(КХА) ПХОМ (ЧАН) ХИУ КХРАП(КХА)
Где Вы хотите покушать? คุณอยากจะรับประทานที่ไหน ครับ(ค่ะ) КХУН ЙА:К ТЯ РАП ПРАТХА:Н ТХИ: НАЙ КХРАП(КХА)
Что Вы закажите? คุณจะสั่งอะไร ครับ(ค่ะ) КХУН ТЯ САНГ АРАЙ КХРАП(КХА)
Я закажу суп Том Ям ผม (ฉัน) จะสั่งต้มยำ ครับ(ค่ะ) ПХОМ (ЧАН) ТЯ: САНГ ТОМ ЙАМ КХРАП(КХА)
Вкусно? อร่อยไหม ครับ(ค่ะ) АРО:Й МАЙ КХРАП(КХА)
Очень вкусно! อร่อยมากๆ ครับ(ค่ะ) АРО:Й МА:к МА:К КХРАП(КХА)
Что Вы хотите выпить? คุณจะอยากคื่มอะไร ครับ(ค่ะ) КХУН ТЯ ЙА:К ДЫ:М АРАЙ КХРАП(КХА)
Пива пожалуйста ขอเบียร์ ครับ(ค่ะ) КХО: БИ:А КХРАП(КХА)
Вы уже сыты? คุณอิ่มหรือยัง ครับ(ค่ะ) КХУН ИМ РЫ: ЙАНГ КХРАП(КХА)
Сыт อิ่มแล้ว ครับ(ค่ะ) ИМ КХРАП(КХА)
Я вегетарианец ผม (ฉัน) เป็นมังสวิรัติ ПХОМ (ЧАН) ПЕН МАНГСАВИРАТ КХРАП(КХА)
Счет (пожалуйста) เช็คบิล (ด้วย) ครับ(ค่ะ) ЧЕК БИН (ДУОЙ) КХРАП(КХА)
Без специй (не остро) ขอไม่เผ็ด ครับ(ค่ะ) КХО: МАЙ ПЕТ КХРАП(КХА)
Я не хочу ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ) ПХОМ (ЧАН) МАЙ АУ КХРАП(КХА)
Где находится уборная? ห้องน้ำอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ) ХО:НГ НАМ ЙУ: ТХИ: НАЙ КХРАП(КХА)
Некоторые блюда тайской кухни:
Жареный рис ข้าวผัด КХА:У ПХАТ
… с курицей ข้าวผัดไก่ КХА:У ПХАТ КАЙ
… со свининой ข้าวผัดหมู КХА:У ПХАТ МУ:
… с говядиной ข้าวผัดเนื้อ КХА:У ПХАТ НЫ:А
… с морепродуктами ข้าวผัดทะเล КХА:У ПХАТ ТХАЛЕ:
… с креветками ข้าวผัดกุ้ง КХА:У ПХАТ КУНГ
Суп из рисовой лапши ก๋วยเตี๋ยว КУАЙ ТИ:ЕУ
Яичная лапша บะหมี่ БА МИ:
Яичная лапша со свининой บะหมี่หมูแดง БА МИ: МУ: ДЭ:НГ
Омлет ไข่เจียว КХАЙ ТьИ:ЕУ
Жареное яйцо ไข่ดาว КХАЙ ДА:У
Алкоголь:
Бренди เหล้าบรั่นดี ЛАУ БРАНДИ:
Вино เหล้าไวน์ ЛАУ ВАЙ
Виски วิสกี้ ВИТКИ:
Водка ว็อดก้า ВОТКА:
Джин เหล้ายิน ЛАУ ЙИН
Пиво เบียร์ БИ:А
Ром เหล้ารัม ЛАУ РАМ
Пиво тайского производства:
Сингха สิงห์ СИНГ
Чанг ช้าง ЧА:НГ
Лео ลีโอ ЛИ:О
Ача อาชา А:ЧА:
Исанское อีสานเบียร์ И:СА:Н БИ:А

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русском Перевод Произношение
боль (обычно продолжительная, тупая) ปวด ПУАТ
боль เจ็บ ТЕП
боль, острая боль แสบ СЭ:П
перелом หัก ХАК
порез บาด БА:Т
головная боль ปวดหัว ПУАТ ХУА
боль в животе ปวดท้อง ПУАТ ТХОНГ
инфекция, воспаление อักเสบ АК СЕ:П
опухоль, воспаление บวม БУАМ
у меня кашель ผมไอ ПХОМ АЙ
у меня диарея ชั้นท้องเสีย ЧАН ТХОНГ СИ:А
у меня запор ชั้นท้องผูก ЧАН ТХОНГ ПХУ:К
у меня жар ชั้นเป็นไข้ ЧАН ПЕН КХАЙ
у меня озноб ผมเป็นหวัด ПХОМ ПЕН УАТ
жар и озноб ไข้หวัด КХАЙ УАТ
головокружение เวียนหัว УИАН ХУА
слабость เป็นลม ПЕН ЛОМ
пищевое отравление อาหารเป็น А:ХА:Н ПЕН ПХИТ
беременность มีท้อง / ตั้ง МИ: ТХОНГ / ТАНГ ТХОНГ

Числиельные

Фраза на русском Перевод Произношение
0 ศูนย์ (๐) СУ:Н
1 หนึ่ง (๑) НЫ:НГ
2 สอง (๒) СО:НГ
3 สาม (๓) СА:М
4 สี่ (๔) СИ:
5 ห้า (๕) ХА:
6 หก (๖) ХОК
7 เจ็ด (๗) ТЕД
8 แปด (๘) ПЭ:Д
9 เก้า (๙) КАУ
10 สิบ (๑๐) СИБ
11 สิบเอ็ด (๑๑) СИБ ЭД
12 สิบสอง (๑๒) СИБ СО:НГ
20 ยี่สิบ (๒๐) ЙИ:СИБ
21 ยี่สิบเอ็ด (๒๑) ЙИ:СИБ ЭД
22 ยี่สิบสอง (๒๒) ЙИ:СИБ СО:НГ
30 สามสิบ (๓๐) СА:М СИБ
31 สามสิบเอ็ด (๓๑) СА:М СИБ ЭД
100 ร้อย (๑๐๐) РОЙ
1 000 พัน (๑ ๐๐๐) ПХАН
10 000 หมื่น (๑๐ ๐๐๐) МЫ:Н
100 000 แสน (๑๐๐ ๐๐๐) СЭ:Н
1 000 000 ล้าน (๑ ๐๐๐ ๐๐๐) ЛА:Н

В магазине

Фраза на русском Перевод Произношение
Сколько стоит? (если спрашивает женщина) เท่าไรคะ ТХАУ РАЙ КХА
Сколько стоит? (если спрашивает мужчина) เท่าไรครับ ТХАУ РАЙ КХРАП
один бат หนึ่งบาท НЫНГ БА:Т
пять бат ห้าบาท ХА: БА:Т
десять бат สิบบาท СИП БА:Т
двадцать бат ยี่สิบบาท ЙИ: СИП БА:Т
пятьдесят бат ห้าสิบบาท ХА: СИП БА:Т
сто бат หนึ่งร้อยบาท НЫНГ РОЙ БА:Т
пятьсот бат ห้าร้อยบาท ХА: РОЙ БА:Т
тысяча бат หนึ่งพันบาท НЫНГ ПХАН БА:Т
Аптека ร้านขายยา РА:Н-КХА:Й-ЙА:
Антикварный магазин ร้านค้าของเก่า РА:Н-КХА:-КХО:НГ-КАУ
Бакалейная лавка, гастроном ร้านชำ РА:Н-ЧАМ
Булочная ร้านขายขนมปัง РА:Н-КХА:Й-КХА-НОМ-ПАНГ
Кондитерский магазин ร้านลูกกวาด РА:Н-ЛУ:К-КУА:Т
Магазин канцелярских товаров ร้านขายเครื่องเขียน РА:Н-КХА:Й-КХРЫ:АНГ-КИ:АН
Овощной магазин ร้านผัก РА:Н-ПХАК
Прачечная ร้านซักผ้า РА:Н-САК-ПХА:
Фотоателье ร้านถ่ายรูป РА:Н-ТХА:Й-РУ:П
Фруктовый магазин ร้านผลไม้ РА:Н-ПХОН-ЛА-МАЙ
Химчистка ร้านซักแห้ง РА:Н-САК-ХЭ:НГ
Арбуз แตงโม ТЭ:НГ-МО:
Банан กล้วย КЛУ:АЙ
Кокос มะพร้าว МА-ПХРА:У
Драконий фрукт แก้วมังกร КЭ:У-МАНГ-КО:Н
Дуриан ทุเรียน ТХУ-РИ:АН
Кремовое яблоко น้อยหน่า НО:Й-НА:
Гуава ฝรั่ง ФА-РАНГ
Джекфрут ขนุน КХА-НУН
Лангсат ลางสาด ЛА:НГ-СА:Т
Лонган или Глаз дракона ลำไย ЛАМ-ЙАЙ
Личи ลิ้นจี่ ЛИН-ТьИ:
Манго มะม่วง МА-МУ:АНГ
Мангостин มังคุค МАНГ-КХУК
Маракуйя เสาวรส САУ-ВА-РОТ
Ананас สับปะรด САП-ПА-РОТ
Марианская слива или Гандария มะปราง МА-ПРА:НГ
Помело ส้มโอ СОМ-О:
Рамбутан เงาะ НГО
Малайское (розовое) яблоко или Ямбоза ชมพู่ ЧОМ-ПХУ:
Сантол กระท้อน КРА-ТХО:Н
Саподилла или Чику ละมุด ЛА-МУТ
Карамбола มะเฟือง МА-ФЫ:АНГ
Антильский крыжовник มะยม МА-ЙОМ
Клубника สตรอเบอรี่ СА-ТРО:-БЁ:-РИ:
Тамаринд или Индийский финик มะขาม МА-КХА:М
Салак สละ СА-ЛА

Главные слова – слова, с помощью которых завязывается беседа, происходит приветствие и прощание. Это тема, в которой собран перевод слов, на которых базируется любой разговор.

В ресторане – проголодавшись, вы обязательно посетите кафе или ресторан, к тому же как можно отдыхать в Таиланде и не отведать национальных блюд. Но перед тем как что то заказать вам будет интересно, какие в эти блюда входят ингредиенты. В данной рубрике находиться перевод необходимых для этого слов, и других фраз которые не будут лишними при посещении ресторана.

Вопросы – тема, в которой находятся переводы самых важных и часто задаваемых вопросов.

Где (находится)? – перевод вопросов, которые помогут вам найти интересующее вас место или заведение.

Гостиница. Жалобы – если вас что-то не устроило в гостинице, откройте эту тему, и вы точно найдете перевод того, что именно вам не понравилось.

За покупками – перевод фраз, которые будут необходимы во время похода по магазинам.

Знакомства – желаете найти друзей в Таиланде? Тогда открывайте эту тему и подбирайте подходящие для знакомства слова. Здесь вы точно найдете с чего начать разговор.

Культурная программа. Куда сходить? Что послушать? – перевод фраз, которые помогут вам узнать у местных жителей, куда лучше сходить и весело провести свое время.

Магазины и бытовое обслуживание – перевод названий магазинов.

Медицинский уголок – если вы почувствовали себя плохо и решили обратиться к врачу, держите под рукой эту тему, здесь описаны всевозможные жалобы, по которым доктор определит что с вами.

Пожелания – если вы хотите кому-то пожелать хорошего дня, или веселого настроения, в этой теме вы найдете необходимые слова.

Поздравления – вы желаете поздравить знакомых на тайском языке? Откройте этот раздел, и вы найдете поздравления на любой случай жизни в переводе на тайский язык.

Приветствия – не знаете, как поздороваться с жителем Таиланда? Данный раздел решит эту проблему.

Расположение – перевод слов, которые определяют расположение чего либо: в, на, под, над и т.д.

Позы в сексе – если вы решили удивить свою вторую половинку познаниями в интимных делах, да еще и, объяснив названия каждой позы на таиландском языке, этот раздел поможет вам в данном вопросе.

Страхование – страховка является важной составляющей туристической поездки. Что бы её оформить, или решить по ней вопросы, находясь в Таиланде, воспользуйтесь этим разделом. Здесь есть перевод фраз, которые вам пригодятся.

Тело, части тела – перевод и произношение слов, обозначающих части тела.

Про любовь – перевод фраз, которые заставят растаять любого понравившегося вам человека.

Транспортные неполадки – если вы путешествуете на автомобиле, список этих слов дожжен быть у вас под рукой.

Туалетные принадлежности – перевод слов, из которых состоит полный гигиенический набор любого человека.

Учреждения, станции – перечень муниципальных учреждений и станций, которые могут вам понадобиться во время отдыха.

Фрукты – если вы захотели купить фруктов, желательно знать, как они называются на тайском. Перевод многих фруктов представлен в этой рубрике.

Цвета – произношение и перевод многих цветов и их оттенков, с русского на тайский.

Числа – каждый турист обязан знать, как произносятся и переводятся числа с русского на тайский.

 Тайско-русский перевод — направление перевода, активно набирающее популярность в последнее время. Это объясняется не только интересом наших людей к самому Тайланду, но также и интересом непосредственно к самому тайскому языку.

На этой странице вы сможете выполнить бесплатный перевод любого текста с тайского на русский при помощи онлайн-переводчика. Перевод возможен как больших текстов, так и коротких фраз и даже отдельных слов.

Важные моменты при переводе с тайского на русский

При машинном переводе с тайского на русский помните, что в тайском алфавите не различаются строчные и прописные буквы, пробелы между словами обычно не ставятся, а большинство тайских слов являются односложными. Особенности же написания символов следующие: согласные буквы пишутся горизонтально слева направо, а гласные располагаются сверху, снизу, слева или справа от соответствующего согласного.

Тайско-русский бесплатный перевод от Google

Быстрый и бесплатный перевод тайского языка от известного бренда. Приемлемое качество результатов перевода.

Тайско-русский онлайн-переводчик ImTranslator

При помощи данного переводчика вы можете быстро и совершенно бесплатно перевести текст с тайского языка на русский. Просто разместите ваш текст для перевода в верхнем поле, нажмите кнопку «Перевести», и скопируйте готовый результат из нижнего.

Тайско-русский онлайн-переводчик имеет ограничение на объем текста, который может быть переведен за один раз. Если ваш текст для перевода с тайского имеет размер более 500 символов, его необходимо переводить частями.

[+] Раскрыть переводчик ImTranslator [+]

Для правильной работы тайско-русского переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку фреймов.

Для правильной работы тайско-русского переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку JavaScript .

Значение онлайн-переводчиков при переводе с тайского на русский

Тайский язык является официальным языком Тайланда. А Тайланд является одной из самых популярных стран для отдыха русских туристов. Пользу тайско-русского онлайн-переводчика трудно переоценить. Теперь можно перед отъездом в очередное путешествие изучить дополнительную информацию на официальном языке, подобрать более выгодные предложения по экскурсиям, отелям, ресторанам. А это значит, что отдых получится более интересным.

Если вы интересуетесь историей и культурой Тайланда, тайско-русский онлайн-переводчик поможет вам и в этом случае. Исторические тексты, новостные сайты, блоги, художественная литература — все это станет вам ближе и доступнее, ведь теперь на перевод с тайского на русский вы будете тратить меньше времени.

Тайско-русский переводчик поможет вам также при изучении тайского языка. Незнакомые слова можно быстро перевсти с тайского на русский встроенным в переводчик словарем. А набрать текст на тайском вы сможете при помощи тайской виртуальной клавиатуры.

Бесплатный онлайн-переводчик Transёr® корректно переведёт слова, фразы, предложения и небольшие тексты с любого из 54-ёх иностранных языков мира, представленных на сайте. Программная реализация сервиса основана на популярнейшей технологии перевода Microsoft Translator, поэтому существуют ограничения на ввод текста до 3000 символов. Transёr поможет преодолеть языковой барьер в общении между людьми и в коммуникациях между компаниями.

Преимущества переводчика Transёr

Наш переводчик развивается

Команда разработчиков Microsoft Translator неустанно работает над улучшением качества переводимых текстов, оптимизирует технологии перевода: обновляются словари, добавляются новые иностранные языки. Благодаря этому наш Онлайн переводчик Transёr становится лучше день ото дня, эффективнее справляется со своими функциями, а перевод становится качественнее!

Переводчик онлайн или профессиональные услуги переводчика?

Основным преимуществом онлайн переводчика являются простота использования, скорость автоматического перевода и, несомненно, бесплатность!) Оперативно получить вполне осмысленный перевод всего за один клик мышки и пару секунд — это бесподобно. Однако не всё так безоблачно. Учтите, что ни одна система автоматического перевода, ни один онлайн переводчик не сможет перевести текст также качественно, как профессиональный переводчик или бюро переводов. Вряд ли в ближайшем будущем ситуация изменится, поэтому для осуществления качественного и естественного перевода — , положительно зарекомендовавшего себя на рынке и имеющего опытную команду профессиональных переводчиков и лингвистов.

И , где количество носителей исчисляется миллионами. Четыре диалекта тайского языка очень похожи и каждый из них понятен всем тайцам.

История тайского языка

Язык принадлежит к семье языков таи вместе с языками Лаоса – лао, Восточной Бирмы – шань, Вьетнама – языки черных и красных тайцев, китайской провинции – чжуанским. Предками этих народов были прототайцы центрального Китая. Примерно в V веке до н. э. началась миграция в Индокитай, достигшая максимума в XIII в. В это время хан Кублай разгромил южнокитайское государство Наньчао, основными обитателями которого были тайцы. Местное население ассимилировало, некоторая часть сохранила признаки национальности, многие мигрировали на юг. Самым влиятельным образованием Юго-Восточной Азии того периода было государство кхмеров. Так в XIII веке с заимствованиями из кхмерского, санскрита и пали образовался самостоятельный тайский язык.

Тайский алфавит

В алфавите 44 согласных и еще 4 дополнительных (два уже не используются), 28 гласных и 4 знака для обозначения тонов. Согласные буквы пишут по горизонтали слева направо, а гласные с любой стороны от согласной. В тайской письменности нет строчных и заглавных букв, и пробелов между словами. Почти все слова тайского словаря состоят из одного слога, что позволяет разделять предложения на слова. Между предложениями пробелы есть.

  • В тайском и много общих слов, сходная тональная и речевая структура – результат многовекового соседства двух народов. Большинство слов обоих языков односложны, не изменяются по падежам и родам.
  • В тайском языке одно и то же слово может быть глаголом, существительным или прилагательным в зависимости от места в предложении.
  • Число слов ограничено их односложностью, поэтому тайский язык богат омонимами, то есть, словами одинаковыми по звучанию, но разными по значению.
  • Чтобы различать омонимы, тайцы прибегают к употреблению уточняющих слов. Например, одним и тем же словом обозначается цапля, каучуковое дерево и резина. Если перед словом поставить уточнение «птица», станет ясно, о чем идет речь.
  • В языке присутствуют слова, состоящие из нескольких слогов – это заимствования и звукоподражания.
  • В языке нет знаков препинания, кавычек, скобок.
  • Личные местоимения для мужчин и женщин разные. «Я» для мужчины – пом, для женщины – дичан или чан. В разговорниках эта тонкость обычно не учитывается, что очень забавляет тайцев.
  • Вопросительное слово ставится в конец предложения. К примеру, вопрос «Что вы хотите?» звучит как «Хотите вы что?».
  • Множественное число существительных часто образуется повторением слова. Ребенок «дек», дети – «дек-дек».

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии

Красно-тайский язык

Пользователи также искали:

красивые тайские слова, русско — тайский переводчик, тайские слова с транскрипцией, тайский алфавит, тайский, слова, тайские, языке, тайские слова с транскрипцией, тайский язык слушать, тайский разговорник с озвучкой, тайский алфавит, красивые тайские слова, тайском, русскими, Красно — тайский, транскрипцией, язык, слушать, разговорник, озвучкой, русско, переводчик, алфавит, красивые, буквами, фразы, Красно — тайский язык, русско — тайский переводчик, фразы на тайском языке, тайские слова русскими буквами, красно-тайский язык, грамматика китайского языка. красно-тайский язык,

‎App Store: Говори и Переводи — Переводчик

«Говори и Переводи» — это незаменимый помощник для устных и письменных переводов.

ПРЕВОСХОДНЫЙ ПРОЦЕСС ПЕРЕВОДА:
* Новое приложение для Apple Watch;
* Новый режим Snap: просто сделайте фото любого текста или объекта, который вы хотите перевести!
* Поддержка технологии Apple по распознаванию голоса — распознавание голоса в реальном времени значительно улучшает скорость ваших переводов
* 117 языков для перевода текста
* 54 языка для перевода речи
* Функция определения языка в режиме текст-текст: если вы не знаете язык вводимого текста, выберите «Определить язык» из списка языков.
* Интеграция с iCloud: история ваших переводов синхронизируется на всех ваших Apple девайсах
* Настройки голоса: выберите мужской или женский голос и скорость произношения

Примечание: бесплатная версия может иметь ограничения, (например количество переводов в день) и эти ограничения могут меняться.

Часть функционала приложения основана на технологии Microsoft®. Часть функционала приложения основана на технологии Google Translate™.

В режиме речь-речь приложение поддерживает перевод следующих языков:
арабский, каталанский, китайский (кантонский, мандаринский, Тайвань), чешcкий, датский, нидерландский (Нидерланды), английский (австралийский), английский (Канада), английский (Индия), английский (Великобритания), английский (США), финский, французский, французский (Канада), немецкий, греческий, иврит, хинди, венгерский, индонезийский, итальянский, японский, корейский, молдавский, норвежский, польский, португальский, португальский (бразильский), румынский, русский, словацкий, испанский, испанский (мексиканский), шведский, тайский, турецкий, баскский, галисийский.

В режиме речь-текст приложение поддерживает перевод следующих языков:
хорватский, малайский, украинский, вьетнамский, африкаанс, зулу, болгарский, филиппинский, исландский, латинский, литовский, персидский, словенский и сербский.

В режиме текст-текст приложение поддерживает перевод 117 языков. Посетите веб-сайт разработчика, чтобы посмотреть список поддерживаемых языков (http://www.apalon.com/speak_and_translate.html).

Перейдите на «Говори и Переводи» Премиум:
— переводите без ограничений
— переводите текст в офлайн-режиме
— избавьтесь от рекламы

* Выберите один из нескольких вариантов подписки. Стандартные варианты подписки включают:

подписку на 1 месяц
подписку на 1 год

* Стоимость подписки запишется на ваш аккаунт в iTunes в момент подтверждения вашей покупки и в дальнейшем будет записываться на него при каждом возобновлении срока действия регистрации. Подписка с бесплатным пробным периодом будет обновлена автоматически и перейдет в платную подписку. Вы можете отменить свою подписку с бесплатным пробным периодом как минимум за 24 часа до истечения бесплатного периода. Изменения вступят в силу в день после окончания текущей подписки, и вам будут предоставлены функции бесплатной версии.
* Обратите внимание: неиспользованное время бесплатной подписки (если предложено) будет утрачено, если вы приобретете премиум подписку в течение пробного бесплатного периода.

Чтобы получить полный доступ ко всем функциям приложения «Говори и Переводи», предоставьте доступ к следующим разделам:

*Геопозиция — чтобы автоматически устанавливать направление перевода во время путешествий.
*Микрофон и Распознавание речи — чтобы использовать функцию «Речь-речь».
*Уведомления — чтобы получать информацию о новых функциях, а также полезные лингвистические факты.

Политика конфиденциальности: http://www.apalon.com/privacy_policy.html
EULA: http://www.apalon.com/terms_of_use.html
AdChoices: http://www.apalon.com/privacy_policy.html#4

Произношение и транскрипция английских слов онлайн.

Первый раз здесь?

Посмотрите видео «Как перевести текст в фонетическую транскрипцию и послушать аудиозаписи слов»

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

Посмотрите видео «Как создавать списки слов»

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

 

Количество слов в нашем словаре английского произношения

Mike американский английский 20 000 слов
    x0. 5   x0.75   x1
Lela американский английский 10 000 слов
    x0.5   x0.75   x1
Jeevin американский английский 3 700 слов
    x0.5   x1

     x0.5   x1

Andrew британский английский 9 400 слов
    x0.5   x0.75   x1

Оформить подписку

Вы изучаете или преподаете английский?

Мы знаем, что иногда английский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.

Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите английский быстрее!

 

Приветствие от создателя сайта Тимура:

Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин. )

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»

Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»

Бесплатный вебинар «Учим английское произношение как полиглоты» (27 мин.)

 

Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение

Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский. Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах. Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.

С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).

Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.

Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.

Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.

Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:

  1. Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
  2. Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.

Выделение цветом часто встречающихся английских слов

Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:

  • частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
  • частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.

В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:

1-10001001-20002001-30003001-40004001-5000

Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.

Английский толковый словарь

В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).

Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).

Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер английских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:

 

 

Транскрипция английских слов – онлайн-ресурсы

Обновления этого переводчика слов в транскрипцию

  • Аудиозаписи 9 400 английских слов

    Мы рады сообщить, что добавили аудиозаписи 9 400 английских слов в наш переводчик английских слов в транскрипцию на EasyPronunciation.com. Пользователи с активной подпиской получают доступ к этому обновлению бесплатно! Для создания…

    6-08-2020

  • Аудиозаписи 10 000 английских слов

    Мы рады сообщить, что добавили аудиозаписи 10 000 английских слов в наш переводчик английских слов в транскрипцию на EasyPronunciation.com. Пользователи с активной подпиской получают доступ к этому обновлению бесплатно! Для создания. ..

    5-02-2020

  • Больше видеозаписей в переводчиках слов в транскрипцию

    Если вы изучаете английский, французский или русский языки, у нас для вас отличные новости! Мы решили встроить все видеозаписи из наших курсов по произношению в онлайн-переводчики слов в транскрипцию. Это ОЧЕНЬ…

    18-10-2017

  • В английский переводчик добавлены аудио- и видеозаписи слов

    В английском переводчике обновление. После того, как вы отправите текст на сайт, вы увидите значки аудио и видео рядом с некоторыми словами. Кликните по значку аудио, чтобы услышать, как носитель…

    30-08-2017

  • Таблица фонетических символов для американского английского

    В течение последних недель я в очередной раз занимался обновлением алгоритма переводчика английских слов в транскрипцию. Кажется, я никогда не перестану работать над его усовершенствованием. Как обычно, все усилия были…

    27-04-2017

  • Обновления в переводчике английских слов в транскрипцию

    Давно я здесь не писал. И на то была причина. В течение последних трех месяцев я непрерывно работал над переводчиком английских слов в транскрипцию. Две трети этого времени было потрачено на…

    1-01-2017

  • В переводчик английских слов в транскрипцию добавлен словарь

    Обновление в переводчике английских слов в транскрипцию. Я подключил к переводчику словарь WordNet. Теперь, после того, как Вы отправили на сайт текст на английском языке, Вы можете кликнуть по любому…

    15-11-2015

  • Поддержка британского английского в переводчике английских слов в транскрипцию

    Я наконец добавил опцию, которая позволяет перевести английский текст в фонетическую транскрипцию согласно правилам произношения в британском английском. Теперь Вы можете выбрать один из четырех словарей, когда Вы переводите английские…

    1-09-2015

  • Добавлено подстрочное отображение фонетической транскрипции

    Теперь в фонетических переводчиках для английского, французского и испанского языков добавлена возможность отображать фонетическую транскрипцию под каждой строчкой текста….

    14-12-2013

  • Обновление переводчика английских слов в транскрипцию

    Я улучшил переводчик английских слов в транскрипцию. Во-первых, я добавил больше наиболее распространенных слов английского языка. Во-вторых, я ввел дополнительный алгоритм перевода текста. Новый алгоритм использует английский словарь Hunspell и…

    3-12-2013

 

Поиск в блоге

 

Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Тайланд русский язык.

Русско-тайский разговорник

Привет, друзья! Если по заголовку этой статьи вам вдруг показалось, что у меня появились сомнения по поводу смысла изучения тайского языка, то вы правы 🙂 Действительно есть вещи, которые не мотивируют меня на более серьезное изучение тайского языка. С некоторыми из них я не ожидала столкнуться в XXI веке! Знала бы это раньше, может, ограничилась бы «савади-кха» и «копкун-кха».

Но прежде чем приступить к критике, напомню и вам и себе про написанную позитивную статью – от русского и английского. Ну а теперь вся правда после полугода изучения 🙂

Поначалу изучение тайского языка казалось мне необходимостью, ведь мы живем в Паттайе! Но постепенно сомнений становилось все больше, и теперь для меня это просто хобби.

Проблемы изучения тайского языка, с которыми придется смириться

1. Тайский алфавит

В тайском языке 32 гласные буквы и 44 согласные, 4 диакритических знака для обозначения тонов и еще 8 крючков разного назначения. Названия букв состоят минимум из двух слов , например: «го гай», «май хан агад», «сара ай май малай» и т.д. Получается, что ты учишь не алфавит, а целый текст!

Кроме этого, в тайском языке 70% согласных букв имеют 2-3 звука в зависимости от расположения в слове. В этом плане схоже с русским, но в русском языке всего 21 согласная и только некоторые из них могут озвончаться или оглушаться.

А еще есть невидимые гласные «а» и «о» — надо знать, когда они появляются в слове, а когда нет.

2. Произношение звуков

В тайском языке есть не только долгие и краткие гласные, но еще и два варианта буквы «о» и буквы «э». А с согласными так вообще беда… Есть два варианта произношения букв «т», «к», «п», «д» — и я вам даже после полугода изучения языка не скажу, чем они отличаются.

Изучение тайского языка: мы с репетитором Титамон постигаем тайскую грамоту на площадке около
. Мимо ходят старые пьяные немцы и мешают нам заниматься.

3. Тональность

Но это все ерунда по сравнению с тонами. В тайском языке пять тонов: нейтральный, восходящий, нисходящий, низкий и высокий. Пройдет не один месяц, пока вы научитесь отличать восходящий от нисходящего – находящиеся, казалось бы, на разных фонетических полюсах.

Овладение тонами – самый важный аспект изучения тайского языка. Например, слово «као», произнесенное в разных тонах, означает «колено», «входить», «он» или «рог животного». И не вздумайте произнести «а» долго, потому что если произнести слово «каао», то значения в зависимости от тонов будут «полный рыбы», «новости», «рис», «белый». И таких слов уйма!

4. Клавиатура

Установить тайский язык на компьютер у меня пока не получилось. Пользуюсь виртуальной клавиатурой. Из-за того, что букв больше, чем клавиш, они располагаются в разных раскладках, и уходит много времени, чтобы найти нужную букву. Мелочь, а демотивирует.

По прилету в Тайланд, уже в самом аэропорту туристов начинает удивлять местный язык и письменность. Вот уж действительно и удивительно и странно слышать переливы, переходы в речи одного человека, прямо как песня или мяуканье котенка. Это касается многих азиатских стран не только Тайланда, но здесь язык очень интересный!

Фрагмент тайского эпоса Рамакиян, который поется песней на тайском языке

Алфавит и тональности

Первый тайский алфавит был придуман королем Рамакхамхенгом, еще в первом тайском государстве Сукхотай в 1283 году. Он хотел придумать такую письменность, которая была бы отличалась от монских и кхмерских языков — соседей Сукхотая. С тех самых пор местное население пользуется той письменностью, хотя в ходе истории тайский язык и претерпел некие изменения, но малозначительные.
На сегодняшний день в тайском языке 44 гласных и 4 согласных буквы. Большинство слов односложные, но колоссальное значение имеют тона. В тайском языке целых 5 тонов и от изменения тона может меняться значение слова. Например, слово “ма” с изменением тона может означать собаку, лошадь или приходить. Или слово “пэд” может нести значения — остро, восемь или утка, если добавить еще легкое придыхание. Тона очень плохо различаются европейцами, поэтому понять разницу между тональностями с первого, второго и даже третьего раза практически не возможно. Да и не стоит туристам, есть и другие способы общения с местным населением, помимо тайского языка.

Вы в Тайланде фаранги

“Фаранг” — именно так вас будут называть все местные.

Язык в Тайланде

С тайского языка это слово переводится как приезжий. Кстати, одноименно называется и местная гуава — фаранг. Многие тайцы не произносят букву “р”, поэтому будут называть вас не иначе как фаЛанг, запомнить ассоциативно достаточно просто.
К этому слову зачастую добавляют частичку “кхун” — это уважительное обращение. Итак, вы кхун фаранг. Вам же при обращении к тайцам так же можно использовать слово кхун, если вы не знаете имя человека или не знаете как к нему обратиться.
Если же вас спросят откуда вы, и вы с гордостью ответите: “Россия!”, есть вероятность что вас будут переспрашивать и делать удивленное лицо. С учетом тайского диалекта лучше произносить как РАТСИА, тогда вас обязательно поймут.

В туристических районах Тайланда очень много надписей уже и на русском языке

Как общаться с тайцами?

При общении с местным населением никогда не повышайте голос — это первый признак не уважения. Желательно улыбаться в ответ, ведь не даром Тайланд называют страной улыбок! Если вы не владеете английским языком, или ваш акцент не понимают местные лучше всего обратиться к языку жестов, при этом не стоит сразу же повышать голос на 2 тона выше, если вы будете говорить громче, это в Тайланде точно не означает что вас поймут. Основные же фразы — “Сколько это стоит?” и “Спасибо!” желательно все же знать на английском или на тайском. Учить не обязательно, можно просто распечатать краткий русско-тайский разговорник на одном листочке и носить с собой. Если вы, например, хотите купить фруктов на рынке, то при вопросе сколько это стоит, чтобы не мучить ни вас ни себя произношением английских цифр с тайским акцентом, продавцы, как правило, показывают стоимость на калькуляторе. Захотите поторговаться? Просто попросите калькулятор и наберите свою цену. Такой просто способ значительно облегчит вам общение.

Тайские цифры

Лишь в нескольких языках мира есть свои специфические цифры. Тайланд не исключение. На сегодняшний день, безусловно, в подавляющем большинстве мест, даже не туристического Тайланда используются арабские цифры к которым мы привыкли 0,1,2…9, но на всякий случай можете ознакомится и с чисто тайскими:

Тайские цифры в написании используются редко

Приезжая в Тайланд, можно запросто обходится буквально несколькими фразами на английском или тайском языках. Более того в туристических районах Тайланда очень много надписей именно на русском, а в ресторанах и кафе вам с большой вероятностью предложат и меню на русском языке.

Добро пожаловать в Тайланд!

У туриста, отправляющегося в восточное королевство впервые, вопросов всегда масса, основной из них: какой язык в Тайланде? Не стоит бояться , что общение с местными здесь будет трудно.

Конечно, государственный язык здесь тайский и на нем говорит каждый уроженец Тайланда. Но не нужно забывать, что королевство – это рай для туриста. Именно поэтому в стране на втором месте по распространенности тайглиш — смесь тайского и английского. Достаточно немного владеть хотя бы одним из двух языков (легче английским), чтобы понимать местного собеседника.

Если отдыхать там, где много русских, например в Паттайе, то вполне можно общаться на нашем великом и могучем . Тайланд процветаем во многом благодаря туризму, и так как большая часть отдыхающих здесь из стран СНГ, тайцы в погоне за прибылью создают максимально комфортные условия для своих гостей, стараясь оградить их от языкового барьера.

Ну и четвертый язык Тайланда, который является универсальным и подходит для всех стран мира – это язык жестов . Пожалуй, самый легкий в изучении, т.к. правил нет и самый смешной.

Основные правила общения в Тайланде

Тайцы – это достаточно дружелюбный и вежливый народ. Туристы часто влюбляются в такие отношения между людьми, особенно на контрасте с нашими странами. Однако тайцы к себе такого же отношения .

Если вы друг друга не понимаете при разговоре, то не нужно повышать голос , т.к.

Русско-тайский разговорник

это явное проявление неуважения, которое часто приводит незнающих туристов к конфликтам.

Также не трогайте тайцев за голову – это запрещается их религией и вызывает негативную обратную связь в тайском обществе. Еще несколько важных и ценных советов, касательно пребывания в Тайланде рекомендуем узнать из видео ниже.

Как облегчить общение в Тайланде

В сегодняшнее время, в век интернета, наша земля постепенно превращается в один большой населенный пункт . Границы стираются и коммуникация между людьми из разных культур становится проще. В это непосильную помощь оказывают онлайн переводчики и специальные приложения.

Среди всего разнообразия предложений для нас остается лучшим сервис Google Translate благодаря следующим возможностям:

  • широкий ассортимент языков;
  • функция аудио произношения переведенных слов;
  • распознавание текста на картинках и фотографиях;
  • возможность работы без связи с интернетом (для это нужно заранее скачать языковой пакет на свой телефон).

Один раз разобрались с Google Translate и не важно , какой язык в Тайланде или в любой другой стране.

РУССКО-ТАЙСКИЙ РАЗГОВОРНИК

Для того, чтобы у вас была возможность произвести хорошее впечатление на местное население, снизу мы привели для вас список основных тайских фраз, которые помогут вам в общении. Вы можете заучить самые простые из них или добавить нашу страницу в закладки , чтобы быстро обращаться к ней при необходимости.

Теперь вы понимаете какой язык в Тайланде основной и, владея каким, можно комфортно отдыхать в королевстве. За время пребывания среди иностранного контингента вам удастся хорошо поднатаскаться английскому языку , что сослужить вам хорошую службу в будущих поездках. Желаем Вам успехов!

Сегодня Таиланд привлекает миллионы туристов со всего света своей богатой культурой, историей, неповторимой природой и индустрией развлечений. Все больше наших соотечественников выбирают эту колоритную страну не только для отдыха, но и работы. Этот факт объясняет возросший интерес к тайскому языку. Даже общее представление о том, какой язык в Таиланде, позволит лучше узнать эту самобытную страну.

Какой язык в Таиланде

Тайский язык – считается государственным языком Королевства Таиланд. Сегодня на нем говорят более 40 миллионов человек.

Национальный язык Таиланда включает в себя четыре региональных диалекта: южный, центральный, северный и северо-восточный. Центральный диалект в основном представлен в Бангкоке и составляет основу национального литературного языка, на котором проводится обучение в школах и осуществляется вещание в средствах массовой информации.

Несмотря на фонетические и лексические различия между диалектами, жители разных провинций неплохо понимают друг с друга. Этому способствуют активные коммуникации, которые понемногу стирают границы между диалектами.

Перед совершением туристической или рабочей поездки в страну белых слонов и экзотических пляжей всегда полезно ознакомиться с тем, какой язык в Таиланде и в чем его особенности.

Особенности языка

Основу лексики составляют исконно тайские слова. Встречаются также заимствования из санскрита, китайского и других языков, что обусловлено историческим влиянием на Таиланд различных культур.

Большинство тайских слов в своем составе имеют один слог и не изменяются по падежам, родам или числам. Многосложными являются иноязычные слова. В тайском языке нет твердых правил, по которым можно было бы однозначно отнести слово к той или иной части речи. В зависимости от места, которое слово занимает в предложении, оно может быть глаголом или существительным.

Правила вежливости требуют использования при обращении друг к другу специальных приставок. Их выбор зависит от пола того, от кого исходит обращение. Так, мужчины используют приставку «kraap», а женщины – «kah».

Чтобы получить более полное представление о том, какой язык в Таиланде, необходимо сказать несколько слов о произношении. Огромное значение в тайском языке имеет тональность, так как она оказывает непосредственное влияние на смысл сказанного.

В тайском языке насчитывают пять тонов: восходящий, нисходящий, высокий, нейтральный и низкий. Каждый слог произносится в своей тональности. Одно и тоже слово, окрашенное разной мелодикой, приобретает новое значение. Поэтому при изучении тайского языка одним из главных аспектов является овладение тональностью.

О том, какой язык в Таиланде, говорит и специфика его грамматики.

Тайский язык

Тексты пишутся, как и в русском языке, слева направо, но без знаков препинания и заглавных букв. Слова пишутся слитно, пробелами разделяются только предложения.

Сегодня многие тайцы говорят на английском языке, но родной тайский остается основным языком общения и визитной карточкой страны.

Тайская речь будет сопровождать вас повсюду в Королевстве Таиланд, и все потому, что тайский язык – официальный язык этой страны
и говорят на нем почти 50 миллионов человек.
Безусловно, в курортных районах тайцы поднаторели и в английском и в русском, а также никто не отменял язык жестов и пантомиму.
Но согласитесь, куда приятнее, когда приехав в чужую страну, вы уделив немного времени, выучили хотя бы несколько основных фраз на
тайском. Поверьте, тайцы будут с еще большим уважением и благодарностью относиться к вам, если вы попробуете заговорить с ними на их родном языке,
пусть и немного коряво.
Русско-тайский разговорник, основные фразы на тайском языке – приветствия, прощания, просьбы ит.д. на мой взгляд должны быть у каждого путешественника
в Таиланд, потому что это сделает поездку еще более удивительной и запоминающейся.

Русско-тайский разговорник Основные фразы на тайском языке

Тайский язык очень сложный для изучения. В нем множество тональностей, тонкостей и нюансов. Поэтому, выучить его в совершенстве сложно,
но можно попытаться освоить хотя бы несколько фраз из тайского, которые записать в свой русско-тайский разговорник и носить с собой.

Основные фразы в тайском языке для туриста:
В конце каждой фразы прибавляется вежливое – Кхап (от женщины) Кхрап (от мужчины)

Здравствуйте – Сават-дии
Меня зовут – Пхом чы́о …Имя…
До свидания – Ла- кхоон
Как дела? – Кун сабай ди май
Сколько стоит? – Ра-кха Тхау-рай?
Спасибо! – Кхо:п-кун
Извините – Кхо-тод
Вкусно! – Ароой!
Невкусно – Май-Арой
Ерунда, не стоит переживать!- Май пен рай!
Я не понимаю – Пхом чан май Кхау тяй
Да – Чай
Нет – Май
Хорошо – Ди
Пожалуйста – Каруна
Я люблю вас! -Чан Лак Кун
Удачи! – Чок-Ди

Как заказать еду на тайском языке в кафе и ресторане

Без специй пожалуйста! – Кхо-Май пет!
Ложка -Ч:он
Вилка – Со:м
Чашка – Тху:ай
Стакан – Нынг-Кхэу
Тарелка – Тьа-н
Салфетки – Пха-чет-мы
Соль- Клы:а
Сахар – На:м-Та:н
Вода – На:м
Острый – Пх:ет
Счет – Чек-бин

Чай – Чаа
Кофе – Кафээ
апельсиновый фреш – Нам Сом Кхан
Пиво – Биа
Лед – Нам Кхенг
Вино – Лау-вай

Популярные тайские блюда на тайском языке

Жареный рис Кхау-пад
Жареный рис с курицей – Кхау-пад Кхай
Жареный рис с креветками – Кхау пад Кхунг
Жареный рис со свининой – Кхау пад му
Жареный рис с овощами – Кхау пад Пхак

Омлет – Кхай-Тьеу
Жареное яйцо – Кхай – Дау

Салат из зеленой папайи – Сом там
Острый тайский сум с креветками и кокосовым молоком – Том ям Кунг
Тайская лапша с креветками – Пад Тай Кунг
Стики райс(клейкий рис с манго)- Кхау Ниао Мамуанг
Жареная курица с кешью – Кхай Пхат

В Гостинице – полезные фразы на тайском

Есть ли у вас свободный номер – Ми: хонг ванг май
В номере есть кондиционер? – Най хонг ми: э: май?
Я потерял чемодан! – Пхом чан тха крапа́у ха:й
Помогите мне пожалуйста! – Каруна: чуай дуа́й
Бассейн – Савай – нам
Ванна – А:нг Нам
Унитаз засорился – Суом уд тан
Кран протекает – Кок На:м пид май снит
Я потерял ключ – Чан Тхам Кунтиэ Хонг хай
Пожалуйста, разбудите меня в… – Каруна! плук, чан вела

Цифры на тайском языке – тайский счет

Ноль Сун
Один Нынг
Два Со:нг
Три Са:м
Четыре Си:
Пять КХа:
Шесть Хок
Семь Тьет
Восемь Пэд
Девять Ка:у
Десять Сиб
Двадцать Еэ-сиб
Тридцать Сам-сиб
Сорок Сеэ-сиб
Пятьдесят Ха-сиб
Сто Нынг-рой
Тысяча Нынг-пан
Миллион Нынг-ларн

Тайские фразы, которые

Случается так, что у вас болит какая-то часть тела, которую надо размять. Потянули или продуло, и не плохо,
если вы будете знать, как эта часть тела называется по тайски. Черный – Дам
Синий – Нам Нген
Красный – Дэенг
Зеленый – Кхиеу
Розовый – Чом-пху

В Тайланде говорят конечно же на тайском языке. Тайский язык в основном заимствован из языков Мон, Кхмерского, Китайского, Пали, Санскрита и английского. Язык в ТАйланде имеет тональную структуру, в которой выделяется 5 тонов: низкий, средний, высокий, восходящий или нисходящий тона, в отличие от западных языков, которые имеют разделенные структуры. Среди тайских студентов есть известное предложение, состоящее из слова «mai», повторяющегося 4 раза в разных тонах и означающее: «Разве зеленый лес не горит?», а по-тайски звучащее «mai mai mai mai».

Грамматика

Грамматикой тайского языка овладеть легко, потому что здесь нет спряжений. Большинство слов состоит из одного слога и не изменяется по родам, по падежам, и т.д. Есть одни интересный аспект в языке, который первое время может доставлять определенные трудности приезжим. Вежливое обращение, соответствующее леди и джентльменам, определяется не родом, а речью. Если обращаются к мужчине – в конце предложения ставится – krup, а к женщине –ka.

Письменность

Для письма используется алфавит происходящий от языков Мон и Кхмерского похожий на южно-индийский. Всего в тайском алфавите 76 букв из которых 44 согласные (21 с английским звучанием), и 32 гласных (с 48 простыми звучаниями и возможными дифтонгами). Чтение слева направо, часто без пробелов между словами. Если вы просто путешествуете, воспользуйтесь разговорником и элементарными фразами, такими как «Как дела? Все в порядке».

Поиск дешевых Авиабилетов

К сожалению, универсальной системы транслитерации не существует, и вы увидите обычное тайское приветствие, написанное латинскими буквами – sawatdee, sawaddi, sawasdee, sawusdi и так далее. Не бойтесь потеряться в проверке правильности правописания. Во многих городах достаточно образования, чтобы вас поняли. Структура языка чаще больше схожа с французским, нежели с английским.

Диалекты

Язык Центрального Тайланда является официальным языком всей страны, на котором пишут и разговаривают тайцы и большинство тайцев понимают его, однако есть три важных диалекта: северо-восточный, на нем говорят в Исане, реже в Лаосе; северный тайский, на котором говорят на северо-востоке и южный тайский, на котором говорят в провинции Чумфон на границе с Малайзией. Каждый из диалектов делится на несколько вариантов. На севере встречаются языки больше похожие на бирманские и тибетские. Как и в английском языке, существует несколько степеней приличия, которые приемлемы только в определенном контексте. Наиболее распространенное слово в кулинарии – рис, обычно используется kin khao (кушать рис), thaan – более благородное обращение, raprathaan – запрещено в использовании в простонародии (резервировано для благородных).

Небольшой тайский разговорник:

Тайский язык имеет тональную структуру, в которой выделяется 5 тонов: низкий, средний, высокий, восходящий или нисходящий тона. Далее мы расскажем основные слова такие как привет, здравствуйте, спасибо, как дела на тайском языке.

Основные фразы и словарь:

Привет (обращение к мужчине) Sawadee-krup
Привет (обращение к женщине) Sawadee-ka
Как дела? Sabai-dee rêu?
Все прекрасно Sabai-dee
Меня зовут(муж)… Pôm chê…
Меня зовут (жен)… Deè-chân chê…
Я приехал из… Pôm/Deè-chân ma jàk…
Вы говорите по-английски? Khun pût pasâ angkrìt dâi mâi?
Я не понимаю. Pôm/Deè-chân mâi khâo jai.
Простите. Khôr tôd. (-krup, -ka)
Спасибо. Khòp khun. (-krup, -ka)
Нет, я не хочу… May âo…
Где туалетная комната? Hông sûam yù têe nâi?
Мне нужен доктор. Pôm/Deè-chân tôngkan mâw.
Пожалуйста позвоните полиции. Chwây riâk tam-rùat dûay.
Ничего, все в порядке. Mâi pen rai.

Движение, транспорт

Я хочу добраться до… Pôm/Deè-chân yàk pai…
Где… Yù têe nâi…
Стоянка такси têe jòt rót téksêe
Автобусная остановка satânee rót may
Железнодорожная станция satânee rót fai
Аэропорт sanâm bin
Лодочная станция tâ rua

Банк tanakan
Офис TAT (туристическое управление Таиланда) tông tiâw pràtêt tai
больница rong payaban
Сколько стоит…? Pai…tâo rai?
Сколько времени до отправления? Kèe mong jà àwk jàk têe nêe?

В ресторане

Кофе ca-fae
чай naam-châ;
сок nám-kuá-la-mâi
вода в бутылках nam kwât
вода naam
вино wine
хлеб ká-nom-pâng
рис kâo
курица kài
говядина núa
свинина môo
рыба pla
креветка goông
фрукт kuá-la-mâi
десерт kong-wan
Я вегетарианец Pôm/Deè-chân kin jay.
Я не люблю специй. Mâi chôp pèt.
Я люблю специи. Chôp pèt.
Превосходно! Ah-lòy!
чек chek-bin

Покупки

Сколькос стоит? Taô rai?
Дорого Paeng
Есть скидки? Lót eèk dâi mâi?
Какую оптимальную цену вы можете предложить? Raka tàm sùt tâo rai?
Есть у вас размеры (больше/меньше) ? Mee (lék kuà/yài kùa) née mâi?
Есть у вас другой цвет? Mee sêe ùn mâi?

Счет

1 neung
2 song
3 sam
4 see
5 hah
6 hok
7 jed
8 pad
9 gao
10 sip
11 sip-et
12 sip-song
13 sip-sam
20 yee-sip
21 yee-sip-et
100 neung-roi
1,000 neung-pân
100,000 neung-sân
1,000,000 neung-lân

Испытываете некое волнение перед поездкой в Таиланд и переживаете, что не знаете английского? Заинтересовали вопросы: какой официальный язык в Тайланде и как разговаривают тайцы с иностранцами? Будут ли вас понимать местные и знают ли тайцы русский или английский? Буквально минута чтения – и вы получите ответы на все эти вопросы! А также узнаете: интересные особенности тайского языка и как общаться с легкостью, если не знаешь иностранного.

Официальный язык Тайланда – есть ли вообще?

Государственным языком королевства официально признан тайский язык. По всей территории государства насчитывается более 70 диалектов. Некоторые из них настолько изменены, что крайне отдаленно похожи на классический, литературный — тайский. К слову, это вполне нормально, учитывая внушительные территории королевства, его впечатляющую историю развития, количество попыток завоевания другими странами и массовости миграции.

Несмотря на такое разветвление официального говора, все жители Тайланда без труда понимают друг друга. Разумеется, при общении с незнакомцами, тайцы стараются придерживаться «официальной» версии.

Тайский язык сложный?

На первый взгляд, вообще не разобрать, что рисунки, а что буквы тайского алфавита. Непонятные закорючки, буквы, похожие на птичек, а речь и вовсе – напоминает мяуканье кота по весне. На самом деле, тайский язык намного проще, чем русский. Просто, он совершенно другой: абсолютно по-другому строится слово, огромное значение имеет интонация, иначе выстраиваются временные значения.

Хотите блеснуть знаниями? Некоторые выражения на тайском с транскрипцией.

Поймут ли меня по-английски в Тайланде, говорят ли в Тайланде на английском

С ростом и развитием туризма, все чаще можно встретить тайца, довольно впечатляюще говорящего на английском языке. Встреча такого индивидуума может произойти в так называемых, туристических зонах, в которых расположены всеми любимые тайские курорты. В других областях королевства – английский практикуется очень редко.

Отвечая на вопрос: понимают ли тайцы английский язык и разговаривают на нем? Можно однозначно ответить – да, в большинстве своем они адаптированы на англоязычных гостей. Другой вопрос, насколько будет понятна информация, которую они хотят донести, учитывая глобальный азиатский акцент?

Почему тайцы говорят с таким странным акцентом

Как уже было написано ранее, официальный язык Тайланда относится к совершенно другой языковой группе, не имеющей ничего общего с индоевропейской. Соответственно, для произношения слов, тайцы иначе располагают язык в ротовой полости. Английский дается им с огромными усилиями: тяжелая, непонятная грамматика, практически нереальное произношение, странная, на их взгляд, манера воспроизведения звуков.

По итогу, чаще всего можем встретить тайца, который сносно говорит по-английски, однако делает это с жутким, трудно понятным, азиатским акцентом. По опыту туристов, можно отметить, что со временем этот нюанс становится привычным, их английская речь воспринимает легче.

Мы говорим о типичном случае. Конечно, есть тайцы, которые знают языки на уровне носителей.

Русский язык в Тайланде: говорят ли тайцы на русском

Наравне с английским, русский для тайца – гремучая смесь букв и звуков. Но, несмотря на это, многие торговцы заучивают некоторые фразы и при любом удобном случае «кидают» их в толпу, в надежде заполучить российского, щедрого покупателя.

Знание русского для тайца – скорее миф, чем реальность. Максимально, чем могут порадовать азиатские жители – наспех заученные слова или фразы.


Как говорить в Тайланде, если вообще не знаешь языка

Готовы перейти от теории к практике? Благо, в век технологий, вы безо всякого труда сможете общаться на любом языке мира, имея в кармане всего одно устройство – современный смартфон.

Попали в ситуацию, когда просто необходимо донести информацию хоть на каком языке, кроме русского? Воспользуйтесь голосовым Google переводчиком.

Как это работает?

Вы в режиме онлайн, голосом, можете записать предложение на русском. Программа переведет вашу речь и выдаст ее на заданном языке, к примеру, тайском. Для удобства, вы можете скачать любое приложение и пользоваться им оффлайн. Или воспользоваться онлайн сервисом от гугл, задав запрос «голосовой переводчик онлайн».

Как читать и понимать вывески на тайском

Еще один помощник, который скрасит ваше пребывание в Тайланде – фото переводчик.

Чем помогает?

Включив камеру на смартфоне, при наведении на любую вывеску, указатель или просто иностранное слово, на экране устройства выводится перевод в режиме онлайн.

Заблаговременная установка подобной программы не только позволит понимать написанное на вывесках заведений, но и разобраться в тайском меню, которое крайне редко переводят на русский.

Еще немного предупреждений и полезной информации касательно языка в Тайланде

  1. Не стоит повышать голос в попытках донести информацию до собеседника. Если таец не понимает русского, даже на повышенных децибелах он его не поймет. Тайцы – очень миролюбивый народ. Любые громкие проявления могут быть расценены, как оскорбление или попытка нападения.
  2. При общении с полицейскими, в случае, если вы что-то нарушили, воспользуйтесь онлайн переводчиком. Проявите находчивость. Все дело в том, что тайские полицейские любят «взять немного больше» с того, кто вообще не говорит на каком-либо иностранном языке. К слову, «договориться на месте» с любым полицейским – обычное для Тайланда дело. Чтобы избежать каких-либо штрафов и недоразумений, рекомендуем обратиться к разделу законы страны и штрафы.
  3. Если таец говорит по-английски, но вы ничего не понимаете — не стесняйтесь, попросите говорить его немного медленнее. Зачастую, в разговоре тайцы переходят на своеобразный «тайглиш» — смесь английского и тайского. Все это, приправленное жутким акцентом – звучит крайне непонятно.

Не бойтесь приезжать в Тайланд, даже если ни слова не знаете по-английски. В случае необходимого обращения к местным, большинство из них окажут помощь, даже, если не будут понимать вас. Попытаются объясниться на пальцах, позвать друзей, которые говорят на вашем языке.

Не стесняйтесь пользоваться вспомогательными программами, переводить меню и переспрашивать информацию, если что-то недопоняли. И помните, в любой неловкой ситуации — улыбайтесь!

10 бесплатных голосовых переводчиков для Android и iPhone

Языковой барьер остается одной из самых больших проблем в путешествиях. Возможность общаться с местными жителями может значительно улучшить ваше путешествие. В определенной степени людям знающим английский язык немного проще. На нём говорит каждый пятый человек в мире, что делает его понятным в любом месте, от Афин до Японии. Но иногда эти знания вовсе не помогают, например, когда вы пытаетесь объяснить маршрут таксисту в Токио или выбираете лекарство во Франции.

Именно поэтому приложения для автоматического перевода могут быть чрезвычайно полезны, когда вы находитесь за границей. Они помогут общаться без переводчика и не тратить месяцы на изучение нового языка. Google Translate, пожалуй, самый популярный из всех. Тем не менее, есть еще много других достойных вариантов. Некоторые из них работают в режиме реального времени, а какие-то даже будут работать без доступа в интернет. Это особенно полезно, если у вас нет местной SIM-карты или другого способа выхода в интернет.

Microsoft Translator

Microsoft Translator поставляется с запатентованной функцией обработки разговоров между несколькими людьми. Одновременно общаться могут до 100 человек. Их голоса обрабатываются практически мгновенно.

Из особенностей Microsoft Translator можно отметить перевод с изображений и камеры, встроенный разговорник и руководство по произношению, перевод разговора с несколькими людьми. Приложение переводит текст на 64 языка и речь — на 21. Работает как с подключением к интернету, так и в оффлайн-режиме (более чем 60 языков).

Microsoft Translator предоставляет пользователю обширный разговорник и справочники по произношению. Фразы можно читать или прослушивать. Можно переводить через контекстное меню в других приложениях, а также обмениваться текстом.

Приложение доступно для iPhone и Android.

Яндекс Переводчик

Яндекс Переводчик — это мощное мобильное приложение (скачать версию для iOS и Android), которое в режиме онлайн поддерживает 95 языков. В автономном режиме приложение тоже остается полезным. Без подключения к интернету Yandex.Translate делает переводы на английский со следующих языков: французский, немецкий, итальянский, русский, испанский и турецкий. Вы можете перевести любое иностранное слово или текст, просто направив на него камеру — не нужно фотографировать или что-то печатать.

Когда дело доходит до речевого перевода, Yandex.Translate демонстрирует не самые выдающиеся результаты. Он поддерживает только английский, русский, украинский и турецкий, немецкий. Для немецкого языка добавлены примеры использования слов и выражений. Зато можно прослушивать обработанный текст. Также есть возможность выполнять перевод с камеры или изображений на 12 языках.

Еще одна полезная функция – перевод веб-сайтов и текста в других приложениях (без необходимости выходить из них). Есть встроенный словарь и карточки для более удобного изучения новых слов. Переведенные тексты можно сохранять в папке «Избранное» для быстрого доступа в будущем. Присутствует функция интеллектуального набора текста, которая существенно упрощает поиск слов или фраз.

Google Translate

Google Translate — продукт крупнейшей в мире интернет-компании с бесплатное версией для Android и iPhone. Вполне очевидно, что он пользуется большой популярностью и доверием множества пользователей со всего мира. Даже в App Store это приложение по рейтингу занимает первое место в категории. Google Translate имеет одно из самых передовых (если не самое лучшее) программное обеспечение.

Поддерживается 103 языка, но функция распознавания устной речи доступна только на 32. Переводит с фотокамеры на 38 языках, с фотографий на 50, с написанного от руки на 93, и с 59 в офлайн-режиме. Для автономного использования необходимо загрузить дополнительные языковые пакеты. Эти файлы позволяют пользоваться приложением оффлайн.

У программы очень крутые возможности. Два пользователя могут общаться через смартфоны с установленным Google Translate и сразу же слышать переведенную речь друг друга. Пользователю не нужно заходить в приложение каждый раз, когда нужно что-то перевести. Достаточно нажать на круглый значок в правой части экрана. Плавающий значок «Коснитесь для перевода» теперь можно перемещать, и его легко удалить.  Вы также можете перевести скопированный текст, нажав на уведомление.

Day Translations

Поддерживает 104 языка для текста и 33 — для устной речи. Оно бесплатно для iOS и Android. Имеет функцию интерпретации — учитывает смысл и тематику текста. Обрабатывает голосовую информацию. Пользователь может говорить в микрофон, мгновенно получая перевод. Еще одна функция — произнесение написанных слов для отработки навыков устной речи.

Day Translations на первых местах в списке, потому что он объединяет решения машинного и человеческого перевода в одном интерфейсе для максимального удобства пользователя. Машинный — называется «Быстрые переводы» на iOS и «Бесплатные переводы» на Android. Чтобы воспользоваться им, нужно указать исходный и целевой язык. Потом ввести слово, фразу или предложение в верхнем поле. Результат будет выводится на экран в нижнем поле.

Переводчик доступен 24/7 и поможет разобраться со сложными случаями. Он переведет аудио, изображения, видео, ссылки или текст. Качество обработанного материала гарантируется — он проходит 5-ступенчатую проверку для исключения любых ошибок.

iTranslate

iTranslate имеет множество полезных функций, включая транслитерацию, обмен переведенными текстами, сохранение избранных текстов и истории. Пользователь может выбирать мужской или женский голос для воспроизведения речи. Может переводить текст в текст, голос в голос, а также текст в голос.

Приложение бесплатное (с ограниченным функционалом) и доступно для Android и iOS. Поддерживает текстовые переводы на более чем 100 языках и речевые — на 40. Чтобы получить доступ к переводу с камеры, с веб-сайта, с голоса, руководству по спряжению глаголов и автономному режиму, нужно перейти на премиум-версию.

Naver Papago Translate

Приложение Naver Papago Translate предназначено в первую очередь для путешественников. В настоящее время поддерживается только 13 языков (английский, японский, корейский, испанский, французский, тайский, вьетнамский, индонезийский, русский, итальянский, немецкий, упрощенный китайский, традиционный китайский). Поддерживается обработка текста и устной речи на 13 языках. На эсперанто «папаго» переводится как попугай.

У «попугая» есть интересные функции, которые определенно стоит попробовать. Из функционала можно отметить возможность перевода с изображений и камеры, встроенный словарь и разговорник, а также функцию Papago Kids для базового изучения иностранных языков. Встроенные тесты дополнительно вовлекают в процесс обучения. Пользователю предлагают несколько вариантов, из которых нужно выбрать правильный. Для подсказок используются картинки, намекающие на контекст.

Приложение бесплатно и доступно для Android и iOS.

SayHi

SayHi может выполнять обработку текста, голосовых записей и устной речи в режиме реального времени. Поддерживается 90 языков, есть функция автоматического перевод с фотокамеры с поддержкой японского, корейского и китайского языка. Оно также умеет копировать тексты и обмениваться ими по электронной почте, SMS и в социальных сетях.

По усмотрению пользователя устанавливается мужской или женский голос, который читает обработанный текст. Чтобы облегчить его понимание, можно замедлить воспроизведение. Это отличный инструмент для людей, которые желают научиться говорить на новом языке. Поддерживается автономный режим, как и у большинства других переводчиков.

Приложение доступно для Android и iOS.

Speak & Translate

Разработано для устройств под управлением iOS. У Speak & Translate один из самых высоких рейтингов на iTunes. Есть бесплатная (с ограниченным функционалом), платная и премиум-версия. Поддерживается 117 языков для текста и 54 — для речи.

Здесь используется фирменная технология распознавания речи от Apple. При обработке голосовых записей исходный язык определяется автоматически. Автономный режим работы доступен только в премиум-версии. Есть синхронизация с iCloud.

В бесплатной версии в течение дня можно выполнить ограниченное количество переводов (лимит можно изменить). Для работы нужно всегда быть онлайн. На экране будут появляются рекламные объявления. Чтобы избавиться от рекламы и расширить возможности приложения, следует подписаться на платную премиум-версию.

TripLingo

TripLingo напоминает интерактивный разговорник с функцией мгновенной обработки устной речи на 19 языках. Есть функции, полезные для путешественников. Например, это калькулятор чаевых, конвертер валют, возможность звонить на номера в США через Wi-Fi или обычное интернет-подключение. Через приложение можно пройти «культурный курс», чтобы ознакомиться с местными обычаями.

Последнее обновление добавило в приложение множество новых функций. Значительное повысилась скорость работы, были обновлены заметки о культуре стран, а также информация о въезде и выезды, добавлены советы по путешествиям для конкретных стран, передвижению, покупкам и ресторанам. Прям путеводитель какой-то получился.

У TripLingo более 300 тысяч пользователей из разных стран. О нем рассказывали в нескольких средствах массовой информации, включая CNN, Wired, Mashable, MSNBC, Fox и Forbes.

Приложения доступно для Android и iOS с бесплатной (ограниченный функционал) и платной версией.

Linguee

Linguee —  бесплатное, в основном словарное приложение (версия для iOS и Android), которое было разработано с помощью лексикографов. Приложение базируется на использовании текстов, которые уже были переведены и опубликованы в интернете. Самообучающийся алгоритм изучает их, после чего они попадают на проверку к лингвистам. Поддерживает перевод текста на 10 языках. Функция обработки речи отсутствует, но есть автономный режим для 10 языков и аудиогид.

Есть функция быстрого поиска, которая прогнозирует слова и фразы, которые ищет пользователь. Достаточно ввести в строку поиска несколько первых букв слова, как на экране появляются доступные варианты. Linguee также обнаруживает орфографические ошибки и предлагает возможную альтернативу слова или фразы.

Также доступен автономный режим, не требующий подключения к интернету, но для этого нужно предварительно скачать языковые пакеты. Есть руководства по произношению в письменном виде и в аудио. Функция «примеры предложений» помогает пользователям научиться использовать новые слова и фразы.

Самый большой англо-тайский словарь


Этот словарь переводит с английского на тайский и с тайского на английский.

Нажмите здесь, чтобы увидеть эту страницу и меню на тайском языке ภาษา ไทย

Основы

Просто введите слово Thai или English в поле поиска, которое появляется вверху каждой страницы, и нажмите кнопку «Поиск по словарю» (или нажмите клавишу Enter). Это приведет к поиску слова в базе словаря.

Если вы не умеете писать слово, ввод его в начале обычно дает адекватные результаты поиска. Словарь автоматически определит, на каком языке вы ищете.

Результаты поиска по словарю

Результаты поиска по словарю предоставят тайских слов , транскрибированных латинскими буквами, если таковые имеются. Тайские буквы трудно читать в начале процесса обучения, поэтому мы предоставили ссылку на изображение с очень большими буквами рядом с каждым тайским переводом.Ищите этот символ:

Использование тайских букв — тайская клавиатура

Если вы ищете в словаре тайское слово, убедитесь, что вы используете тайский шрифт. Вы можете использовать виртуальную тайскую клавиатуру, а затем вырезать и вставить тайское слово в поле поиска.

Обратный поиск

Словарь добавил новую функцию обратного просмотра, которая позволяет вам искать переведенное слово по его определению на противоположном языке.

Например, если вы найдете слово «налог» в англо-тайском словаре, результат поиска будет содержать тайское слово ภาษี.Рядом со словом ภาษี находится ссылка «обратный поиск». Если вы щелкнете по этой ссылке, будет выполнено поиск тайского слова ภาษี в тайско-английском словаре. Он отобразит английские слова, связанные с «налогом», о которых вы, возможно, не подумали бы иначе. Обратный поиск в словаре полезен для поиска синонимов, и вы можете использовать его как тезаурус.

Просмотр английских и тайских словарей

Вы также можете просматривать англо-тайский словарь и тайско-английский словарь по буквам.При просмотре вы увидите словарные статьи в алфавитном порядке, и вы можете перейти на любую страницу, которую хотите.

Эта функция также доступна на тайском языке со всеми 42 тайскими согласными. Алфавитный порядок тайского языка игнорирует предшествующие гласные, поэтому вы просматриваете тайский словарь, выбирая первый тайский согласный в слове. Просто щелкните букву, чтобы перейти к нужной странице в словаре. Если вы выберете букву «L» в функции просмотра английского языка, L-слова, скорее всего, не будут начинаться вверху этой страницы, поэтому вам, как правило, придется немного прокрутить страницу словаря вниз.

Англо-тайский и тайско-английский словарь — это бесплатные словари онлайн-перевода. Существует более 120 000+ английских слов и фраз, переведенных с английского на тайский, и более 80 000+ тайских слов и фраз, переведенных с тайского на английский.

Мы начали этот сайт в 2006 году, чтобы предоставить бесплатный онлайн-словарь с минимумом коммерческих сообщений, сосредоточившись только на основной задаче, а именно на быстром переводе слов и фраз.Сайт превратился в один из самых популярных онлайн-словарей тайского языка, который ценится не только в Таиланде, но и во всем мире.

Мы рады продолжить работу над улучшением службы онлайн-словарей. Услуга на 100% бесплатна (обслуживание стоит денег), и мы ценим, что вы рассказываете своим друзьям об этом фантастическом ресурсе !!!

Наслаждайтесь !!!


Тайский словарь онлайн-перевод LEXILOGOS

Тайский словарь онлайн-перевод LEXILOGOS

Тайский словарь

Тайский ภาษา ไทย

Введите слово и выберите словарь:

• Словарь Королевского института: значения на тайском языке

• Система базы данных транслитерированных слов: транслитерация имен собственных на тайском языке

• Кембриджский: англо-тайский словарь

• ETD: Тайско-английский словарь

• Thaitux-Lexitron: тайско-английский словарь

• Longdo: Тайско-английский словарь

• Sealang: Тайско-английский словарь, основанный на тайско-английском студенческом словаре Мэри Хаас (1964) (+ транслитерация)

• ClickThai: тайско-английский словарь (+ транслитерация) (+ аудио)

• Thai-notes: Тайско-английский словарь (+ транслитерация) (+ аудио)

• Тайский язык.com: Тайско-английский словарь (+ транслитерация)

• тематический словарь

• общие фразы

• Learn with Oliver: тайско-английский словарь (+ транслитерация)

• Thai2English: Тайско-английский словарь (+ транслитерация)

• семейные условия

• LineDict: англо-тайский словарь

• Тайско-французский словарь

• Loecsen: тайско-английские общие фразы (+ аудио)

• Goethe-Verlag: тайско-английские общие фразы и иллюстрированный словарь (+ аудио)

• Wattana: разговоры и разговоры, тайско-английский и французский (+ аудио)

• Learn-Thai-podcast: тайско-английский словарь и распространенные фразы (видео)

• L-lingo: Тайско-английский словарь по темам (+ аудио)

• В Азию: основной словарь — дни и месяцы — названия стран

• Институт оборонного языка: базовая лексика (+ аудио) — гражданский affaires — медицинские

• Сиамско-английский словарь Бэзила Осборна Картрайта (1907)

• Англо-сиамский справочник по произношению Джорджа МакФарланда (1900)

• Англо-сиамский словарь и идиоматические выражения Джорджа МакФарланда (1903)

• Англо-сиамский словарь Луанг Ратанаятти (1901)

• Сиамско-английский словарь Эдварда Блэра Мичелла (1892) или другая версия

• Английский и сиамский словарь Уильяма Гедни (1865)

• Сиамско-французско-английский словарь Жана-Батиста Паллегуа и Жана-Луи Вея (1896)

• Dictionarium linguæ thaĭ, sive siamensis, Interferencee latina, gallica et anglica illustratum: тайско-латинско-французско-английский словарь Жана-Батиста Паллегуа (1854 г.)

• рукописи: списки слов тайско-немецко-английской и англо-немецко-тайской и тайской грамматики, Готфрид Гейслер

Тайский язык

→ Тайская клавиатура

• Тайский язык.com

• произношение и базовая грамматика

• Подкаст «Учите тайский»: тайский алфавит и произношение (видео)

• ClickThai: тайское произношение (+ аудио)

• LangHub: курс тайского языка и словарь (+ аудио)

• Thai-notes: базовый курс тайского языка ( Институт дипломатической службы ) (+ транслитерация) (+ аудио)

• Базовый курс тайского языка, Институт дипломатической службы (латинские буквы)

• Университет Северного Иллинойса: курс тайского языка, разговорный тайский

• Тайский для начинающих, Джейкоб де Гроот (2010)

• промежуточные упражнения по тайскому и чтению

• Справочная грамматика тайского языка Ричарда Носса, Институт дипломатической службы (1964)

• Тайский Александр Купе, в Факты о языках мира (2001)

• Обучение чтению и правописанию тайскими детьми Хизер Винскель и Каньярат Иемвантонг, в Чтение и письмо (2010)

• этюды о тайской письменности Хизер Винскель

• Развитие правописания у тайских детей в Журнал когнитивных наук (2010)

• Чтение на тайском языке: случай смещенных гласных, в Чтение и письмо (2009)

• Происхождение графика в тайском письме Мишеля Ферлуса (1997)

• Прилагательные в тайском языке, значение для функционалистской типологии классов слов, Марк Пост, в Лингвистическая типология (2008)

• Финальные остановки слова на тайском языке Артур Абрамсон (1972)

• Пособие по сиамскому языку для студентов Бэзила Осборна Картрайта (1915)

• Справочник для начинающих сиамского языка (1906)

• Элементы сиамской грамматики Оскара Франкфуртера (1900)

• Краткие грамматические заметки сиамского языка Джона Тейлора Джонса (1842)

• Грамматика тайского или сиамского языка, Джеймс Лоу (1828)

• Grammatica linguæ thai Жана-Батиста Паллегуа (1850)

• книги на тайском языке: книги Google | Интернет-архив | Академия | Википедия

Новости

• Пхуджадкан — Матичон (газеты)

• VOA: новости на тайском языке

Тексты и литература

• «Поэма о предании о фин д’Аюдхья»: เพลงยาว พยากรณ์ กรุง ศรีอยุธยา, Жиль Делуш, в Moussons (2018)

• Очерк критики реконструкции поэмы сепарации принца Афая: เจ้าฟ้า อภัย (2016)

• La datation du Lilit Phra Lo et l’âge d’or de la littérature classique siamoise (2000)

• BibleGateway: перевод Библии на тайский язык: Новая современная тайская Библия (+ аудио)

• Легко читаемая версия: перевод Нового Завета на тайский

• Евангелие от Матфея: перевод на тайский (1857 г.)

Первая статья Всеобщей декларации прав человека

มนุษย์ ทั้งหลาย เกิด มา อิสระ เสรี และ สิทธิ
ทุก คน ได้ รับ ประสาท เหตุผล และ มโนธรรม ต่อ กัน อย่าง ฉัน พี่น้อง

→ Первая статья на разных языках

→ Всеобщая декларация прав человека: двуязычный текст на тайском и других языках

Таиланд

ประเทศไทย

→ Таиланд: карты, символы, наследие и документы

→ Лаосский

БЕСПЛАТНЫЙ перевод с английского на тайский

Несколько слов о нашем инструменте перевода

Наш инструмент перевода с английского на тайский работает на основе API перевода Google.Вы можете начать вводить текст в левой текстовой области и затем нажать кнопку «Перевести» . Затем наше приложение переводит ваше английское слово, фразу или предложение на тайский.

Перевод занимает всего несколько секунд и позволяет перевести до 500 символов за один запрос. Хотя этот перевод не на 100% точен, вы можете получить общее представление, и с небольшими изменениями он может быть довольно точным. Это программное обеспечение для перевода развивается день ото дня, и инженеры Google работают над тем, чтобы сделать тайский перевод более интеллектуальным и точным. .Надеюсь, когда-нибудь он будет производить почти идеальный перевод!

Широко распространен тайский язык. Более 20 миллионов человек во всем мире говорят на этом языке . Для остальных, кто не говорит на тайском языке, перевод с тайского на английский может быть довольно трудным. Многие веб-сайты предоставляют услуги по переводу тайского языка за несколько долларов. Хотя неплохо платить за перевод большого количества текста (например, книг, статей) и за профессиональные услуги, нет смысла платить за часто используемые предложения , приветственные сообщения и другое неформальное использование.Для этих целей можно использовать этот инструмент.

Вы можете скопировать переведенный текст, а затем поделиться им в социальных сетях, таких как Facebook , Twitter, или отправить его друзьям или родственникам по электронной почте.

Если у вас есть предложения и переведенное предложение слишком забавно, поделитесь с нами на нашей странице в Facebook. Наконец, не забудьте поставить нам лайк и поделиться этим на Facebook со своим любимым человеком.

Особенности, которые вам следует знать:

Английское предложение и фраза будут переведены на тайский язык.

Например, для набрав:
«В Таиланде около 35 000 храмов» будет переведено на «มี วัด ประมาณ 35 000 ประเทศไทย»

Воспользуйтесь нашим переводчиком в качестве словаря с английского на тайский.

Например, для
«Красивый» , что на тайском языке будет «สวย»
«Храбрый» , на тайском языке будет «กล้า หาญ»

Powered by Google

High Accuracy Rate

Instant Online Translation

В один запрос можно перевести до 500 символов.

Неограниченный перевод

Получите переведенного текста в тайских шрифтах Unicode . Это означает, что вы можете скопировать и вставить его где угодно в веб-приложениях или настольных приложениях

Этот инструмент перевода БЕСПЛАТНЫЙ

8 полезных онлайн-переводчиков тайского языка

Последнее обновление 20 марта 2021 г.

Если вам сложно понять тайский язык, вы можете использовать приложение-переводчик, чтобы добиться большей ясности. Тайский язык настолько сложен, что даже Google не может его перевести.

Например, после вкусной еды на английском языке мы скажем «очень вкусно», а на тайском вы скажете «Aroy mak mak», что означает «очень вкусно».

Пока вы путешествуете по Таиланду, мы настоятельно рекомендуем вам загрузить следующие приложения для перевода, чтобы у вас не было проблем со связью.

Некоторые приложения из этого списка бесплатны, а другие стоят несколько долларов. В зависимости от того, как долго вы будете путешествовать по Таиланду, стоит потратить несколько долларов на надежное приложение для перевода.

Переводчик Google

Хотя он не всегда на 100% точен, по крайней мере, он даст вам правильную оценку.

Bing.com/translator

Microsoft — огромная компания с очень хорошей репутацией. Скорее всего, вы использовали Windows в своей жизни. Попробуйте их переводчик.

Imtranslator.net

Служба перевода

с тайского на английский от ImTranslator поможет вам получить мгновенный перевод слов, фраз и текстов с тайского на английский и другие языки.

Thai-language.com

Чтобы перевести тайский текст на английский, просто введите или вставьте тайский шрифт и нажмите кнопку «Перейти».

Thai2english.com

Введите тайский текст, который вы хотите понять, этот инструмент автоматически добавит пробелы и сгенерирует транслитерированную версию, которую вы легко сможете прочитать.

Тайский английский переводчик онлайн

Воспользуйтесь этой услугой перевода для разговорных переводов. Не используйте его для переводов важных документов, таких как бизнес-переводы, медицинские переводы, технические переводы или переводы веб-сайтов.В этом случае необходимо обратиться в надежную переводческую компанию.

Лучшее приложение для Android: แปล เสียง ไทย —

Лучшее приложение для iOS: itranslate

thai-language.com — Словарь

ดิก ชัน นา รี่

Вы попали в бесплатный онлайн-словарь тайского языка в Интернете на thai-language.com. Это словарь, содержащий более 77312 тайских слов и фраз с английскими определениями и 21491 аудиоклип.

Функция основного поиска позволяет искать слова или короткие фразы на английском или тайском языке.Введите здесь текст для поиска (чтобы ввести тайское слово, ваш компьютер должен быть настроен для тайского ввода). Дополнительные сведения о том, как именно это средство выполняет поиск в словаре, представлены внизу этой страницы.
Также введите английские или тайские термины:
903 903 903 903 9038 поиск по обратной транскрипции.Используя латинский алфавит, введите предложение, которое соответствует одной или нескольким из трех систем фонематической транскрипции, отмеченных флажком ниже. Установите флажок «Дополнительно», чтобы включить часто используемые неправильные транскрипции. Удалите любые отметки тона или другие специальные отметки. Например, phom mee kwam sook maak .
Поиск обратная фонематическая транскрипция:

пример: sawat dee khrap

90993
Функция массового поиска разбивает тайские предложения на слова, а затем ищет их в нашем словаре.
Вы также можете получить фонематическую транскрипцию произвольного тайского слова или слов. Для достижения наилучших результатов вводите каждое слово в отдельной строке.
Генерировать фонематическую транскрипцию для тайского текста:

примеры: กัวเตมาลา วิ ท •• ยา ยา ลัย ม ห •

Вы можете составить тайское предложение, набрав английский глосс .В этой системе используются односложные глоссы.
Следующее предоставлено Google.

Весь словарь доступен в тайском алфавитном порядке для постраничного просмотра. Для начала щелкните букву тайского алфавита на панели Обзор , показанной в левом поле этой страницы. Щелкните здесь, чтобы получить подробную информацию о тайском алфавитном порядке, который дает порядок слов на страницах просмотра.
Теперь у нас есть инструмент, который вы можете использовать для переинтерпретации неправильно закодированных «мусорных» символов как правильного тайского алфавита.


Помогите нам!

Внизу каждой страницы словаря вы увидите ссылку, по которой вы можете нажать, чтобы отправить исправление, комментарий или дополнение к этой странице. Для вашего удобства форма отправки откроется в новом окне браузера, чтобы вы могли увидеть запись, которую вы комментируете. Любые комментарии приветствуются, даже самые незначительные.Если вы хотите указать свое имя, Ваши взносы могут быть указаны в разделе новостей нашего сайта.

Чтобы добавить новую запись , вы можете использовать форму веб-исправления, или отправьте нам электронное письмо (если вам нужно включить тайский скрипт в вашей заявке, вы можете использовать символьный формат TIS-620 или Unicode). Используйте этот адрес электронной почты, если хотите отправлять аудиоклипы или изображения.

Исправления в фонематической транскрипции (и обозначениях тонов; L, M, R, F, H) особенно приветствуются, поскольку они имеют большое значение: все транскрипции автоматически генерируются нашим веб-сервером на лету, поэтому устранение проблемы для одного слова устраняет ее во всех похожих словах.

Тайская романизация

Все слова на этом веб-сайте представлены вместе с выбранной вами латинизацией (фонематической транскрипцией). Ознакомьтесь с новыми возможностями или измените свой выбор в панели управления сайтом. Система по умолчанию это наша собственная удобная для чтения «улучшенная фонематическая транскрипция», которая задокументирована здесь.

Click-Anywhere

Тайский язык имеет несколько гласных, которые появляются на ниже базовой линии символов, поэтому для ясности я пропустил подчеркивание, которое обычно указывает на слово с горячей ссылкой на веб-странице (подчеркивание делает эти гласные неаккуратными).Но обратите внимание, что большинство слов по-прежнему «кликабельные» горячие ссылки. Значок мыши с указывающей рукой или выделение появляется, когда вы перемещаетесь по ссылке.

Как использовать поиск

Поисковый агент классифицирует ваш запрос как поиск на тайском или английском языках и действует по-разному для каждого из них. Тайский поиск имеет четыре режима, а поиск на английском языке — три. Эти режимы полностью независимы для тайского и английского языков. поиск, поэтому выбор режима поиска для языка, который не обнаружен, игнорируется.

Определение языка имеет приоритет тайского языка. Если во вводимом тексте есть один или несколько тайских символов, то тайский поиск будет использовано. Четыре режима тайского поиска говорят сами за себя. Использование слов «содержит», «начинается с» и «заканчивается на» побайтовое сравнение длины входящего текста. Тайская орфография игнорируется, поэтому периферийные ведущие и конечные тональные знаки и гласные, которые украшают совпадающих символов входящего текста, не дисквалифицируют.

При поиске на английском языке выполняется сканирование полного текста определений английского языка в нашем словаре с тайского на английский. Обратите внимание, что на этом веб-сайте нет явный англо-тайский словарь (за исключением «скрытых ключевых слов», обсуждаемых ниже. Для ограничения количества результатов можно использовать режимы «Содержит слово» и «Точный». если вы введете более одного слова для «Содержит слово», вы не получите результатов. В будущем может выполняться поиск по типу И. в таком случае.

В дополнение к выбранному вами режиму поиска, английский поиск также всегда включает поиск среди скрытых ключевых слов. Соответствие этим ключевые слова — это единственный способ получить какие-либо результаты, если ваш поисковый текст состоит всего из одного или двух символов. Эти скрытые ключевые слова никогда не отображается на этом веб-сайте, за исключением случаев, когда это может быть установлено результатами поиска.

После сбора результатов любого типа поиска они сортируются в тайском алфавитном порядке (слова отмечены как «общие» отсортировано в группе вверху).Дубликаты удаляются, а специальные результаты поиска, относящиеся к другим областям веб-сайт, если необходимо. Результаты отображаются по пятьдесят на страницу.

Для получения дополнительной информации о настройке режима поиска и временной отмене настроек по умолчанию, пожалуйста, проверьте «Параметры поиска» раздел панели управления сайтом.

Единственное руководство по произношению тайского языка, которое вам когда-либо понадобится

Если вы дойдете до этой точки, это означает, что вы уже выучили все необходимые уроки, чтобы улучшить свое тайское произношение.Есть чему поучиться и запомнить. Мы хотим облегчить эту тему для всех изучающих тайский язык, поэтому ThaiPod101.com предоставит вам несколько советов и предложений по улучшению вашего тайского произношения.

1- Учите тайские согласные

Некоторые изучающие тайский язык учатся говорить по-тайски, читая латинизацию. Из приведенного выше урока вы можете заметить, что латинизация некоторых согласных одинакова, несмотря на то, что у них разные согласные звуки. Так что вас может легко спутать с согласным произношением.Мы предлагаем вам хорошо выучить и запомнить тайские согласные, так как это очень поможет в вашем тайском произношении.

2- Учите тайские гласные

Подобно тайским согласным, вам следует попытаться выучить и запомнить тайские гласные. Это в некоторой степени поможет решить проблему коротких и долгих гласных, поскольку основная причина путаницы — это латинизация произношения.

3- Изучите влияние тайских согласных и тонов друг на друга

Мы уже объясняли это выше, но мы хотели бы подчеркнуть, что вам действительно следует постараться изо всех сил, чтобы понять это.Когда вы произносите тайские слова, вам может показаться, что для некоторых из них трудно произнести правильный тон. Это потому, что определенные согласные звуки не сочетаются с определенными тонами. Если вы понимаете их влияние друг на друга, вам будет легче произносить тайские слова и фразы.

4- Учите новые слова и фразы вместе с их произношением

Изучая новый урок или практикуясь в разговоре, обязательно попутно отрабатывайте произношение. Не стесняйтесь слушать и повторять то, что слышите вслух много раз, чтобы убедиться, что у вас правильное произношение.

Хорошей идеей является поиск уроков, посвященных базовым тайским словам с произношением или базовым тайским фразам с произношением. И, конечно же, вы можете найти такие хорошие уроки на ThaiPod101.com. Одним из примеров является наша страница с произношением тайских чисел (1-10).

5- Наблюдайте, как тайцы двигают ртом, произнося слова

Несмотря на то, что вы выполняете все вышеперечисленные советы, вы все равно можете столкнуться с трудностями в произношении. Например, тайское произношение имени может быть трудным для изучающих тайский язык.Еще одна уловка — наблюдать, как тайцы двигают ртом, когда произносят слова. Короче говоря, чтобы иметь тайское произношение как у носителя языка, слушайте и смотрите носителей языка!

6- Смотрите видео на ThaiPod101.com

Когда вы практикуете тайское произношение, будет легче, если вы услышите и увидите это слово как на тайском, так и на латинизированном. Видеоуроки от ThaiPod101.com предоставят вам все это. У нас есть интересные и увлекательные уроки, из которых вы можете выбирать, так что не забудьте попробовать этот простой способ улучшить свое тайское произношение!

7- Слушайте тайские песни

Изучение тайского произношения — это устный урок.Как ребенок, который учится говорить, все начинается с слушания. Если вы много слушаете тайские слова, вам будет лучше знакомо их произношение и акцент. Таким образом, поговорить с тайцами — хорошая идея, но это не сработает, если вы не в Таиланде. Приложение для произношения тайского языка может помочь, но есть еще более увлекательный и непринужденный способ попрактиковаться в навыках тайского произношения.

Предлагаем вам послушать тайские песни. Слушать тайские песни — это приятное занятие, и вы можете заниматься этим, занимаясь другими делами, например, водить машину или читать.Цель прослушивания тайских песен — не пытаться понять текст, а познакомиться с тайским произношением.

тайско-английский словарь — перевод — bab.la

Введите слово, которое нужно перевести с тайского на английский в области выше. Кроме того, вы можете ввести слово на английском, поскольку при поиске слова просматриваются и тайско-английский, и англо-тайский словари. Результаты разделены на различные разделы: переводы, синонимы, предложения, которые помогут вам разместить слово в правильном контексте, или записи на форуме.

Поиск в тайско-английском словаре по букве

Если вы не знаете, как написать тайское слово или не знаете, как набирать тайские специальные символы, вы можете просмотреть весь список тайских слов, щелкнув букву, с которой начинается слово. Затем вам просто нужно найти слово, которое вы искали, и щелкнуть по нему, чтобы увидеть страницу результатов для него.

Подтвердите перевод с тайского на английский

Ниже вы можете увидеть переводы, которые были добавлены другими тайско-говорящими пользователями в тайско-английский словарь.Вы можете помочь нам улучшить тайско-английский словарь, проголосовав за правильные переводы на тайский язык. Если вы видите ошибку или считаете, что перевод ошибочен, вы можете исправить его и вместо этого добавить правильный перевод как на тайском, так и на английском языках.

Зачем участвовать?

Присоединяясь к языковому сообществу bab.la, вы можете помочь нам сделать тайско-английский словарь более полным и достичь нашей цели. Мы хотим стать крупнейшим онлайн-словарем благодаря помощи наших пользователей.Таким образом мы продолжаем добавлять новые слова в нашу базу данных и постоянно обновлять наш словарь. Добавление новых слов, фраз, местных или технических тайских и английских слов сделает наш словарь лучше, чем когда-либо. Тайско-английский перевод может иметь много разных значений, все зависит от контекста, в котором он используется. Вот почему мы добавляем так много английских переводов для каждого тайского слова. Если вы добавите новое слово в тайско-английский словарь, другие пользователи смогут проверить ваше сообщение, прежде чем оно будет добавлено навсегда.Пока это не будет сделано, запись будет отмечена как непроверенная.
Присоединяйтесь к сообществу bab.la и вносите свой вклад в тайско-английский словарь, это позволит вам набирать очки для мирового рейтинга. За каждое предложенное тайское слово вы получаете больше баллов, как и за проверку слов, предложенных другими пользователями, если вы зарегистрируетесь. Если у вас есть сомнения в правильности перевода, вы можете попросить помощи у других пользователей на тайско-английском форуме. Все двуязычные энтузиасты тайско-английского языка могут задать вопросы о грамматике, переводе, правописании или произношении и ответить на них.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *