По тайски здравствуйте: Русско-тайский разговорник для туристов с произношением. Скачать в pdf на Туристер.Ру

Тайский разговорник, необходимые фразы для путешествия в Таиланд

Путешествия3 комментария

Тайский разговорник, необходимые фразы для путешествия в Таиланд

Кхаа или Кхрап — обязательное окончание к словам или фразам в тайском языке. Если вы девушка, то прибавляете к сказанному Кхааа (можно Кааа). Если мужчина, то Кхрап (можно Кап). Мальчики, не перепутайте, а то вас неправильно поймут:)

Основные фразы на тайском:

Здравствуйте (и до свидания) — Савади (кааа или крап).

Спасибо — Ко пун (кааа или крап).

Пожалуйста — Карунаа.

Удачи! — Чок дии (каа).

Сколько стоит? — То рай (кааа)?

Не кладите острый перец (без перца) — Май пет.
Не кладите глутомат (без глутомата) — Май помчарот.
Не кладите сахар — Май сай нам тан.
Немного — Нитной (если скажете так про перец, то вам положат «немного» перца, но будет очень остро).

Мак мак — сильно, много.
Ароой — вкуусно.
Мак мак арой — очень вкусно!

Можно? — Дай Май?
Нельзя — Май дай.
Можно — Дай.
Нет — Май.

Есть? (в наличии) — Ми май? (например вам нужен большой размер этого платья, вы спрашиваете «Биг сайз ми май?» — это будет реальный тай инглиш!)

Нету — Май ми.

Что это? — Ни арай

Дорого — Пээн.

Не нужно — Май ау (каа).

Дорога, поездка на такси и автостоп: фразы на тайском

Идти, ехать, путь, проехать — Пай.
Можно проехать? или Можно поехать с вами? — Пай Дай Май?

Едем прямо — Тронг Пай.
Едем налево — Леу Сай.
Направо — Леу Куа.

Остановите здесь — Джёт Ти ни.
Здесь — Ти ни.
Где? — Ти най?

Еда на тайском

Вода — Наам.
Кофе с молоком — Кафе сай ном.

Вареный рис — Као прао.
Жареный рис — Као пад.
Липкий рис — Као ниао.

Суп с широкой рисовой лапшой (мой любимый!) — Сен яй (Гуай Тьяо).

Кай дао — яишница.
Пад тай — жареная лапша.
Том ям — кисло-острый тайский суп.


Том кха — суп на кокосовом молоке.
Сом там — салат из зеленой папайи.

Овощи — Пак.

Курица — Гай.
Рыба — Пла.
Свинина — Муу.
Говядина — Ныа.
Креветки — Кун(г) Буква «г» почти не читается.
Морепродукты — т(х)алэй

Фрукты — Понламай.

Лайм — Манао.

Кокос — Ма прао.
Апельсин (мандарин) — Сом.
Ананас — Сапарот.
Банан — Круай.
Манго — Мамуанг.
Арбуз — Тенг моо.
Папайя — Малако.

Цифры, считаем по-тайски

Ноль — Сун
Один — Нынг
Два — Сонг
Три — Сам
Четыре — Си
Пять — Ха
Шесть — Хок
Семь — Тьет
Восемь — Пэт
Девять — Кау
Десять — Сип

Одиннадцать — Сип эт
Двенадцать — Сип Сонг
Далее просто подставлять числа (Сип-сам, Сип-сии..)

Двадцать — Йи Сип
Тридцать — Сам сип
Сорок — Си сип
Пятьдесят — Ха сип
И так далее, просто подставляя цифры

Сто — Рой.
Двести — Сонг Рой
Тысяча — Пан
Миллион — Нынг-ларн

Пишите в комментариях, какие еще полезные фразы вы знаете которые могут пригодятся на отдыхе в Таиланде.

1 / 1

Русско-тайский разговорник для туристов, особенности языка в Таиланде — НГС.ТУРИЗМ

  • Омск
  • Вход
  • Регистрация
  • Реклама
  • Главная НГС
  • Избранное

Показать карту Скрыть карту Аютайа Бангкок Ко Куд Ко Лан \u041a\u043e \u041f\u0430\u043d\u0433\u0430\u043d (Koh Phangan)  \u2013 \u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u0432 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0421\u0438\u0430\u043c\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430. \u041d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430 \u0441 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0435 \u0441 \u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u044e\u0436\u043d\u043e\u0433\u043e…»}’>Пханган \u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u041a\u043e \u0422\u0430\u043e \u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0441\u044f \u0432 \u0421\u0438\u0430\u043c\u0441\u043a\u043e\u043c \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0435 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u0435 \u0422\u0430\u0438\u043b\u0430\u043d\u0434\u0430, \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0432\u0438\u043d\u0446\u0438\u0438 \u0421\u0443\u0440\u0430\u0442 \u0422\u0445\u0430\u043d\u0438.
\u041d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0438\u0442\u0441\u044f \u043a\u0430\u043a \u0427\u0435\u0440\u0435\u043f\u0430\u0448\u0438\u0439 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432. \u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u043f\u043b\u043e\u0449\u0430\u0434\u044c\u044e…»}’>Ко Тао Ко Чанг Краби Лопбури Паттайя \u041f\u0445\u0443\u043a\u0435\u0442 (Phuket) — \u0441\u0430\u043c\u044b\u0439 \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u043e\u0439 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u0422\u0430\u0438\u043b\u0430\u043d\u0434\u0430 \u0438 \u043e\u0434\u043d\u043e\u0438\u043c\u0435\u043d\u043d\u0430\u044f \u0435\u0433\u043e \u043f\u0440\u043e\u0432\u0438\u043d\u0446\u0438\u044f.
\u041d\u0430\u0441\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u043b\u044f\u044e\u0442 \u0442\u0430\u0439\u0446\u044b, \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0446\u044b, \u043c\u0430\u043b\u0430\u0439\u0446\u044b, \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0438\u0435 \u0446\u044b\u0433\u0430\u043d\u0435.
…»}’>о. Пхукет Самуи (Hua Hin) \u2013 \u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438\u0439 \u0430\u0434\u043c\u0438\u043d\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u044b\u0439 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440 \u043f\u0440\u043e\u0432\u0438\u043d\u0446\u0438\u0438 \u041f\u0440\u0430\u0447\u0443\u0430\u043f\u043a\u0445\u0438\u0440\u0438\u043a\u0445\u0430\u043d.\u041d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0435 \u043f\u043e\u043b\u0443\u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430 \u041c\u0430\u043b\u0430\u043a\u043a\u0430 \u0438 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u0435 \u0421\u0438\u0430\u043c\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430…»}’>Хуахин Ча-Ам \u0427\u0438\u0430\u043d\u0433\u043c\u0430\u0439 \u0440\u0430\u0441\u043f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0438\u043b\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0435 \u041a\u043e\u0440\u043e\u043b\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0422\u0430\u0438\u043b\u0430\u043d\u0434 \u0438 \u0438\u043c\u0435\u0435\u0442 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u0432\u0442\u043e\u0440\u043e\u0433\u043e \u043a\u0440\u0443\u043f\u043d\u043e\u0433\u043e \u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u044b.
\u0417\u0430\u0447\u0430\u0441\u0442\u0443\u044e \u044d\u0442\u043e\u0442 \u0433\u043e\u0440\u043e\u0434 \u044f\u0432\u043b\u044f\u0435\u0442\u0441\u044f \u00ab\u0442\u0440\u0430\u043d\u0437\u0438\u0442\u043d\u043e\u0439\u00bb…»}’>Чиангмай Чианграй Таиланд

Разговорник

Двоеточие после гласной обозначает долгий звук.

Основные слова

Здравствуйте — Саватди́:
Привет — Ватди́:
До свидания — Лако́:н
Как поживаете? — Cаба́:й ди: май
Большое спасибо! — Кхоп кхун ма:к-ма:к
Извините — Кхотхо́:т
Я не говорю по-тайски — Пхом/чан пху:т тхай май дай
Как вас зовут? — Чыо ара́й?
Меня зовут… — Пхом чы́о…
Да — Cиа́й
Нет — Май сиа́й

Числа

Ноль — Сун
Один — Нынг
Два — Со:нг
Три — Са:м
Четыре — Си:
Пять — Ха:
Шесть — Хок
Семь — Тьет
Восемь — Пад
Девять — Ка:у
Десять — Сиб
Двадцать — Еэ-сиб
Тридцать — Сарм-сиб
Сорок — Сеэ-сиб
Пятьдесят — Ха-сиб

Сто — Нынг-рой
Тысяча — Нынг-пан
Миллион — Нынг-ларн

Основные фразы

Сколько это стоит? — Не́э ла ка та́о лай?
Я куплю это — Шун я се́у мун
Есть ли в номере кондиционер? — Най хонг ми: э: май?
Мне нужно такси — Риек тэ́кси: ха:й ной
Где находится камера хранения? — Ту: кеп кхонг ю тхина́й
Я потерял свой чемодан — Пхом/чан тха крапа́у ха:й
Помогите, пожалуйста — Каруна: чуай дуа́й


Как поздороваться по-тайски

Самый простой способ поздороваться по-тайски — сказать sà-wàt-dii ( สวัสดี ). Если вы женщина, добавьте ค่ะ () в конце, а если вы мужчина, добавьте ครับ ( kráp ) в конце.

Ка и крап — это частицы, которые тайцы добавляют в конце предложения, чтобы оно звучало уважительно.

Итак, женщины говорят สวัสดีค่ะ ( sà-wàt-dii kâ ), а мужчины говорят สวัสดีครับ ( sà-wàt-dii kráp ).

Кстати, чтобы попрощаться на тайском языке, вы можете использовать те же самые слова สวัสดีค่ะ ( sà-wàt-dee kâ ) для женщин и สวัส ดีครับ ( sà-wàt-dee kráp ) для мужчин. Но чаще говорят เจอกัน (jer gan), что больше переводится как «увидимся позже». Чтобы узнать больше о различных способах попрощаться на тайском языке, ознакомьтесь с моей статьей.

С этой информацией вы уже можете говорить «привет» и «пока» на тайском языке. Но если вы хотите узнать другие способы поздороваться и сделать вай ( ไหว้ ), читайте дальше.

Не забудьте добавить ค่ะ (ка) в конце предложений, если вы женщина, а если вы мужчина, добавьте ครับ (крап) в конце.

Содержание

  1. Другие способы поздороваться на тайском языке หล
  2. bpen yang ngai bâang เป็นยังไงบ้าง
  3. sà-baai dii măi สบายดี ไหม
  4. Что это такое и как сделать вай
  5. Резюме
  6. Другие способы приветствия на тайском языке


    Другие способы приветствия и приветствия, которые я уже не учил ( sà-wàt-dii ):

    wàt dii หวัด ดี

    Это короткая версия สวัสดี ( sà-wàt-dii ). Эта версия очень часто используется.

    han-lŏh ฮัลโหล

    Это то же самое, что сказать «привет» на английском языке, но тайцы произносят его как « han-lŏh ». Эту версию я часто слышу, когда здороваешься с кем-то по телефону.

    бпен ян нгай банг เป็นยังไงบ้าง

    бпен ян нгай банг 9000 4» — это как спросить «как дела?».

    sà-baai dii măi สบายดีไหม

    « Sà-baai dii măi », эта версия как бы говорит « все в порядке? » или « как дела ?», но это немного формально.

    Чтобы узнать больше о том, как поздороваться на тайском языке и как спросить, как дела, ознакомьтесь с моей статьей.

    Что это такое и как сделать вай

    Если вы хотите поприветствовать вас точно так же, как тайец, вам нужно сделать вай.

    ไหว้ wâai — это когда вы складываете руки вместе, как будто молитесь, складываете руки перед грудью и немного склоняете голову.

    Вы можете использовать вай, чтобы попрощаться, поздороваться, поблагодарить, попросить прощения или выразить уважение.

    Посетите мою статью о Thai Wai, чтобы узнать больше.

    Резюме

    Подводя итог, если вы хотите поздороваться на тайском языке, вы можете использовать สวัสดี ( sà-wàt-dii ), หวัดดี ( wàt-dii ) или одна из других версий, которым я вас научил.

    Если вы хотите сказать «Добрый вечер», «Доброе утро», «Спокойной ночи» или «Добрый день» на тайском языке, ознакомьтесь с моей статьей.

    Хотите выучить тайский? Попробуйте italki с преподавателями-носителями тайского языка! (Реферальная ссылка)

    Как сказать «Привет» на тайском языке (распространенные приветствия в Таиланде)

    В Таиланде вы можете приветствовать других разными способами, чем вы можете себе представить. Конечно, исполнение «вай» и произнесение «савасди» может быть первым, что придет вам в голову. Но это привет на тайском правда нравится?

    Традиционно тайцы говорят «Савасди», чтобы приветствовать друг друга. Женщины говорят Савасди ка, а мужчины говорят Савасди краб. Они говорят это, выполняя жест приветствия под названием «вай». Однако на самом деле немногие говорят «Савасди». Местные жители выбирают сокращенную и дружелюбную версию термина, которая читается как «Васди».

    Тем не менее, тайская культура приветствия не так проста. Возможно, вы захотите узнать один или два приема, чтобы более элегантно обрабатывать местные приветствия. Итак, читайте дальше, чтобы узнать, как звучит практическое приветствие в Таиланде.

    Какое самое распространенное приветствие в Таиланде?

    Как уже упоминалось, традиционным тайским приветствием является «Савасди» (สวัสดี).

    Этот термин состоит из двух слов: «Савас» и «Ди». И оба слова имеют одинаковое значение — «хороший или отличный».

    Поэтому, когда тайцы говорят «Савасди», это гораздо больше, чем просто приветствие. Это их способ пожелать человеку хорошего дня.

    Однако большинство тайцев больше не говорят «Савасди». Почему? Потому что со временем они стали считать этот термин слишком формальным и неинтимным. Местные жители используют оригинальный «Sawasdee» только для религиозных церемоний, крупных мероприятий и других официальных мероприятий.

    Итак, они сокращают «Савасди» до «Васди» (หวัดดี).

    Несмотря на более короткое произношение, «Wasdee» по-прежнему передает полное значение исходного термина. Поскольку два слова, составляющие слово «савасди», имеют одинаковое значение, сокращение одного из них не будет иметь большого значения. Кроме того, сокращенная версия создает более дружескую и интимную атмосферу.

    Большинство местных жителей считают «Васди» жаргонным производным от «Савасди». Но, в отличие от другого сленга, «васди» можно использовать даже со старейшинами.

    Уважение в Таиланде имеет большое значение. И очень важно, чтобы вы проявляли уважение ко всем, кто старше вас. Использование сленга широко считается неуважением, и вам следует избегать его при общении со старшими.

    Но почему-то «Васди» кажется исключением из этого правила. Старейшина не будет возражать, если вы будете использовать этот более короткий термин вместо полного. В некотором смысле вы можете рассматривать это как эволюцию языка. Но с другой стороны, вы можете увидеть в этом пример непринужденного отношения тайцев.

    Тем не менее, «Васди» по-прежнему является сленговым термином. И всякий раз, когда вы используете его, вы должны соблюдать «правило вежливости» тайского языка (особая ветвь того, как вы проявляете уважение через устное общение в Таиланде).

    Это может показаться головной болью, но решение на самом деле простое.

    • Если вы приветствуете друга, вы можете прямо сказать «Васди». Здесь не требуется никакой вежливости.
    • Приветствуя старейшину, вы должны добавить «окончательное слово» к вашему «Wasdee». Иначе ваше приветствие выйдет грубым.
      • Если вы мужчина (с рождения или избранный), вы говорите «Васди Краб»
      • Если вы женщина (с рождения или избранный), вы говорите «Васди Ка»

    Конечно, это не Это не значит, что вы вообще не можете сказать «Савасди». Все тайцы время от времени были бы признательны за «Савасди», особенно от иностранца. Так что не переживайте, если местное приветствие покажется вам слишком запутанным. Тайцы вас поймут.

    Есть ли в тайском языке слова «Доброе утро», «Добрый день» и «Добрый вечер?»

    В Таиланде люди обычно приветствуют с помощью независимого от времени «Sawasdee» или «Wasdee» (аналогично приветствию). Вы редко видите, чтобы кто-то использовал термины, зависящие от времени, чтобы поприветствовать своих друзей или семью. Но если вы хотите это сделать, вы можете.

    • Если вы хотите сказать «доброе утро», вы можете использовать «Арун Савас» (อรุณสวัสดิ์). «Арун» означает рассвет или утро. «Савас», как уже упоминалось, означает «хороший» или «великий». По сути, это «Доброе утро».
    • Для «добрый день» в тайском языке нет эквивалента. Итак, вы должны выбрать «Sawasdee» или «Wasdee».
    • Для «доброго вечера» у вас есть «Саян Савас» (สายัณห์สวัสดิ์). Как и «Арун Савас», «Саян» ​​означает сумерки или вечер, а Савас означает «хороший» или «великий». Отсюда и «Добрый вечер».

    Вы можете использовать эти термины для выражения приветствия в разное время. Однако имейте в виду, что эти слова архаичны. Никто их реально больше не использует. Так что, если вы планируете использовать эти слова, будьте готовы получить странные взгляды.

    Однако вы можете намеренно использовать эти архаичные термины, чтобы посмеяться, как только поприветствуете своих друзей. Поскольку их больше никто не использует, люди обычно хихикают, когда слышат такие слова. Они могут добавить: «Когда это? 1600-е годы? Хахаха». И оттуда, вы можете наслаждаться живой беседой.

    Тайцы говорят: «Как дела?»

    Для англоговорящих «как дела?» является естественным продолжением «Привет» или «Привет». Вы используете его, потому что искренне хотите узнать или только для того, чтобы показаться дружелюбным. Однако тайцы обычно об этом не спрашивают.

    Вместо «как дела» тайцы выбирают «Куда ты идешь» или «Где ты был».

    Для носителей английского языка эти вопросы могут показаться слишком навязчивыми. Но для тайцев они совершенно нормальные.

    Вы можете использовать «куда вы идете», когда вы случайно встречаете знакомого на улице или в универмаге. Для «где ты был» используйте его, когда встречаете кого-то в своем доме.

    Ответы ваших собеседников могут дать вам представление о том, чем они занимаются.

    Например, если они говорят «работа», «шоппинг» или «ресторан», можно предположить, что у них все в порядке. Но если они говорят, что больница или банк, вы можете догадаться, что что-то происходит. Итак, вы можете добавить дополнительный вопрос, например «что случилось?»

    Вот как произносить каждый вопрос.

    • Куда вы идете: «Пай Най» (ไปไหน).
    • Где вы были: «Пай Най Ма» (ไปไหนมา).

    Конечно, это не значит, что тайцы вообще не говорят «как дела». Если вы давно не встречались с человеком, это все равно уместно. « Как дела?» произносится как «Пен Нгай Манг» (เป็นไงมั่ง).

    Приветствуйте как местные

    В конце концов, тайские приветствия могут быть более гибкими, чем вы думаете.

    Как видите, правильное приветствие — «Савасди», но местные жители предпочитают более короткое и дружелюбное «Васди». А кто знает? Это может измениться в будущем. «Савасди» раньше был нормой, но теперь ему место в музее.

    Итак, делайте то, что делают тайцы. Продолжайте обновлять себя о том, как сделать правильное приветствие.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *