Описание отеля на французском языке: Тема «A l’hôtel» ( «В гостинице» )

Тема «A l’hôtel» ( «В гостинице» )

Лексика по теме «A l’hôtel» ( «В гостинице» )

Hôtel, m
  • 3 étoiles
  • ravissant
  • rénové
  • situé dans le quartier… / en plein centre-ville, face à la Méditerranée
  • offrant un accès facile à…
  • se trouve dans une rue calme / à proximité des commerces / de plusieurs stations de métro et de la station de RER / à pied du principal quartier commerçant et du centre-ville
  • bénéficie d’une situation centrale dans Paris

séjourner dans …

Гостиница
  • трехзвездочная
  • восхитительная, очаровательная
  • отремонтированная
  • расположенная в квартале … / в самом центре города / напротив Средиземного моря
  • предоставляющая легкий доступ к…
  • находится на тихой улице / рядом с магазинами / несколькими станциями метро и станцией пригородного метро / в шаговой доступности от основных торговых кварталов и центра города
  • пользуется выгодным расположением в центре Парижа

проживать в …

chambre, f
  • confortable
  • avec vue sur
  • est équipée du confort moderne
  • dispose de la climatisation, d’une télévision à écran plat et de lits confortables, …
  • donnant sur un patio calme / sur la mer / …
  • climatisée
  • insonorisée
комната (номер)
  • удобная
  • с видом на …
  • с удобствами
  • с кондиционером, жк телевизором и удобными кроватями, …
  • выходящая на тихий дворик (патио) / на море / …
  • с кондиционером
  • со звукоизоляцией
personnel, m
  • de la réception
  • parle différentes langues
  • propose de vous aider à réserver vos spectacles et votre table au restaurant
  • courtois
персонал
  • бюро администратора
  • разговаривает на разных языках
  • предлагает помощь в покупке билетов на спектакль и заказе столика в ресторане
  • вежливый, учтивый

Conditions générales

  • bar, m
  • réception, f ouverte 24h/24
  • journaux, m pl
  • jardin, m
  • chambres, f pl non-fumeurs
  • chambres, f pl familiales
  • ascenseur, m
  • enregistrement, m & règlement, m rapides
  • coffre-fort, m
  • chambres, f pl insonorisées
  • bagagerie, f
  • toutes les parties communes et privées sont non-fumeurs
  • climatisation, f
  • chambres, f pl / équipements, m pl pour mobilité réduite
  • chauffage, m

Основные условия

  • бар
  • администратор круглосуточно
  • газеты
  • сад
  • комнаты для некурящих
  • семейный комнаты
  • лифт
  • быстрая регистрация и рассчет
  • сейф
  • звукоизоляция в номере
  • отделение для багажа
  • во всех помещениях запрещено курить (досл. некурящие)
  • кондиционер
  • номера / оборудование для людей с ограниченной подвижностью
  • отопление

Services, m pl

  • service, m en chambre
  • salles, f pl de réunions / banquets
  • navette, f d’aéroport
  • centre, m d’affaires
  • garde, f d’enfants
  • blanchisserie, f
  • nettoyage, m à sec
  • petit déjeuner, m en chambre
  • service, m de repassage
  • fax, m / photocopies, f pl
  • service, m vente de billets
  • service, m de cireur
  • service, m de change
  • bureau, m d’excursions
  • paniers, m pl repas
  • location, f de voitures / de vélos
  • salon, m de coiffure
  • institut, m de beauté

Услуги

  • уборка комнаты
  • зал для собраний / банкетов
  • доставка из / в аэропорт
  • деловой центр
  • услуги няни
  • прачечная
  • сухая чистка
  • завтрак в номер
  • услуги по глажке
  • факс / копир
  • продажа билетов
  • чистельщик обуви
  • обменный пункт
  • бюро экскурсий
  • наборы с едой (досл. корзины)
  • аренда машины / велосипеда
  • парикмахерская
  • салон красоты

Internet

Un accès sans fil (Wi-Fi) est disponible dans tout l’hôtel en supplément / gratuitement.

Un accès sans fil (Wi-Fi) est disponible dans les chambres au tarif de 4,50 EUR par heure.

Интернет

Беспроводной доступ (Wi-Fi) во всем отеле за дополнительную плату / бесплатно.

Беспроводной доступ (Wi-Fi) в номерах за 4,50 евро в час

Stationnement

  • Un parking privé est disponible à proximité en supplément
  • L’établissement ne dispose pas de parking.

Парковка автомобилей

  • Частная парковка рядом с отелем за дополнительную плату
  • У гостиницы нет парковки

Activités

  • solarium, m
  • piscine, f extérieure
  • sauna, m
  • centre, m de remise en forme
  • massage, m
  • hammam, m
  • casino, m

Занятия

  • солярий
  • внешний бассейн
  • сауна
  • восстанавливающий центр
  • массаж
  • турецкая баня
  • казино
Le petit déjeuner
  • est compris dans le tarif des chambres
  • est servi tous les jours
  • coûte 6 Euros par personne et par nuit
Завтрак
  • включен в цену
  • подается каждый день
  • стоит 6 евро на человека в день
Types de chambre
  • simple (à un lit)
  • double (à deux lits)
  • triple
  • quadruple
  • classique
  • familiale
  • supérieure
  • lits jumeaux
  • de luxe
  • studio, m
  • appartement, m
Виды номеров
  • одноместный номер
  • двухместный номер
  • трехместный номер
  • четырехместный номер
  • классический
  • семейный
  • улучшенный
  • номер с парной кроватью
  • класса люкс
  • студио
  • квартира
Примерные описания номера / квартиры

Les chambres à la décoration moderne ou traditionnelle sont entièrement équipées: insonorisées, elles disposent de la climatisation, de volets électriques (1), d’un mini-bar, de la télévision par satellite, de l’accès sans fil (Wi-Fi) à Internet et d’une salle de bains avec baignoire (2) et sèche-cheveux (3).

Certaines chambres jouissent (4) d‘une terrasse ou d’un balcon privé.

Un petit déjeuner buffet est servi (5) dans la jolie salle de petit déjeuner ou dans le jardin. Le petit déjeuner continental peut vous être servi en chambre (6).

Le cadre fantastique de l’hôtel vous permet de (7) vous déplacer (8) facilement et rapidement (9) vers les sites touristiques (10) les plus célèbres de la capitale, comme les Champs-Élysées et le Musée d’Orsay.

Номера в стиле модерн или традиционные оборудованы всем необходимым: звукоизоляцией, кондиционером, электрическими ставнями (1), мини-баром, спутниковым телевидением, беспроводным доступом в интернет, ванной комнатой с ванной (2) и феном (3). В некоторых комнатах есть (4) терраса или отдельный балкон.

Завтрак-буфет подается (5) в очаровательном зале или в саду. Континентальный завтрак может быть подан в номер (6).

Фантастическое расположение отеля позволит (7) вам легко и быстро (9) добраться (8) к самым знаменитым туристическим достопримечательностям (10) столицы: Елисейским полям и музею Орсэ.

Les appartements sont tous entièrement meublés (1) et disposent d’un salon (2), d’une salle à manger (3), d’une cuisine (4) et d’une chambre (5), ainsi que d’une élégante salle de bains (6)en marbre.L’espace séjour (7) est très fonctionnel et vous y trouverez un canapé-lit (8), la télévision par satellite, un lecteur DVD (9) et une chaîne HiFi (10). La cuisine est entièrement équipée avec un lave-vaisselle (11), un four micro-ondes (12), un four (13), des plaques électriques (14), un réfrigérateur (15), un grille-pain (16), un bouilloire (17), des ustensiles (18) et de la vaisselle (19).

Chaque appartement comporte également un espace bureau (20) doté d’une connexion sans fil (frais supplémentaires) (21).

Квартиры полностью меблированы (1) и состоят из зала (2), столовой (3), кухни (4) и спальни (5), а также элегантной ванной комнаты (6)из мрамора.Жилая площадь (7) функциональна, и вы найдете диван-кровать (8), спутниковое телевидение, DVD-проигрыватель (9), стереосистему (10). Кухня полностью оборудована: имеются машина для мытья посуды (11), микроволновая печь (12), духовка (13), электрическая варочная поверхность (14), холодильник (15), тостер (16), чайник (17), кухонная утварь (18) и посуда (19).

В каждой квартире также имеется рабочее место (20) с возможностью беспроводного подключения (за дополнительную плату) (21).

Гостиницы

Забронировать гостиницу или хотя бы почитать описание отелей (не забудьте переключиться на французский язык! 🙂

Отзывы посетителей о пребывании в отеле

В гостинице «A l’hôtel». Слова, фразы и выражения с переводом.

Париж известен во всем мире разнообразием своих оте­лей — от роскошного дворца до скромного семейного пансио­на.

Молодым для проживания предлагают недорогие моло­дежные турбазы, университетские городки.

Оплата гостиниц исчисляется сутками, которые начинают­ся в 12 часов дня. Иногда в стоимость проживания включается завтрак — континентальный или шведский стол.

Континентальный завтрак — обычно кофе/чай, круассан, джем, масло, колбаса или ветчина.

Шведский стол предоставляет клиенту выбор, количество не ограничивается.

Набирать большое количество бутербродов «впрок» и вы­носить с собой НЕ ПРИНЯТО!

У меня заказан номер. J’ai réservé une chambre au nom de…

Мне нужен… J’ai besoin de…

Je voudrais…

одноместный номер une chambre simple

двухместный номер une chambre double

номер «люкс» une chambre luxe.

Номер… Dans la chambre il у a..

с телефоном un téléphone

с ванной une salle de bain

с душем une douche

с телевизором un poste de télévision

с холодильником un réfrigérateur, un frigo.

Номер на… (Une) chambre pour…

сутки une  nuit

двое суток deux nuits

неделю une semaine, huit nuits

десять дней dix nuits

эти выходные pour le week-end.

Сколько стоит…? Ça  coûte combien …?

Мне что-нибудь подешевле. Je veux une chambre moins chère.

На каком этаже мой номер? A quel étage se trouve ma chambre?

Мне бы хотелось номер на … этаже. Je voudrais  une chambre au … étage.

втором  premier

седьмом septième

десятом dixième.

Куда выходят окна? Sur quoi donnent les fenêtres?

Где находится … ? Où se trouve

ресторан le restaurant

бар le bar

лифт l’ascenseur

кафе le café

Вопросы. Просьбы. Претензии

В номере слишком… Dans ma chambre…

жарко il fait (trop) chaud

душно on étouffe

холодно il fait froid

сыро il fait humide.

В номере не работает… Dans ma chambre … ne fonctionne pas / ne marche pas.

телевизор le poste de télévision

телефон le téléphone

холодильник le réfrigérateur, le frigo

душ la douche.

В номере… Dans ma chambre…

не открывается окно la fenêtre ne s’ouvre pas

нет горячей воды il n’ y a pas d’eau chaude

перегорела лампочка une ampoule est grillée.

Что-то случилось… Quelque chose ne va pas…

с туалетом dans les cabinets, le WC

с ванной dans la salle de bains.

Принесите, пожалуйста… Apportez, s’il vous plaît …

еще одно одеяло encore une couverture

еще одну подушку encore un oreiller

пепельницу un cendrier

телефонный справочник un annuaire des téléphones.

Если меня будут спрашивать, передайте, что… Si l’on me demande dites que…

я скоро вернусь je vais revenir

я буду через час je reviens dans une heure

ябудув10 часов je reviens à dix heurs.

Прошу вас эти вещи… Je vous prie de… ces affaires.

отдать в чистку faire nettoyer

отдать в стирку faire laver

погладить  faire repasser.

Вызовите, пожалуйста, такси. Appelez-moi un taxi, SVP.

Я потерял(а) ключ. J’ai perdu(e) ma clef.

Я забыл(а) ключ в номере. J’ai oublié  ma clef das ma chambre.

В каком номере живет… ? Dans quelle chambre est… ?

Где можно заказать билеты на… ? Où peut-on commander… ?

самолет des billets d’avion

автобус des billets d’autocar

поезд des billets de train

Отъезд из гостиницы

Приготовьте, пожалуйста, счет. Ma note s’il vous plaît .

Мне нужен носильщик. J’ai besoin d’un porteur.

Отнесите багаж… Portez les bagages…

вниз au rez-de-chaussée

в такси au taxi

в автобус à l’autocar.

Большое спасибо. Merci beaucoup.

Указатели, объявления в гостинице

Регистрация  Enregistrement

Сдавайте, пожалуйста, ключ дежурному регистратору Laissez la clé chez le réceptionniste s’il vous plaît

Горничная Femme de chambre

Ne pas déranger Не беспокоить

 

Слова и словосочетания

Администраторréceptionniste
багажles bagages
водаl’eau
горячаяchaude
холоднаяfroide
ваннаяla salle de bain
вешалкаun portemanteau
гладитьrepasser
горничнаяune femme de chambre
гостинаяun sallon
гостьun nhôte
газетный киоскun kiosque à journaux
дверьla porte
душune douche
забронироватьrésérver une chambre
номерUne chambre
завтракle petit déjeuner
заполнить бланкremplir la fiche
звонокune sonnerie
замокla serrure
кассаle guichet/ la caisse
камера храненияla consigne
кнопкаle bouton
корреспонденцияla correspondence
кранle robinet
креслоle fauteuil
кроватьle lit
ключ от номераla clé de la chambre
кухняla cuisine
лампочкаl’ampoule
лестницаl’éscalier
лифтl’аscenseur
мылоle savon
настольная лампаla lampe (de bureau)
номерla chambre
носильщикle porteur
обедdîner
обслуживаниеle service
окноla fenetre
оплата счетаle réglement de la note
отоплениеchauffage
отъездle départ
пепельницаle cendrier
полотенцеla serviette
постельное бельепочинить

почта

радиоприемник разбудить

le linge de litréparer la poste

la poste

la radio

réveiller

раковинаресторанun évierun restaurant
светla lumière
столla table
стулсчетla chaisela note
телефонle téléphone
туалетужин

чистка

холодильник

холодный(ая)

les cabinets; les w. -cle souper

le nettoyage

le réfrigérateur

froid(e)

швейцарle portier
шумноil y a du bruit
У вас есть свободная комната?Avez-vous une chambre libre?
На какой срок?Pour quel délai? Pour quels jours ?
На неделю.Pour une semaine.
Я хотел(а) быпосмотреть

комнату.

Puis-je voir la chambre?
Это меня вполне устраивает.Это мне не подходит.

 

Когда завтрак?

Ça me convient.

Ça ne me convient pas.

 

Quand servez-vous le petit déjeuner?

 Описание отеля

Idéalement situé, à seulement 30 mètres des stations de métro Champs-Élysées-Clémenceau et Franklin D. Roosevelt, l’Hôtel Du Rond-Point Des Champs-Élysées propose des chambres spacieuses décorées dans le style typiquement parisien du19e siècle.

Chaque chambre est dotée d’un mobilier en bois, d’un téléviseur à écran plat recevant les chaînes du satellite, et d’un minibar. Les salles de bains privées incluent un sèche-cheveux et une douche ou une baignoire.

Le matin, un petit-déjeuner continental complet est servi sous le dôme, ou bien dans le confort de votre chambre. L’Hôtel Du Rond-Point Des Champs-Éysées offre également un bar et des journaux internationaux quotidiens, que vous pourrez lire dans l’élégante salle de séjour.

L’établissement propose de nombreux autres services, notamment une connexion Wi-Fi gratuite, une blanchisserie et un service de location de voitures. Le personnel de l’hôtel pourra vous aider à organiser votre visite de Paris et des Châteaux dela Loire.

Рейтинг 4,5 на основе 30 голосов

Гостиницы и жилье — Путешествия Французский словарь

Один из самых важных моментов, о котором следует подумать во время путешествия, это то, где вы собираетесь спать. От 5-звездочных отелей до палаток, разбиваемых на пляже, этот урок содержит весь словарный запас французского языка, необходимый для приятного пребывания.

8

06

un hôtel*
Logement Размещение, проживание
ООН.0011
une auberge   inn
un camping-car   camper
une chambre   bedroom
une chambre d’ hôtes   ~ ночлег и завтрак
un gîte   аренда на отпуск с самообслуживанием   hotel
un hôtel de tourisme   tourist hotel
un pavillon   lodge
une tente Tent
UN Hôtel Une étoile
Un Hôtel Deux étoiles
Une Hôtel Troies étoiles
un hôtel Quatre étoiles
un hôtel cinq étoiles
Отель с одним звездным отелем
отель de Grand Standing
Luxury Hotel
Un gîte un épi **
un gîte deux épis
un gîte trois épis
un vepis épis
on grete épis
un qutre épis
on nepis
on Quatre épis
Un nepis













0011
one-star vacation rental
two-star vacation rental
three-star vacation rental
four-star vacation rental
five-star vacation rental 
complet   no vacancy

 * Файс ляп!

Отель не всегда означает место для проживания туристов:

отель borgne   отель с сомнительной репутацией
hôtel de département   ~ state capitol building
hôtel de la Monnaie   ~ Mint
hôtel de passe   brothel
hôtel de Police   полицейский участок
hôtel de région   здание областного правительства
hôtel de ville   city hall
hôtel des impôts   tax office
hôtel des ventes   showroom, salesroom
hôtel dieu   больница общего профиля
hôtel particulier   таунхаус, особняк (частный)

 ** Gîtes de France оценивает аренду в épis («колосья пшеницы»), а не звездочками, чтобы указать конкретные требования к комфорту.

9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000.  (цифры)
Faire Une Réservation Создание бронирования
Je Voudrais une Chambre… I wud a Room…
… на одну ночь/две ночи.
… для одного человека / двух человек. … для одного/двух человек.
… à deux lits. … с двумя кроватями.
… avec un grand lit
une douche
un bain
un lavabo
des toilettes / WC
un climatiseur
… with a(n) double bed
shower
bathtub
sink
туалет
кондиционер
  
Avez-vous … ? У ​​вас есть… ?
Où se trouve … ? Где… ?
Le petit-déjeuner est-il compris ? Включен ли завтрак?
Quelle est l’heure limite d’occupation ? Какое время выезда?
Je voudrais être réveillé à sept / huit heures. Я хочу, чтобы меня разбудили в 7 или 8 утра.
Régler Son Compte , чтобы оплатить один законопроект
C’est Combien?? Сколько это стоит?
Je vais payer en espèces.
с чеками рейса.
с кредитной картой.
Я хотел бы заплатить наличные. Дорожные чеки
.
кредитная карта.
Je voudrais un reçu. Мне нужна квитанция.
Дополнение не исправлено. Неверный счет.


Получите номером: Поисковая система отеля

Связанные функции

  • à l’Hôtel (Практика прослушивания)
  • . 7 Деньги и банковское дело
  • Числа
  • Вежливость
  • Время сообщений
  • Туалетные принадлежности
  • Travel French

в Italiano

  • Albergi EllogGI
  • 8 905.905.098 905. 905.905. 905.905.905.905.905.905.905. 905. 905. 905. 905.!

      Lawless French Файлы:    travel French

    Будьте в курсе новостей Lawless French

    French Vocab: Жилье и отели

    Планируете в ближайшее время отправиться во франкоговорящую страну? Если да, то вам нужно найти жилье на французском языке!

    Этот список лексики, относящейся к отелям и жилым помещениям, должен пригодиться. Если нет, то это все еще классный список слов, с которым можно ознакомиться.

    От различных типов размещения до удобств и услуг, бронирование (и оплата) гостиничного номера должно стать легкой задачей благодаря этому небольшому руководству.

    Вы также можете загрузить этот список в формате PDF, чтобы сохранить его на свой компьютер или мобильное устройство.

    Нажмите здесь, чтобы загрузить список сейчас

    Жилые помещения Формулы логистики
    приспособление регистратор
    удобства услуги
    пансионат пансионат
    книга резерв
    платный les frais (mpl)
    коттедж шале
    загородное жилье дом
    эффективность logement avec kitchen
    пожарный выход вылазка
    гость ле/ла клиент(е)
    комната для гостей палата
    инн лауберж (ф)
    мотель ле мотель
    курорт (спа) термальная станция
    курорт (приморский) бальнеологическая станция
    курорт (зимние виды спорта) la station des sports d’hiver
    звездочка л’Этуаль (f)
    палатка палатка
    каникулы лагерь ла колони де ваканс
    клуб отдыха клуб отдыха
    молодежное общежитие l’Auberge de jeunesse (f)
    Гостиницы Гостиницы
    салон красоты салон красоты
    посыльный конюх
    счет примечание
    зал для завтраков зал для маленьких детей
    регистрация регистратор
    касса плательщик/регистратор фактуры
    лифт подъем (м)
    грузовой лифт подъёмник (м)
    стойка регистрации стойка регистрации
    владелец гостиницы l’hôtelier/l’hôtelière
    Прачечная самообслуживания Автоматическая лавка
    услуги прачечной le service de blanchisserie
    вестибюль левый холл
    салон салон
    отель класса люкс отель класса люкс
    трехзвездочный отель un hôtel à trois étoiles
    ночь ночь
    бассейн бассейн
    тариф le prix/le tarif
    курс. тариф.
    приемная приемная
    проживание и питание Полная пенсия
    обслуживание в номерах le service étage/le
    сервисный камерный
    спа сауна
    персонал персонал
    наконечник наливной
    вакантно доступно/бесплатно
    парковщик le vourier
    Комнаты Комнаты
    балкон балкон
    Ванная комната Ванная комната
    удобный удобный
    Плата за подключение Телефонный перерыв
    беспокоить расстраивать
    двуспальная кровать le grand lit
    номер (двухместный) la chambre à deux lits
    номер (одноместный) ла-чамбр простой
    сейф кофе-форт
    звуконепроницаемый бесшумный(е)
    люкс люкс
    терраса терраса
    две односпальные кровати раскладушка
    вид вид
    море.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *