На каком языке разговаривают в праге: Какой язык предпочтительнее в Праге (Чехии): русский или английский?

#VisitCzechRepublic

Как говорят в Чехии, основной словарь, и 10 фактов, которые вы еще не знали о чешском языке.

Официальным языком Чехии является чешский язык. На нем говорят примерно 10,6 млн. человек. Чешский язык входит в западнославянскую группу языков и подобен польскому, а также русскому и хорватскому языкам. Но самое интересное, что он очень подобен словацкому языку. А знаете ли вы, что на чешском языке говорил известный писатель Франц Кафка? Или, что чешский язык является одним из самых трудных языков в мире?
Несмотря на то, что подавляющее большинство населения Чехии (96 %) говорит на чешском языке, в стране вы также может услышать словацкий, русский, польский, украинский и вьетнамский языки. На этих языках говорят самые многочисленные национальные меньшинства Чехии.

В Чехии туристы легко договорятся на английском языке, в некоторых случаях — на немецком или русском языке.

Глухонемые легко договорятся на итальянском или австрийском языке жестов, который наиболее похож на чешский язык жестов.

10 фактов, которые вы еще (может быть) не знали о чешском языке

  1. Хотя чешский язык не является широко распространенным языком, однако, весь мир использует слово, которое выходит из него … робот! Впервые оно использовалось в романе чешского писателя Карла Чапека Р. У. Р.. Впрочем, выдумал это слово его брат, Йозеф Чапек.

 

  1. По мнению ученых из Института иностранных языков Министерства обороны США, чешский язык является одним из самых трудных языков в мире, как, впрочем, финский, русский, бенгальский и тайский языки.

 

  1. По-чешски свободно говорил пишущий на немецком языке писатель Франц Кафка,
     который жил в Праге. Чешский язык также является родным языком известного писателя Милана Кундеры, написавшего, например, роман «Невыносимая легкость бытия». В настоящее время писатель живет во Франции.

 

  1. Знаете ли вы, что такое повышенный альвеолярный вибрант? Это название буквы «ř». Это особенность чешского языка, в других языках подобных букв нет. Для иностранцев произношение буквы «ř» очень трудно, практически невозможно без тренировки. Если все-таки вы хотите попробовать, то разомкните губы, стисните зубы, прижмите кончик языка к небу, вибрируя им. Вы должны услышать звук, похожий на ржание лошади или запуск мотоцикла.

 

  1. По-чешски говорят исключительно в Чехии. Однако услышать чешский язык вы также можете 
    в Румынии, на Украине, в США, Канаде и даже в Австралии
    .

 

  1. Чехи умеют произносить слова без гласных. Причем они встречаются довольно часто. Например, «prst» означает «палец» , «čtvrt» — «четверть», а «krk» — «шея».  

 

  1. Чешский и словацкий языки связывают уникальные отношения, которые ученые называют пассивным билингвизмом, что означает, что чехи без особых усилий и без изучения языка понимают словацкий язык, а словаки — чешский язык.

 

  1. На чешский язык оказал сильное влияние немецкий язык. Это отчетливо видно в словарном запасе, а также в названиях городов. Возле границ с Германией, наряду с чешскими названиями городов, также встречаются немецкие, например, курортный город Карловы Вары известен как Карлсбад, а Либерец — как Райхенберг.

 

  1. Хотя Чехия — это относительно небольшая страна, в ней встречают разные диалекты. Поэтому может случиться так, что, например, в области вокруг города Оломоуц вы встретите чехов, которые не понимают, что говорят их соотечественники.

 

  1. Характерной особенностью чешского языка являются диакритические (надстрочные) знаки. Эти знаки влияют на произношение и упрощают правописание. В чешском языке они не использовались всегда, а только после реформы на рубеже XIV — XV веков. Сторонником концепции диакритических знаков был 
    Ян Гус
    , которого за критику церкви сожгли в Констанце. Его памятник возвышается на Старогородской площади в Праге. 

Основной словарь слов и фраз, которые вам пригодятся в Чехии

 
Привет = Ahoj  [aɦɔj]

Добрый день = Dobrý den [dɔbriː dɛn]

До свидания = Na shledanou [na sɦlɛdanɔʊ̯]

Спасибо = Děkuji [Djɛkʊjɪ]

Не за что = Není za co [Nɛɲiː za tsɔ]

Пиво = Pivo [Pɪvɔ]

Еще одно = Ještě jedno [Jɛʃcɛ jɛdnɔ]

Какой язык предпочтительнее в Праге (Чехии): русский или английский?

Самое серьезное беспокойство, возникающее при выезде заграницу, связано с понятной житейской причиной – языковым барьером. Как объясниться с сотрудниками отеля, не попасть впросак в ресторане или узнать о местонахождении достопримечательности?

Отправляясь же в Чехию, многие россияне уверены, что проблем с общением здесь точно не возникнет, памятуя о временах, когда наши страны связывали крепкие отношения, и практически каждый чех хоть немного, но знал русский язык. Увы, с тех пор прошло достаточно времени. Мир изменился, и в сегодняшней Чехии русская речь уже не так распространена. Молодежь все чаще изучает немецкий и английский, а нашу речь помнят, пусть и не всегда хорошо, чехи среднего и старшего возраста.

В местах скопления туристов дело обстоит лучше. Например, в Праге, где гостей, наверное, больше чем жителей, наравне с чешской речью звучит немецкая, английская и, конечно же, русская. Как раз немцы и россияне – самые частые гости страны. Поэтому бояться, что туриста из России обойдут вниманием, не стоит. А как быстро гостя смогут понять, зависит от места и обстоятельств.

В отеле или гостинице

Туристу, приобретшему комплексный тур, включающий услуги личного помощника, опасаться нечего. А вот самостоятельному туристу при заселении в отель и оформлении документов общий язык с персоналом необходим.

В крупных, особенно столичных гостиницах, как и в туристических компаниях, достаточно много русскоязычных служащих, поэтому можно рассчитывать на поддержку и в службе портье, и у стойки ресепшен. Гораздо сложнее найти взаимопонимание с выходцами из Турции, Польши или Словакии, из которых порой состоит обслуживающий персонал отелей.

В ресторане или кафе

В часто посещаемых туристами ресторанах существует удобное меню на нескольких языках, а в штате статусных заведений для общения с гостями состоят носители самых востребованных языков.

Больше всего гостей в Чехии из Германии и нашей страны. По статистике же россияне охотнее посещают колоритные и не самые дешевые кафе и рестораны, представляющие блюда национальной кухни. Чехи, заметив эту особенность, ориентируют такие заведения именно на русскую аудиторию, а, значит, проблем с выбором блюд и общением не будет.

Прижимистых же немцев зачастую можно встретить в недорогих уличных кафе. А американцы и азиаты, не рискуют переходить на чешские национальные блюда и отдают предпочтение традиционному фастфуду.

Если же любознательному гостю захочется зайти в уютный кабачок вдали от туристических маршрутов, то придется столкнуться с преобладанием чешского языка и потребуются максимальные усилия, чтобы быть понятым.

Быть понятым на улице

Туристов из России на улицах Праги и других городов Чехии все больше, налаживаются и связи в бизнесе двух стран, поэтому русский язык становится все интереснее студентам и деловым людям.

Но спрашивая о ближайшей станции метро или дороге к музею, не стоит надеяться, что первый же чех сможет понять вопрос на русском. Как не сможет он поддержать разговор на английском. Жители Чехии гораздо меньше своих соседей из Австрии или Польши стремятся освоить этот язык международного общения. По официальным данным, английский знают меньше трети населения. Но в туристических центрах и гостиницах, в банках, на вокзалах и в аэропортах говорящий на английском турист не пропадет.

Найти помощь всегда можно у крупных музеев, памятных мест и прочих достопримечательностей. Там всегда найдется русский или англоязычный экскурсовод.

А если не понимают?

Обращаясь с вопросом или просьбой к чехам, начинать разговор все-таки лучше с английского. Если собеседник молод, есть вероятность быть понятым с первого раза. Иначе не стоит стесняться и можно попробовать объясниться на всех доступных языках и даже жестами.

Не стоит гнаться и за правильным произношением. Местным жителям, как ни странно, родственный славянский говор может помочь в понимании иностранных слов. Но чтобы не попасть в неприятную ситуацию, отправляясь в Чехию, все же будет полезным иметь при себе разговорник. А выучив несколько самых необходимых слов из него, можно чувствовать себя и вовсе уверенно.

А, главное, не нужно бояться быть непонятым. На каком бы языке ни говорил гость страны, чехи готовы его услышать и понять, чтобы раскрыть красоту Чехии и свое сердце.

Дискриминация

Первая редакция статьи была опубликована в 2014 году, тогда когда понимание чехами русского языка было только языковым барьером. На сегодняшний, 2022 год, русский язык не только в Чехии, но и во всем мире воспринимается не всеми адекватно, что влёчет за собой проблему дискриминации, буллинга и неприятия как самого русского языка, так и тех, кто на нем говорит.

Сегодня, границы между РФ и Еврозоной закрыты, случайных туристов встретить на улицах Праги невозможно, но речь всё же постоянно на слуху. Попытки дискриминировать разговаривающих по-русски встречаются, однако, такое поведение не поощряется правительством Чехии. Власти призывают обращаться в правоохранительные органы, чтобы зафиксировать и по горячим следам разобраться с нападающими. Одним словом, большинству понятно, что язык это средство для общения.

Как вы думаете, на каком языке разговаривают те же украинские беженцы по всей Европе? На русском. А если украинец по паспорту не говорит на украинском, то как отличить его от русского? Никак. В Чехии был случай когда претензия прилетела к русскоговорящему украинцу по теме нападения РФ на Украину. Представляете какой был у человека конфуз?

Сегодня рекомендуется иметь при себе разговорник. Как и в 2014 году, так и сейчас, чехи признают только свой язык. Поскольку чешский местами схож с русским языком, разговаривая на русском, чех быстрее вас поймёт, чем если вы с ним будете общаться на английском. В туристическом центре русский язык знают, впрочем как и английский. А выезжая в отдаленные районы или другие города, лучше либо заучить фразы на чешском, либо иметь при себе разговорник.

Как выучить чешский (пражский) язык за 5 минут. Вы не найдете много иностранцев, говорящих на этом языке, на котором говорят только в Чехии и который 

очень трудно выучить  . Тем не менее, вам не нужно беспокоиться о том, что вы не сможете понять и объясниться во время вашего визита в Прагу, потому что вы можете легко общаться на английском языке там.

«Добрый день» по-чешски означает «Здравствуйте» или буквально «Добрый день». Таким образом, официальным языком Праги является чешский («čeština» по-чешски). Это западнославянский язык (на который сильно повлияли латынь и немецкий язык), очень сложный для изучения и официально не используемый больше нигде в мире. Чешский язык очень похож на словацкий язык (используется в соседней Словацкой Республике). Многие слова заимствованы из английского языка в современный чешский язык.

История чешского языка

Чешский язык развился из общеупотребительного западнославянского в конце 1-го тысячелетия. Только в году  века 14 века язык начал использоваться в литературе и официальном общении. Примерно в это же время король Богемии и император Священной Римской империи Карл IV заказал перевод Библии на чешский язык.

На рубеже 14 и 15 веков известный религиозный реформатор Ян Гус выступил за реформирование чешского языка, что привело к использованию в будущем диакритических знаков. После поражения чешского сословного восстания (исторический период 1618-1620 гг., когда сословный класс боролся против господства Габсбургов) чешский язык находился в упадке до конца XVIII в., когда чешский Национальное возрождение началось с обновления языка и активной поддержки его использования.

Современный чешский язык очень богат, интересен и сложен. Чешский grammaffur является фузионным: его существительные, глаголы и прилагательные изменяются фонологическими процессами, чтобы изменить их значения и грамматические функции. Существительные и прилагательные склоняются в семи различных грамматических падежах.

Языки, на которых говорят в Праге

Поскольку Прага многонациональна и здесь живет много эмигрантов из разных стран, в столице Чешской Республики можно услышать множество разных языков. Есть почти 200 тысяч иностранцев проживающих в Праге. Самая большая группа имеет украинское происхождение, а также много выходцев из Словакии , России, и Вьетнама (на удивление).

Обычно туристические вывески написаны на чешском языке, но вы можете обратиться за помощью практически к любому на английском языке

Несмотря на то, что только пятая часть всех чехов владеет иностранным языком на продвинутом уровне, в Праге с этим намного лучше. Чаще всего чехов хорошо владеют английским языком , вторым по популярности иностранным языком является немецкий , а третьим русский . Местные жители мало говорят на французском, итальянском и испанском языках.

Английский в Праге

В Праге большое количество коренных жителей хотя бы немного говорят по-английски. А в туристических местах, ресторанах в центре, отелях и сувенирных лавках знание английского языка считается само собой разумеющимся . Конечно, все обслуживающий персонал в туристических местах очень хорошо говорит по-английски, как и водители такси, официанты, консьержи отелей и люди, работающие в аэропорту. Вы также найдете во многих местах информацию, инструкции, правила и другую литературу на английском языке. С другой стороны, не ждите много английского от чешских полицейских или водителей автобусов.

Конечно, знание английского языка улучшается с высшим образованием, однако пожилые люди в Чехии довольно часто вообще не говорят по-английски. В их случае более распространены русский и немецкий языки из-за периодов чешской истории, когда Германия и Россия (бывший Советский Союз) имели большое влияние на Чехию.

Изучите чешский язык

Лучший способ выучить чешский язык — это 5-минутное видео от Янека и Хонзы из Honest Guide.

Несмотря на то, что у вас не должно возникнуть проблем с общением на английском языке в Праге, вы можете выучить несколько фраз или слов на чешском языке до своего визита. Это весело, и местные это оценят. Ниже вы найдете несколько полезных чешских фраз и слов. Произношение простое, слова произносятся так же, как и пишутся . С другой стороны, диакритические знаки и склонение могут сбивать с толку.

Выучите несколько основных чешских слов и закажите себе пиво на чешском

Чешский разговорник

  • Одно пиво, пожалуйста. – Едно пиво, просим.
  • Два пива, пожалуйста. – Две пива, просим.
  • Да – Нет
  • Нет – Ne
  • Меня зовут… – Jmenuji se…
  • Как дела? – Як се мате?
  • Вы говорите по-английски? – Млувите по-английски?
  • Я не говорю по-чешски. – Nemluvím česky.
  • Я не понимаю. – Нерозумим.
  • Спасибо. — Декудзи.
  • Привет / До свидания – Ахой
  • Извините. – С удовольствием.
  • Сколько это стоит? – Колик стоил?
  • Где…? – Кде же…?
  • Я люблю Прагу! – Милуджи Праху!

Чешский алфавит

В чешском алфавите 26 основных букв, всего 42, включая диакритические знаки (ˇ, ´, °), но не беспокойтесь о произношении диакритических знаков, поскольку вы можете просто произносить их во время чтения.

Основные буквы чешского алфавита:

  • Строчные – a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, р, с, т, у, в, ш, х, у, я
  • Прописные буквы – A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X , Y, Z

Честные советы для вашего пребывания в Праге

ТРАНСФЕР ИЗ АЭРОПОРТА Получите частный трансфер из/в аэропорт Праги по цене обычного такси (31 евро).

КАРТА PRAGUE CITY CARD Сэкономьте время и деньги с картой Prague Card и бесплатно посетите более 60 достопримечательностей.

Говорят ли в Праге по-английски?

ЭКСТРЕННЫЙ ОТВЕТ:

Да, официанты в туристических местах, на стойке в отеле, люди моложе 25 лет, полицейские — нет, бабушки — нет.

Некоторые путешественники чувствуют необходимость выучить несколько слов перед поездкой в ​​отпуск. Они хотят иметь возможность поздороваться, пожалуйста и спасибо на местном языке. В Чехии есть свой национальный язык, который метко называют чешским.

Помимо того, что это славянский язык с присущими ему трудностями для большинства англоязычных, чешский язык имеет еще одну изюминку, заключающуюся в том, что в нем очень трудно произносить буквы R. Буква Р с небольшим акцентом над ней — это особый звук, уникальный для чешского языка. Это делается путем прикосновения кончика языка к нёбу, а затем, вдыхая воздух, вы позволяете языку несколько раз удариться о небо. Детям необходимо практиковать этот звук на уроках языка. Ветераны, не являющиеся носителями чешского языка, сразу выдают себя по тому, как они произносят шлепки ř.

Сказать «привет» посыльному и «спасибо» официанту достаточно просто — аходж и декудзи (без R). Борьба начинается, когда вы пытаетесь связать несколько слов — не зря чешский язык считается Rolls Royce среди языков. В ней много тонкостей и правил, от которых может закружиться голова еще до того, как вы выпьете свою первую пол-литровую кружку пива (пиво).

Заказать пиво не так просто, как может показаться. По-английски, если вы хотите одно пиво, вы говорите «одно пиво, пожалуйста». Если у вас есть более одного пива, вы добавляете «s» в конце: «Пять пива, пожалуйста». Просто — добавьте S. Но в чешском это немного сложнее. Вот краткое руководство в зависимости от того, насколько вам нравится всемирно известное чешское пиво.

  • 1 пиво = одно пиво
  • 2 пива = две пива
  • 3 пива = три пива
  • 4 пива = 4 пива
  • 5 пива = пэт пив

Слово «пиво» ​​меняется в зависимости от того, сколько вы хотите. И это только пиво.

К счастью, чехи понимают, что их язык сложен, поэтому не разочаровываются, когда вы пытаетесь выговорить несколько слов, но у вас не получается. Они улыбнутся и поправят вас. Ты снова скажешь неправильно.

До Бархатной революции 1989 года, когда чехи мирно изгнали коммунистов, чехам приходилось учить русский язык в школе. Но теперь, когда русских больше нет, английский стал второстепенным языком. Почти все моложе 25 лет хотя бы немного знают английский — этого достаточно, чтобы подсказать вам дорогу или указать на Карлов мост. С пожилыми людьми вам повезет больше, если вы будете говорить по-русски.

В Праге все обслуживающий персонал туристических мест и официанты говорят по-английски. Все маленькие сувенирные магазины, магазины безделушек, Starbucks и таксисты говорят по-английски. Все в туристических зонах знают английский достаточно, чтобы помочь вам купить то, что они продают. Единственные люди, которые не говорят по-английски, — это полицейские, поэтому, если у вас возникнут проблемы, убедитесь, что у вас наготове книга с переводами. 9повезло. Но не волнуйтесь — горожане добрые. К ним редко приезжают туристы, так что вам приятно. Заходите в ресторан, садитесь, указывайте на пивные краны, указывайте пальцами, сколько хотите, посмотрите, что едят люди, укажите на одну из тарелок и вот, живите как местные.

Итак, отвечая на исходный вопрос, Говорят ли в Праге по-английски? Официанты в туристических местах, на ресепшене в отеле, люди до 25 лет, полицейские нет, бабушки нет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *