Какой язык в Белоруссии? — Белоруссия
Игорь Бессонов
Скопировать ссылку
[Скрыть]
Исторические факты о языке Сколько языков в стране
Государственные языки в Республике Беларусь — белорусский и русский. Русский язык преобладает во многих сферах жизни белорусов: на нем ведут делопроизводство практически во всех государственных структурах и частных организациях, печатают большинство газет и официальных документов, преподают в школах и дошкольных учреждениях.
Жители столицы — Минска, крупных городов и областных центров ежедневно общаются на русском языке. Жители мелких областных городов часто в повседневной разговорной речи смешивают русские и белорусские языковые элементы. Такую форму языка называют трасянкой.
ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ! В переводе с белорусского это слово означает смесь сена с соломой, которую трасуць (трясут) крестьяне, перемешивая до однородной массы. По мнению филологов тексты со смешением двух языков не соответствуют ни белорусским, ни русским литературным нормам.
Чистый белорусский язык сегодня можно услышать в сельской местности. В городах на нем говорят патриотически настроенные граждане.
Исторические факты о языке
По данным исторических исследований древний белорусский язык формировался на основе наречий племен дреговичей, смоленских и полоцких кривичей под влиянием балтов. В составе Великого княжества Литовского в XIII в. старобелорусский был официальным языком, а после слияния с Речью Посполитой в XVI в. утратил этот статус.
Процесс возвращения официального белорусского языка был запущен в начале ХХ века. В 20-х годах прошлого столетия на территории Белорусской ССР в составе СССР белорусский стал использоваться наряду с русским языком с приоритетом последнего. После реформы в 1933 г. появилась литературная версия белорусского языка, которую сегодня изучают в школах Беларуси.
ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ! До 1936 г. в Белоруссии кроме белорусского и русского официальными языками были польский и идиш. Интернациональный призыв к трудящимся «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» был написан на гербе БССР на всех четырех языках.
Сколько языков в стране
Кроме белорусского и русского в Гродненской, Брестской областях и на западе Минской области говорят на польском языке — следствие того, что до 1939 г. эти территории входили в состав Польши. Официального статуса язык не имеет, но в этих регионах издаются польскоязычные СМИ, есть школы с преподаванием на польском языке.
В некоторых южных районах Гомельской и Брестской областей жители говорят на украинском языке. В приграничных с Литвой районах на северо-востоке Гродненской области часть населения общается на литовском языке.
Распределение языков по числу говорящих:
- русский — 70,21 %;
- белорусский — 23,43 %;
- украинский — 0,07 %;
- польский — 0,04 %.
Как иностранный язык белорусские школьники изучают английский, реже — китайский, испанский или французский языки.
Путешествуя по Беларуси (по состоянию на 2022 г.), с большей вероятностью вы услышите вокруг русскую речь. Взрослое население республики с легкостью поддержит с туристами общение на русском языке.
Читайте также:
- История Армении
- Все про речной трамвайчик в Тольятти
- Алеуты — мужественный народ Аляски
- Топ 5 отелей для снорклинга в Египте
- Западное побережье с песчаными пляжами
Есть что добавить?
госстатус или декорация? – DW – 20.02.2016
Фото: DW/Elena Danejko
Елена Данейко, Минск20 февраля 2016 г.
Внятной государственной стратегии по языковому вопросу у властей Беларуси на сегодня нет, считают опрошенные DW аналитики. А что есть и почему — в материале Елены Данейко.
https://p.dw.com/p/1HxRb
Реклама
По инициативе ЮНЕСКО 21 февраля отмечается Международный день родного языка, призванный поощрять языковое разнообразие и предотвращать вымирание языков, которым это грозит уже сегодня. Отметят этот день и в Беларуси, где два государственных языка — белорусский и русский. По данным последней переписи населения, родным белорусский язык назвали три четверти граждан страны, но, как считают опрошенные DW эксперты, власти не делают ничего для институциональной его поддержки. Большинство белорусов говорит сейчас по-русски.
То, что ситуация с белорусским языком угрожающая, признали эксперты ЮНЕСКО: в Атласе языков мира в опасности белорусский обозначен как vulnerable (уязвимый, ослабленный). Это первая из четырех ступеней на пути к вымиранию. И если ничего не менять, белорусский язык пройдет их быстро, предупреждает член управы Общества белорусской школы Винцук Вечерко.
В таком же состоянии из языков государствообразующих народов в Европе находится только ирландский, но в Ирландии, поясняет Вечерко, есть стратегия спасения языка, расширения его функционального использования, повышения престижа и международного статуса. Опрошенные DW эксперты сходятся во мнении, что ничего этого в Беларуси нет. А что есть?
В Беларуси нет ни одного белорусскоязычного вуза
Судить о том, сколько людей в Беларуси говорят по-белорусски, по опросам нельзя: их не проводят так, как, например, в Швейцарии, задавая по 10-12 вопросов, связанных с языком, указывает Винцук Вечерко.
Законодательные рамки, по его мнению, вытесняют белорусский язык в маргинальную сферу.Открытие белорусскоязычного детского сада или класса, продолжает Вечерко, зависит от доброй воли чиновника и в гораздо меньшей степени — от настойчивости родителей, в Беларуси до сих пор нет ни одного белорусскоязычного вуза. Увеличение на улицах городов количества билбордов на белорусском языке — орнаментально-декоративное обозначение этничности — и то, что за белорусскоязычными гражданами милиция перестала гоняться с дубинками, — максимум, на что согласны власти, полагает Вечерко.
В книжных магазинах можно найти иллюстрированные книги о БеларусиФото: DW/Elena DanejkoКоличество часов белорусского языка в школах сопоставимо сейчас с русским, но преподают его так, что дети часто даже не распознают язык, когда к ним обращаются по-белорусски, констатирует эксперт. По его данным, в некоторых городах Беларуси, например, в стотысячном Молодечно, нет ни одной школы и ни одного класса с белорусским языком обучения.
Национальная идентичность как разменная монета
Сфера применения белорусского языка в стране, по выражению Винцука Вечерки, сведена на нет: на нем нельзя открыть банковскую карточку или заполнить квитанцию на оплату коммунальных услуг, любой чиновник может не ответить по-белорусски на белорусскоязычное обращение, мол, его статус с русским языком одинаков. А большинство белорусскоязычных рок-музыкантов — в черных списках, у них нет ни концертов, ни записей на радио и телевидении.
Но ставка властей в Минске на рерусификацию, которую продолжают продавать Кремлю как свидетельство лояльности взамен на преференции, потерпела поражение: новые белорусскоязычные инициативы появляются вопреки действиям властей, констатирует Вечерко.
Активисты молодежного крыла партии БНФ на встрече в рамках Недели белорусского языкаФото: DW/Elena DanejkoДиректор закрытого властями Белорусского гуманитарного лицея Владимир Колос констатирует, что в стране по-прежнему меняют язык обучения с белорусского на русский, закрывают малочисленные белорусские школы, переводя детей в русскоязычные. Но ситуация, считает Колас, меняется: «Ощущается угроза повторения в Беларуси в той или иной форме украинских событий, и на этой волне власти пытаются защититься белорусской идентичностью, но используют это как разменную монету в торге с Москвой».
Языковая шизофрения
Двойственной позицию властей называет Вадим Можейко — автор раздела «культурная политика» очередного выпуска BISS-Trends — исследования Белорусского института стратегических исследований (BISS).
Мягкая белоруссизация, поясняет он, проявляется в противоречивых действиях чиновников: «Одной рукой власть что-то разрешает, другой — действует по принципу запрещать и не пущать, и это создает ощущение некоторой шизофрении государственной политики».
Альгерд БахаревичФото: cc-by-sa-3.0/VodnikОднако, по мнению писателя Альгерда Бахаревича, разговоры о «мягкой белорусизации»- попытка выдать желаемое за действительное: «Если бы власти чувствовали свою силу, то давно бы уже отменили белорусский язык как ненужный. Никакой осмысленной языковой политики в этом нет: языковая политика ориентирована на культуру. А единственный смысл культуры для государства — политическая пропаганда».
Взгляд писателя
Белорусский язык в восприятии властей Бахаревич сравнивает с портретом давно умершей бабушки, которую никто из ныне здравствующих родственников уже и не помнит: «Портрет и место занимает, и выкинуть жалко: вдруг пригодится, если придется распродавать антиквариат? Живой белорусский язык так же небезопасен для государства, как новая политическая партия с сильным лидером, поэтому за языком и стремятся сохранить образ бабушкиного портрета».
Белорусский язык для властей выполняет чисто декоративную функцию — и то, что он все еще жив, раздражает белорусское руководство, так как оттягивает его силы от борьбы за собственное выживание, подчеркивает Бахаревич.
«Про какую белорусизацию можно говорить, когда не существует белорусского кино, когда для языка определен строго ограниченный круг тем, на выход за границы которого есть негласный запрет. Когда белорусскую литературу целенаправленно выдавливают из публичного поля, когда языку навязывается статус искусственного, непригодного для использования в повседневной жизни живого человека. Когда даже вызвать такси по-белорусски бывает большой проблемой».
То, что называют «мягкой белорусизацией», всего лишь «ленивый сигнал государства» о том, что белорусский язык в ближайшее время уничтожать не будут — пусть портрет еще повисит, подвел итог писатель.
Смотрите также:
Почему Лукашенко больше не последний диктатор в Европе
To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video
Написать в редакцию
Реклама
Пропустить раздел Еще по темеЕще по теме
Показать еще
Пропустить раздел Топ-тема1 стр. из 3
Пропустить раздел Другие публикации DWНа главную страницу
В Беларуси говорят наязыках — WorldAtlas
Белорусский является официальным языком Беларуси. Редакционный кредит: Гриша Бруев / Shutterstock.com.Беларусь расположена в северном регионе Восточной Европы. Граничит с Польшей, Литвой, Россией, Украиной и Латвией. Население составляет 9 498 700 человек и отличается высоким этническим разнообразием. Страна провела большую часть своей истории под властью других стран и королевств, что помогает объяснить языки, на которых говорят здесь сегодня. В Беларуси два официальных языка и несколько языков меньшинств. В этой статье мы рассмотрим их.
Официальные языки Беларуси
Белорусский
Исследователи обнаружили тексты, написанные на старобелорусском языке, одном из древнейших вариантов белорусского языка, еще в XIII–XIV веках. Язык принадлежит к восточнославянской языковой семье и происходит от древневосточнославянского. В конце 18 века дворянство говорило по-белорусски. К 19го века на нем говорили только в некоторых районах и в большей степени среди крестьян. Именно в это время Россия и Польша начали претендовать на страну и вводить свои официальные языки, русский и польский, в систему образования. Он оставался языком низших классов до конца 19 века, когда началось возрождение белорусского языка, отчасти в знак протеста против русского и польского влияния.
В начале 20 века было предпринято движение за запись и формализацию грамматики языка. В 1924 году при советской власти белорусский язык стал одним из четырех официальных языков.
Однако в Западной Белоруссии, находящейся под управлением поляков, этот язык подвергся дальнейшему подавлению и запрету. После Второй мировой войны использование языка снова сократилось, поскольку регион подвергся «советскому объединению», в результате которого русский язык стал основной формой общения. Когда Беларусь стала независимой в 1991 году, белорусский снова стал популярным и был единственным официальным языком в течение нескольких лет, прежде чем общественный протест привел к включению русского в качестве государственного. С тех пор интерес к сохранению и сохранению белорусского языка снизился.Его использование семьями дома также сократилось. В 1999 г. примерно 36,7% населения говорили дома по-белорусски, а опрос 2009 г. показывает, что это число снизилось до 11,9%. Всего по-белорусски свободно владеют 29,4% населения, а 52,5% умеют только читать и говорить на нем. Некоторые группы языковой поддержки пытаются возродить грамотность на белорусском языке.
Русский
Самый распространенный язык в Беларуси – русский, один из двух официальных языков. Русский язык был восстановлен в качестве официального после белорусского референдума 1995 года, в ходе которого 88,3% избирателей поддержали равный правовой статус русского и белорусского языков. Этот референдум привел к более широкому использованию русского языка по всей стране. В 1999 г. только 58,6% населения заявляли, что говорят дома по-русски, тогда как в 2009 г., это число увеличилось до 69,8%.
Языки меньшинств Беларуси
Помимо двух официальных языков, в Беларуси говорят еще на нескольких языках меньшинств. Некоторые из наиболее распространенных из них включают польский, восточный идиш и украинский языки. Трасянка – это языковое явление, которое можно кое-где услышать. Это смесь структур и лексики русского и белорусского языков, на которых говорят быстро. Трасянка является результатом влияния на местный язык доминирующего в обществе языка и стала особенно распространенной, когда сельские белорусскоязычные мигранты начали переезжать в русскоязычные города.
Эмбер Париона в обществе
Скрытые языки мира: белорусский язык
Знакомы ли вы с Беларусью? Насколько вы знакомы с языком страны, белорусским или белорусским языком? Наш блог Day Translations рад рассказать вам все об этом скрытом языке, истории, культуре и людях, которые на нем говорят.
Отправимся в путешествие по Восточной Европе и откроем тонкости скрытого белорусского языка.
Беларусь
Официально известная как Республика Беларусь, эта страна расположена в Восточной Европе и граничит с Россией на востоке и северо-востоке, Украиной на юге, Польшей на западе и Литвой и Латвией на северо-запад. С населением 9,3 миллиона человек это 20-я по численности населения и 13-я по величине страна в Европе.
Одним из двух официальных языков Беларуси является белорусский. Большинство людей считают его родным для страны. Около 7 миллионов человек в стране говорят на своем родном языке. Белорусский язык используется до сих пор, несмотря на то, что он прошел трудный путь.
История белорусского языка
Белорусский язык такой же древний, как и его славянские собратья – русский, украинский и польский. Основой для создания и развития славянских языков послужили диалекты отдельных славянских племен, впервые начавших колонизировать обширные земли Центральной и Восточной Европы две тысячи лет назад. Основой белорусского языка послужили диалекты дреговичей, кривичей и радимичей трех славянских племен.
Самые первые упоминания о белорусском языке относятся к XIV-XVI векам, когда нынешняя территория Беларуси входила в состав Великого княжества Литовского. В государственных делах белорусский тогда использовался как официальный язык.
Культурные изменения
Позднее в Беларуси произошли процессы полонизации и русификации, так как она была частью Речи Посполитой и Российской империи. 5,89 млн человек, по переписи населения Российской империи 189 г.7, указали, что могут говорить по-белорусски.
В советское время дискриминация белорусского языка была вызвана стремлением создать Новый советский народ. Несмотря на запрет на официальное использование, многие общественные организации поддержали возрождение языков и культур.
Возрождение языка и культуры получило поддержку различных групп граждан, несмотря на то, что они были запрещены для официального использования. Белорусский язык отождествляли с языком оппозиции после того, как Лукашенко пришел к власти в 1994, акцентируя внимание на идее советской ностальгии. В 1996 году, когда русский язык стал вторым официальным языком, это обозначение было усилено.
Диалекты белорусского языка
Белорусский язык включает значительное количество региональных акцентов и диалектов. Иногда задокументированы диалектные различия между соседними деревнями и другими районами одной и той же деревни. Северо-восточный, юго-западный и среднебелорусский переходные диалекты считаются основными диалектами белорусского языка.
Современный белорусский язык
Около 3 686 000 белорусов сообщили, что используют белорусский язык, поскольку на их языке говорят дома во время переписи населения Беларуси 1999 года36; это составляет около 36,7% процентов населения. Приблизительно 6 984 000 человек, или 85,6% белорусов, назвали его своим «родным языком».
По некоторым данным, в Беларуси насчитывается 6 715 000 человек, говорящих на этом языке, а во всем мире — 9 081 102 человека. Дома 72% белорусов говорят по-русски по сравнению с 11,9% белорусов.% говорящих по-белорусски, согласно исследованию, проведенному правительством Беларуси в 2009 году.
После обретения Беларусью независимости правительство объявило белорусский и русский языки официальными языками страны. Однако ни одно учреждение никогда не помогало беларусскому языку стать популярным, и предпочтительным языком оставался русский. Сегодня у белорусов есть язык, который они называют «трасянка», который сочетает в себе белорусский и русский языки.
Подведение итогов
Всегда интересно узнать о новом языке, его истории и стране, с которой он связан. Надеемся, вы узнали что-то новое. Мы также хотели бы услышать ваши мысли о белорусском языке и его пути к тому, чем он является сегодня.
Не забывайте, что с Day Translations ваше сообщение будет услышано по всему миру.