Что такое крок-месье / Как приготовить французский сэндвич дома – статья из рубрики «Как готовить» на Food.ru
Традиция делать и есть бутерброды
В каждой стране есть свой любимый завтрак. Одни народы предпочитают легкую молочную кашу и яичницу, другие не представляют начало дня без сытного бекона или вареной колбасы. Но бутерброд, в том или ином виде, есть почти во всех кухнях. Хлеб с начинкой выручает, когда совсем нет времени готовить. Его можно сделать сладким или соленым. Или предложить домашним варианты, из которых они соберут блюдо как конструктор.
Англичане любят тосты с поджаренным беконом и фасоль в соусе, в который их можно макать. Американцы поливают хлеб кленовым сиропом, а аргентинцы намазывают на него что-то вроде нашей вареной сгущенки. Но если готовить бутерброд берется француз, хлеб с начинкой превращается в произведение кулинарного искусства.
Любопытный факт
Сэндвич придумали в Англии. Местные лорды не всегда хотели отвлекаться на полноценный обед, поэтому просили домашних подавать быстрые перекусы: куски мясо зажимать между кусочками хлеба и поджаривать на огне. Самое известное такое блюдо сегодня — клаб-сэндвич. Самые необычные варианты — из лаваша или листьев нори вместо хлеба.
Как крок стал месье
Крок — это горячий закрытый сэндвич. Название произошло от французского глагола «хрустеть», потому что в основе — хорошенько поджаренный хлеб. Между тостами укладывают простой набор: вареную ветчину, твердый сыр и соус.
Крок долгое время был фирменным блюдом парижских кафе. По легенде, завсегдатаи таких заведений долго меню не рассматривали. И заказ озвучивали сразу на входе: «Крок, месье». Вторили им и официанты, приносившие тарелку: «Ваш крок, месье». Вскоре два слова так крепко приклеились друг к другу, что стали оригинальным названием для блюда. Крок-месье и крок-мадам до сих пор можно найти в некоторых меню. Со временем их стали подавать не только на завтрак, но и как закуску к яблочному сидру.
Как приготовить вкусный крок дома
Все довольно просто, главное — выбрать свежие продукты и придерживаться технологии. Искать аутентичные французские деликатесы не придется, состав крок-месье по-утреннему прост.
Вам потребуются:
нежирная вареная ветчина или любое запеченное мясо, нарезанное тонкими слайсами: индейка, ростбиф или рулет;
твердый сыр: в оригинале грюйер, пармезан или эмменталь, но можно заменить более доступной гаудой, эдамом или голландским;
горчица: дижонская или мягкая, столовая;
сливочный соус;
хлеб.
Хлеб лучше всего брать специальный для тостов — пшеничный или ржаной. Пусть он будет уже порезан на ровные кусочки одинаковой толщины, так они равномерно прожарятся и крок не окажется слишком высоким. Подрумяниваем тосты на сухой сковороде.
Все ингредиенты следует сложить друг на друга в следующем порядке:
Поджаренный тост.
Горчица и сливочный соус.
2-3 ломтика ветчины в зависимости от размера.
Несколько слайсов твердого сыра.
Второй тост, смазанный соусом с двух сторон.
По желанию можно посыпать сэндвич тертым пармезаном.
Если вы очень голодны, в середину добавьте третий хрустящий тост, а количество начинки увеличьте вдвое.
Обязательный ингредиент такого бутерброда — сливочный соус. Именно он делает сэндвич кроком. В оригинале это, конечно, бешамель. Варить его лучше заранее из сливочного масла, муки и молока. Для аромата можно добавить щепотку мускатного ореха.
Если хочется поэкспериментировать со вкусами, выбирайте любой другой французский соус:
Запечь крок-месье можно в обычной духовке, уложив сразу несколько бутербродов на противень. Застелите его пергаментом, а от масла откажитесь — французский завтрак и без того выйдет калорийным. Крок будет готов, когда сыр расплавится и начнет проситься наружу. Этой займет не больше 10 минут.
Аутентичный рецепт крок-месье с точным количеством ингредиентов и пошаговым описанием ищите здесь:
Любопытный факт
Вопреки неторопливым привычкам европейцев, во Франции тратить время на завтрак не любят — делают его быстро и легко. В большинстве случаев ограничиваются круассаном, который окунают в кофейную пенку и запивают крошечным эспрессо. Вариант посложнее — багет со сливочным маслом. Все это на бегу или в ближайшей кофейне по пути на работу.
Что еще положить в крок
Со временем французские заведения, стараясь выделиться оригинальным меню, стали готовить кроки на разные лады. Экспериментировали с начинкой, соусами и хлебом. Каждый повар непременно давал блюду оригинальное имя. Так появились:
монте-кристо: крок, жаренный в кляре из молока и яиц;
крок-мадемуазель: вегетарианский вариант без ветчины;
крок-сеньор: острый вариант с перцем чили и томатами;
тартифлет: с мятым картофелем внутри;
болоньез: с томатным соусом;
провансаль: с ломтиками свежего помидора внутри;
гавайский: с ананасом и ветчиной из индейки;
итальянский: с рассольной моцареллой и прошутто;
норвежский: со слабосоленой красной рыбой.
Делают кроки и с другими традиционными для Франции продуктами: начинкой из сыров с благородной плесенью, утиным паштетом фуа-гра и ломтиками колбасы андульет.
Есть и фирменный рецепт крока у некоторых местностей: как правило, они получают название, созвучное с названием провинции, где были придуманы.
С чем подавать
Крок-месье едят горячим, пока ветчина не остыла и сыр не застыл. Если вы приготовили его из квадратного тоста, можно разрезать пополам на треугольники. Сверху украсить мелко порезанным луком-пореем, а рядом с бутербродом на тарелку выложить микс из свежей зелени и овощей. Подойдут томаты черри, соломка сладкого болгарского перца и огурцы.
Что можно сделать?
Попробовать женскую версию французского блюда — крок-мадам. Это тот же горячий бутерброд с ветчиной, соусом и сыром внутри, но дополненный яйцом пашот или бенедикт на верхнем тосте.
Читайте больше о завтраках на Food.ru:
Польза и вред завтрака. Нужен ли нам утренний прием пищи
Какие полезные блюда приготовить на завтрак. Идеи и рецепты
Что приготовить на завтрак любимой девушке. Идеи для романтического сюрприза
Французский бутерброд «Крок Месье» от Арама Мнацаканова рецепт – Французская кухня: Сэндвичи. «Еда»
Французский бутерброд «Крок Месье» от Арама Мнацаканова рецепт – Французская кухня: Сэндвичи. «Еда»ЗОЛОТАЯ ТЫСЯЧА
- Рецепты
- ЖУРНАЛ «ЕДА» №90 (152)
- Школа «еды»
- Идеи
- Авторы
- База
Моя книга рецептов
Включить ингредиенты
Исключить ингредиенты
Популярные ингредиенты
Тип рецепта
Проверено «Едой»
Пошаговые рецепты
Видеорецепты
Рецепты с историей
АВТОР:
Anita Ggdf
порция:
1ГОТОВИТЬ:
45 минут
45 минут
Автор рецепта
Важнейший элемент французского завтрака или перекуса. Не просто горячий бутерброд, а такой же атрибут культуры бистро, как цинковые стойки и протирающий стаканы бармен. То есть достояние республики.
Энергетическая ценность на порцию
Калорийность
Белки
Жиры
Углеводы
1988
57
146
112
ккал
грамм
грамм
грамм
* Калорийность рассчитана для сырых продуктов
Ингредиенты
порции
1
Хлеб для тостов
2 куска
Сливочное масло
60 г
Прошутто
1 кусок
Сыр эмменталь
по вкусуРепчатый лук
1 головка
Гвоздика
4 штуки
Молоко
600 мл
Лавровый лист
1 штука
Пшеничная мука
45 г
Мускатный орех
щепотка
Сыр чеддер
75 г
Дижонская горчица
1 чайная ложка
Яичный желток
2 штуки
Сливки 35%-ные
4 столовые ложки
Инструкция приготовления
45 минут
Распечатать
1Берем 2 куска пшеничного хлеба, затем густо смазываем один кусок соусом морне, с горкой, сверху укладываем ветчину, из тех, что наши итальянские друзья зовут prosciutto cruto, а по-французски — jambon cuit.
ИнструментТостер горизонтальный
2Сверху второй тост. И — важнейший момент — снова морне.
3А потом натираем эмменталь, но можно и грюйер.
ИнструментТерка Microplane ручная
4И на сковороду, на сильный огонь, со сливочным маслом. Чуть обжариваем, и в конвектомат на 180 С. Через десять минут достаем и подаем.
5Для соуса морне: воткните гвоздику в лук, поместите в кастрюлю с молоком и лавровым листом. Дайте чуть закипеть и варите при слабом кипении 4-5 минут. Дайте остыть и пропитаться.
6В другой кастрюле на слабом огне растопите масло. Добавьте муку и варите на слабом огне 30-40 с, помешивая деревянной ложкой, пока соус не станет светло-желтым.
7Снимите с огня. Процедите охлажденное молоко в соус и энергично взбейте в однородную массу.
8Верните кастрюлю на средний огонь и продолжайте взбивать 4-5 минут, пока соус не загустеет и не начнет закипать. Уменьшите нагрев и варите при пузырьковом кипении 20-25 минут. Когда соус станет гладким и глянцевым, приправьте и добавьте свеженатертый мускатный орех.
9Добавьте 75 г тертого сыра и 1 ч. ложку дижонской горчицы без нагрева.
10Вмешайте 2 желтка, смешанных с 4 ст. ложками жирных сливок.
ШпаргалкаКак отделить белки от желтков
Совет к рецепту
P.S. Пропорции соуса даны на 4 порции.
популярные запросы:
Тосты
Клубный сэндвич
Открытый бутерброд
Гамбургер
Комментарии (2):
анна полунина31 января 2021
0
Было бы классно, если бы в начале рецепта не фигурировал ингредиент, которого нет ни в перечне, ни где-либо ещё.
Anita Ggdf8 февраля 2021
0
Про какой ингредиент вы говорите?
Читайте также:
5 рецептов быстрых пирогов
Простое тесто и сочные начинки из курицы, капусты, моркови и вареньяКулинарные техники, которым учат в Школе «Еды»
Какими базовыми навыками нужно овладеть, чтобы все всегда получалосьспецпроекты
Похожие рецепты
Крок-мадам с индейкой
Автор: Elya Livinskaya
1 порция
15 минут
Сэндвич крок-мадам
Автор: Ekaterina Gusakova
1 порция
35 минут
Французские тосты крок-мадам и крок-месье
Автор: Ольга Рогова
4 порции
20 минут
Крок-мадам
Автор: Алексей Зимин
4 порции
35 минут
Крок-месье по-итальянски
Автор: Алина
4 порции
30 минут
monsieur на английском языке — Cambridge Dictionary
monsieur
существительное
[ мужской род ] /məsjø/
множественное число Добавить в список слов Добавить в список слов
Мистер. , Господин
Месье ле Президент Мистер Президент
Мсье Дюпон Мистер Дюпон
Месье герцог прибыл!
мужчина , джентльмен
Je ne connais pas ce monsieur. Я не знаю этого господина.
Ce monsieur nous и помощники в чемоданах.
Перевод месье | ПАРОЛЬ Французско-английский словарь
monsieur
сущ.
джентльмен [существительное] вежливое слово для мужчины
Сегодня утром прибыли два джентльмена.
владелец [существительное] (с большой буквы) (старомодное) вежливое обращение к мальчику, письменное или устное
Мастер Джон Уоллес.
Господин [существительное] (сокращенно Mr при написании) вежливый титул, данный взрослому мужчине в письменной или устной форме
Доброе утро, мистер Гримшоу
Спросите мистера Коллинза.
сэр [существительное] вежливая форма обращения (устная или письменная) к мужчине
Извините, сэр!
Он начал свое письмо со слов «Уважаемые господа…».
Примеры monsieur
monsieur
Ils devaient savoir, Monsieur, que vous faites partie de ce groupe. | Должно быть, они знали, сэр, что вы связаны с этой группой. |
Ils devaient savoir, Monsieur, que vous faites partie de ce groupe.
Должно быть, они знали, сэр, что вы связаны с этой группой.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Месье, извините меня за безумие. | Прошу прощения, сэр, за беспокойство. |
Месье, прошу прощения за уклонение от дел.
Прошу прощения, сэр, за беспокойство.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Je vous laisse juger, месье. | Я оставляю его вам, сэр. |
Je vous laisse juger, месье.
Я оставляю его вам, сэр.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Monsieur le Président, Monsieur le Président, chers collègues, tout ce que nous avons dit aujourd’hui est juste et Important. |
Monsieur le Président, Monsieur le Président, chers collègues, tout ce que nous avons dit aujourd’hui est juste et Important.
Президенты, дамы и господа, все, что было сказано сегодня, важно и правильно.
Из Europarl Parallel Corpus — французский-английский
J’espère que nous ne devrons pas avoir recours au type de mesures que vous suggérez, господин депуте. | Я надеюсь, что нам не придется прибегать к мерам, предложенным достопочтенным джентльменом. |
J’espere que nous ne devrons pas avoir recours au type de mesures que vous suggérez, месье депуте.
Надеюсь, нам не придется прибегать к мерам, предложенным почтенным джентльменом.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Je requiree que ce monsieur sorte. | Я бы попросил этого господина уйти. |
Je requiree que ce monsieur sorte.
Я бы попросил этого джентльмена уйти.
От Europarl Parallel Corpus — французский-английский
Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Обзор
монотонный
однообразие
монооксид
монсеньор
месье
чудовище
чудовищное использование
чудовище
чудовищный
Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам
- {{randomImageQuizHook. copyright1}}
- {{randomImageQuizHook.copyright2}}
Авторы изображений
Пройди тест сейчас
Слово дня
манеры за столом
Великобритания
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/ˈteɪ.bəl ˌmæn.əz/
НАС
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/ˈteɪ.bəl ˌmæn.ɚz/
то, как вы едите, или социально приемлемый способ есть, особенно когда вы едите вместе с другими
Об этом
Блог
Помпа и пышность: язык коронации короля Карла III
Подробнее
Новые слова
frolleague
В список добавлено больше новых слов
Наверх
Содержание
ГЛОБАЛЬНЫЙ французский–английский ПАРОЛЬ Французский–английскийПримеры
произношение — Почему «месье» произносится как «миссье»?
спросил
Изменено 6 месяцев назад
Просмотрено 26 тысяч раз
Французское слово Monsieur означает «мистер», похоже, что его следует произносить как MON-sieur
, что дает эффект O и N . Но я слышал, что это произносится больше как MISS-sieur
. Почему это? Это я неправильно слышу?
Есть еще одно похожее французское слово: Monseigneur . Произносится ли это также как MIS-seigneur
или более «очевидно» MON-seigneur
? Если второе, то почему разница?
- произношение
- общество
- voyelles
- эволюция
6
Вопрос о фактическом произношении как monsieur , так и monseigneur задавать не нужно, но я попытаюсь ответить на другую часть вопроса, т.е. почему сочетание букв (o+n) произносится по-разному в каждом слове.
Начну с цитаты Дэвида Кристала: «Языки всегда в движении… самые заметные и частые изменения затрагивают произношение и словарный запас…».
Гласные звуки более подвержены эволюции, чем согласные. Я полагаю, это потому, что органы речи не так легко контролируются при звучании гласных, как при звучании согласных (просто намек, но вопрос можно было бы задать по лингвистике Stack Exchange 1 . Еще одним фактором эволюции произношения является вопрос об ударных слогах. Гласные легче изменяются, когда они безударные.
Теперь вернемся к monsieur и monseigneur . Оба являются комбинацией притяжательного mon + sieur или seigneur, и оба были написаны как два отдельных слова, которые соединились по мере развития французского языка.
Когда произносится как два отдельных слова (mon+sieur), имеет два слога с одинаковым ударением. Но по мере того, как слова складывались в единое целое со сдвигом в значении и утратой понимания исходного значения (включая тот факт, что mon уже не воспринималось как притяжательное), первый слог стал безударным (французские слова регулярно ударение на последнем слоге), носовой звук /ɔ̃/ превратился в безударный гласный звук /ə/.
В monseigneur , даже будучи соединенным в одно слово, mon всегда сохраняло свое притяжательное значение (я полагаю, мы могли бы сказать, что французы до сих пор воспринимают слово monseigneur так же, как англичане воспринимают my lord ), и даже в наши дни, когда мы произносим слово, мы склонны ставить вспомогательное ударение на первый слог, поэтому исходный звук / ɔ̃ / остается неизменным.
Дополнительную информацию об эволюции произношения гласных во французском языке можно найти в статье Википедии о древнефранцузском языке и в этой книге: Introduction à la phonétique historique du français. Анник Энглеберт за исследование исторической эволюции французского произношения.
—-EDIT—-
1 Я задал вопрос по языкознанию и получил очень интересные ответы.
4
Произношение этого слова действительно неправильное [məsjø]
, а не наивное [mɔ̃sjœr]
(хотя исторически кажется, что это был самый первый способ произношения, затем [mɔsjø]
, затем современный один). Я никогда не слышал [misjø]
, о котором вы говорите.
Monseigneur произносится регулярно, как и слова, составляющие выражение Mon seigneur (так: [mɔ̃sɛɲœr]
).
О причине, которая могла бы объяснить это странное произношение, есть несколько объяснений здесь, там и даже там, но я думаю, что это не очень удовлетворительно или окончательно. В любом случае, благозвучие, вероятно, является одной из причин, по которой оно изменилось, потому что этот термин является одним из наиболее часто используемых в языке, учитывая, что современное произношение немного быстрее.
0
Может быть, вы говорите о messieurs , это множественное число от monsieur , или развитое, это может произойти от mes seigneurs → messieurs .
Это может произноситься как mae see eu
(не me
, а mae
), к сожалению, eu
не имеет эквивалента на английском языке.
Или, может быть, вы слышите какую-то шутку, поскольку некоторые стремятся изобразить чужеземца, говорящего по-французски из
- Южная Африка: missié , произносится как
мисс да
- Северная Африка: missiou , произносится как
скучаю по тебе
- Китайский: мисси , произносится как
me sea
- …
2
Итак, чтобы дать простой ответ на этот вопрос, это просто неправильное произношение, ставшее популярным в городской культуре.