Написание Письма на Французском (Фразы и Выражения)
В начале письма следует обратиться к адресату. Если вы пишете письмо личного характера, в качестве приветствия можете выбрать один из следующих вариантов.
Содержание статьи: Правила и фразы для написания писем на французском
- Приветствие
- Обращение
- Титул
- Окончание
Приветствие
Если человек, которому вы пишите, вам знаком, используйте:
- Cher Monsieur – Дорогой месье
- Chère Madame – Дорогая мадам
- Chère Mademoiselle – Дорогая мадемуазель
- Chers amis – Дорогие друзья
- Mon cher Pierre – Мой дорогой Пьер
- Ma très chère Louise – Моя дорогая Луиза
Обращение
Если же вы не знакомы с адресатом, можете обратиться следующим образом:
- Monsieur – Месье
- Madame – Мадам
- Mademoiselle – Мадемуазель
- Messieurs – Месье (к группе лиц)
Титул
В деловых письмах приветствия более формальны и обычно включают титул:
- Monsieur – Месье
- Madame – Мадам
- Mademoiselle – Мадемуазель
- Messieurs – Месье (к группе лиц)
- Monsieur le Directeur – Месье директор
- Monsieur le Ministre – Месье министр
Окончание
Правильно закончить письмо не менее важно, чем правильно его начать.
Частная переписка
В личных письмах, обращаясь к друзьям и семье, можете использовать следующие выражения:
- Je vous envoie mes amicales pensées. – С наилучшими пожеланиями.
- Recevez, je vous prie, mes meilleures amitiés. – Искренне Ваш(а).
- Je vous adresse mon très amical souvenir. – С добрыми пожеланиями.
- Cordialement (à vous) – Искренне (Ваш)
- Votre ami dévoué(e) – Ваш преданный друг
- Chaleureusement – С теплом
- Bien amicalement – С дружеским приветом
- Amitiés – Всего наилучшего
- Bien à vous, Bien à toi – Всего самого хорошего
- À bientôt! – До встречи!
- Affectueusement – С любовью
- Affectueuses pensées – С мыслями о любви (нежности)
Деловое письмо
Чтобы закончить деловое письмо, используйте:
- Cordialement – Сердечно, тепло
- Bien à vous – Искренне Ваш
- Эти два выражения не являются строго формальными и могут использоваться и в личном письме.
- Meilleures salutations – С наилучшими пожеланиями
- Salutations distinguées – С уважением
- Je vous prie d’agréer, (обращение, которое использовалось в начале письма) l’expression de mes sentiments distingués. – (Обращение, которое использовалось в начале письма), пожалуйста, примите уверение в моем к Вам уважении.
- Je vous prie d’agréer, (обращение, которое использовалось в начале письма) l’expression de mes meilleures salutations. – (Обращение, которое использовалось в начале письма), пожалуйста, примите мои наилучшие пожелания.
Во французском языке существуют общепринятые фразы и выражения для начала и окончания письма. Они соответствуют статусу и близости отнешений, которые вы поддерживаете с Вашим адресатом.
Французский бутерброд «Крок Месье» от Арама Мнацаканова рецепт – Французская кухня: Сэндвичи. «Еда»
Французский бутерброд «Крок Месье» от Арама Мнацаканова рецепт – Французская кухня: Сэндвичи. «Еда»огород едыЗОЛОТАЯ ТЫСЯЧА
- Рецепты
- ЖУРНАЛ «ЕДА» №87 (149)
- Школа «еды»
- Идеи
- Авторы
- База
Моя книга рецептов
Включить ингредиенты
Исключить ингредиенты
Популярные ингредиентыТип рецепта
Проверено «Едой»
Пошаговые рецепты
Видеорецепты
Рецепты с историей
АВТОР:
Anita Ggdf
порция:
1ГОТОВИТЬ:
45 минут
45 минут
Автор рецепта
Автор: Anita Ggdf788 рецептов
Важнейший элемент французского завтрака или перекуса. Не просто горячий бутерброд, а такой же атрибут культуры бистро, как цинковые стойки и протирающий стаканы бармен. То есть достояние республики.
Энергетическая ценность на порцию
Калорийность
Белки
Жиры
Углеводы
1988
57
146
112
ккал
грамм
грамм
грамм
* Калорийность рассчитана для сырых продуктов
Ингредиенты
порции
1
Хлеб для тостов
2 куска
Сливочное масло
60 г
Прошутто
1 кусок
Сыр эмменталь
по вкусу
Репчатый лук
1 головка
Гвоздика
4 штуки
Молоко
600 мл
Лавровый лист
1 штука
Пшеничная мука
45 г
Мускатный орех
щепоткаСыр чеддер
75 г
Дижонская горчица
1 чайная ложка
Яичный желток
2 штуки
Сливки 35%-ные
4 столовые ложки
Инструкция приготовления
45 минут
Распечатать
1Берем 2 куска пшеничного хлеба, затем густо смазываем один кусок соусом морне, с горкой, сверху укладываем ветчину, из тех, что наши итальянские друзья зовут prosciutto cruto, а по-французски — jambon cuit. И снова смазываем морне.
ИнструментТостер горизонтальный
2Сверху второй тост. И — важнейший момент — снова морне.
3А потом натираем эмменталь, но можно и грюйер.
ИнструментТерка Microplane ручная
4И на сковороду, на сильный огонь, со сливочным маслом. Чуть обжариваем, и в конвектомат на 180 С. Через десять минут достаем и подаем.
5Для соуса морне: воткните гвоздику в лук, поместите в кастрюлю с молоком и лавровым листом. Дайте чуть закипеть и варите при слабом кипении 4-5 минут. Дайте остыть и пропитаться.
6В другой кастрюле на слабом огне растопите масло. Добавьте муку и варите на слабом огне 30-40 с, помешивая деревянной ложкой, пока соус не станет светло-желтым.
7Снимите с огня. Процедите охлажденное молоко в соус и энергично взбейте в однородную массу.
8Верните кастрюлю на средний огонь и продолжайте взбивать 4-5 минут, пока соус не загустеет и не начнет закипать. Уменьшите нагрев и варите при пузырьковом кипении 20-25 минут. Когда соус станет гладким и глянцевым, приправьте и добавьте свеженатертый мускатный орех.
9Добавьте 75 г тертого сыра и 1 ч. ложку дижонской горчицы без нагрева.
10Вмешайте 2 желтка, смешанных с 4 ст. ложками жирных сливок.
ШпаргалкаКак отделить белки от желтков
Совет к рецепту
P.S. Пропорции соуса даны на 4 порции.
популярные запросы:
Комментарии (2):
анна полунина31 января 2021
0
Было бы классно, если бы в начале рецепта не фигурировал ингредиент, которого нет ни в перечне, ни где-либо ещё.
Anita Ggdf8 февраля 2021
0
Про какой ингредиент вы говорите?
Читайте также:
7 отличных рецептов с телячьей печеньюКоторые должны быть в вашей кулинарной книге
Как приготовить печень по-строгановскиОтличный рецепт печени в сметане на сковороде и фото-мастер-класс
спецпроекты
Телеграм «Еды»Похожие рецепты
Сэндвичи•Греческая кухня
Пита с говяжьими фрикадельками
Автор: Еда
4 порции
Сэндвичи•Авторская кухня
Тосты с авокадо и икрой
Автор: Еда
12 порций
20 минут
Сэндвичи•Советская кухня
Бутерброд с икрой по рецепту ресторана «Прага»
Автор: Еда
16 порций
15 минут
Сэндвичи•Русская кухня
Бутерброды с икрой, укропом и сметаной
Автор: Еда
12 порций
20 минут
Сэндвичи•Американская кухня
Горячий бутерброд с сыром бри и яблочным джемом
Автор: Еда
1 порция
15 минут
Сэндвичи•Американская кухня
Горячий бутерброд с сыром, халапеньо и анчоусами
Автор: Еда
1 порция
15 минут
Сэндвичи•Американская кухня
Горячий бутерброд с сыром и чоризо
Автор: Еда
1 порция
15 минутСэндвичи•Американская кухня
Горячий бутерброд с тремя сырами
Автор: Еда
1 порция
15 минут
Сэндвичи•Итальянская кухня
Горячие бутерброды капрезе с домашним песто
Автор: Еда
4 порции
30 минут
Сэндвичи•Европейская кухня
Бутерброд с грушей
Автор: Еда
1 порция
15 минут
Сэндвичи
Сэндвич с овощами гриль
Автор: Еда
6 порций
Сэндвичи•Британская кухня
Бургеры «Хогвартс-экспресс» с дымком
Автор: Еда
12 порций
Месье Мадам
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
monsieur — Перевод с французского на итальянский
В вашем браузере деактивирован Javascript. Повторная активация позволит вам пользоваться словарным тренером и любыми другими программами.
- monsieur в словаре PONS
- monsieur Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
- Одноязычные примеры (не проверенные редакторами PONS)
monsieur
< pl messieurs> [məsjø, mesjø] N м1. monsieur:
monsieur Durand (avec un nom ou titre)
Signor Durand
Monsieur le Maire
il Signor Sindaco
monsieur Sécurité
Мистер м Sicurezza
2.
месье:Monsieur (pour s’adresser à un homme)
Signore
Monsieur (au début d’une lettre)
Gentile Signore
Господа!
Синьоры!
(добрый день) месье!
buongiorno(, синьор)!
Добрый день, господа дамы!
Доброго всем! fam
3.
monsieur (homme):2 monsieur
signore m
un vieux monsieur
un vecchio signore
croque- месье
< pl крок-месье> [kʀɔkmøsjø] N мcroque-monsieur
≈ toast con prosciutto e formaggio
Your search term in other parts of the dictionary
monsieur/ мадам Унтел
синьор/ла синьора Таль дей Тали
9 feu monsieur X
il fu signor X
Your search term in other parts of the dictionary
chiarissimo
monsieur м
5 профессор8 МЕССЕР M LE PREFESSEUR
- 998599898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898989898!
cacasenno
monsieur m je-sais-tout, madame f je-sais-tout
Сапутелло
месье м или madame f je-sais-tout
signore
monsieur m
il signor Ferro
monsieur Ferro
i signori Ferro
monsieur et madame Ferro
синьорино
petit monsieur м
90
monsieur Durand (avec un nom ou titre)
Signor Durand
monsieur Sécurité
Мистер м Sicurezza
- 0
- 2
- 20894 месье!
- 0
buongiorno(, синьор)!
un vieux monsieur
un vecchio signore
feu monsieur X
иль фу синьор Х
monsieur/madame Untel
il signor/la signora Tal dei Tali
un monsieur que je ne connais pas
UN Signore CHE NON CONOSCO
- . 0853
chiarissimo professore
monsieur m или madame f je-sais-tout
saputello
monsieur m je-sais-tout, madame f je-sais-tout
cacasenno
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
French
Elle avait adoré ce vieux monsieur courtois et attentionné.
© 2019 - Воронежский клуб отдыха и путешествий Карта сайта