Красивые фразы о любви на французском с переводом
Красивые фразы для гравировки найти или придумать иногда очень сложно. Для любимого или любимой надпись на французском языке из нашей коллекции подойдет идеально. Читайте и выбирайте — сердце любимого человека будет покорено!
1 | Aimer c’est avant tout prendre un risque | Любить, это прежде всего рисковать |
---|---|---|
2 | Aimer ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction. (Antoine De Saint-Exupery) | Любить – это не смотреть друг на друга, это смотреть в одном направлении |
3 | Aimer une personne pour son apparence, c’est comme aimer un livre pour sa reliure. (Laure Conan) | Любить человека за его внешность, это — как любить книгу за ее переплет |
4 | Aimer, c’est permettre d’abuser. | Любить, это позволять обманывать. |
5 | Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes | Люби меня, как я люблю тебя и буду любить тебя, как ты меня любишь |
6 | Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur | Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце |
7 | Chaque jour je t’aime plus qu`hier mais moins que demain | Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра |
8 | De l’amour à la haine il n’y a qu’un pas | От любви к ненависти только один шаг |
9 | Il n’y a qu’un remède l’amour: aimer plus | Существует только одно средство для любви: любить больше |
10 | Il n’y a point (de belles prisons ni) de laides amours | Не по хорошу мил, а по милу хорош |
11 | J’ai mal de te savoir ailleurs, heureuse et insouciante sans moi. Pourquoi restes-tu indifférente à mon amour? | Мне больно знать, что ты также, счастлив (а) и беззаботен (на) без меня. Почему ты остался (ась) равнодушен (на) к моей любви? |
12 | J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l’amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t’aime | Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя |
13 | J’ai perdu tout le temps que j’ai passé sans aimer | Я потерял все то время, которое я провел без любви |
14 | Je t’embrasse autant de fois qu’il y a de bulles dans le champagne, alors secoue bien! | Обнимаю тебя столько раз, сколько есть пузырьков в шампанском, когда его встряхнуть! |
15 | L’amitié est une preuve de l’amour | Дружба является доказательством любви |
16 | L’amour c’est comme les maths : si on ne fait pas attention 1+1=3 | Любовь как математика : если невнимателен 1+1=3 |
17 | L’amour c’est comme les photos, ça se développe dans le noir | Любовь как фотография, зарождается в темноте |
18 | L’amour, c’est quand on n’obtient pas tout de suite ce que l’on désire | Любовь, это, когда сразу же не получаем того, что желаем |
19 | L’amour aussi bien que le feu, ne peut subsister sans mouvement continuel, et il cesse de vivre des qu’il cesse d’espérer ou de craindre | Настоящую любовь можно сравнить с пожаром. В обоих случаях необходимо постоянное движение. И в обоих случаях жизнь может остановиться, если пропадает надежда или чувство боязни |
20 | L’amour est aveugle et sa canne est rose. Любовь слепая и ее трость розовая. (Serge Gainsbourg) | Любовь слепая и ее трость розовая |
21 | L’amour est comme une rose, sa beauté nous fait oublier ses épines | Любовь подобна розе, её красота заставляет забыть о шипах |
22 | L’amour est de tous les âges | Любви все возрасты покорны |
23 | L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage | Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца |
24 | L’amour est la seule passion qui se paye d’une monnaie qu’elle fabrique elle-même. (Stendhal) | Любовь — единственная страсть, которая оплачивается той же монетой, которую сама чеканит. |
25 | L’amour est un jardin, ca commence par une pelle et ça finit par une graine | Любовь можно сравнить с садом, все начинается с лопаты, а заканчивается посадкой семян |
26 | L’amour est une équation de coeur qui se résoud avec deux inconnu(e)s | Уравнение сердца, которое можно решить при помощи двух неизвестных, называется любовью |
27 | L’amour est une fleur délicieuse mais il faut avoir le courage d’aller la cueillir sur les bords d’un précipice | Любовь — прелестный цветок, но надо иметь мужество сорвать его на краю бездны |
28 | L’amour est une terrain de jeu où se déroule le match de la vie | Любовь – это игровая площадка, на которой проходит матч жизни |
29 | L’amour naît d’un sourire, vit d’un baiser et meurt d’une larme | Любовь рождается в улыбке, живет в поцелуе и умирает в слезах |
30 | L’amour ne se commande pas | |
31 | L’amour pur est une drogue dure, il faut trouver la rélation qui ne provoquera jammais l’overdose, mais au contraire, l’extase éternelle | Настоящая любовь — наркотик, и нужны такие отношения, которые не приведут к передозировке, а заставят получить экстаз |
32 | L’amour qui ne ravage pas n’est pas l’amour | Любовь, которая не опустошает это не любовь |
33 | L’amour rapproche les distances | К милому семь вёрст не околица |
34 | L’amour transforme les impasses en autoroutes | Любовь превращает тупики в автострады |
35 | L’amour véritable est si pure et si rare que cela n’arrive qu’une seule fois dans une vie | Настоящая любовь, столь чиста и столь редка, что встретить ее можно только один раз в жизнь |
36 | L’amour véritable n’attend rien en retour | Настоящая любовь не ждет ничего взамен |
37 | Le baiser est la plus sûre façon de se taire en disant tout | Поцелуй это самый надежный способ хранить молчание, говоря обо всём |
38 | Le jour je pense à toi, la nuit je rêve de toi, mais cela ne me suffit pas car le meilleur moment c’est lorsque je suis prés de toi | На следующий день, после нашей встречи, я думаю о тебе, по ночам я мечтаю о тебе, но это не достаточно для меня, потому что лучшее время, когда я рядом с тобой |
39 | Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse | Самая короткая дорога от удовольствия к счастью проходит через нежность |
40 | Les regards sont les premiers billets doux de l’amour | Взгляды – первые нежные записки любви |
41 | Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort | Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть |
42 | On dit que l’amour est aveugle. Trop mal qu’ils ne puissent voir ta beauté… | Они говорят, что любовь слепа. Слишком плохо, что они не могут видеть твою красоту… |
43 | Otez l’amour de la vie, vous en otez les plaisirs | Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие |
44 | Otez l’amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs | Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие |
45 | Plaisir de l’amour ne dure qu’un moment, chagrin de l’amour dure toute la vie | Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь |
46 | Pour symboliser la force le lion est là. Pour symboliser la paix la colombe est là. Pour symboliser l’amour que j’ai pour toi je suis là | Символом власти есть лев. Для символа мира есть голубь. А мою любовь к тебе символизирует то, что я здесь |
47 | Quand on est aimé on ne doute de rien; quand on aime, on doute de tout | |
48 | Quand sur ta joue une larme coule, tout autour de moi s’écroule | Когда на твоих щеках появляются слезы, все вокруг меня рушится |
49 | Qui ne savait jamais ce que c’est l’amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c’est la peine | Кто никогда не знал, что такое любовь, тот никогда не мог знать, что это того стоит |
50 | Seule une pluie d’amour peut faire éclore la vie dans toute sa plénitude | Только дождь любви может проявить жизнь во всей ее полноте |
51 | Si à chaque fois que je pensais à toi une fleur poussait alors le monde serait un immense jardin | Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом |
52 | Si l’amour était un délit nous serions tous les 2 coupables. Moi de t’adorer et toi d’être adorable | Если любовь была преступлением, то мы все были бы по 2 виновных. Я и ты обожаем быть обожаемой(ым) |
53 | Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin | Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом |
54 | Si tu es sensible à mon affection donne moi un peu de chaleur, et ne me laisse pas me noyer dans une mortelle inquiétude | Если ты чувствительна (ен) к моей привязанности, дай мне немного тепла и не дай мне утонуть в смертельной озабоченности |
55 | Si tu m’aimes autant que je t’aime tu devrais sentir la douleur de mon coeur car tu n’es pas avec moi. Je t’aime | Если ты любишь меня, как я люблю тебя, тогда ты должен (на) чувствовать боль моего сердца, потому что ты не со мной. Я люблю тебя |
56 | Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire à quel point tu me manques et combien il est dur de t’aimer | Если ты не будешь говорить со мной, я буду заполнять мое сердце твоим молчанием, чтобы потом рассказать тебе, как я сильно скучаю по тебе и как тяжело любить |
57 | Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire à quel point tu me manques et combien il est dur de t’aimer | Ты молчишь, и поэтому мое сердце переполняется твоим молчанием. Но потом мое сердце сможет поведать тебе о том, что я очень грущу без тебя, и о том, как же сложно тебя любить, когда тебя нет рядом |
58 | Si tu savais a quel point je t’aime, tu serais étonnée car moi aussi je l’ai été quand je t’ai perdue | Если бы ты знал (а), как я люблю тебя, то ты был (а) бы удивлен (а), потому что я тоже был (а), когда я потерял (а) тебя |
59 | Tomber d’un arbre c’est haut. Tomber d’un avion, c’est encore plus haut. Mais tomber en amour, c’est la chute fatale | Падать с дерева это высоко. Падать с самолета, это еще выше. Но падать в любовь, это фатальное падение |
60 | Ta mère doit être une voleuse, car elle a volé deux étoiles du ciel pour en faire tes yeux | Твоя мать должна быть «вором», потому что она украла две звезды с неба для твоих глаз |
61 | Tu dis que tu aimes les fleurs et tu leur coupes la queue, tu dis que tu aimes les chiens et tu leur mets une laisse, tu dis que tu aimes les oiseaux et tu les mets en cage, tu dis que tu m’aimes alors moi j’ai peur. (Jean Cocteau) | Ты говоришь, что ты любишь цветы и ты срываешь их, ты говоришь, что ты любишь собак и ты сажаешь их на поводок, ты говоришь, что любишь птиц, и ты помещаешь их в клетки, ты говоришь, что ты любишь меня, я испуган |
62 | Tu persistes a m’ignorer encore, je persiste a t’aimer plus fort | Не смотря на то, что ты игнорируешь меня, я люблю тебя все также и даже сильнее |
63 | Vieilles amours et vieux tisons s’allument en toutes saisons; on revient toujours à ses premières amours | Старая любовь не ржавеет |
Для гравировки этих фраз лучше всего подойдут браслеты, брелки — вещи, которые всегда под рукой.
Чтоб любимый человек мог посмотреть на надпись в любой момент. Ведь жизнь становится прекраснее, когда есть любовь!
Чтоб сделать гравировку на браслете звоните +38 (093) 800-86-48 +38 (044) 377-52-54, пишите в почту [email protected] , подъезжайте в офисы на правом или левом берегу!
Другие фразы на французском языке можно посмотреть здесь Надписи для гравировки на французском языке
Цитаты и статусы на французском языке с переводом
Карта сайта
Зачем учить иностранные языки?
Иностранный язык за 1 день
Учим 5 языков за 1 день
Английский язык
Английский — главная страница
Как быстро выучить?
Как читать слова?
Как учить слова?
Первые фразы — видео
Английский разговорник
Грамматика за 1 день
Английские глаголы
Разговорные глаголы
Вводные слова
Обучающие видео и уроки
Учим английский по фильмам
Английские диалоги
Видео с субтитрами
Фильмы с субтитрами
Русское видео с английскими субтитрами
Видео на английском с русскими субтитрами
Аудио и подкасты на английском
Английский за рулем
Самоучители по английскому
Английские книги и аудио книги
Видео книги с субтитрами
Топики на английском
Английские стихи
Фразы и выражения
Цитаты и статусы на английском
Английские поговорки и пословицы
Курсы университетов на английском
Собеседование на английском
TV шоу на английском
Английские песни онлайн
Английское радио онлайн
Английское TV онлайн
Английские газеты
Обучающие игры на английском
Общение на английском онлайн
Английский для детей
Французский язык
Французский — главная страница
Как быстро выучить?
Как читать слова?
Как учить слова?
Первые фразы- видео
Французский разговорник
Обучающее видео на французском
Грамматика за 1 день
Глаголы в картинках
Глаголы I,II,III группы
Вводные слова
Учебники и самоучители по французскому
Книги на французском
Топики на французском
Диалоги на французском
Стихи на французском
Цитаты и статусы на французском
Французские пословицы
Экзамены по французскому
Собеседование на французском
Видео с субтитрами на французском
Кино на французском с субтитрами
Песни на французском с субтитрами
Французские подкасты с текстом
Французское радио online
Французское TV online
Французские газеты и журналы
Общение на французском
Французские для детей
Все о жизни во Франции
Прочая информация
Испанский язык
Испанский — главная страница
Как быстро выучить?
Как читать слова?
Как учить слова?
Первые фразы — видео
Испанский разговорник
Диалоги на испанском
Топики на испанском
Обучающее видео и уроки
Грамматика за 1 день
Испанские глаголы
Глаголы с предлогами
Самоучители по испанскому
Аудио и подкасты на испанском
Видео на испанском с субтитрами
Кино на испанском с субтитрами
Испанское радио online
Испанское TV online
Испанские песни online
Стихи на испанском
Книги на испанском
Испанские газеты и журналы
Цитаты и статусы на испанском
Пословицы на испанском
Общение на испанском
Испанский для детей
Итальянский язык
Итальянский — главная страница
Как быстро выучить?
Как читать слова?
Как учить слова?
Первые фразы — видео
Итальянский разговорник
Грамматика за 1 день
Итальянские глаголы
Вводные слова
Диалоги на итальянском
Топики на итальянском
Обучающее видео и уроки
Самоучители по итальянскому
Подкасты с текстом на итальянском
Видео на итальянском с субтитрами
Кино на итальянском с субтитрами
Итальянские газеты и журналы
Книги на итальянском
Стихи на итальянском
Цитаты и статусы на итальянском
Итальянские пословицы и поговорки
Песни на итальянском online
Радио на итальянском online
Итальянское TV online
Общение на итальянском
Итальянский для детей
Немецкий язык
Немецкий — главная страница
Как быстро выучить?
Как читать слова?
Как учить слова?
Первые фразы — видео
Немецкий разговорник
Грамматика за 1 день
Немецкие глаголы
Спряжение немецких глаголов
Вводные немецкие слова
Диалоги на немецком
Топики на немецком
Обучающие видео уроки на немецком
Самоучители и учебники по немецкому
Аудио подкасты на немецком
Видео на немецком с субтитрами
Кино на немецком с субтитрами
Русское видео с немецкими субтитрами
Немецкие газеты и журналы
Книги на немецком
Стихи на немецком
Цитаты и статусы на немецком
Немецкие пословицы
Песни на немецком online
Радио на немецком online
Телевидение на немецком online
Общение на немецком
Немецкий для детей
Цитаты и статусы на французском языке с переводом
>>Французский язык Иногда очень хочется процитировать какого-нибудь известного человека на французском языке, но не получается. Цитаты и высказывание известных и великих людей прочно входят в нашу разговорную речь. Они придают нам стимул к действию и заряжают положительными эмоциями. В этом разделе собраны цитаты знаменитых людей на французском языке, интересные статусы с переводом на русский язык, которые дополнительно дадут вам стимул и интерес к изучению французского языка. Используйте цитаты в своей французской речи и сделайте ее разнообразной. Не забывайте анализировать грамматическую структуру предложений, чтобы не запоминать предложения, а уметь строить аналогичные предложения. Воспользуйтесь разделом «Грамматика французского языка за 1 день». Цитаты на французском языке A tout prix. Любой ценой. Cache ta vie. Croire à son etoile. Ma vie, mes règles. C’est la vie. Chaque chose en son temps. L’argent ne fait pas le bonneur. Le temps c’est de l’argent. L’espoir fait vivre. Le temps perdu ne se rattrape jamais. Mieux vaut tard que jamais. Tout passe, tout casse, tout lasse. L’homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur. Mon comportement — le résultat de votre attitude. Aujourd’hui-nous changeons «demain», «hier»-nous ne changerons jamais. Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c’est d’y ceder. Ce qui ressemble a l’amour n`est que l’amour. Personne n’est parfait… jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne. L’amour est une sottise faite à deux. Le meilleur moyen de tenir sa parole est de nejamais la donner. Savoir dissimuler est le savoir des rois. Il faut écouter beaucoup et parler peu pour bien agir au gouvernement d’un Etat. Les grands embrasements naissent de petites étincelles. L’esprit cherche et c’est le coeur qui trouve. Si tout le monde savait ce que tout le monde dit de tout le monde, personne ne parlerait à personne. On s’aperçoit qu’on est devenu un spécialiste quand les choses dont on parle avec plaisir ennuient les autres. Quand on déboulonne une statue, il faut garder le piédestal; cela peut toujours servir. Il y a mille inventions pour faire parler les femmes, mais pas une seule pour les faire taire. Фразы на французском языке и статусы Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves. Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie. Sans espoir, j’espère. Heureux ensemble. Je vais au rêve. Si on vit sans but, on mourra pour rien. La vie est belle. Forte et tendre. Sois honnêt avec toi-même. Jouis de chaque moment. Chacun est entraîné par sa passion. Jamais perdre l`espoir. Les rêves se réalisent. Écoute ton coeur. Ma famille est toujours dans mon coeur. L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
18 романтических французских фраз, чтобы найти любовь во Франции
Выучить романтические французские фразыФранцузский — романский язык. Париж — город любви. Неудивительно, что самые красивые и романтичные фразы, чтобы выразить свою любовь, написаны на французском языке. Если вы хотите пофлиртовать, соблазнить или найти любовь во Франции, эти романтические высказывания вам пригодятся. Подобные милые французские фразы будут очень полезны. Узнайте, как работает французская культура знакомств и как вы можете произвести впечатление на местных жителей своими знаниями французского языка.
Французская культура знакомствФранцузский — романтический и поэтический язык; следовательно, в вашем распоряжении будет широкий спектр милых фраз. Однако, прежде чем бросаться кокетливыми фразами, вы должны знать основы французской культуры свиданий, особенно если вы будете использовать фразы во время своего визита во Францию.
Прежде чем выучить романтические французские фразы, поймите, что американская и французская культуры свиданий совершенно разные. Например, поцелуй в Америке — это просто поцелуй, а во Франции — признак исключительности. Поэтому флиртовать во Франции может быть немного сложно.
Обычно французские пары встречаются после долгих лет дружбы. Но если вы влюблены в незнакомца, все же стоит попробовать и пригласить его на свидание. С французами немного сложнее ходить на свидания, но их привязанность гораздо быстрее. Попробуйте эти романтические французские фразы, чтобы пофлиртовать с ними, но будьте готовы к культурным различиям.
Флирт по-французски с романтическими фразамиИзучение французского языка не займет много времени. Если вы говорите по-английски, вы уже знаете много французских слов. Но когда вы изучаете словарный запас, стоит учить только самые полезные и распространенные фразы. Это определенно распространенные французские пикапы, так что не стесняйтесь использовать их для флирта.
1. Puis-je vous offfrir un verre ? – Могу я угостить вас выпивкой?Предложение угостить кого-нибудь выпивкой — самый старый трюк в книге флирта. То же самое и во Франции, вежливо спросите: «Puis-je vous offfrir un verre?» и ждите ответа вашего возлюбленного.
2. Vous venez souvent ici? — Ты часто сюда приходишь?Эта фраза должна заставить вашу любовь заговорить с вами. Когда он или она начнет говорить, не пугайтесь, если они пожалуются на обслуживание или даже на бармена. Французы иногда сближаются со знакомыми, жалуясь на повседневные вещи. Однако не все любят жаловаться, поэтому подождите, пока они начнут жаловаться, прежде чем начинать разговор.
3. Vous êtes célibataire ? Mais комментарий est-ce возможно?Это гладкая фраза, и она наверняка понравится собеседнику. Это означает: «Вы одиноки? Но как это возможно?»
(Кредитная карта не требуется) Попробуйте приложение сегодня!
4. Est-ce que tu veux sortir avec moi? – Ты хочешь пойти со мной на свидание?
Вы флиртовали с человеком, который привлек ваше внимание, и вы хотели бы увидеть его снова. Эта фраза даст им знать о вашем намерении. Не бойтесь использовать его, если вы действительно хотите снова пойти погулять.
5. J’aimerais t’inviter à dîner – Я хотел бы пригласить вас на ужинСообщите своему возлюбленному, что вам понравилось его общество, и вы хотите пригласить его на ужин, используя фразу . Если у вас нет их номера, вы можете попросить его, чтобы показать, что вы серьезно относитесь к этому приглашению.
Соблазнение французскими фразамиПосле прохождения стадии флирта начинается соблазнение. Вот несколько фраз для начала:
6. T’as de beaux yeux, tu sais? – Знаешь, у тебя красивые глаза?Эта фраза работает на любом языке. Во Франции это может работать слишком хорошо, особенно для любителей кино. Это известная цитата из французского фильма Le quai des brumes. Если вы думаете, что можете нервничать во время путешествия, потренируйте эти романтические французские фразы на друге, который говорит по-французски.
7. На peut se tutoyer? – Можем ли мы быть на виду?Если вы чувствуете, что флирт принес плоды, вы можете предложить имена. Это заявление означает, что вы чувствуете близость с этим человеком, и вас может сблизить знакомство по имени.
8. J’ai envie de t’embrasser – Я хочу тебя поцеловатьТы всегда можешь наклониться для поцелуя, если чувствуешь, что это подходящий момент. Тем не менее, дать понять другому человеку, что вы хотите его поцеловать, — это французский метод флирта. Используйте свои знания французского языка, чтобы ухаживать за ними до поцелуя.
Используйте эту фразу, когда внимательно смотрите в глаза своей девушке. Если ваш спутник не смеется, идите и поцелуйте его или ее.
9. «J’ai une première édition de ‘A la recherche du temps perdu’. Tu veux la voir?» – «У меня есть первое издание «В поисках утраченного времени». Хочу увидеть это?»Знание культуры так сексуально во Франции. Скорее всего, вы произведете впечатление на свою девушку, если выберете что-то интеллектуальное или художественное. Сделайте свое исследование хорошо; смотрите классические французские фильмы и читайте о французской культуре, чтобы произвести впечатление на свою вторую половинку.
10. J’ai eu un coup de foudre – Я влюбился с первого взглядаПосле флирта и нескольких свиданий вы, вероятно, стали ближе к своему возлюбленному. Сообщите им, что вы испытали любовь с первого взгляда во время одного из ваших романтических ужинов. Они будут довольны, и кто знает, к чему может привести разговор.
Романтические французские фразы для любвиФлирт и соблазнение, возможно, помогли вам завоевать этого особенного человека, но теперь пришло время сделать романтические отношения постоянными. Используйте следующие фразы, если вам нужна постоянная вещь.
11. Je t’aime – Я люблю тебя.Использование этой фразы необходимо, если вы хотите, чтобы кто-то знал, что вы серьезно относитесь к ним. Однако не смущайтесь и не говорите Je t’aime bien, потому что это означает, что вы мне нравитесь.
Не удивляйтесь, когда ваша вторая половинка заявляет, что любит вас после нескольких недель свиданий. В культурном отношении французы всегда признаются в любви раньше, чем американцы.
12. Sans toi, je ne suis rien – Без тебя я ничто.Эта фраза даст понять вашему возлюбленному, что он так много для вас значит и что вы боитесь его или ее потерять. Будьте серьезными, когда говорите им об этом. Вы можете сказать им об этом, когда будете готовиться просить их выйти за вас замуж.
13. Вт любви моей жизни. – Ты любовь всей моей жизни.Очень романтичная французская фраза. Вы можете сказать это давней французской девушке или парню, с которым, как вы думаете, вы можете провести остаток своей жизни.
14. Veux-tu m’épouser? – Ты хочешь выйти за меня замуж?Как только вы прошли фазу «я люблю тебя»; это может быть идеальное время, чтобы задать вопрос. Вы должны быть в восторге, если человек ответит oui!
15. Je veux passer ma vie avec toi – Я хочу провести с тобой свою жизньГоворите ли вы это до или после того, как зададите большой вопрос, это говорит о многом. Это лучший способ сообщить о своих чувствах этому особенному человеку.
16. Tu me manques – Я скучаю по тебеКогда вы влюблены, вы можете хотеть, чтобы человек хотел и скучал по вам. Пусть ваша вторая половинка знает, что вы постоянно скучаете по ней, когда разлучаетесь, сказав ей: «Tu me manques. Вы можете изменить его и задать как вопрос. В этом случае вы можете спросить: «Est-ce que je te manqué?» в смысле, ты скучаешь по мне?
Рискованные романтические французские фразыПриведенные выше фразы — ваше оружие для успешного соблазнения во Франции. Однако, если вы используете несколько слов, вы, скорее всего, потерпите неудачу в своей игре флирта. Вот некоторые из фраз, которых вам следует избегать:
17. C’est quoi ton 06 ? — Какой у тебя 06?Спрашивая у человека его номер 06, вы спрашиваете его номер. Однако, если вы сразу спросите у кого-то его номер, не пытаясь соблазнить его, обычно это плохо для вас кончается.
18. T’es trop charmante – Ты слишком очаровательнаЭту фразу часто можно услышать на улицах. Хотя это полезная линия соблазнения, важно, как вы ее используете. Назовите кого-то, кого вы знаете, очаровательным, и он, скорее всего, одобрительно улыбнется. Однако, если вы скажете это незнакомцу на улице, его реакция, скорее всего, будет катастрофической.
Эти фразы помогут вам, когда вы флиртуете и хотите чего-то более серьезного. Постоянная практика позволит вам усовершенствовать свои навыки непосредственно перед поездкой.
Узнать больше Романтические французские фразыЕсть одна вещь, которую вы можете сделать, чтобы местные жители мгновенно влюбились в вас: выучите французский язык. Люди во Франции любят свой язык, и его изучение обязательно произведет впечатление на носителей французского языка. Если вы достигнете беглости, у вас определенно будет гораздо больше шансов попасть на свидание во Франции. К счастью, вы всего в одном шаге от того, чтобы бегло говорить по-французски.
Если вы хотите быстро овладеть французским языком, попробуйте OptiLingo. Это приложение дает вам самые распространенные слова и фразы, так что вы будете точно знать, как говорят местные жители. Легко поддерживайте разговор с вашим французским парнем. Загрузите OptiLingo сегодня, чтобы выучить французский язык быстро и эффективно!
77 романтических французских выражений, которые растопят сердца!
Французский язык часто называют языком любви и романтики. Мелодичное течение языка способно растопить сердца повсюду… И даже самые безобидные французские слова могут сбить дам с ног!
Конечно, это полное преувеличение, но если это то, на что способны невинные французские слова, то можете ли вы представить, какое влияние могут оказать по-настоящему романтические французские слова?
В этом списке мы собрали самые романтические французские слова, фразы и выражения, достойные обморока, такие как mon amour, что означает моя любовь по-французски. Вы также найдете распространенные английские фразы, которые мило звучат на французском языке! Вы можете использовать это, чтобы ухаживать за собой и выражать свою любовь на французском языке или произносить эти слова в особых случаях, таких как День святого Валентина или ваша годовщина. Полностью зависит от вас.
Наслаждайтесь!
Если вам интересны более романтические темы, вы можете прочитать эту статью о лучших местах в Париже для молодоженов и о французских терминах нежности.
Скачать список в формате PDF и аудио
Этот список также доступен в формате PDF с дополнительным аудио, если вы подпишитесь на информационный бюллетень. Подписавшись, вы будете получать не только еженедельный информационный бюллетень, но и пакет для изучения французского языка, содержащий множество БЕСПЛАТНЫХ ресурсов.
Если вы уже подписались на рассылку новостей ранее, проверьте полученную ранее ссылку. Файлы PDF и MP3 уже загружены туда.
Нажмите здесь, чтобы скачать PDF + MP3
Начнем с простых слов.
Романтические французские слова
Любовь | Любовь |
Un câlin | Обнять или обнять |
Ла Сен-Валентин | День святого Валентина |
Цветы цветов | Цветы |
Конфеты | Конфеты |
Бижутерия | Ювелирные изделия |
духи | Духи |
Невесты | Помолвка |
Багаж невесты | Обручальное кольцо |
Единый союз | Обручальное кольцо |
Свадьба, свадьба | Свадьба |
Брак | Брак |
Ла Лун де Миэль | Медовый месяц |
Невеста, невеста | Муж |
Женщина, жена | Жена |
Невеста | Жених |
Невеста | Невеста |
Любимый, любимый | Любовник |
Un copain | Boyfriend |
Подружка | Девушка |
Tomber amoureux (de) | влюбиться (в) |
Galocher | для французского поцелуя |
Сортир пр. | до настоящего времени |
Помолвка (или помолвка) | чтобы обручиться |
Семарьер-авеню | выйти замуж |
Единая связь | Любовная связь |
Le coup de foudre | Любовь с первого взгляда |
История любви | История любви |
éperdument amoureux | Влюбленный |
Любовный треугольник | Любовный треугольник |
Признание в любви | Признание в любви |
Первая любовь сына | Первая любовь |
Безумная любовь | Безумно влюбленный |
Любовь подростков | Щенячья любовь |
Великая любовь | Настоящая любовь |
Любовь моей жизни | Любовь всей моей жизни |
Любовь без плавников | Бесконечная любовь |
Романтические французские фразы
А теперь несколько фраз, которые обязательно покорят сердце того особенного человека, на которого вы смотрите. .. или заставят вашего давнего возлюбленного снова влюбиться в вас.
Tu as de beaux yeux. | У тебя красивые глаза. |
Вт эс Трес Джоли. | Ты хорошенькая. |
Вт миньон. | Ты милый. |
Вт красавица. | Ты прекрасна. (женщина) |
J’adore ton sourire. | Я люблю твою улыбку. |
Вт очаровательный. | Вы очаровательны. |
Я думаю о том, что нужно сделать. | Я всегда думаю о тебе. |
Tu me manques. | Я скучаю по тебе. |
Ты меня разрываешь. | Ты делаешь меня счастливым. (мужской) |
Tu me rends heureux. | Ты делаешь меня счастливым. (женщина) |
Je veux être avec toi. | Я хочу быть с тобой. |
Вт моя радость жизни. | Ты радость моей жизни. |
Je suis fou de toi. | Я без ума от тебя. |
M’aprécies-tu? | Ты заботишься обо мне? |
Est-ce que tu m’aimes? | Ты меня любишь? |
Je t’adore | Я обожаю тебя. |
Я люблю тебя. | Я люблю тебя. |
Moi aussi, je t’aime. | Я тоже тебя люблю |
Я думаю о том, что нужно сделать. | Я всегда думаю о тебе. |
Tes yeux, j’en rêve jour et nuit. | Я мечтаю о твоих глазах днем и ночью. |
Je ne peux pas vivre sans toi. | Я не могу жить без тебя. |
Вт es l’amour de ma vie. | Ты любовь всей моей жизни. |
Je t’aime de tout mon coeur. | Я люблю тебя всем сердцем. |
Tu veux sortir avec moi? | Ты пойдешь (на свидание) со мной? |
Veux-tu être mon petit-ami? | Хочешь быть моим парнем? |
Veux-tu être ma petite-amie? | Хочешь быть моей девушкой? |
Je veux être avec toi pour toujours. | Я хочу быть с тобой вечно. |
Сер-Муа. | Обними меня. |
Embrasse-moi. | Поцелуй меня. |
J’ai envie de toi. | Я хочу тебя. |
J’ai besoin de toi. | Ты мне нужен. |
Fais-moi l’amour. | Займись со мной любовью. |
запрос на брак | Предложение руки и сердца |
Veux-tu m’épouser? | Ты выйдешь за меня замуж? |
Je t’aimerai pour toujours. | Я всегда буду любить тебя. |
À toi, pour toujours | Ваш навсегда |
Я люблю тебя. | Я влюблен. (женщина) |
Я люблю тебя. | Я влюблен. (мужской спикер) |
Мой жених. | Он мой жених |
Эль моя невеста. | Она моя невеста. |
Мини-викторина
Заключение
Французский — сладкий, знойный язык, который может очаровать кого угодно.