Как самостоятельно съездить в японию: Самостоятельное путешествие в Японию

Как самостоятельно съездить отдохнуть в Японию и что нужно знать перед поездкой — Яндекс Путешествия

Путеводители

Полина Делия

Собирается в Японию

Быстрая навигация

  • Как подготовиться к поездке в Японию

  • Что нужно знать о правилах этикета

  • Что нужно россиянам для въезда в Японию

  • Правила транзита через Японию

  • Как расплачиваться в Японии

  • Как добраться до Японии

  • Как добраться из аэропорта до Токио

  • Как передвигаться по Японии

  • Где остановиться в Японии

  • Советы

Чем экзотичнее страна, тем труднее путешествовать по ней. В случае с Японией это утверждение верно только отчасти. Можно обойтись без турагентств и самостоятельно посетить Страну восходящего солнца — если всё заранее спланировать.

Расскажу, как съездить на отдых в Японию, сколько лететь, когда дешевле ехать и что нужно знать о стране перед путешествием.

Как подготовиться к поездке в Японию

Первым делом решите со временем поездки: от этого зависит маршрут по стране, возможность увидеть те или иные достопримечательности и даже бюджет.

Туристический ажиотаж наблюдается в конце марта и начале апреля — это время цветения сакуры. Полюбоваться цветением специально приезжают из разных стран, путешествуют и сами японцы. Многие и вовсе берут отпуск на это время, чтобы посвятить его ханами — так в Японии называют традицию любования цветами. В парках и скверах, где цветут деревья, устраивают пикники, а муниципалитеты даже устанавливают специальную подсветку, чтобы любоваться цветением можно было и в ночное время.

О времени цветения сакуры сообщают в газетах и на телевидении, есть даже специальные карты с прогнозом цветения по регионам, чтобы было удобнее планировать поездку. Источник: Sora Sagano / 8sOZJ8JF0S8 Unsplash

Ещё один туристический бум приходится на конец апреля и начало мая. Это Золотая неделя — несколько национальных праздников, объединённых с выходными. Отдыхает вся страна — билеты на поезда раскуплены, жильё дорожает, а в храмах, парках и музеях толпы людей. Поехать в это время в отпуск в Японию — не самая лучшая идея. Уже в середине мая туристов становится меньше, а цены на жильё снижаются.

С июня по сентябрь на островах стоит просто тропическая жара. Температура — в среднем +30 °C, но из-за высокой влажности ощущается гораздо жарче. Идут проливные дожди, с океана приходят тайфуны.

Октябрь и начало ноября — время момидзигари. Так называют любование осенними листьями, в основном красных клёнов. Как и наблюдение за сакурой, эта традиция излишне сакрализуется на Западе, но для обычных японцев это всего лишь возможность приятно провести время на природе. Для момидзигари тоже есть календарь с прогнозами.

Ещё один немаловажный аспект при планировании поездки — риск природных катаклизмов. Но сильно переживать не стоит: из-за частой сейсмической активности Япония стала лидером по изучению и предсказанию землетрясений. Просто следите за новостями и соблюдайте рекомендации местных служб, а в случае серьёзной катастрофы — заблаговременно откажитесь от поездки.

Что нужно знать о правилах этикета

В Японии говорят на английском, правда, зачастую на достаточно специфичном Janglish — смеси Japanese и English. Надписи в общественных местах часто дублируют на английском, но всё же, чтобы не попасть в пикантную ситуацию, стоит запомнить несколько иероглифов. Например, иероглифы 女 («женщина») и 男 («мужчина») пригодятся не только при посещении туалета, но и в метро, где есть вагоны для женщин. В метро и не только хорошо бы ориентироваться между иероглифами 入 («вход») и 出 («выход»). В японских кафе и ресторанах будут полезны иероглифы 大 («большой») и 小 («маленький») — ими обозначают размер порций. Можно выучить пару базовых слов на японском вроде «коннитива» («здравствуйте»), «аригато» («спасибо») и «сайонара» («до свидания»).

Запомнить несколько простых и часто используемых слов и выражений несложно, а японцам будет приятно. Они с уважением относятся к чужой культуре и ценят, когда уважают их собственную. Источник: Antonio Rull / z6rtJcjT1io Unsplash

Ещё несколько моментов, о которых нужно знать во время путешествия:

  • В Японии левостороннее движение. Это относится и к эскалаторам — идут справа, стоят слева.
  • Запрещено курить в общественных местах.
  • Не принято разговаривать по телефону в общественном транспорте, что-то громко обсуждать тоже не надо.
  • В магазинах обувь снимают перед входом в примерочную.
  • Пить и есть на ходу не принято.
  • Рис не заправляют соевым соусом — это кусочки риса окунают в соус.
  • Расплачиваются ровно по чеку, не оставляя чаевые.
  • Очереди в метро, в кафе и даже у лифта — это нормально, просто соблюдайте дистанцию.

В целом японцы лояльно относятся к ошибкам иностранцев, особенно если те осознают, что повели себя глупо.

Что нужно россиянам для въезда в Японию

Между Россией и Японией установлен визовый режим. Подать заявку на визу можно в консульском отделе посольства в Москве и в консульстве в Санкт-Петербурге. Ещё консульства Японии есть во Владивостоке, Хабаровске и Южно-Сахалинске. Также подать документы можно через визовые центры Pony Express и VFS Global.

Российским туристам нужна виза в Японию. Необходимо также предъявить действующий всё время поездки загранпаспорт, анкету в двух экземплярах с вклеенной фотографией 35 × 45 мм, копии страниц внутреннего паспорта с фотографией и пропиской, а также финансовые гарантии. Под финансовыми гарантиями понимают справку с работы, банковскую выписку. Если вы оформляете путёвку через турагентство — гарантийное письмо об оплате поездки.

Нужно также предъявить бронь авиабилетов и подробный план поездки с указанием даты въезда и даты выезда, номеров рейсов, адресов гостиниц. В редких случаях посольство может дополнительно запросить старый загранпаспорт при его наличии.

При первой поездке в Японию дают однократную визу. Многократную можно запросить для второй и последующих поездок, но для этого надо дополнительно написать заявление в свободной форме. Как правило, такую визу дают сроком до трёх лет — она позволяет проводить в стране до 30 дней за одну поездку, но не более 180 дней в год.

Имейте в виду, что если в консульстве Японии обнаружат среди поданных вами документов недостоверные сведения, то в визе откажут и запретят подавать на новую в течение полугода. Источник: Tawatchai07 / Freepik.com

При покупке готового тура оформлением и подачей документов на визу надо соблюсти определённые требования. Турагентство должно входить в список одобренных консульством компаний либо иметь опыт поездок в Японию больше трёх лет. Проверенный список опубликован на сайте VisitJapan.

Граждане России освобождены от уплаты визового сбора, однако при оформлении документов через визовый центр нужно заплатить сервисный сбор в размере 1100–2200 ₽ в зависимости от места подачи.

Медицинская страховка не является обязательным требованием для въезда в страну, но всё же её рекомендуется приобрести на всякий случай. Стоимость страховки на неделю — 750–1000 ₽.

Для въезда в страну необходимо сдать тест на коронавирус в течение 72 часов до вылета. Отрицательный ПЦР-тест нужно оформить на английском языке и предъявить в распечатанном виде, но лучше установить на телефон приложение MySOS. Приложение генерирует QR-код, который нужно показать сотруднику карантинной службы по прилёте в Японию. Также можно скачать приложение Visit Japan, чтобы не тратить время на заполнение таможенной декларации.

Результаты теста на антитела к коронавирусу не принимают, однако принимают сертификат о тройной вакцинации, но только одобренными в Японии препаратами. Подойдут Pfizer, AstraZeneca, Moderna. Российских препаратов в списке нет.

На март 2023 года строгих коронавирусных ограничений в Японии нет, но с собой рекомендуют носить медицинскую маску. Как правило, её надевают в общественном транспорте и закрытых помещениях. В некоторых общественных местах у посетителей до сих пор проверяют температуру на входе и просят их обработать руки санитайзером.

Правила транзита через Японию

Для оформления транзитной визы требуется предоставить практически такой же пакет документов, что и для туристической: визовая анкета, загранпаспорт с копией страницы с фотографией и персональными данными, копия страниц внутреннего паспорта с фотографией и пропиской, справка с работы, выписка с банковского счёта, подтверждение авиабилетов по всему маршруту, подтверждение бронирования отеля, если в Японии требуется ночлег, и копия визы страны назначения, если таковая нужна.

Транзитную визу оформляют только в случае, если пересадка составляет не более 72 часов и при этом транзит через Японию — единственно возможный и логистически обоснованный вариант, а пассажир не проведёт в Японии больше времени, чем отведено на пересадку.

Как расплачиваться в Японии

Японская иена — ¥. В обращении находятся банкноты номиналом 1000, 5000 и 10 000 ¥, банкнота номиналом 2000 ¥ встречается редко. Монеты в обращении — 1, 5, 10, 50, 100 и 500 ¥. Иены можно купить за доллары. Курс приемлемый и примерно везде одинаковый, менять деньги безопасно. Обменников много, есть автоматические. Курс на март 2023 года: 1 ₽ = 1,74 ¥, 1 $ = 131,85 ¥.

Дизайн национальной валюты отражает культуру, традиции и символы страны. Например, на аверсе банкноты в 1000 ¥ изображён японский микробиолог Хидэё Ногути, а на реверсе — гора Фудзи, озеро Мотосу и цветение сакуры. На монетах в основном изображены растительные элементы: колосья риса, хризантема, бамбук, мандарин. Есть серия памятных монет, посвящённая префектурам Японии, а также серебряные монеты, посвящённые Олимпийским играм и другим событиям.

В нетуристических местах Японии к оплате принимают только наличные — об этом нужно помнить, если вы соберётесь, например, на местные рынки за сувенирами или продуктами. Источник: Jeremy Stenuit / 3mErKfgolzM Unsplash

С марта 2022 года карты Visa и Mastercard, выпущенные в России, перестали действовать за границей. Карту «Мир» также не принимают в Японии, но россияне могут использовать карты, выпущенные в банках других стран, например Армении, Казахстана, Беларуси.

Ещё один вариант — карты UnionPay. На форумах пишут, что с российских карт UnionPay, выпущенных Газпромбанком и банком «Солидарность», можно снять деньги в японских банкоматах. Аналогичные отзывы про карту «Русского стандарта»: кроме снятия наличных в банкоматах она позволяет расплачиваться в некоторых магазинах. Однако полностью рассчитывать на этот вариант не стоит — лучше иметь при себе карту иностранного банка.

Как добраться до Японии

Прямые рейсы из Москвы в Токио доступны для бронирования с 29 октября 2023 года — ежедневный, почти десятичасовой рейс из Шереметьево в аэропорт Ханеда. На данный же момент добраться в Японию можно с одной или несколькими пересадками. Очень много рейсов через Ташкент, Дубай, Стамбул и Шанхай. Обычно на такие рейсы стоит закладывать дополнительные расходы на трансфер, ночлег и еду, поскольку на пересадку может уйти несколько часов.

В отдельных случаях лучше дополнительно уточнить правила транзита и коронавирусные ограничения, особенно если летите через Китай. Например, в начале апреля 2023 года один из самых удобных рейсов из Москвы в Токио предлагают «Узбекские авиалинии» с пересадкой в Ташкенте — 60 562 ₽. Время в пути — 1 день 4 часа и 40 минут.

Самый дешёвый вариант долететь сейчас до Японии — авиакомпаниями «Победа», S7 Airlines и VietJet Air с пересадками в Иркутске, Бангкоке и Хошимине — обойдётся в 50 027 ₽ (время в пути — 2 дня 4 часа 50 минут). Источник: Mdsnmdsnmdsn / Freepik.com

Ещё один вариант — паром из Владивостока. Паромы ходят ежедневно через Южную Корею. Время в пути — 19 часов. Узнать точное расписание и забронировать билет можно на сайте voyagejapan. com. Стоимость зависит от класса каюты: Economy Class, Second Class, First Class, Junior Suite, Suite, Royal Suite.

Как добраться из аэропорта до Токио

В Токио два аэропорта — Нарита и Ханеда. Аэропорт Ханеда в основном принимает внутренние рейсы, а также регулярные чартеры в Сеул, Шанхай и Гонконг. Если верить Яндекс Расписаниям, то с 23 октября 2023 года сюда будет летать прямой рейс из Москвы.

В Ханеде базируются две крупные японские авиакомпании: Japan Airlines и All Nippon Airways, — а также лоукостеры Air Do и Skymark Airlines. В аэропорту три терминала — посмотреть схему можно на официальном сайте. Аэропорт работает круглосуточно.

Добраться из Ханеды до города можно на поезде, монорельсе, автобусе, такси.

Поезд Keikyu Main идёт с пересадкой через станцию Shinagawa — там нужно пересесть на поезд Shinkansen Nozomi и доехать до станции Токио (Tokyo).

Автобусы ходят от терминала № 1. Нужно сесть на автобус Airport Limousine, доехать до станции Tokyo Station Yaesu North Exit, а дальше пройти около десяти минут до станции Токио.

Монорельс отправляется от терминала № 1. Сначала нужно доехать на Tokyo Monorail Local до станции Hamamatsucho, а там пересесть на поезд JR Yamanote до станции Токио. Источник: Joseph Chan / 1ZL2QNVmFgM Unsplash

Через Нариту проходит большая часть международных рейсов, а также транзитные рейсы из Северной и Южной Америки в Азию. Это главный хаб японских авиакомпаний Japan Airlines и All Nippon Airways и американских Delta Air Lines и United Airlines. В аэропорту три терминала.

Терминал № 1 предназначен для международных перевозчиков, терминал № 2 — для внутренних и некоторых других, терминал № 3 — для лоукостеров. Добраться от одного до другого терминала можно на бесплатных автобусах, время в пути — 5–10 минут. На ночь аэропорт закрывают — по сути, он работает только с 7:00 до 22:00.

Средняя стоимость поездки из аэропорта на такси — 285 $ (21 831 ₽).

Добраться из Нариты до центра Токио можно на поезде, автобусе, такси или арендованном авто.

Самый быстрый вариант — поезд. Станций — две, обе находятся на нижних уровнях терминалов № 1 и 2. Через них ходит сразу несколько поездов, которые отличаются временем в пути и стоимостью билета. Самый удобный вариант — Narita Express. Он не делает остановок и доезжает до пункта назначения за 30–40 минут. Стоимость билета — 3025 ¥ (1736 ₽).

Самый дешёвый вариант — автобус. Автобусов тоже несколько — они отличаются интервалом движения, маршрутом, временем в пути и стоимостью проезда. Оптимальный вариант — K’Sei Tokyo Shuttle Bus. При покупке билета на него можно приобрести бонус — суточный проездной на токийское метро. Общая стоимость билетов — 1720 ¥ (987 ₽).

Можно самостоятельно арендовать машину, заполнив заявку на официальном сайте аэропорта. Для этого нужно выбрать дату, машину, внести свои данные и получить ваучер-подтверждение. В аэропорту нужно найти представителя компании, сдающей машины в аренду, и предъявить ему этот ваучер, а вместе с ним — водительские права и кредитку. Данные кредитной карточки нужны для залога. Размер залога указан в ваучере.

Как передвигаться по Японии

Если планируете передвигаться по Японии на скоростных поездах между разными городами, то оптимальный вариант — заранее приобрести ваучер JR Pass. Заказать его можно на сайте до поездки в Японию. Стоимость зависит от срока использования: можно взять на одну неделю, две или три. Детям — скидка 50%.

По приезде нужно обменять ваучер на проездной японских железных дорог, который даёт право ездить на пригородных электричках, скоростных поездах, экспресс-поезде NEX из аэропорта Нарита в Токио, а также на локальных автобусах JR.

Проездной японских железных дорог не действует на поезда частных компаний, скоростные Nozomi и Mizuho, но действует на обычные — их обозначают как bullet train Shinkansen. Источник: @freepik

Где остановиться в Японии

Обычные хостелы и отели в Японии такие же, как и во всем мире. Возможно, номера покажутся чуть меньше, чем в отелях такого же класса в Европе или России, но это объяснимо особенностями японских планировок: жильё здесь в принципе маленькое по площади.

Арендовать квартиру стоит дороже, чем снять номер в отеле, особенно если дом новый. Чем старше здание, тем неудобнее оно в быту: например, ванные настолько маленькие, что приходится мыться сидя. Современные дома не то чтобы велики по площади, но отличаются автоматизированностью. Датчики движения, пульты управления и функция голосового вызова аварийной службы на случай, если жильцу понадобится помощь. Одна из главных вещей современного японского быта — электронный унитаз, или вошлет. Базовый вошлет подогревает сидушку и работает как биде. Более усовершенствованные модели сами опускают и поднимают крышку и даже заглушают естественные звуки. Очень часто раковину встраивают в бачок вошлета — тоже экономия пространства.

Из необычных вариантов размещения распространены капсульные отели. Увидеть такие в России можно в основном в аэропортах — путешественники выбирают их на случай долгой пересадки. В Японии же капсульные отели вполне себе вариант для размещения в городе. Они дешёвые, но не самые удобные. Внутри капсулы может поместиться только один человек — и то только сидя или лёжа. Ванная и туалет общие на этаже, а вещи оставляют в камере хранения на ресепшене.

Отопления в рёканах чаще всего нет, поэтому зимой и осенью там может быть неожиданно холодно. Источник: Filiz Elaerts / 58ApUELd3Ec Unsplash

Аутентичности ради можно арендовать номер в рёкане — традиционной японской гостинице. Мебели в рёканах немного: низкие столики — за ними сидят прямо на полу, спят тоже на полу — на специальных матрасах. В рёканах попроще душевые и туалет, как правило, общие. В рёканах покруче есть онсэн — ванна с водой из горячего источника. Обычно к рёкану полагается ещё и красивый вид на горы или парк.

Ещё одно чисто местное «изобретение» — рабу-хотэру, или отели любви. Снимают их обычно парочки, чтобы уединиться на время свидания, поэтому аренда чаще почасовая, но и забронировать на ночь тоже можно. Номера в таких отелях отличаются просторными кроватями и необычным, излишне декорированным, часто вычурным и даже вульгарным интерьером. Тоже своего рода японская экзотика.

Советы туристам

1. Поезда лучше бронировать заранее, особенно в выходные или национальные праздники. В будни можно обойтись без предварительного бронирования.

2. Wi-Fi доступен почти везде, но, чтобы каждый раз не терять время на подключение к новой сети, лучше арендовать роутер на время путешествия.

3. Цены в магазинах обычно указывают без НДС, поэтому итоговая сумма на кассе может оказаться на 8% больше, чем вы рассчитывали.

4. Оставлять чаевые в Японии не принято. Обычно официант приносит счёт, а оплачивают его уже на кассе у выхода.

5. На всякий случай адрес и телефон российского посольства: Токио, Минато-ку, Адзабудай, 2-1-1 (〒106-0041東京都港区麻布台2-1-1), +81-3-3583-4224.

Япония

Всё про визы

Перелёт

Гид по региону

Сувениры

Советы

  • Главная

  • Путеводители

  • Самостоятельная поездка в Японию: сакура, иены и скоростные поезда

В Японию самостоятельно – только приятные воспоминания!

«Хотим поехать в Японию самостоятельно, но… это же сложно!» — примерно так думают многие люди, которые, ни разу в жизни не были в этой азиатской стране. Удивительная культура, странные на первый взгляд традиции, непривычная еда, наконец, незнакомый язык – все это пугает потенциального туриста. И это, не говоря уже о бронировании отелей, получении визы, авиаперелете – неотъемлемых атрибутов любой поездки в другую страну. Но, как говорится, у страха глаза велики… Не так давно мне удалось побеседовать не с одним, а сразу с несколькими туристами, которые приехали в Японию самостоятельно. Знакомьтесь, глава семейства Денис, супруга Марина, и их дети – Вероника, Трофим, Гриша. Что они могут рассказать о путешествии в одну из самых необычных стран мира?

 

 

 

Первое знакомство с Японией

Это ваше первое семейное путешествие?

Марина: Нет, всей семьей мы приезжали в Японию еще в 2009 году. Денис тогда долго уговаривал меня решиться на поездку, поскольку я как раз была беременна Гришей. Но любопытство перевесило чувство страха.

Денис: А я в свое время достаточно часто приезжал в Японию по работе, поэтому, со страной был знаком. Вообще, так как сами мы из Уссурийска, Япония для нас не была каким-то фантастическим миром. Два часа на самолете – и ты в Токио. Европа, и та намного дальше находится. Поэтому, мы собирались сюда, не думая о том, что это будет какая-то сверхъестественная поездка – просто привыкли, что Япония всегда рядом. Пусть даже это и совсем другая страна со своей культурой.

Не могу не спросить, что вас удивило в Японии, когда вы приехали сюда впервые? Что запомнилось?

Денис: Конечно же, чистота. Здесь мы не будем оригинальными.

Марина: Очень понравились обычные жилые кварталы. Мне нравилось наблюдать за тем, как японцы организовывают свой быт, потому что он отличается от того, что мы привыкли видеть в России – здесь все по-другому!

 

 

А что успели посмотреть в течение этой поездки?

Денис: Мы съездили в Ниигату и основательно прогулялись по Токио. Были на Сибуя, Акихабаре, Синдзюку – в общем, стандартный набор туриста, только всё самостоятельно.

Марина: Кроме того, в 2009 году с нами приезжала моя младшая сестра, а куда хотят отправиться женщины, будучи на отдыхе в другой стране? Конечно же, на шопинг! Так что, очень много времени мы проводили в районе Гиндзы – ходили по магазинам.

Какими были ваши ощущения после возвращения домой?

Денис: Долго адаптировались к окружающей действительности (смеется). Не хватало чистоты на улицах, доброжелательного отношения. Помню, как меня раздражало, когда видел, что водитель выбрасывает из окна машины окурки сигарет.

Марина: А мне в первые дни казалось, что у меня дома какой-то беспорядок, хотя я всегда поддерживаю чистоту. Но перед глазами все время стояли эти японские магазины, поезда, кафе, в которых нет ни одной пылинки…

Денис: Это еще что! У нас Вероника, когда вернулась домой после учебы в Японии, первые дни пыталась мусор сортировать по привычке (смеется). В целом, если говорить об ощущениях, то хотелось поскорее вернуться обратно…

Получается, что второй раз в Японию вы приехали только спустя 4 года…

Денис: Мы планировали поездку на март 2011 года – хотели попасть на сакуру. Но случилось землетрясение. Тогда всей семьей сели, обсудили ситуацию и вместе пришли к выводу, что такой отдых – просто «пир во время чумы», и это, как минимум, некрасиво по отношению к самим японцам. Решили подождать и вместо этого поехали в Китай. Но планы на посещение Японии у нас оставались.

Марина: А потом Вероника уехала на учебу в японскую языковую школу по трехмесячной программе. Когда она вернулась, мы как раз и начали готовиться к совместной поездке.

 

Виза, отель, авиабилет

Вы сразу решили, что станете путешествовать самостоятельно, без турагентства?

Денис: Да! У нас же Вероника уже здесь побывала, поэтому, знала, что к чему. Собственно, она организацией поездки и занималась.

Марина: Единственное – сразу возник визовый вопрос. И тут нам очень помог сайт gaku.ru. Поэтому, еще раз хотим поблагодарить за помощь в оформлении визы и рекомендуем всем, кто планирует поехать в Японию самостоятельно, обратить внимание на эту услугу. Очень удобно.

Вероника, а как вы заказывали отель и билеты?

Вероника: Я бронировала места в отелях через интернет. Так же приобретала и авиабилеты. Все предварительно обсуждали с семьей.

Марина: Да, нам был принципиально важен выбор отеля, чтобы детям было максимально комфортно. И, кстати, это еще одна причина, по которой мы решили обратиться на сайт gaku.ru за визой. Потому что в турагентствах часто пытаются навязать конкретную гостиницу или ставят другие условия. Здесь же мы оплатили только услугу получения визы, а с проживанием определились сами.

Какой была программа вашего пребывания в этот раз?

Денис: Эту поездку мы решили посвятить детям. Так что, и план развлечений составляли с учетом того, чтобы им было интересно здесь. Вероника нам в этом помогала.

Вероника: Раньше я училась и жила в Токио, поэтому, кое-какие места знала. Искала, где будет больше развлечений. При необходимости использовала Google Maps. Кажется, что 10 дней – это так много, но, на самом деле, времени ни на что не хватает.

 

 

Где вы успели побывать?

Вероника: В Диснейленде, зоопарке, океанариуме. Вот, сегодня в Tokyo Dome пришли погулять. Трофиму 12 лет, Грише – 3 года, и приходится планировать свой отдых так, чтобы им не было скучно.

А передвигаетесь на метро?

Вероника: Я была бы не против пользоваться метрополитеном, однако программа пребывания насыщенная… Мы любим активный отдых, но здесь каждый день так уставали, что возвращаться домой предпочитали на такси. Тем более что сейчас очень жарко, и сил на передвижение по городу тратится больше (интервью записывалось летом – авт. ).

Кстати, Денис, Марина, насколько быстро вы адаптировались к местной погоде? Многие люди, особенно те, кто ни разу не был за границей, всерьез переживают по поводу того, что у них будут проблемы с акклиматизацией…

Денис: В принципе, климат похож на наш родной, приморский. Так что, особых проблем не возникало ни у нас, ни у детей.

Марина: Погода, конечно, не самая приятная. Но ведь это лето – разве может быть холодно в это время? Тяжело, но привыкнуть можно. Тем более что везде работают кондиционеры.

Денис: И автоматы с напитками стоят на каждом углу! В Японии даже в жару человек будет чувствовать себя комфортно.

 

«Из мелочей складывается порядок»

Теперь, когда вы приехали в Японию во второй раз, на что обратили внимание? Чему удивились?

Денис: Сейчас в нашей семье «детская тема» — самая актуальная, потому что мы стремимся сделать все, чтобы Грише и Трофиму здесь понравилось. И, знаете, я заметил, что в Японии созданы все условия для детей и родителей. Организованы прекрасные игровые площадки, комплексы, везде аккуратно, комфортно.

Марина: Я была поражена тем, что в аэропорту туалеты не только встречаются на каждом шагу, но они еще и идеально чистые. Есть отдельные уборные для матерей и даже отцов с детьми. Можно без проблем приезжать сюда с маленьким ребенком и гулять практически везде.

Денис: Меня очень порадовало, что в Японии ровные дороги, имеются пандусы, ведь Гришу мы еще возим в коляске. Кстати, коляску здесь тоже можно взять напрокат. Это очень удобно!

А как вам местная кухня? Многие переживают, что в Японии ограниченный выбор продуктов…

Денис: Что вы, в Японии невозможно умереть от голода! Продукты тут разнообразные. Сегодня мы можем есть пиццу, а завтра – окономияки. Все очень вкусное! Есть йогурты, мясо, рыба, салаты, выпечка. Так что, даже если человек не любит традиционную японскую кухню, он может питаться привычными продуктами без проблем – они продаются в любом комбини.

Марина: Еда здесь невероятно вкусная. Нам очень нравится.

Что едят дети?

Марина: Детям особенно нравятся японские сладости (вагаси – авт.) и напитки с разными вкусами. Едим все, пробуем много блюд. Конечно же, поели суси – здесь они особенные…

 

 

Не было проблем с заказом блюд в ресторане?

Денис: С нами была Вероника – она всегда занималась организационными вопросами. В том числе, помогала сделать заказ. Но, даже если бы мы поехали вдвоем с женой, то не переживали бы. Я немного знаю японский, английский язык. Так что, смогу сказать, что мне нужно. В крайнем случае, показать жестами. Люди здесь настолько доброжелательные, что даже твой несовершенный японский они попытаются понять и сделают все, чтобы помочь.

Марина: Как раз вспомнила, что нам даже помогали купить билет в метро – меня тогда это очень удивило.

Денис: Местные жители – особенные. Живут по правилам, но при этом, настолько непосредственные! И умеют радоваться мелочам.

Марина: Да, я сразу вспомнила, что интересно было наблюдать, как в дельфинарии японцы приходили в восторг от любого трюка, постоянно хлопали. Чувствовалась какая-то отдача от зрителей. Причем, все было очень искренне.

Денис: А мне кажется, что все это – часть их культуры, следование правилам, дисциплина. Артисты работают – зрители благодарят. И на этом примере очень просто увидеть, как даже из таких мелочей складывается порядок не на уровне одного дельфинария, а во всей стране.

Самостоятельные путешествия в Японию – это просто!

По вашим рассказам, Япония – это страна, в которую вполне можно ехать самостоятельно…

Денис: Да, я своим знакомым постоянно говорю, чтобы они тоже ехали сюда и даже не переживали. Кстати, брата я уже сагитировал – осенью планирует путешествие в Японию. И тоже едет вместе с женой и детьми.

Марина: Мне кажется, что Япония – это страна, которую хотя бы один раз в жизни должен посетить каждый. Лучше сэкономить на чем-то, поднакопить денег… Эмоции будут просто незабываемыми! И не нужно бояться языкового барьера – здесь много понятных картинок, есть надписи на английском языке. В крайнем случае, есть разговорник, жесты. Ничего сложного!

Денис: Я скажу даже больше – в ближайшее время мы планируем отправить в путешествие по Японии наших родителей.

Марина: Да, мы-то еще успеем поездить… А хочется, чтобы родные люди тоже увидели, какой бывает жизнь…

Денис: Думаю, теперь понятно, как мы относимся к самостоятельным поездкам в Японию. Мы их настоятельно рекомендуем!

Большое спасибо за то, что поделились своим опытом организации путешествия. Отличного вам отдыха и ярких впечатлений!

Информация для граждан США, направляющихся в Японию

Добро пожаловать в Японию

Посольство и консульства США в Японии рады приветствовать граждан США, приехавших в Японию!

Мы рекомендуем вам следить за нами в Твиттере (@ACSTokyo) и Facebook (@ACSTokyo).

Путешественникам также следует подумать о регистрации в программе Smart Traveler Enrollment Program.

Военнослужащие США и члены их семей со статусом SOFA должны обращаться непосредственно к своему командованию за указаниями и соблюдать процедуры, описанные в Руководстве по допуску иностранных граждан.

Безвизовый режим для туристов-граждан США

В настоящее время туристам с паспортами США не требуется виза для краткосрочных поездок (до трех месяцев).

Пассажирам, прошедшим полную вакцинацию и ревакцинацию вакцинами, одобренными правительством Японии, и прибывающим в Японию после 11 октября 2022 г., не требуется тест на COVID-19 перед поездкой. Пожалуйста, обратитесь к таблице ниже для получения информации о требованиях к тестированию перед поездкой. Дополнительную информацию см. на веб-сайте Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения.

Посетите веб-страницу Министерства иностранных дел, чтобы ознакомиться с последними рекомендациями о требованиях к поездкам в связи с COVID-19 для въезда в Японию.

 

Начиная с 1 ноября 2022 г. путешественники в Японии могут предварительно зарегистрироваться для прохождения иммиграционной и таможенной проверки и проверки на вакцинацию в аэропорту, а также воспользоваться ускоренным режимом в крупных аэропортах Японии с помощью веб-сайта Visit Japan.

Срок действия паспорта, необходимый для поездки в Японию:  Продолжительность предполагаемого периода пребывания. Обратите внимание, что хотя для въезда в Японию вам не требуется, чтобы ваш паспорт был действителен в течение 6 месяцев, вам может потребоваться срок действия 6 месяцев, если вы путешествуете через Японию для поездки в другие страны. Перед поездкой проверьте паспортные требования страны назначения: https://travel.state.gov/content/travel/en/international-travel/International-Travel-Country-Information-Pages.html.

Обратите внимание: Если вы сообщили об утере или краже паспорта США, но позже нашли его, НЕ используйте его для путешествий. После сообщения об утере или краже паспорта необходимо подать заявление на получение нового.

COVID-19 в Японии

Посольство поддерживает информационную страницу COVID-19 с исчерпывающей информацией и обновлениями об ограничениях на поездки, связанных с COVID-19, и карантинных требованиях. Мы также настоятельно рекомендуем всем гражданам США внимательно ознакомиться с информацией на веб-сайте Министерства иностранных дел (MOFA), где представлены официальные инструкции. Обратите внимание, что это руководство может быть изменено без предварительного уведомления.

Пожалуйста, помните об ограничениях на въезд и карантин COVID-19, а также о мерах по смягчению последствий COVID. Маски до сих пор носят почти повсеместно в Японии. Путешественники, которые игнорируют меры по смягчению последствий COVID-19, плохо отражаются на международном сообществе.

Знайте перед поездкой: Запрещенные вещества

Многие распространенные лекарства и лекарства, отпускаемые без рецепта в США, являются незаконными в Японии, независимо от того, есть ли у вас действительный американский рецепт. Если вы возьмете его с собой, вы рискуете быть арестованным и задержанным японскими властями. Вы несете ответственность за то, чтобы понимать, какие вещества запрещены. Посольство и консульства США в Японии не ведут полный список запрещенных лекарств или веществ. Полная информация доступна только от правительства Японии и может быть изменена без предварительного уведомления. Пожалуйста, посетите веб-сайт Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии (MHLW), включая часто задаваемые вопросы, или напишите по электронной почте [email protected] перед поездкой в ​​Японию.

Путешественники, которым необходимо провезти больше лекарств или медицинских устройств, чем разрешено MLHW, должны получить «Yunyu Kakunin-sho» (импортный сертификат) до поездки и предъявить его вместе с рецептом сотруднику таможни по прибытии в Японию. Утверждение сертификата правительством Японии может занять несколько недель, и его необходимо получить до того, как лекарства или медицинские устройства будут ввезены в Японию.

Все путешественники, въезжающие в Японию с лекарствами, отпускаемыми по рецепту, включая лекарства, не запрещенные в Японии, должны иметь при себе копию рецепта своего врача, а также письмо с указанием назначения препарата.

Для получения дополнительной информации о ввозе лекарств в Японию и о том, как получить сертификат «Юню Какунин-сё», посетите веб-сайт Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения и напишите по электронной почте [email protected].

При отправке запроса по электронной почте [email protected] укажите следующую информацию:

  • Активные ингредиенты препарата
  • Название лекарства
  • Дозировка и количество
  • Ваш адрес электронной почты

Паспорт/удостоверение личности

Во время поездки в Японию всегда носите с собой паспорт. Это законное требование, и местная полиция может попросить вас проверить ваше удостоверение личности. Ваш паспорт должен быть действителен в течение всего срока вашего пребывания.

Если вы планируете посетить другие страны во время поездки, обязательно проверьте срок действия паспорта и визовые требования каждой страны.

Утерянные или украденные паспорта

Посольство готово помочь гражданам США заменить утерянные или украденные паспорта. Мы будем работать с вами, чтобы заменить ваш паспорт как можно быстрее. Наши возможности по выдаче паспортов в нерабочее время крайне ограничены. Более подробную информацию можно найти здесь.

Чрезвычайные ситуации в Японии

Обеспечение безопасности граждан США за границей является главным приоритетом Государственного департамента. Граждане США, нуждающиеся в срочной помощи, должны связаться с нами, используя нашу форму запроса или по телефону (03-3224-5000). Если вам нужна помощь в нерабочее время в экстренной ситуации, позвоните по номеру 03-3224-5000 и попросите соединить с дежурным офицером посольства.

  • Контактная информация для экстренных случаев для граждан США
  • Готовность к чрезвычайным ситуациям для граждан США в Японии
  • Источники помощи, включая консультационные услуги

Медицинская помощь в Японии

  • Медицинская помощь
  • Официальный справочник Японской национальной туристической организации на случай плохого самочувствия.

Дополнительная полезная информация:

Посольство составило списки ресурсов, которые могут содержать ответ, который вы ищете.

  • Вождение в Японии
  • Ввоз или ввоз в Японию лекарств для личного пользования
  • Юридическая помощь
  • Алфавитный указатель тем

Стихийные бедствия

Япония — сейсмически активная страна с частыми землетрясениями, тайфунами и другими стихийными бедствиями. В некоторых случаях землетрясения могут привести к цунами. В случае стихийного бедствия во время вашего путешествия власти предоставят рекомендации о том, что делать сразу после этого. В некоторых случаях сигнал тревоги может звучать непосредственно перед землетрясением или другим стихийным бедствием. Японское правительство доводит до пользователей предупреждения о безопасности через несколько приложений, в том числе по крайней мере одно, предоставляющее информацию на английском языке: приложение «Советы по безопасности» Японской национальной туристической организации.

Столичное правительство Токио имеет информационный веб-сайт по предотвращению стихийных бедствий с информацией о том, как реагировать на стихийное бедствие в этом районе.

Дополнительную информацию можно найти на нашем веб-сайте.

Визы в Японию и иммиграционная информация

Визы для граждан США, желающих путешествовать, учиться или работать в Японии, контролируются правительством Японии. Хотя правительство Японии является высшей инстанцией в вопросах виз, мы приводим некоторую общую информацию о визах для граждан США, чтобы помочь вам в планировании. Граждане США без рабочей визы не могут работать в Японии. Пожалуйста, проверьте здесь для получения подробной информации.

Агентство иммиграционных служб Японии создало информационные центры и универсальные консультационные центры для обработки телефонных, личных и электронных запросов на японском и иностранных языках. Контактная информация центров в различных префектурах указана здесь.

Следуйте за нами в социальных сетях

  • Twitter (@ACSTokyo)
  • Facebook (@ACSTokyo)

Заявление об отказе от ответственности

Приведенная выше информация является общей информацией, предоставляемой посольству соответствующими местными властями, и может быть изменена в любое время с небольшим уведомлением или без него. Посольство США не несет ответственности за неточности в приведенной выше информации. Граждане США, желающие получить любую дополнительную или более конкретную информацию, должны обратиться в соответствующий местный орган власти.

Вождение в Японии — Посольство и консульства США в Японии

Американцы не могут водить машину в Японии, имея только водительские права США. Лица, уличенные в вождении в Японии без законных прав, подлежат штрафам, аресту и возможной депортации.

«Международные водительские права» не являются заменой японских водительских прав на среднесрочную и долгосрочную перспективу. Вы не можете получить международное водительское удостоверение в посольстве. Вы не можете продлить свои права США в посольстве.

Международные водительские права (IDP)

Ожидается, что «резиденты» переоформят или получат японские водительские права. Лица, использующие международные водительские права, проживающие в Японии, могут быть оштрафованы или арестованы. Вождение без прав также может привести к аннулированию вашей страховки.

Прочитайте, что японская полиция говорит о международных водительских удостоверениях и «Иностранным гражданам, которые управляют транспортными средствами в Японии».

Получение международного водительского удостоверения

Международное водительское удостоверение, выданное в США Американской автомобильной ассоциацией (AAA) , требуется от краткосрочных посетителей, которые ездят в Японии.

ВПЛ необходимо получить до прибытия в Японию. Их нельзя получить в Японии.

Обратите внимание, что IDP не предназначены для замены действующих лицензий штата США и должны использоваться только в качестве дополнения к действующей лицензии. Другими словами, вы также должны иметь действующую лицензию штата США в дополнение к МВУ для вождения в Японии.

Перейдите по этим ссылкам, чтобы узнать больше о получении МВУ:

  • Узнайте о получении МВУ от Американской автомобильной ассоциации в США
  • На веб-сайте Государственного департамента есть специальный раздел, посвященный безопасности дорожного движения за границей, включая ВПЛ.
  • Вы можете найти ближайший к вам офис AAA в США через Интернет.

Мошенничество с международным водительским удостоверением (IDP)

Вы можете получить действительное МВУ только в автомобильной ассоциации, уполномоченной Государственным департаментом США выдавать МВУ. Статья 24 Конвенции ООН о дорожном движении (1949) уполномочивает Государственный департамент США наделять определенные организации полномочиями выдавать ВПЛ тем, кто имеет действующие водительские права США.

Департамент назначил Американскую автомобильную ассоциацию (AAA) единственным уполномоченным дистрибьютором ВПЛ.

Однако в Интернете существует множество мошенников, взимающих значительные сборы за лицензии и/или делающих ложные заявления. Прочтите, что говорят ААА и Государственный департамент, прежде чем вкладывать деньги.

Международные водительские удостоверения должны стоить всего 20 долларов США, хотя они продаются в Интернете по цене до 300 долларов США.

Почему американцы должны сдавать экзамен по вождению?

Иностранцы могут водить только с международными водительскими правами до 12 месяцев. После этого иностранные водители должны подать заявление и получить японские водительские права. Иностранцы, постоянно проживающие в Японии, которые пытаются избежать экзамена по вождению, постоянно обновляя свои международные водительские права за границей каждые 12 месяцев, теперь должны будут находиться за границей более трех месяцев, чтобы использовать международное разрешение, которое они получают за границей. Новое международное разрешение, полученное во время поездки за границу менее чем за три месяца, недействительно для использования в Японии. Обратите внимание, что туристы и другие лица, прибывающие в Японию на короткий срок, могут управлять автомобилем с международными правами, полученными в любое время до их прибытия в Японию.

Водительский экзамен состоит из компонентов проверки слуха, зрения, письменного и практического/дорожного теста. Вы можете быть освобождены от экзамена по вождению в зависимости от штата, выдавшего ваши права. Для получения дополнительной информации обратитесь в местное бюро лицензирования.

Переход на японские права

Американцы, проживающие в Японии, могут преобразовать действительные водительские права США в японские права. В посольстве этого сделать нельзя. Требуемый перевод вашей американской лицензии также не может быть выполнен в посольстве.

Посетите веб-сайт Департамента столичной полиции Токио по теме «Передача иностранных водительских прав японским». Хотя эта информация относится к жителям Токио, основная информация будет полезна для жителей за пределами Токио.

Перейдите по этим ссылкам для получения информации о преобразовании вашей лицензии, включая источники, которые помогут с переводом вашей лицензии для США. Обратите внимание, что эти ссылки предназначены для коммерческих частных организаций и приведены здесь только для вашей информации. Включение неамериканских Правительственные ссылки или информация не подразумевают одобрение содержания.

  • Японская автомобильная федерация Тел.: 0570-002811
  • Замена иностранных водительских прав на японские права
  • LeaseJapan.com
  • Мобильная связь в Японии по Interlink

Перейдите по этой ссылке, чтобы узнать местонахождение лицензионных бюро в районе Токио.

Посольство не может помочь кому-либо с подтверждением проживания в Соединенных Штатах, чтобы выполнить требование о проживании за границей для выдачи японских водительских прав. Вы можете рассмотреть возможность обращения в орган, выдающий водительские права, в штате, который выдал ваши текущие права в США, для получения любых записей, которые они могут хранить в отношении выдачи ваших прав. Все вопросы о требованиях следует направлять в местное бюро лицензирования (только на японском языке).

Вождение в Японии

Вождение в Японии может быть довольно сложным и дорогим. Тем, кто не умеет читать на языке, будет трудно понять дорожные знаки. Дорожные сборы оцениваются примерно в 1 доллар США за милю. Городской транспорт часто очень загружен. 20-мильная поездка в районе Токио может занять два часа. Придорожной парковки практически нет. В горных районах зимой дороги часто перекрывают, и автомобили должны быть оборудованы цепями противоскольжения.

Дороги в Японии намного уже, чем в США. Движение автотранспорта левостороннее. Повороты на красный свет запрещены без специального разрешения.

Обязательное японское страхование является обязательным для всех владельцев автомобилей и водителей в Японии. Ваша автостраховка в США, скорее всего, не покрывает расходы в Японии; уточните у своего страховщика.

Несчастные случаи и ответственность

Японское законодательство предусматривает, что все лица, управляющие автомобилем в Японии, несут ответственность в случае аварии и оценивают вину в аварии всех сторон. Полиция может определить, например, что данная авария произошла на 80% по вине водителя А и на 20% по вине водителя Б. Штрафы, пени и тому подобное будут разделены таким же образом, т. е. 80-20.

У водителей, остановленных за вождение в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, будут конфискованы права. Лица, признанные виновными в «вождении в нетрезвом виде, превышении скорости или явно небрежном вождении, повлекшем за собой смерть», подлежат тюремному заключению на срок до 15 лет, что в три раза превышает предыдущий максимальный срок. Японской полиции также разрешено напрямую связываться с финансовыми учреждениями, чтобы определить финансовое положение правонарушителей, чтобы бороться с уклонением от уплаты за нарушение правил дорожного движения.

Национальное полицейское агентство (NPA) осуществляет надзор за соблюдением правил дорожного движения. Дополнительная информация на английском языке доступна на веб-сайте NPA.

Экстренная помощь

На территории Японии: 110 для вызова полиции и 119 для вызова скорой помощи.

Для получения помощи на дороге обращайтесь в Японскую автомобильную федерацию (JAF) по телефону 03-5730-0111 в Токио, 072-645-0111 в Осаке, 011-857-8139 в Саппоро, 092-841-5000 в Фукуоке или 098. -877-9163 на Окинаве. Сервис обычно доступен только на японском языке.

Вот некоторая информация о том, как позвать на помощь.

Ресурсы

  • Дополнительную общую информацию о безопасности дорожного движения, включая ссылки на сайты иностранных правительств, см. на домашней странице Государственного департамента, Бюро консульских дел.
  • Для получения конкретной информации о водительских удостоверениях в Японии, техосмотре транспортных средств, дорожном налоге и обязательном страховании обращайтесь в Японскую национальную туристическую организацию.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *