Как по французски хорошо: Как сказать «Хорошо» на французском (C’est bon)

Содержание

Как выразить восторг по-французски – разговорные фразы

Владение иностранным языком подразумевает под собой не только умение грамотно строить фразы, но и умение адекватно реагировать на реплики собеседника.

Ко мне не раз приходили студенты, которые могли неплохо пересказывать тексты и составлять монологи на ту или иную тему на французском языке. Но их вводили в ступор простейшие ситуации, когда нужно было сказать всего пару слов, чтобы отреагировать на реплику собеседника.

Именно такие фразы часто упускаются из виду при изучении языка.

Сегодняшняя тема будет исключительно практическая. Предлагаю вашему вниманию несколько фраз, которые позволят вам выразить восторг по-французски.

Эти простые фразы сделают вашу речь естественной, а запомнить их не составит труда.

Также рекомендую обратить внимание на эти частотные существительные — первые слова, которые должен знать каждый, изучающий французский язык.

Выражаем восторг по-французски

Фразы, которые будут перечислены ниже, уместно употреблять в следующих ситуациях:

  1. Для ответа на вопрос: «Тебе это нравится?» — Ça te plaît?
  2. Для выражения одобрения в ответ на предложенную идею, приглашение.
  3. Для выражения восторга от полученного подарка или выигрыша.
  4. Для выражения положительного мнения по какому-либо поводу.

В таблице я приведу примеры фраз и их варианты:

ФразаПеревод
C’est très bien!Это отлично! Это очень хорошо! Это здорово! Это прекрасно!
C’est génial!Это потрясающе! Это здорово!
C’est super!Это прекрасно! Это круто!
C’est extra! = C’est extraordinaire!Это восхитительно! Это невероятно!
Très bonne idée! = C’est une très bonne idée!Это отличная идея! Это замечательная мысль!
Ça me plaît beaucoup!Мне это очень нравится!
C’est parfait!!Это идеально! Это превосходно!
J’adore… = J’adore ça!Мне нравится… Я обожаю… Я это просто обожаю!
J’aime beaucoup… = J’aime ça!Я очень люблю… Мне очень нравится…

 

Обратите внимание на две последние фразы. Если вы хотите сказать, что конкретно вам нравится, тогда после J’adore… и J’aime beaucoup… вы называете предмет вашего восторга.

Например,

  • J’aime beaucoup ces fleurs. – Мне очень нравятся эти цветы.

Примеры использования выражений – мини-диалоги

Приведу примеры диалогов с использованием наших фраз.

Диалог 1:

  • Comment tu trouves ça? – Ну как тебе?
  • C’est génial!

Диалог 2:

  • Joyeux anniversaire! C’est mon cadeau pour toi! – С днем рождения! Это мой подарок тебе!
  • J’adore ça! Merci beaucoup!

Диалог 3:

  • Si on allait au cinéma ce soir? – Может, сходим в кино сегодня вечером?
  • Très bonne idée!

Примерно в таких повседневных ситуациях общения вы можете применять эти фразы.

А на сегодня все. Придумайте свои ситуации, когда вы могли бы использовать данные фразы.

Желаю Вам успехов в изучении французского языка!

Другие полезные разговорные фразы на французском вы можете найти здесь, а еще пройдя по этой ссылке.

Самые популярные фразы о жизни на французском языке

Фразы о жизни на французском языке будут полезны в любом разговоре с носителем языка. У каждого из нас случаются такие моменты и ситуации, когда хочется или надо рассказать о своей жизни. Сделать все это на французском языке нам помогут определенные слова, фразы и выражения, воспользовавшись которыми, вы сможете поговорить с собеседником о каких-то жизненных или бытовых ситуациях, расспросить человека о его жизни, делах, а также рассказать о своих делах и т. д.

C’est la vie – такова жизнь!

Содержание

  1. Как начать разговор о жизни по-французски
  2. Попросить совета и предложить помощь на французском языке
  3. Французские прилагательные – помощники для описания жизни

Как начать разговор о жизни по-французски

Если вы только что увидели человека, то здесь вам пригодятся, конечно же, фразы приветствия. Поздоровавшись с собеседником, можно начать разговор с помощью следующих вопросов на французском языке:

  • Comment ça va? Comment es-tu aujourd’hui ? – Как у тебя дела сегодня? Как ты сегодня?
  • Comment est ta vie? – Как жизнь?
  • Quelles sont les nouvelles? – Какие новости?
  • Quoi de neuf ? – Что нового?
  • Qu’est-ce que tu fais aujourd’hui? – Что ты делаешь сегодня?
  • Est-ce que tu es occupé aujourd’hui / maintenant, pour le moment? – Ты занят сегодня/сейчас?
  • Comment est-ce que tu as passé ta journée? – Как прошел твой день? Как ты провел день?

В случае, если вы захотите рассказать собеседнику о чем-то своем, о каких-то своих делах, то можете использовать следующее начало:

  • Je veux te dire… — Я хочу сказать тебе
  • Je voudrais te dire… — Я бы хотел сказать тебе…
  • Est-ce que tu pourrais m’écouter ?. . – Ты мог бы выслушать меня?..
  • Je dois te dire quelque chose… — Я должен кое-что сказать тебе…
  • Ecoute-moi (écoutez-moi), s’il te (vous) plaît… — Послушай меня, пожалуйста
  • Peux-tu (pouvez-vous) m’écouter, s’il te plaît? – Пожалуйста, ты можешь выслушать меня?

Следующие фразы на французском языке помогут вам рассказать о своих трудностях или проблемах, выразить сомнение, неуверенность, опасение, или же, наоборот, уверенность в том, что вы справитесь со сложившейся ситуацией:

  • Tu sais, j’ai quelques problèmes… — Ты знаешь, у меня проблемы…
  • Je voudrais te dire que j’ai certaines difficultés avec ma traduction… — Я хочу сказать тебе, что у меня некоторые сложности с переводом…
  • Il est très difficile à faire… — Это очень трудно сделать
  • Je ne sais pas (je doute) si je peux faire cela (le faire)… — Я не знаю, могу ли я это сделать
  • Je ne sais pas comment procéder (agir) dans cette situation / Je ne sais pas ce qu’il faut faire dans cette situation… — Я не знаю, как действовать в этой ситуации
  • Cette situation n’est pas facile… — Эта ситуация не из легких…
  • Je ne sais pas (je doute) si je peux résoudre ce problème… — Я не знаю, могу ли я решить эту проблему
  • La vie est difficile, mais je dois apprendre surmonter les obstacles. – Жизнь сложна, но я должен учиться преодолевать препятствия
  • La situation n’est pas si difficile comme tu l’imagine. – Ситуация не такая уж сложная, как ты ее себе представляешь
  • Je suis sûr que tout sera bien. – Я уверен, все будет хорошо
  • Le problème n’est pas simple, mais je m’arrangerai. – Проблема не простая, но я справлюсь.

Попросить совета и предложить помощь на французском языке

В частенько случаются ситуации, когда нам нужен совет или помощь. Бывают случаи, когда мы не можем оставаться равнодушными к своим близким и просто к окружающим нас людям, поэтому мы готовы предложить свою помощь и свои услуги. Сейчас мы рассмотрим на примерах, как это сделать на французском языке. Итак, просьба о помощи или совете:

  • Est-ce que tu peux m’aider, s’il te plaît? – Ты можешь мне помочь, пожалуйста?
  • J’ai besoin de ton aide, s’il te plaît! – Мне нужна твоя помощь, пожалуйста!
  • Peux-tu me faire une faveur? – Ты мог бы мне оказать услугу?
  • Est-ce que tu peux me donner un conseil? – Ты мог бы дать мне совет?
  • J’ai besoin de ton conseil dans cette situation – Мне нужен твой совет в этой ситуации
  • J’ai quelques difficulties, peux-tu m’aider? – У меня трудности, ты можешь мне помочь?
  • Je ne sais pas ce qu’il faut faire dans ce cas, aide-moi, s’il te plaît – Я не знаю, как поступить в этом случае, помоги мне, пожалуйста.
Необходимые фразы для выражения сомнения, просьбы и т.д.

К примеру, вы готовы оказать помощь, предложить свои услуги, в этом случае в вашем распоряжении следующие фразы:

  • Je vois que tu as besoin de mon aide — Я вижу, что тебе нужна моя помощь
  • Je suis prêt à t’aider – Я готов помочь тебе
  • Je peux te donner un conseil – Я могу дать тебе совет
  • Ecoute, ce n’est pas si difficile, je peux t’aider – Послушай, это не так уж сложно, я могу помочь тебе
  • Je peux t’aider, si tu veux – Я могу помочь тебе, если хочешь.

Французские прилагательные – помощники для описания жизни

Если вы хотите рассказать о своей жизни или биографию вашего друга, поведать о жизни писателя, то здесь вам пригодится ряд прилагательных на французском языке, которые могут характеризовать жизнь в целом. Какой может быть жизнь (la vie)? Она может быть счастливой, легкой, сложной, необычной и т. д.

Итак, обратите внимание на следующие прилагательные:

  • Facile — легкая
  • Simple – простая
  • Heureuse — счастливая
  • Merveilleuse — чудесная
  • Triste — грустная
  • Malheureuse — несчастная
  • Inhabituelle — необычная
  • Difficile— сложная
  • Solitaire – одинокая
  • Joyeuse – счастливая, радостная
  • Intéressante — интересная

Небольшой пример того, как рассказать о чьей-либо жизни:

Bertrand est très heureux. Il mène une existence joyeuse. Il a été né dans une famille riche; ses parents font tout pour lui. Son existence est facile et sans problèmes. Je suis persuadé que le grand success l’attend en avenir.

Бертран очень счастлив. Он ведет радостную жизнь. Он родился в богатой семье, его родители делают все для него. Его существование легко и непринужденно. Я убежден, что его ждет большой успех в будущем.

Если же вы хотите философски порассуждать о жизни в разговоре с вашим собеседником, то здесь вам могут пригодиться следующие клише:

  • La vie est compliquée, mais nous devons apprendre à surmonter les difficultés— Жизнь сложна, но мы должны учиться преодолевать сложности
  • Tout le monde devrait aimer la vie, parce qu’elle est donnée pour une seule fois – Каждый должен любить жизнь, потому что она дается один раз
  • Nous avons besoin de vivre chaque moment, chaque instant est précieux– Мы должны прожить каждый момент, каждый момент ценен
  • La vie est si intéressante! – Жизнь такая интересная!
  • La vie est un recherché éternel – Жизнь – это вечный поиск
  • Nous devons apprécier notre vie – Мы должны ценить свою жизнь
  • La vie est courte, alors essayez de la vivre correctement– Жизнь коротка, поэтому старайтесь прожить ее правильно
  • Il est très triste de perdre des gens importants dans nos vies – Очень грустно терять важных людей в нашей жизни
  • Ma vie, mes règles, ma loi – Моя жизнь, мои правила, мои законы
  • Il est dangereux de jouer avec la vie – Опасно играть с жизнью
  • Vis comme tu respires – Живи, как дышишь.

Пословицы и высказывания о жизни на французском языке:

  • Notre vie est un théâtre, une comédie: il faut l’apprendre à jouer et prendre à la légère, ou supporter ses mals en patience.
  • Une mauvaise vie, une mauvaise fin.
  • Une bonne vie nous permet de mépriser les calomnies.
  • Une bonne vie éloigne les rides.
  • Une vie de loisirs et une vie de paresse sont deux choses.
  • La vie est une aventure audacieuse ou rien.
  • Les meilleures choses dans la vie sont gratuites.

Теперь, друзья, вы вооружены арсеналом необходимых фраз, можете легко и просто поговорить о жизни на французском языке!

Как сказать «хорошо» по-французски?

Узнайте, как сказать «хорошо» по-французски , с помощью нашего простого руководства. Идеально подходит для начинающих и путешественников, желающих улучшить свои языковые навыки.

«Хорошо» по-французски

Добро пожаловать в наш блог по основам французского языка! Одна из самых важных фраз для на любом языке — это как сказать «хорошо» .

Во французском языке есть несколько способов выразить это понятие. Двумя наиболее распространенными переводами слова «хорошо» являются «bon» и «bien».

Приятный день, хорошая книга или что-то еще можно назвать «бонусом». Немного более точным и часто используемым для обозначения того, что что-то хорошо или хорошо, является «bien».

Чтобы выразить, например, «я в порядке» или «обед был приятным», вы можете использовать слово «bien».

В этом сообщении блога мы рассмотрим различные сценарии, в которых вы можете использовать «bon» и «bien», чтобы означало «хорошо» на французском языке , а также предоставим вам несколько примеров, чтобы вы могли начать использовать эти слова в ваши повседневные дискуссии.

Прилагательное «bon», которое часто используется для описания таких вещей, как «bonne nourriture» (отличная еда) и «bon vin», является еще одним способом передать «хорошо» на французском языке (хорошее вино). Кроме того, французское слово «хороший» — «приятный». Это прилагательное может использоваться для обозначения приятных переживаний, например, «Cette soirée était agréable» («Этот вечер был приятным»).

Также важно помнить, что во французском языке много формальных и вежливых выражений. Для «хорошо» или «у меня хорошо» можно использовать неформальные выражения «ca va bien» или «ca va», но формальный вопрос «Comment allez-vous?» обычно отвечает фразой «Très bien, merci», что переводится как «Очень хорошо, спасибо».

Good по-французски: перевод и примеры

«Bon»

Это наиболее распространенный и общий способ сказать «good» по-французски . Его можно использовать для описания чего угодно, от хорошей книги до хорошего дня. Примеры: «Ce livre est bon» (Эта книга хороша), «Aujourd’hui est un bon jour» (Сегодня хороший день)

«Bien»

Это слово является более конкретным и часто используется для обозначения того, что что-то хорошо или хорошо. Например, вы можете использовать «bien», чтобы сказать «я в порядке» или «еда была хорошей». Примеры: «Je vais bien» (Я в порядке), «Le repas était bien» (Еда была хорошей)

«Красавчик»

Это слово используется для описания вещей, которые красивы или приятны для глаз. Это прилагательное, которое обычно используется для обозначения искусства и природы. Примеры: «Cette peinture est belle» (Эта картина прекрасна), «Les montagnes sont belles» (Горы прекрасны)

«Отлично»

Это слово используется для описания чего-то очень хорошего или высокого качества. Он часто используется для выражения высокого уровня удовлетворения или восхищения. Примеры: «Ce vin est perfect» (Это вино превосходно), «Son travail est perfect» (Его работа превосходна)

«Парфе»

Это слово используется для описания чего-то совершенного или идеального. Примеры: «La température est parfaite pour une promenade» (Температура идеальна для прогулки)

Очень хорошо/все хорошо

«Очень хорошо» по-французски означает «très bien», а «все хорошо» можно перевести как « tout va bien»

Часто задаваемые вопросы о том, как сказать «хорошо» по-французски

  • В: Как чаще всего говорят «хорошо» по-французски?
    A: «Bon» — самый распространенный и общий способ сказать «хороший» по-французски.
  • В: Когда я использую «bien» вместо «bon»?
    A: «Bien» является более конкретным и часто используется для обозначения того, что что-то хорошо или хорошо. Например, вы можете использовать «bien», чтобы сказать «я в порядке» или «еда была хорошей».
  • В: Как сказать по-французски «красиво»?
    A: «Красавчик» используется для описания вещей, которые красивы или приятны для глаз.
  • В: Как сказать «отлично» по-французски?
    A: «Отлично» используется для описания чего-то очень хорошего или высокого качества.
  • В: Как я могу сказать «идеально» по-французски?
    A: «Парфе» используется для описания чего-то совершенного или идеального.
  • В: Может ли «бон» использоваться для людей или только для вещей?
    A: «Бон» можно использовать как для людей, так и для вещей. Например, «Il est un bon ami» (Он хороший друг) или «Ce livre est bon» (Эта книга хороша).

Изучение французского языка

В заключение, в зависимости от ситуации и формальностей, существует множество способов сказать «отлично» по-французски. Наиболее типичным французским приветствием является «bonjour», в то время как другие слова, такие как «bien», «bon» и «agréable», также часто используются.

При использовании этих слов в разговоре важно учитывать ситуацию, а также уровень формальности.