Как на тайском здравствуйте: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

Русско-тайский разговорник для туристов | Дети в лете!

Отправляясь в чужую страну просто необходимо знать хотя бы основные фразы на местном языке. И пусть вы произнесете их с ужасным акцентом, но это только вызовет симпатию со стороны тайцев и вам они обязательно помогут, подскажут и покажут дорогу. Даже если случайно вы произнесете не то слово, то тайцы поймут, что вы ошиблись,вам мило улыбнуться и переспросят о том, что вы хотели сказать.

На юго-западе Китая, в Лаосе, Вьетнаме и Бирме, диалекты тайского языка распространены, там количество носителей исчисляется миллионами. Четыре диалекта тайского языка очень похожи и каждый из них понятен всем тайцам.

Мы собрали наиболее часто употребляемые слова и выражения на тайском языке с произношением, для вашего приятного путешествия. Тайцы очень доброжелательны и общительны, поэтому, надеемся, проблем с пониманием у вас не возникнет.

значение

произношение

написание

Формы вежливого обращения

вежливое окончание фразы (типа на Вы!)от женщиныот мужчиныКхАКхРАП (кап) ค่ะครับ
здравствуйтеса-ват-дИสวัสดี
спасибокоп-кхун КхРАП (КхА)อบคุณครับ (ค่ะ)
Россиярат-сиаรัสเซีย

В кафе, ресторане

голодный, рис быстрее (несите еду быстрей)!хьЮ кхАо лЕо!หิวข้าวแล้ว
ничего(страшного)!
май пен райไม่เป็นไร
счёт пожалуйста!чек бин на КхРАП (кеп тан на КхРАП)เก็บตังค์นะครับ
половинакрынгครึ่ง
без чили вообщемай сай прикไม่ใส่พริก
хочуАуเอา
не хочумай Ауไม่เอา
питьдымดื่ม
кушатькинกิน
вилкасОмส้อม
ложкачОнช้อน
ножмИтมีด
салфеткати-чУ (по англо-тайски)ทิชชู่
стаканкьЭуแก้ว
бокалкьЭу вайнแก้วไวน์
тарелкачьанจาน
зубочисткамай-тьим-фАнไม้จิ้มฟัน
на парунынгนึ่ง
быстреерэу-рэуเร็วเร็ว
жаркоронร้อน
теплоунอุ่น
холодно
нАу
หนาว
сдачангын тОнเงินทอน
дайте мнехай чанให้ฉัน
этонИ-нАนี่นา
жареное на огнейАнгย่าง
обжаренноетхОтทอด
жареноепхАтผัด
варёноетомต้ม
вкусно!арОйอร่อย
не вкусно!май арОйไม่อร่อย

Название пищевых продуктов

лаймманАуมะนาว
чёрный перецприк тхай дамพริกไทยดํา
чили перецприкพริก
солькрЫаเกลือ
сахарнам тАнนํ้าตาล
соевый соуснам «си-Иу»าซีอิ๊ว
отваренный рискхАо суай (кхао прАо)ข้าวสวย   (ข้าวเปล่า)
рыбаплаปลา
барракудапла док-сАкปลาดอกสาก
скумбрия
пла тхУ
ปลาทู
тунецпла Оปลาโอ
форельпла тхе-пхОปลาเทโพ
щукапла пхАйปลาไผ่
акулапла чалАмปลาฉลาม
свининамуหมู
мясонЫаเนื้อ
говядинанЫа вУаเนื้อวัว
уткапетเนื้อเป็ด
курицакайเนื้อไก่
морепродуктытхалЕй
ทะเล
кальмарыпла мыкปลาหมึก
змеяНгУงู
лягушкакОбกบ
грибыхетเห็ด
огурецтэнг-куАแตงกวา
капустака-лам-прИกะหลํ่าปลี
картофельман-фарАнгมันฝรั่ง
кукурузакхАо-пхОтข้าวโพด
лукхомหอม
лук репчатыйхом хуА яйหอมหัวใหญ่
морковь
кхэ-ротแครอท
помидорма-кхЫа-тхЕтมะเขือเทศ
креветкакхУнгกุ้ง
маленькие креветки (стандартные)кхУнг-ку-лАกุ้งกุลา
королевские креветки серо-синие (речные)кхУнг-мэ-намกุ้งแม่นํ้า
большие креветки красно-серые (морские)кхУнг лайกุ้งลาย
большие креветкикхУнг че-буАйกุ้งแชบ๊วย
лангуст (иглистый лобстер)кАнгกั้ง
омар (лобстер)кхУнг-мангкОн
กุ้งมังกร
крабпхУปู
устрицынам ман хойนํ้ามันหอย
мидиихой менг пхуหอยแมงภู่
чайчАชา
арбузтэнг мОแตงโม
ананассапарОтสับปะรด
бананкрУайกล้วย
кокосма прАоมะพร้าว
мангома муАнгมะม่วง
дынятынг лЫангแตงเหลือง
паппайамалакоมะละกอ
мангостинманг-кхутมังคุด
яблокиэп-пёнแอปเปิล
помэлосом-Оส้มโอ

Общие фразы

дасиа́й 
нетмай сиа́й 
не понимаюмай кау чайไม่เข้าใจ
не знаюмай руไม่รู้
я (мужское)помผม
я (женское)
ди-чан
ดิฉัน
за вас!дэ кунแด่คุณ
тебя зовут как?кун чы арАйคุณชื่ออะไร
красивыйсуАйสวย
до свиданиялА кОнลาก่อน
счастливо!чок дИโชคดี
Как дела?са бай ди мАй?สบายดีไหม
всё хорошо!са бай дИสบายดี
извинитеко-тотขอโทษ
проститеко а-пайขออภัย
сейчасдиоу-ниด้วยดี
потомтат-пАй (ван-нА)!ถัดไป(วันหน้า)
что?арАйอะไร
когда?мы-арайเมื่อไร
где?тинайที่ไหน
здесьти-ниที่นี่
сколько?тау-райเท่าไหร่
большойяйใหญ่
маленькийлек (ной)เล็ก  (น้อย)
есть ли?ми мАй?มีไหม
есть (имеется)миมี

Интересные факты

  • В китайском и тайском языке много общих слов, у них схожи структуры, как тональная, так речевая – это результат многовекового соседства двух народов. Большинство слов обоих языков односложны, не изменяются по родам и падежам.
  • В тайском языке одно и то же слово может быть глаголом, существительным или прилагательным в зависимости от места в предложении.
  • Число слов ограничено их односложностью, поэтому тайский язык богат омонимами, то есть, словами одинаковыми по звучанию, но разными по значению.
  • Чтобы различать омонимы, тайцы прибегают к употреблению уточняющих слов. Например, одним и тем же словом обозначается цапля, каучуковое дерево и резина. Если перед словом поставить уточнение «птица», станет ясно, о чем идет речь.
  • В языке присутствуют слова, состоящие из нескольких слогов – это заимствования и звукоподражания.
  • В языке нет знаков препинания, кавычек, скобок.
  • Личные местоимения для мужчин и женщин разные. «Я» для мужчины – пом, для женщины – дичан или чан. В разговорниках эта тонкость обычно не учитывается, что очень забавляет тайцев.
  • Вопросительное слово ставится в конец предложения. К примеру, вопрос «Что вы хотите?» звучит как «Хотите вы что?».
  • Множественное число существительных часто образуется повторением слова. Ребенок «дек», дети – «дек-дек».

Полезные фразы на тайском языке, тайский разговорник

Данный словарик полезных слов и выражений образовался у меня по результатам изучения тайского языка в школе на Пхукете. Я перевел его в электронную форму, чтобы всегда иметь при себе и теперь решил выложить на сайте.
Напомню, что в тайском языке есть 5 тонов, которые играют очень важную роль в правильном произношении и понимании.
В моем тайском разговорнике тона обозначены следующим образом:
/ — high, \ — low, ) — folling, ( — rising, без всего — middle
Правда иногда они у меня не обозначены.

Я постарался написать наиболее общеупотребимые фразы по образцу которых вы можете уже строить свои. Если заметили опечатки или неточности — обязательно пишите в комментариях.

Дополнение:
В комментариях AlexMF любезно предоставил запись с начитанной первой частью слов из этого поста. — Баан-Кран
Some people — Baang-khon
Next time — Kraang-naa
Однажды — Baang-tee
Come quickly — Maa raew raew — Маа рэу рэу
Go slowly — Bpai chaa chaa
Come late — Maa saai — Маа саай
Come here — Maa nee
Come back — glab maa
Dangerous — Aun-dta-raai — Ан-та-раай
about — Giaw gab — Гияу каб
Usually — Bpok-ga-dti — По-ка-ти
Give me, pls — Khor( nee, noi
Meet — Pob/, Jer
Drive(уезжать, приезжать) — Khab\(bpai,maa)
Run — Wing) — уинь
Talk — Kooi — куи
Use — Chai/
To pay — Jaai\ — Джяй
Money — Ngern — Нгын (через нос)
Bill please — Geb\-dtang, krab — Геп-танб крап
Полный бак — Dtem)-Thang), krab — Дтем танкб крап
Of course — Nae)-norn — Нэ-нон
Sure — Nae)-jai
Take shower — Ab\-Nam/
Which room? — Hong Nai/?
Which house? — Baan Lang Nai/?
Cool! — Sut Yod) — Сут Йод
Interesting — Naa)-Son(-jai
What do you do? — Tam a-ray, krab?
What is this? — Nee a-rai? — Нии а-рай?
Do you want to eat? — Gin kaow mai?
She has come already — Ter maa laew/
I have been to the airport today — Wan-nee phom bpai sa-naam-bin maa
We did not meet him last week — P. r. mai\ dai\ pob khao ah-tid tee-laew
Have you eaten yet? — Khun gin Rue) Yang? — Кун гин ры йян?
Have you ever been to Phuket? — Khun Koey Bpai Phuket Maa) Gorn\ Mai? — Кыэй ..
I used to eat at this restaurant — Phom koey gin tee raan ah-haan nee Mur) Gorn\
Are you ready to go? — Khun prom bpai mai krab?
Bad — Chua)
Popular — Bpen-tee)-ni/-yom — Бпен ти ни йом
Where are you now? — Dto nee khun yoo tee nai, krab?
To book (verb) — jong — Дчон
To order — sang\
First — Gorn)
Last — tee)-soot\-taai/
This is the second cup of coffee that I drank today — Nee bpen Gaa-fae Too-ai Tee-sorng Tee Chan Duem wan-nee
View point — Jut-chom-viw — Чют чом вью
No healty — Sook\-kha\-paab)-mai-dee
How many times have you come to Phuket? — Khun maa Phuket gee krang laew?
We have been swimming here many times before — P.r. koey wai naam tee nee laai krang laew — кыэй
Rarely — naan-naan-krang/
Often — boi\-boi\
Same — muean(-gan/ — мыан ган
Rent — chao) — чщау
Guesthouse — rang raem lek lae thook
Flower — Dok\-maai/
Doctor — Mor
Algree — Hen(-duai) — хен дуай
Come to look — Maa doo
Place — Sa\-thaan(-tee\
Уже делаю — chaai laew
Закончился процесс — Set\ mai?
Продукт закончился — Mot\
Вы открыты (магазин)? — Bperd mai?
Swimming pool — Sa\ whai naam
Прогуливаться — bpai ti-aw — бпай тияу
Хочешь (это)? — Ao mai?
Key — Goon-jae
I will speek only with you — Phom Kae) ja pood gab khun Aeng — Кхе …. Ээнь
I have only 5 baht — Chan mee Kae Haa Baat Aeng
Like this — Chen)-nee
Ready? — Prom/ mai?
Per, each — La/, Dtor\
One glass per person — Kon la Gaew / Nang gaew dtor kon
We drank 5 bottles of beer each — P.r. deum bea haa kuad dtor kon
Up to you — tam jai khun
do meditation — tam sa\-maa-ti/
Mong — Pra/
Massage — Nuad) thai
Visit, to see doctor — bpai haa( mor
Water up — naam keun — наам кын
Water down — naam lon — наам лон
Happy new year — Sawat-dee bpee mai!
Can I leave my backpack for 1 month? — Phom faak\ gra bpao khon phom tee nee neun deun dai mai?
Sport — gee-laa
Play — len)
bicycle — Jak\-ka\-yaan — джяк ка йян
Fishing — Dtok)-plaa)
If — Thaa)
So = Then — Jeung — тчын
For — Sam(-rab\
For me? — sam-rab phom, chai mai?
This place free? — Mee kon nan, mai krab?
This is 4 time for me — Nee bpen krang tee-see sam-rab phom
Its easy for you — Nee ngaai sam-rab khun
For, in order to — Peua) — пыа
What is this for? — Nee peua a-rai?
Airplane — Krueang)-bin — крыан бин
Many Many — yoe/-yoe/ — ёк-ёк
Not many — Mai) gee\
Болит, больно — Jeb
Help — Chuai
Уйти в монахи — bpai buat
Pay — Jaai
Holiday — Wan Yoot
Дождевичок — Suea)-fon( — сыа фон
Гора — poo-kao( — пу-као
Скалолазание — Bpeen-kao(
To change — Bplian) — бплиян
Strong rain — Fon dtok\ Nak\
солнечно — Daed\ Aok\ — дэд ок
Загорать — Ap daed\
Лежак — Gao)-ee) chaai/-haat\
Турит — Nak/-tong)-tiaw)
Ласты — Dteen-gob\
Did I say that right? — Phom pood thook mai?
You said wrong — Khun pood phit\
Phone — tu-ra-sap
И еще … — lae-ko — ле-ко
Fan — pad/-lom(ветер)
Moscito — iun — йюн
Bed — dtiaen — дтиэн
Pier — Taa)-ruea(лодка) — таа-рыа
Примерно (для цифр) — Bpra\-maan
Lake (озеро) — Tale-saab\
Where are you now? — Dto nee khun yoo tee nai?

Directions
Turn left — Liaw/ saai/ — лияу саай
Turn right — liaw kwaa/ — куаа
Go straight — Dtrong-bpai — дтрон бпай
Circle — Wong wian
T-junction — Saam/-yaek\
Crossroad — See\-yaek)
Lane — soi
Street — Tha/-non(
The way — taang
When you arrive — Mur) khun maa theung/

Polite speech
Please (general) — Bprod\
Please repeat that — Bprod pood eek krang neung
Can you help me? — Khun chu-ai phom dai mai?
Polite — Su\-bpaap\

That — waa)
Say that — Pood waa
Think that — kid waa
Feel that — roo seuk waa — ру сык ва
Beacouse of — Pra-waa
Надеюсь что — wang(-waa

Ever
Whoever — Krai-gor-dai
Whereever — Tee-nai-gor-dai
Whatever — A-rai-gor-dai
However — Yaang-rai-gor-dai
Whenever — Mur-rai-gor-dai — Когда угодно

Feelings
Потерять лицо — rak-sa-naa
I algree — Hen(-duai) — хен дуай
Hungry — Hiw( — хью
Thirsty — Hiw-naam
Angry — Grohd\ — гродт
Happy — Mee-kwaam-sook\
sick — Bpuai)
Intrested — Son/-jai
Not well — mai sa-baai
Tired — Nuea\ — ныай
Sad — Sao) — сау

Why are you sad? — Khun sao tam-mai?

Must, Need
Must, have to — Dton)
Need to — Jam-bpen-dton

More, Most, Very, Too
More — Gwaa\ — гуа
Most — Tee)-sood\
Very — Maak)
Too — Gern-bpai

Hotter — Rorn/-gwaa
Best — Dee-tee-sood
Tastiest — A-roi-tee-sood
Very cheap — Thook-maak
Near — Glai)
Very easy — Ngaai)-maak; gluai-gluai
Too expensive — paeng-gern-bpai
More that — maak gwaa

Prepositions
Used with time:
In — eek\
Since — Dtang)-dtae\
Until — Theung( — тын
Before — Gorn\
When — Mur) — мыа
After — Lang(-jaak\

Used with location:
In — Nai
On — Bon
Behind — khaang)-lang(
In front of — khaang-naa

Другие:
But — Dtae\
Inside — Khaang)-nai
Outside — Khaan)-nork)
Upstair — Khaang)-bon
Downstair — Khaang)-Laang)
Opposite — Dtron-khaam) — трон
In the middle — Dtrong-glaang — трон глаан

In three weeks — eek saam ah-tid
I will stay until saturday — Chan ja yoo theung wan-sao
Can I enter? — Phom khao bpai dai mai?

Цвета
Red — See( daeng — дээн
Green — see khiaw( — кияу
Yellow — see leuang( — лыан
White — see khaaw( — кхау
Black — see dam
Blue — see nam/-ngern
Pink — see chom poo — чом пуу
What color is this? — Nee bpen see a-rai?

Вежливые обороты
Две тарелки пхад-тая, плз — Khor, khaaw-phad, song jaan, krab

Greetings & Small Talk
How are you? — Khun sa-bai-dee-mai?
I am fine — Sa-bai-dee
And you? — Laew khun la? — Лэу кун ла?
Excuse me/sorry — Khaw toht, krab — Коо тод, крап
What did you say? — Khun pood a-rai?
What time is it? — Way-la tao-rai? — Уэй-ла тао-рай?
Never mind/All right — Mai bpen rai
I`m very busy — Phom yoong maak — Пом юн маа
I forgot — Phom leum laew — Пом лым лэу
Take/go home, come back — Klap baan — Клап баан
Enjoy — Sa-nook — Са-нук
Wait a moment — Raw sak kroo — Ру сак кру
How much it cost — Tao-rai?
How old are you? — Khun ah-yu tao-rai? — Кун а-ю тао-рай?
See you tomorrow — Pop gan prung-nee
See you later — Pop gan mai
Ok — Dtok-long — Дток-лон
Where are you from? — Khun maa jaak tee-nai? — Кун маа джак тии-най?
What your name? — Khum chue a-rai? — Кун щы а-рай?
My name is E — Phom chue E

Прилагательные
Small — Lek/Noi
Big/Large — Yai — Яй
Little — Nid-noi
Light weight — Bao
Heavy weight — Nak
Long — Yaaw — Яу
Wide — Gwaang — Куан
Narrow — Kaeb — Кеб
Full — Dtem — Дтем
Empty — Bplao — Блао
Funny — Dta\-lok\
Open — Bpred\
Old — Gao\ (object), Gae\ (man, animal)

Вопросы
Why? — Tam-mai?
What? — A-rai?
Who? — Krai?
Where? — Tee-nai?
How? — Yaang rai? — Йян-рай
How long? — Naan-too-rai?
When? — Mua rai? — Мыа рай
Which? — Nai/

Время
What time is it? — Gee\-Mohng-Laew/ or Way-lah-Tao)-rai\
minute — Naa-tee
Hour — Chua-mohng — чуа-мон
Half — Kreung) — Крын
Per day — Dtor\ Wan
at (для времени) — Dton
About 6 o`clock — Bpra\-maan\ Hook\ Mohng Yen

1. 00 — Dtee neung\
2.00 — Dtee sorng(
3.00 — Dtee saam(
4.00 — Dtee see\
5.00 — Dtee Haa)
6.00 — Hok\ mon chaw/
7.00 — Jet\ mon chaw/
8.00 — Bped\ mon Chaw/
9.00 — Gao) nom chaw/
10.00 — Sib/ mon chaw/
11.00 — Sib-et\ mon chaw/
12.00 — Tian) wan
13.00 — Baai\ mohng
14.00 — Baai\ song( mohng
15.00 — Baai\ saam( mohng
16.00 — Baai\ see\ mohng
17.00 — Haa) mohng yen
18.00 — Hok\ mohng yen
19.00 — Neung\ toom) (тум)
20.00 — Song( toom)
21.00 — Saam( toom)
22.00 — See\ toom)
23.00 — Haa) toom)
24.00 — Tian) keun

Day — wan
Week — ah-tit/
Month — Duean
Year — Bpee
Now — Dton nee/
Today — Wan nee/
Next month — Duean naa)
2 days ago — Soon( wan tee) laew/
This month — Duean nee/
Morning — Dtorn chaow/
Afternoon — Dtorn baai\
Late afternoon — Dtorn yen
Evening — Dtron kam)
Night — Dtron glaan kuen

Родственники, друзья
Girlfrend (boy) — Faen — Фээн
Mother — me
Fother — po
Yang brother — pee chai
Old sister — nong saao

Еда
Most Delicious — A-roi thi) sud- А-рой ти суд
Apple — Ap-pern
Orange — Som
Pomello — Som-o
Papaya — Ma-la-go
Durian — Too-rian
Water melon — Dtaeng-mo
Musk melon — Dtaeng-thai
Pineapple — Sab-pa-rot
Lime — Ma-now
Banana — Gluay
Coconut — Ma-praaw
Longon — Lam-yai
Guava — Fa-rang
Rambutan — Ngaw
Soy milk pack — Nom thua\-luean) — Ном туа леан
Very spacy — Phed maak
Very salty — Kem maak
Sweet — Waan
Fried — Tord) — Тод
Sugar — Naam taan
Salt — Gleua (глыа)
Chili — Prik/
Soy sous — Si-iw/
Fish sous — Naam/ plaa
Spicy — Phed\
Chicked Curry — Gaeng gay — Кгеен гай
Well done — sook sook
Pork — Moo — Му
Chicken — Gai\
Beef — neua(
Crab — Bpoo
Duck — Bped\ (пед)
Egg — Khai\
Fried eggs — Khai)-doow — Кай-дао
Omlet — Khai) — diaw — дияу
Rice soup — Khaaw dtom
Steamed rice — Khaaw) suai
Sticky rice — Khaaw)-niaw( — Као нияу
Brown rice — Khaaw glorn)
Noodles — Guay tiaw — гуай тияу
Egg noodlec — Ba\ Mi\ Khai\
Don`t put glutanate — Mai)-Sai\-Phong(-choo-rot/ — Май сай пхон чу рот
Spicy shrimp soup — Dtom yam goong
Chicken in coconut soup — Dtom kha gai
Sweet and sour pork — Moo priaw waan
Fried fish with chilli paste — Plaa raad prik gaeng
Green chiken curry — Gaeng kiaw waan
Fried pork with basil — Phad gra prao moo
Noodle soup with chicken — Guay tiaw naam gai
Green chicken carry — Gaeng kiaw( waan( gai\
Макашница с напитками — rot kaai keuan deum — рот кай кыан дыым
Макашница с рисом — rot kaai gab khaw
Толстенькие бананы — gluai naam waa
Блинчики с начинкой — krep-i-pun
Белые булочки — salapau
Китайские пельмешки — dimsam
Соевый десерт — naam/-dta)-hoo) — наам дта ху
Два пакетика — song thoong( — сон тхуун
Две упаковки — song glorn — сон глон
две тарелки — song jaan
Порезанное — sab\
Маленькие шашлычки — sa\-tae/ — с-тэ
Зажаренное на углях — bping\ — пинь
Овощи — pak\
Ginger — khing( — кхинь

Что здесь вкусного? — Tee nee a-rai a-roi?
Рынок временный — dta\-laad\-nat/
Не класть мямо — Mai say neua( sat — ныа

Напитки
Шоколадный — O wan tin
Какао — coco yen
Шэйк — Naam _фрукт_ Bpan\
Просто вода — naam bplao
Холодный чай с лимоном — Chaa manaw
Холодный чай — Chaa dam yen
milk — nom

Классификаторы object + nomber +c lassify
kon — люди
kan — машины, зонты
chin/ — кусочек целого — пиццы, торта, пирогв, фрукта
Dtua — столы, животные, стулья, одежда
Bai — посуда, фрукты, балеты, бутылни
Lem) — книги, ноуты, ножи
Lang( — дома и здания
Horng) — комнаты
An — все маленькое, что помещается в руку
Cha\-bab\ — газеты, документы, договоры, письма
Phen — бумага
Raan/ — магазины, рестораны

Части тела
Head — hooa(
Stomach — trong/
leg — khaa(
arm — khaen(

В качестве мобильного разговорника рекомендую так же бесплатное приложение для iPhone Speak Thai.

Узнайте, как пишется ваше русское имя на тайском языке!

Привет, друзья! Не знаю, как вам, а мне всегда было интересно, как пишется мое русское имя и имена близких мне людей на разных языках. Ну и поскольку в Паттайе я изучаю тайский язык, то первым делом я узнала, как пишутся наши с Женей русские имена на тайском языке. А теперь сделала подборку с другими именами: как пишутся на тайском языке 20 мужских и 20 женских самых популярных русских имен.

Список, который я привожу ниже, помогала составлять Титамон – мой репетитор по тайскому языку, которую вы можете знать из статьи про 20 фактов о России глазами тайки. Друзья, если вы хотите послушать, как звучат ваши русские имена на тайский манер, то просто скопируйте имя и вставьте его в гугл-переводчик. Нажмите значок аудио – и вуаля!

Как пишутся женские русские имена на тайском языке

  1. Наталья — นาตาเลีย
  2. Анастасия — อนาสตาเซีย
  3. Ольга — โอลก้า
  4. Мария — มาเรีย
  5. Елена — เยเลียน่า
  6. Анна — อันนา
  7. Виктория — วิคตอเรีย
  8. Юлия — ยูเลี่ย
  9. Екатерина — เยคาเทอริน่า
  10. Татьяна — ทาเทียน่า
  11. Светлана — สเวียทลาน่า
  12. Оксана — อัคซาน่า
  13. Марина — มารีน่า
  14. Ирина — อีรีน่า
  15. Вероника — เวโรนิก้า
  16. Яна — ยาน่า
  17. Валерия — วาเลรีย่า
  18. Лариса — ลาริซ่า
  19. Полина — โปลิน่า
  20. Дарья — ดาเรี่ย

А это мы, ваши เยฟเกนีย и โอลก้า.

Как пишутся мужские русские имена тайскими буквами

  1. Александр — อเล็กซานเดอร์
  2. Алексей — อเล็กเซย์
  3. Сергей — เซรเกย์
  4. Максим — มักซิม
  5. Владимир — วลาดิเมียร์
  6. Дмитрий — ดมิทรีย์
  7. Павел — ปาเวล
  8. Даниил — ดานิล
  9. Денис — เดนิส
  10. Евгений — เยฟเกนีย
  11. Вячеслав — เวียเชสลาฟ
  12. Валерий — วาเลรีย
  13. Юрий — ยูริ
  14. Николай — นิโคลาย
  15. Андрей — อังเดรย์
  16. Антон — อันโตน
  17. Михаил — มิคาอิล
  18. Игорь — อีกอร์
  19. Иван — อีวาน
  20. Вадим — วาดิม

Друзья, как вы знаете я очень люблю иностранные языки, занимаюсь с репетитором и сама преподаю английский и русский языки по Скайпу. И когда мы решили поступать в языковую школу, чтобы получить студенческую визу в Таиланд, я с самого начала хотела изучать тайский. И во время изучения узнала много интересного, так что на сайте даже появилась специальная рубрика. Будем рады вашим отзывам и комментариям о тайском языке и вообще о Таиланде!

Раздел на сайте: Тайский язык

Другие статьи по теме

Русско-тайский разговорник для туристов – 1st-Finstep.

ru

Русско-тайский разговорник. Тайский язык, основные фразы для путешественника

Автор: pikitrip · 01.04.2015

русско-тайский разговорник. Основвные фразы на тайском

Тайская речь будет сопровождать вас повсюду в Королевстве Таиланд, и все потому, что тайский язык — официальный язык этой страны и говорят на нем почти 50 миллионов человек.

Безусловно, в курортных районах тайцы поднаторели и в английском и в русском, а также никто не отменял язык жестов и пантомиму. Но согласитесь, куда приятнее, когда приехав в чужую страну, вы уделив немного времени, выучили хотя бы несколько основных фраз на тайском.

Поверьте, тайцы будут с еще большим уважением и благодарностью относиться к вам, если вы попробуете заговорить с ними на их родном языке, пусть и немного коряво. Русско-тайский разговорник, основные фразы на тайском языке — приветствия, прощания, просьбы ит.д.

на мой взгляд должны быть у каждого путешественника

в Таиланд, потому что это сделает поездку еще более удивительной и запоминающейся.

Русско-тайский разговорник Основные фразы на тайском языке

Тайский язык очень сложный для изучения. В нем множество тональностей, тонкостей и нюансов. Поэтому, выучить его в совершенстве сложно,
но можно попытаться освоить хотя бы несколько фраз из тайского, которые записать в свой русско-тайский разговорник и носить с собой.

Основные фразы в тайском языке для туриста:
В конце каждой фразы прибавляется вежливое — Кхап ( от женщины) Кхрап ( от мужчины)

Здравствуйте — Сават-дии Меня зовут — Пхом чы́о …Имя… До свидания — Ла- кхоон Как дела? — Кун сабай ди май Сколько стоит? — Ра-кха Тхау-рай? Спасибо! — Кхо:п-кун Извините — Кхо-тод Вкусно! — Ароой! Невкусно — Май-Арой Ерунда, не стоит переживать!- Май пен рай! Я не понимаю — Пхом чан май Кхау тяй Да — Чай Нет — Май Хорошо — Ди Пожалуйста — Каруна Я люблю вас! -Чан Лак Кун

Удачи! — Чок-Ди

Как заказать еду на тайском языке в кафе и ресторане

Без специй пожалуйста! — Кхо-Май пет! Ложка -Ч:он Вилка — Со:м Чашка — Тху:ай Стакан — Нынг-Кхэу Тарелка — Тьа-н Салфетки — Пха-чет-мы Соль- Клы:а Сахар — На:м-Та:н Вода — На:м Острый — Пх:ет

Счет — Чек-бин

Чай — Чаа Кофе — Кафээ апельсиновый фреш — Нам Сом Кхан Пиво — Биа Лед — Нам Кхенг

Вино — Лау-вай

Популярные тайские блюда на тайском языке

Жареный рис Кхау-пад Жареный рис с курицей — Кхау-пад Кхай Жареный рис с креветками — Кхау пад Кхунг Жареный рис со свининой — Кхау пад му

Жареный рис с овощами — Кхау пад Пхак

Омлет — Кхай-Тьеу
Жареное яйцо — Кхай — Дау

Салат из зеленой папайи — Сом там Острый тайский сум с креветками и кокосовым молоком — Том ям Кунг Тайская лапша с креветками — Пад Тай Кунг Стики райс(клейкий рис с манго)- Кхау Ниао Мамуанг

Жареная курица с кешью — Кхай Пхат

В Гостинице — полезные фразы на тайском

Есть ли у вас свободный номер — Ми: хонг ванг май В номере есть кондиционер? — Най хонг ми: э: май? Я потерял чемодан! — Пхом чан тха крапа́у ха:й Помогите мне пожалуйста! — Каруна: чуай дуа́й Бассейн — Савай — нам Ванна — А:нг Нам Унитаз засорился — Суом уд тан Кран протекает — Кок На:м пид май снит Я потерял ключ — Чан Тхам Кунтиэ Хонг хай

Пожалуйста, разбудите меня в… — Каруна! плук, чан вела

вы можете распечатать для себя вот такую табличку или взять русско-тайский разговорник у любого 7/11

Цифры на тайском языке — тайский счет

Ноль Сун Один Нынг Два Со:нг Три Са:м Четыре Си: Пять КХа: Шесть Хок Семь Тьет Восемь Пэд Девять Ка:у Десять Сиб Двадцать Еэ-сиб Тридцать Сам-сиб Сорок Сеэ-сиб Пятьдесят Ха-сиб Сто Нынг-рой Тысяча Нынг-пан

Миллион Нынг-ларн

Тайские фразы, которые

пригодятся на массаже

Случается так, что у вас болит какая-то часть тела, которую надо размять. Потянули или продуло, и не плохо,
если вы будете знать, как эта часть тела называется по тайски.

Бедро — Кха-Оо-Н Лодыжка — Кхо-Тхау Колено — Кхау Предплечье — Кхэен-Чхуан-Ланг Рука- Кхеэн Ягодицы — Кон Грудь ( женская) — Ном — особенно это пригодится на тайском массаже, чтобы сказать, что грудь массировать не нужно.

Спина — Ланг

Виды тайского массажа я описывала здесь

Цены на массаж в Паттайе и полезные советы

Сеть массажных салонов в Паттайе — Саванна

Как найти просто массаж — без дополнительных секс  услуг

Цвета на Тайском языке

Белый — Кхау Черный — Дам Синий — Нам Нген Красный — Дэенг Зеленый — Кхиеу

Розовый — Чом-пху

Как сэкономить на отеле или апартаментах в отпуске?

Я ищу на сайте Румгуру. Там собраны абсолютно все скидки на отели и апартаменты у 30 систем бронирования, включая букинг. Часто нахожу очень выгодные варианты, получается сэкономить от 30 до 80%

Искать отели со скидками!

Как сэкономить на страховке?

Страховка за границу нужна. Любой прием стоит очень дорого и единственный способ не платить из своего кармана, заранее выбрать страховой полис. Мы много лет оформляем на сайте Cherehapa, которые дают лучшие цены на страховки и подбор вместе с оформлением занимает всего пару минут.

Найти страховку дешево!

Тайский разговорник, необходимые фразы для путешествия в Таиланд

Кто сказал, что выучить тайский нереально? Все так говорят. Правильно. Кому охота напрягать мозг и зубрить 100500 способов мяуканья и непонятные кракозябры, которые у тайцев являются буквами.

К тому же учить тайский язык не требует ни один учитель, но основные фразы распечатать и носить в кармане вполне можно и нужно.

 Потому что тайцы далеко не все говорят на английском, а если и говорят, то в большинстве очень плохо — не просто так их английский прозвали «Тайинглиш» — он имеет свой неповторимый стиль и ужасен (представьте если бы коты заговорили вдруг на английском).

В общем, в Таиланде очень часто приходится пользоваться телепатией языком жестов и это привычное дело. Хотя, Паттайе например многие тайцы учат русский, но Паттайя это вообще исключительное место).

Предлагаю вам в помощь мой личный разговорник, который помогал мне в течение нескольких лет жизни в Таиланде — здесь только самые нужные фразы и слова, которых в принципе достаточно для начала. Разговорник писала я сама, поэтому транскрипции написаны максимально просто без лишних заморочек — как мяукнуть так, чтобы вас просто поняли (хотя не факт что и это поможет — такой он Тайский язык).

В конце этой странички↓ вы можете скачать тайский разговорник с самыми нужными фразами в формате PDF, чтобы распечатать его (2 странички или одна с двух сторон) и носить с собой в кармане.

Основные фразы на тайском

Здравствуйте (и до свидания) — Савади (кааа или крап).

Спасибо — Ко пун (кааа или крап).

Пожалуйста — Карунаа.

Удачи! — Чок дии (каа).

Сколько стоит? — То рай (кааа)?

Не кладите острый перец (без перца) — Май пет. Не кладите глутомат (без глутомата) — Май помчарот. Не кладите сахар — Май сай нам тан.

Немного — Нитной (если скажете так про перец, то вам положат «немного» перца, но будет очень остро).

Русско-тайский разговорник

Тайский язык один из самых сложных языков в мире. Когда мы хотим подчеркнуть сложность языка мы часто говорим: – “Я же тебе по-русски, а не по-китайски говорю.” тем самым мы китайский язык сравниваем с эталоном сложности. И тайский и китайский язык это языки тональные и для нас европейцев достаточно сложные в произношении.

Тем не менее знание буквально нескольких слов на тайском языке очень облегчают общение туристов с местным населением. Разговорники тайского языка, которые раздают бесплатно на стойках отелей, иногда не выдерживают никакой критики.

Это все что угодно – реклама недвижимости, ювелирной фабрики, но не русско-тайский разговорник.

 В тайском алфавите 44 буквы и 5 значков тональности. Не уверен в достоверности сведений, но считается, что это второй по сложности алфавит в мире!Прежде чем начать русско-тайский разговорник, нужно понять хотя бы одну важную особенность тайской речи.

Слово К(хр)ап и К(х)аа в тайском языке это примерно тоже самое, что и в русском языке частица “те”.

– “Помогите, принесите, положите.” Мы говорим людям старшим по возрасту или по социальному положению “те”, т.к. иначе будет не вежливо. В тайском языке обязательно в конце предложения женщина добаваляет К(х)аа (длинное “аа”), а мужчина К(хр)ап. Буквы (х) в скобках не произносится четко, а читается с предыханием. сливаясь с предыдущей буквой.

В разговорнике будут приведены слова, но окончание (К(хр)ап или К(х)аа) вы должны будете добавить сами в зависимости от своего пола. В разговорнике тайского языка представлены самые необходимые фразы для общения туристов в Таиланде на рынке, ресторане, магазине.

Русско-Тайский разговорник

Для начала слова общей лексики

  • Здравствуйте, до свидание – Савади кхрап Савади кха  Маленькая буква х сливается с первой буквой слова.
  • Спасибо – Кхапун кхрап Кхапун Кха
  • Вопрос “Можно?” – Дай Май    
  • Где? – … ти най?     Вместо … ставьте слово, что вы хотите спросить.
  • Что это? – Ни арай
  • Сколько стоит? – Т(х)аурай
  • Дорого – пЭн     Широкая “Э”
  • Не нужно – май ау  Не забывайте про “кхрап” и “Кха”, иначе получится грубо.

Питание

  • Не остро – май пхэт
  • Курица – Кай
  • Рыба – Плаа “аа” последняя буква похожа на нечто среднее между “а” и “я”.
  • Свинина – муУ     Длинное “У”, восходящая тональность. Ударение на последний слог.
  • Креветки – Кун(г)     Буква “г” почти не читается.
  • Морепродукты – т(х)алэй
  • Чай – Наам ча
  • Вода – Наам
  • Апельсиновый сок – Наам сом
  • Фрукты – Полломай     Старайтесь растянуть букву “лл”

Из полученых слов попробуем составить блюда тайской кухни. Вместо трех точек в названии блюда нужно подставить продукты, которые перечислили выше.

  • Кхао пад … – Жареный рис. Подается рис жареный вместе с зеленью, яйцом и продуктом, который вы назвали вместо трех точек.
  • Пад кха пао … – Жареные морепродукты или свинина,взависимости от того, что вы выбрали вместо трех точек.
  • Том Ям … – знаменитый тайский суп. Том Ям можно приготовить из чего угодно, рекомендуется попробовать Том Ям Т(х)алэй.
  • Том Ка Кай – суп на основе кокосового молока с курицей.
  • Кхай я сай … – тушенные овощи завернутые в омлет. Вместо трех точек подставьте продукты, которые будут мелко нашинкованы вместе с овощами.

Более подробно о блюдах, их фотографии и названия на тайском языке вы можете почитать в материале о тайской кухне.

Добавляйте в комментариях слова и фразы тайского языка, которые вы желаете видеть в русско-тайском разговорнике.

Русско-тайский разговорник для туристов

Любой турист, приезжающий на отдых в Тайланд, сталкивается с языковым барьером, поэтому мы решили написать небольшой русско-тайский разговорник, который поможет вам в общении с местным населением.

Большинство тайцев, работающих с туристами, достаточно хорошо говорят по-английски, а некоторые неплохо понимают русский, но тем не менее запомнить несколько основных слов на тайском языке перед перед поездкой в Паттайю Вам не помешает.

Основная сложность в изучении тайского языка для русского человека заключается не столько в изучении новых слов, сколько в умении произносить их в правильной тональности. Все дело в том, что тональностей в тайском языке целых пять, для русского слуха они практически не различимы, и одно и то же слово по разному произнесенное будет иметь совершенно разный смысл.

Еще одной из особенностей в произношении тайских слов является то, что тайцы не произносят букву “R” в словах, даже если она в этом слове есть, или произносят ее как букву “L”.

Гласные в тайском языке бывают короткими, например “а” и длинными “аа”.

Тем, кому тайский язык кажется слишком сложным для запоминания и произношения, советуем выучить несколько фраз на английском языке. Если вам и английский язык кажется очень сложным, то советуем распечатать на принтере наш русско-тайский разговорник для туристов, и по мере необходимости заглядывать в него.

Цифры по тайски

Ноль
Сун

Один
Нынг

Два
Со:нг

Три
Са:м

Четыре
Си:

Пять
Ха:

Шесть
Хок

Семь
Тьет

Восемь
Пад

Девять
Ка:у

Десять
Сиб

Двадцать
Еэ-сиб

Тридцать
Сарм-сиб

Сорок
Сеэ-сиб

Пятьдесят
Ха-сиб

Сто
Нынг-рой

Тысяча
Нынг-пан

Миллион
Нынг-ларн

Двадцать пять по тайски будет звучать как комбинация из 20 (еэ сиб) и 5 (ха:), то есть – еэ сиб ха.

Выражения на тайском языке используемые в магазинах и ресторанах

Сколько это стоит?
неэ-ла-ка-тао-лай?

Что это такое?
неэ-кеу-ар-рай?

Я куплю это
шун-я-сеу-мун

У вас есть…?
хун-меэ…-реу-плао?

Открыто
пеут

Закрыто
пид

Немного, мало
нит-ной

Много
маак

Все
тунг-моде

Завтрак
ар-харн-чао

Обед
а-хаан-тианг

Ужин
ар-харн-ен

Хлеб
ка-ном–панг

Напиток
креунг-деум

Кофе
ка-фае

Чай
наам-чаа

Сок
наам-пом-ла-май

Вода
наам

Вино
вай

Соль
клуа

Перец
приг-тай

Мясо
неур-сат

Овощи
пхак

Фрукты
пом-ла-май

Если вы мужчина, то в конце каждой произносимой фразы принято говорить “кхап”, если вы женщина произносить “каа”. Например, здороваясь с вами, тайский мужчина скажет: “Савади кхап”.

Основные выражения на тайском языке

Да
сиай

Нет
май-сиай, май-оуа

Спасибо, большое спасибо
коб-хун, коб-хун-марк

Пожалуйста
май-пен-рай, ка-ру-на

Извините
кор-тосе, кор-а-ну-ярт

Здравствуйте
са-ват-деэ

До свидания
лар-корн

Пока
нарн, яо-нарн

Доброе утро
са-вас-деэ-торн-сяо

Добрый день
са-вас-деэ-торн-бай

Добрый вечер
са-вас-деэ-торн-хум

Спокойной ночи
ра-треэ-са-вас

Как это сказать по…
хун-я-пууд-неэ-пен-ва-ёонг-лай…

Вы говорите по…
хун-пууд…

Английски
па-са-анг-крит

Французски
пс-са-фа-ранг-сез

Немецки
пс-са-ер-ре-ман

Я
фом (м), сян (ж)

Мы
пуак-лао

Ты
хун

Вы
хун

Они
пуак-као

Как вас зовут?
хун-чеу-ар-рай?

Хорошо
деэ

Плохо
май-деэ

Жена
пун-ла-я

Муж
са-меэ

Дочь
луук-сао

Сын
луук-сяй

Мать
маэ

Отец
пор

Друг
фуан

Передвижение

Где …?
…-ю-теэ-най?

Сколько стоит билет?
ка-доу-сарн-тао-рай?

Билет
туа

Поезд
род-фай

Автобус
род-май

Метро
род-фай-тай-дин

Аэропорт
са-нарм-бин

Вокзал
са-тарн-неэ-род-фай

Отправление
орк-пай

Прибытие
ма-теунг

Гостиница
ронг-рам

Комната
хонг

Паспорт
пасспорт, нангсуэ-деун-таанг

Календарь цен на туры в Паттайю

Купи билет и забронируй номер по лучшей цене!

Русско-тайский разговорник для туристов

Отправляясь в чужую страну просто необходимо знать хотя бы основные фразы на местном языке.

И пусть вы произнесете их с ужасным акцентом, но это только вызовет симпатию со стороны тайцев и вам они обязательно помогут, подскажут и покажут дорогу.

Даже если случайно вы произнесете не то слово, то тайцы поймут, что вы ошиблись,вам мило улыбнуться и переспросят о том, что вы хотели сказать.

На юго-западе Китая, в Лаосе, Вьетнаме и Бирме, диалекты тайского языка распространены, там количество носителей исчисляется миллионами. Четыре диалекта тайского языка очень похожи и каждый из них понятен всем тайцам.

Мы собрали наиболее часто употребляемые слова и выражения на тайском языке с произношением, для вашего приятного путешествия. Тайцы очень доброжелательны и общительны, поэтому, надеемся, проблем с пониманием у вас не возникнет.

значение
произношение
написание

Формы вежливого обращения

вежливое окончание фразы (типа на Вы!)от женщиныот мужчины
КхАКхРАП (кап)
 ค่ะครับ

здравствуйте
са-ват-дИ
สวัสดี

спасибо
коп-кхун КхРАП (КхА)
อบคุณครับ (ค่ะ)

Россия
рат-сиа
รัสเซีย

В кафе, ресторане

голодный, рис быстрее (несите еду быстрей)!
хьЮ кхАо лЕо!
หิวข้าวแล้ว

ничего(страшного)!
май пен рай
ไม่เป็นไร

счёт пожалуйста!
чек бин на КхРАП (кеп тан на КхРАП)
เก็บตังค์นะครับ

половина
крынг
ครึ่ง

без чили вообще
май сай прик
ไม่ใส่พริก

хочу
Ау
เอา

не хочу
май Ау
ไม่เอา

пить
дым
ดื่ม

кушать
кин
กิน

вилка
сОм
ส้อม

ложка
чОн
ช้อน

нож
мИт
มีด

салфетка
ти-чУ (по англо-тайски)
ทิชชู่

стакан
кьЭу
แก้ว

бокал
кьЭу вайн
แก้วไวน์

тарелка
чьан
จาน

зубочистка
май-тьим-фАн
ไม้จิ้มฟัน

на пару
нынг
นึ่ง

быстрее
рэу-рэу
เร็วเร็ว

жарко
рон
ร้อน

тепло
ун
อุ่น

холодно
нАу
หนาว

сдача
нгын тОн
เงินทอน

дайте мне
хай чан
ให้ฉัน

это
нИ-нА
นี่นา

жареное на огне
йАнг
ย่าง

обжаренное
тхОт
ทอด

жареное
пхАт
ผัด

варёное
том
ต้ม

вкусно!
арОй
อร่อย

не вкусно!
май арОй
ไม่อร่อย

Название пищевых продуктов

лайм
манАу
มะนาว

чёрный перец
прик тхай дам
พริกไทยดํา

чили перец
прик
พริก

соль
крЫа
เกลือ

сахар
нам тАн
นํ้าตาล

соевый соус
нам «си-Иу»
าซีอิ๊ว

отваренный рис
кхАо суай (кхао прАо)
ข้าวสวย   (ข้าวเปล่า)

рыба
пла
ปลา

барракуда
пла док-сАк
ปลาดอกสาก

скумбрия
пла тхУ
ปลาทู

тунец
пла О
ปลาโอ

форель
пла тхе-пхО
ปลาเทโพ

щука
пла пхАй
ปลาไผ่

акула
пла чалАм
ปลาฉลาม

свинина
му
หมู

мясо
нЫа
เนื้อ

говядина
нЫа вУа
เนื้อวัว

утка
пет
เนื้อเป็ด

курица
кай
เนื้อไก่

морепродукты
тхалЕй
ทะเล

кальмары
пла мык
ปลาหมึก

змея
НгУ
งู

лягушка
кОб
กบ

грибы
хет
เห็ด

огурец
тэнг-куА
แตงกวา

капуста
ка-лам-прИ
กะหลํ่าปลี

картофель
ман-фарАнг
มันฝรั่ง

кукуруза
кхАо-пхОт
ข้าวโพด

лук
хом
หอม

лук репчатый
хом хуА яй
หอมหัวใหญ่

морковь
кхэ-рот
แครอท

помидор
ма-кхЫа-тхЕт
มะเขือเทศ

креветка
кхУнг
กุ้ง

маленькие креветки (стандартные)
кхУнг-ку-лА
กุ้งกุลา

королевские креветки серо-синие (речные)
кхУнг-мэ-нам
กุ้งแม่นํ้า

большие креветки красно-серые (морские)
кхУнг лай
กุ้งลาย

большие креветки
кхУнг че-буАй
กุ้งแชบ๊วย

лангуст (иглистый лобстер)
кАнг
กั้ง

омар (лобстер)
кхУнг-мангкОн
กุ้งมังกร

краб
пхУ
ปู

устрицы
нам ман хой
นํ้ามันหอย

мидии
хой менг пху
หอยแมงภู่

чай
чА
ชา

арбуз
тэнг мО
แตงโม

ананас
сапарОт
สับปะรด

банан
крУай
กล้วย

кокос
ма прАо
มะพร้าว

манго
ма муАнг
มะม่วง

дыня
тынг лЫанг
แตงเหลือง

паппайа
малако
มะละกอ

мангостин
манг-кхут
มังคุด

яблоки
эп-пён
แอปเปิล

помэло
сом-О
ส้มโอ

Общие фразы

да
сиа́й

нет
май сиа́й

не понимаю
май кау чай
ไม่เข้าใจ

не знаю
май ру
ไม่รู้

я (мужское)
пом
ผม

я (женское)
ди-чан
ดิฉัน

за вас!
дэ кун
แด่คุณ

тебя зовут как?
кун чы арАй
คุณชื่ออะไร

красивый
суАй
สวย

до свидания
лА кОн
ลาก่อน

счастливо!
чок дИ
โชคดี

Как дела?
са бай ди мАй?
สบายดีไหม

всё хорошо!
са бай дИ
สบายดี

извините
ко-тот
ขอโทษ

простите
ко а-пай
ขออภัย

сейчас
диоу-ни
ด้วยดี

потом
тат-пАй (ван-нА)!
ถัดไป(วันหน้า)

что?
арАй
อะไร

когда?
мы-арай
เมื่อไร

где?
тинай
ที่ไหน

здесь
ти-ни
ที่นี่

сколько?
тау-рай
เท่าไหร่

большой
яй
ใหญ่

маленький
лек (ной)
เล็ก  (น้อย)

есть ли?
ми мАй?
มีไหม

есть (имеется)
ми
มี

Интересные факты

  • В китайском и тайском языке много общих слов, у них схожи структуры, как тональная, так речевая – это результат многовекового соседства двух народов. Большинство слов обоих языков односложны, не изменяются по родам и падежам.
  • В тайском языке одно и то же слово может быть глаголом, существительным или прилагательным в зависимости от места в предложении.
  • Число слов ограничено их односложностью, поэтому тайский язык богат омонимами, то есть, словами одинаковыми по звучанию, но разными по значению.
  • Чтобы различать омонимы, тайцы прибегают к употреблению уточняющих слов. Например, одним и тем же словом обозначается цапля, каучуковое дерево и резина. Если перед словом поставить уточнение «птица», станет ясно, о чем идет речь.
  • В языке присутствуют слова, состоящие из нескольких слогов – это заимствования и звукоподражания.
  • В языке нет знаков препинания, кавычек, скобок.
  • Личные местоимения для мужчин и женщин разные. «Я» для мужчины – пом, для женщины – дичан или чан. В разговорниках эта тонкость обычно не учитывается, что очень забавляет тайцев.
  • Вопросительное слово ставится в конец предложения. К примеру, вопрос «Что вы хотите?» звучит как «Хотите вы что?».
  • Множественное число существительных часто образуется повторением слова. Ребенок «дек», дети – «дек-дек».

Русско-тайский разговорник для туристов. Тайский язык. • Таиланд • Азия • Страны

Тайский язык принято относить к языковой семье таи. Ближайшие к нему – это

-лао ,

-шань (это Восточная Бирма),

-язык красных и черных тайцев (это Центральный Вьетнам),

-чжуанский язык (провинция Гуанси в Китае).

Каждый из этих народов происходит от прототайцев, которые жили в Центральном Китае (а именно провинция Хубэй). Они начали мигрировать на Индокитай примерно в 400 до н.э., но сильнее всего  в XIII веке. Именно тогда было разгромлено государство Наньчао в Южном Китае (на сегодняшний день провинция Юньнань) ханом Кублаем . Там тогда жили практически только тайские народы.

Некоторая часть тайцев смешалась с китайцами, другие же просто остались. Сегодня в провинции живет  порядка 840 000 человек народности тай. Еще какая-то часть мигрировала на юг.

Кхмеры сильнейшим государством в военном плане во время появления тайцев на территории Юго-Восточной Азии, а  их культурное влияние было еще сильнее. Именно тогда ( в XIII веке) отмечено появление тайского языка, как такового.

Он длительное время развивался, также он  заимствовал черты из кхмерского,  индийских языков (к ним можно отнести санскрит и пали).

Для письма пользуются алфавитом, созданным еще в XIII веке, благодаря королю Ran Kam Heng’ом. Он (алфавит), претерпел определенные изменения, «дожил» и до нашего времени.

В общем, в тайском алфавите всего 76 букв. Из них 44 буквы именно тайские,  остальные же были заимствованы из пали и санскрита.

Каждая буква пишется одной чертой.

 У тайского языка тональная структура, сходная с китайской. Тайский язык вообще схож с китайским. Лингвистами были выявлены сотни  похожих и одинаковых слов. Так сказалось почти тысячелетнее соседство этих народов.

Помимо схожести слов, китайский и тайский схожи по структуре разговорной речи. Тайский язык подобно китайскому моносложен. В большинстве своем слова состоят из одного слога, при этом  не изменяются по родам, падежам и так далее.

Помимо этого в тайском языке нет четких правил, по которым возможно определить часть речи, к которой относится слово.

Интересно, что дно и то же слово способно быть и глаголом, и существительным (и прочими частями речи). Все зависит от его места в предложении. Помимо некоторых слов, которые были позаимствованы из санскрита, остальные слова произносят отдельно друг от друга, при этом они не сливаются в произношении.

Благодаря тоновой системе можно расширять количество слогов в тайском языке. В нем 5 тонов (если говорить по диалектам, то от 5-7).

В этом языке трудно узнать значение слова. Это происходит из-за огромного числа омонимов. Неопределенность частей речи также играет свою роль. В связи с этим используют еще три способа словообразования. Они призваны помогать в расширении количества употребляемых слов и уточнении значения уже имеющихся.

– префикс,

– объединение 2-х слов схожего значения,

– добавление объекта к действию.

 Если говорить о числительных, то, сходно китайскому, в тайском языке используют счетные слова.

Есть в тайском и неслоговые слова. Конечно, это заимствования и звукоподражания (вроде “ку-ку”, и так далее). Помимо этого, местные тайские дифтонги и в принципе местные измененные слова.

Здравствуйте
Саватди?: — двоеточие после гласной обозначает долгий звук

Привет
Ватди?:

До свидания
Лако?:н

Как поживаете?
Cаба?:й ди: май

Большое спасибо!
Кхоп кхун ма:к-ма:к

Извините
Кхотхо?:т

Я не говорю по-тайски
Пхом/чан пху:т тхай май дай

Как вас зовут?
Чыо ара?й?

Меня зовут…
Пхом чы?о…

Да
Cиа?й

Нет
Май сиа?й

Куда идешь, красавица?
Cа?у суа?й пай най?

Ты мне нравишься
Чан чауп кун

Я тебя люблю
Чан лак кун

Ноль
Сун

Один
Нынг

Два
Со:нг

Три
Са:м

Четыре
Си:

Пять
Ха:

Шесть
Хок

Семь
Тьет

Восемь
Пад

Девять
Ка:у

Десять
Сиб

Двадцать
Еэ-сиб

Тридцать
Сарм-сиб

Сорок
Сеэ-сиб

Пятьдесят
Ха-сиб

Сто
Нынг-рой

Тысяча
Нынг-пан

Миллион
Нынг-ларн

Сколько это стоит?
Не?э ла ка та?о лай?

Я куплю это
Шун я се?у мун

Есть ли у вас свободный номер
Ми: хонг ванг май

Есть ли в номере кондиционер?
Най хонг ми: э: май?

Мне нужно такси
Риек тэ?кси: ха:й ной

Мне нужен билет до Чиангмая
Кхо: ту?а пай Чиенгма?й нынг бай

Где находится камера хранения?
Ту: кеп кхонг ю тхина?й

Я потерял свой чемодан
Пхом/чан тха крапа?у ха:й

Помогите, пожалуйста
Каруна: чуай дуа?й

Сумасшедшая баба
Йай:ба

Скупердяй
Кхи:нгок

Болван
Кхон:нго

Неудачник
Ай-кхи:пхэ

Проститутка
И:до:к-тхо:нг

Тайский разговорник для туристов

Нам очень понравился тайский язык. Постоянное ощущение, что из уст льется мелодия, а не обычная речь. Даже, когда случайно застаешь местных жителей за каким-нибудь разговором, то кажется что они поют песню о прекрасной и вечной любви. А на самом  деле, они цены на бензин обсуждают.

В Таиланде используют два основных языка для общения. Родной, — тайский язык, и английский. Но, путешествуя по стране и заезжая в глубинки, вы можете столкнуться с тем, что ваш английский не понимают.

Не потому что он у вас плохой, а просто они могут его не знать. Скажу больше, если вы очень хорошо владеете английской речью и говорите на бритиш инглиш,  большинство тайцев вас точно не поймут.

Говорите, как можно проще, и люди к вам потянуться)

Так вот, изучая страну более подробно и посещая такие места, куда, может быть, еще  не ступала нога туриста, вам стоит подготовиться к встрече с местными жителями, потому что в «глубинке» ваш любой английский могут просто не понять. Для таких ситуаций мы подготовили небольшой, но необходимый тайский разговорник для туристов.

Если вы обратитесь к тайцу с приветственными словами и вопросами вежливости на тайском языке, то, несомненно, заслужите симпатию местного жителя. Тайцы любят свою страну, им будет приятно, что вы с уважением относитесь к культуре и традициям Королевства Таиланд:

Туризм в Таиланде является одной из самых развитых отраслей в экономике. Поэтому, в этой стране для туриста есть все удовольствия и условия для отдыха. Но никто не идеален и порой бывает, что в номерах случаются технические неполадки и сбои.  Техперсонал вам быстро все починит. Только для этого сначала надо на рецепшене сообщить о проблеме:

Аптек в городах много и вы найдете для себя необходимые лекарства. Иногда, правда, трудно объяснить, что болит и, какое лекарство вам нужно. Бывает, что такие объяснения доходят до курьезов…Лучше запастись тайскими названиями:

В еду тайцы кладут много разных специй. Иногда еду в рот нельзя положить –так все горит! Поэтому, если вы не любитель острых вкусовых впечатлений, то при заказе сразу просите блюдо не делать острым.

Таиланд – один из самых крупных в мире производителей и экспортеров риса. Соответственно, тайцы свой рис едят много и с аппетитом. В ресторане вы увидите достаточно много блюд с рисом:

Ну и как же тайский разговорник для туристов без фруктов! Таиланд вас порадует изобилием экзотических  плодов. Чего там только нет! И всё вкусное и сочное. Особое внимание обратите на такой фрукт  как Дуриан. У него специфический вкус и запах. Лучше пробовать его на свежем воздухе.  Нам с Аллой понравился. А вы уж для себя сами решайте, пробовать его или нет:

Дальше: самолет прилетел в Бангкок без наших чемоданов. Мы моем и кормим тигров. Жирафы крадут у нас морковь. Мы встречаем Новый Год у водопада.

С уважением, Галина Субботина и Алла Сутягина

Небольшой русско-тайский разговорник для туристов

Большинство туристов, которые собираются на отдых в Тайланд интересуются на каком языке разговаривать с местным населением: на английском, на тайском или может быть уже на русском.

На самом деле все зависит от того, с какой целью Вы планируете посетить Тайланд, и в каких частях страны будите отдыхать.

Если вы планируете ехать в любой из туристических городов Тайланда, то можете смело говорить по-английски.

Практически все торговцы на рынках и в магазинах и те, кто занят в туристической деятельности понимают и разговаривают на этом языке или на его местной разновидности, так называемом тай-инглише.

Если английского языка Вы не знаете, то можно объяснять жестами, обычно тайцы все прекрасно понимают, Вы уже не первый. Советуем также носить с собой бумагу и ручку, это позволит Вам легко писать цены. Вместо бумаги можно еще использовать мобильный телефон.

Если же Вы собираетесь посетить Паттайю, то знание английского языка будет не лишним, но не удивляйтесь, если кто-нибудь из торговцев начнет с Вами разговаривать по-русски. В Паттайе очень большой процент туристов – наши соотечественники, поэтому русскую речь здесь можно слышать на каждом углу, вот тайцы и учатся потихоньку, уже и песни наши знают.

Тем, кто планирует посещение различных не туристических мест Тайланда, можно посоветовать только взять с собой тайский разговорник и показывать пальцем в нужные слова, потому как общаться на тайском языке даже имея под рукой русско-тайский разговорник для туриста очень непросто. Все дело в том, что в тайском языке одно и то же слово, произнесенное с разной интонацией, может иметь множество значений, а уловить и воспроизвести эту интонацию россиянину просто не реально.

Если вы хорошо знаете английский, то тут можно сделать по-другому, взять хорошо говорящую по-английски тайку (искать нужно в приличном баре, а не на улице) в качестве переводчика и гида. Стоить это будет не дороже, чем снять ее.

Ноль
Сун

Один
Нынг

Два
Со:нг

Три
Са:м

Четыре
Си:

Пять
Ха:

Шесть
Хок

Семь
Тьет

Восемь
Пад

Девять
Ка:у

Десять
Сиб

Двадцать
Еэ-сиб

Тридцать
Сарм-сиб

Сорок
Сеэ-сиб

Пятьдесят
Ха-сиб

Сто
Нынг-рой

Тысяча
Нынг-пан

Миллион
Нынг-ларн

Двадцать пять по тайски будет звучать как комбинация из 20 (еэ сиб) и 5 (ха:), то есть – еэ сиб ха.

Передвижение

Где …?

-ю-теэ-най?

Сколько стоит билет?
ка-доу-сарн-тао-рай?

Билет
туа

Поезд
род-фай

Автобус
род-май

Метро
род-фай-тай-дин

Аэропорт
са-нарм-бин

Вокзал
са-тарн-неэ-род-фай

Отправление
орк-пай

Прибытие
ма-теунг

Гостиница
ронг-рам

Комната
хонг

Паспорт
пасспорт, нангсуэ-деун-таанг

Выражения на тайском языке используемые в магазинах и ресторанах

Сколько это стоит?
неэ-ла-ка-тао-лай?

Что это такое?
неэ-кеу-ар-рай?

Я куплю это
шун-я-сеу-мун

У вас есть…?
хун-меэ…

-реу-плао?

Открыто
пеут

Закрыто
пид

Немного, мало
нит-ной

Много
маак

Все
тунг-моде

Завтрак
ар-харн-чао

Обед
а-хаан-тианг

Ужин
ар-харн-ен

Хлеб
ка-ном–панг

Напиток
креунг-деум

Кофе
ка-фае

Чай
наам-чаа

Сок
наам-пом-ла-май

Вода
наам

Вино
вай

Соль
клуа

Перец
приг-тай

Мясо
неур-сат

Овощи
пхак

Фрукты
пом-ла-май

Если вы мужчина, то в конце каждой произносимой фразы принято говорить “кхап”, если вы женщина произносить “каа”. Например, здороваясь с вами, тайский мужчина скажет: “Савади кхап”.

Основные выражения на тайском языке

Да
сиай

Нет
май-сиай, май-оуа

Спасибо, большое спасибо
коб-хун, коб-хун-марк

Пожалуйста
май-пен-рай, ка-ру-на

Извините
кор-тосе, кор-а-ну-ярт

Здравствуйте
са-ват-деэ

До свидания
лар-корн

Пока
нарн, яо-нарн

Доброе утро
са-вас-деэ-торн-сяо

Добрый день
са-вас-деэ-торн-бай

Добрый вечер
са-вас-деэ-торн-хум

Спокойной ночи
ра-треэ-са-вас

Как это сказать по…
хун-я-пууд-неэ-пен-ва-ёонг-лай…

Вы говорите по…
хун-пууд…

Английски
па-са-анг-крит

Французски
пс-са-фа-ранг-сез

Немецки
пс-са-ер-ре-ман

Я
фом (м), сян (ж)

Мы
пуак-лао

Ты
хун

Вы
хун

Они
пуак-као

Как вас зовут?
хун-чеу-ар-рай?

Хорошо
деэ

Плохо
май-деэ

Жена
пун-ла-я

Муж
са-меэ

Дочь
луук-сао

Сын
луук-сяй

Мать
маэ

Отец
пор

Друг
фуан

Найди лучшую цену на отель и билет в Тайланд!

Тайский язык

Таиланд — многоязычная страна, насчитывающая более 70 языков. Официальным языком страны является тайский. Тайский алфавит — один из самых больших в мире.

Тайский язык, как правило, состоит из односложных слов, количество которых ограничено. Поэтому тайцы используют в своей речи многочисленные тоновые комбинации, что очень сильно осложняет для европейцев изучение и понимание языка. Одно и то же слово может иметь около 7 значений в зависимости от произношения. Но даже и те слова, которые слышатся одинаково, могут иметь различный смысл. К примеру, произнесенное «кхаа» может означать «слуга», «ценность» или глагол «убивать».

Географические названия в различных источниках могут иметь несколько вариантов написания, пытаясь нас окончательно запутать. К примеру, Пхукет или Пукет? Правильный вариант написания — Пхукет, а вот произношение данного слова должно быть ближе к Пукет (звук «х» произносится как придыхание).

Приехав в любой курорт вы сможете изъясняться с местными жителями на английском языке. Но будьте готовы услышать некий вариант тайского английского, а не то, к чему мы привыкли. Все дело в том, что тайцы, как правило, забывают о грамматике. И не смотря на это, понять местных жителей не сложно. Стоит добавить, что в тайском языке звук «р» заменяем звуком «л». Именно поэтому тайцы произносят «солли» вместо правильного «сорри», «лест» вместо «рест» и т.д.

В местах, куда приезжают русские туристы, некоторые тайцы могут похвастаться пусть и плохим, но все-таки знанием русского языка, что несомненно приятно и неожиданно. Приехав в те города Таиланда, где туристы — редкость, будьте готовы к тому, что вас никто не сможет понять ни на английском, ни уж тем более на русском языках. Всегда помните о жестах, которые в затруднительной ситуации смогут безоговорочно выручить.

Советуем вам выучить или держать «под рукой» несколько тайских слов и фраз, которые могут пригодиться в путешествии. Потренируйтесь, прислушайтесь к речи тайцев, и у вас все обязательно получится. Местным жителям будет несомненно приятно услышать тайскую речь от гостя их страны. Не беспокойтесь, статус туриста дает вам право делать ошибки. Радушная улыбка жителей Таиланда обеспечена!

В тайском языке окончание многих фраз, произнесенных мужчиной и женщиной отличаются: если вы мужчина, то нужно произнести «кап», а если женщина — «ка:». «Кап» и «ка:» в русской транслитерации записывают как «кхрап» и «кха». Буква «х» не произносится, она заменяется придыханием. Буква «р»произносится очень редко. Поэтому вам достаточно говорить «кап» или «ка:». Произносить данные слова можно после каждой фразы, тем самым демонстрируя уважение к собеседнику. «Кап» и «ка:» являются словами универсальными: они также заменяют привет/пока, понятно, спасибо и даже уважаемый. Запомните их! 

Итак, несколько важных слов и фраз:

Буквы, после которых стоит двоеточие, должны произноситься долго.

Здравствуйте — саватди кап (ка:)

Привет/пока — кап (ка:)

До свидания — ла: ко:н кап (ка:)

Спасибо — Ко:пкун кап (ка:)

Как поживаете — са ба:й ди: кап (ка:)

Извините — ко: то:д кап (ка:)

Да — чай кап (ка:)

Нет — май кап (ка:)

Здесь — тхи: ни:

Там — тхи: но:н

Как вас зовут? — кун чы: арай кап (ка:)

Меня зовут — пхом (чан) чы (пхон — говорит мужчина, а чан — женщина)

Меню (пожалуйста) — мену дуэй кап (ка:)

Счет (пожалуйста) — чек бин (дуэй) кап (ка:)

Где находится туалет? — хо:нг нам йу: тхи: най кап (ка:)

Красный карри — кэ:нг дэ:нг

Зеленый карри — кэ:нг киеу ва:н

Том ям — том йам

Курица — кай

Креветки — кунг

Жареная лапша — пад тай

Не остро — кхо: май пет кап (ка:)

Я вегатарианец — пхон (чан) пен мангсавират кап (ка)

Тайцы счастливы, если у них в жизни есть три «С»: сабай (здоровье), санук (радостное состояние души) и суай (красота).  

 

 

Тайское приветствие «Вай» – традиционное приветствие в Королевстве Таиланд

Приветствие выраженное в смыкание ладоней у груди – древняя браминская традиция, еще до-буддийская. Она претерпела массу изменений и сейчас существует в ряде вариаций по всему континенту. Тайское приветствие вай только кажется простым, на самом деле это сложный и многообразный ритуал.

Что такое тайское приветствие вай?

Вай – это традиционное приветствие в Таиланде. Так как тайское общество имеет крепкие религиозные и культурные традиции, то даже приветствие в нём становится особым ритуалом. Приветствие по-тайски представляет собой особый поклон со сложенными перед собой руками на уровне груди. Вай используется не только в качестве приветствия, но и при выражении благодарности и оказании почтения.

Тайцев учат делать вай примерно с двухлетнего возраста. Навыки этого ритуала оттачиваются годами, чтобы получалось все красиво, достойно и в соответствии с ситуацией. Поэтому сходу повторить вай правильно и в полном объеме попросту невозможно.

Каким будет вай, зависит от многого – от возраста, социального статуса человека, с которым предстоит здороваться. Другие критерии – это причастность человека к королевской семье или монашеству. Эти две ступени являются самыми высокими. Вай – это негласный акт уважения собеседников, связанный с традициями общества в Таиланде. Это не европейское пожатие рук или поцелуй в щёку – вай показывает ваше отношение к собеседнику, ваше внимание к нему.

Когда и кому делать вай?

Конечно, раздавать вай направо и налево, да по нескольку раз – таксистам, официантам и прочему обслуживающему персоналу – не стоит. Но когда вам оказали услугу или вы заключили выгодную сделку – надо задуматься над тем, как показать своё уважение. Вполне разумно не пытаться повторить ритуал полностью, а просто с уважением отнестись к окружающим и культу. Достаточно улыбки и кивка головой. Это вполне по-европейски и вообще по-вежливому.

Считается невежливым не отвечать на вай. Это позволяется только членам королевской семьи и монахам. Ну, и, конечно же, неграмотным туристам. Но лучше ответить на вай, который сделали вам. Когда вы сами решили сделать вай, попробуйте примерно оценить социальный статус и возраста того человека, которому предназначено ваше тайское приветствие.

Как правильно делать вай?

Если человек превосходит вас по социальному статусу, то руки надо сложить кончиками пальцев на уровне носа и чуть-чуть преклонять тело. Если вы хотите выразить большое уважение или благодарность, сложите кончики пальцев на уровне рта и сделать глубокий и длинный поклон. Для монахов и особ, приближенных к королю, нужно сделать так, чтобы большие пальцы оказались около носа. Для короля и Будды нужно держать их около лба. Интенсивность поклона идёт по возрастающей, но не переусердствуйте с этим.

Первым вай всегда делает младший. Он сопровождает его лёгким кивком головы. Ответный вай человек старший должен сделать не выше уровня груди. Для самых старших есть рап вай. Если очень старый человек или монах кивает вам головой или поднимает правую руку – значит, он получил ваше приветствие. И, напоследок, запомните – выше лба делают вай те, кто просит милостыню. Так что не задирайте ваши руки. Но лучший вай вы научитесь делать, если этому вас научат сами тайцы.

Словарь тайских слов русскими буквами

Во время своего путешествия в Тайланде (точнее в Таиланде 🙂 но многим так привычней читать), я пришел к выводу, что не всегда и везде английский язык является международным и универсальным. Конечно многие тайцы знают английский и охотно изучают его, но на практике, даже продавец в магазине 7/11 не всегда тебя поймет, если у него спросить, что нибудь на английском.  А те кто знает английский язык, то при первом общении понять, что либо просто не реально. Окончания слов глотаются, а гласные звуки как правило мяукаются.  Не зря английский язык который используют тайцы, традиционные носители английского языка в шутку называют «Тайглиш». Чаше всего, например где нибудь на рынке, приходиться объясняться при помощи пальцев и русской улыбки. Поэтому, как бы нам не хотелось окунаться в тонкости, не привычному нашему слуху, тайского языка, несколько фраз и слов выучить просто необходимо. Это не только поможет вам в общении с местным населением, но и позволит иногда существенно экономить. Тайцы с огромным уважением относятся к иностранцам (фарангам), которые пытаются изучать их культуру, тайский язык и часто делают скидки на товар или услугу, если к ним обращаются на тайском языке. Ниже хочу привести краткий словарь тайских слов и выражений, который мне неоднократно помогал мне в поездке и надеюсь, будет помощником вам. По секрету скажу вам, что из всех слов мне действительно пригодились только 3 — Спасибо, Здравствуйте и Автобус )) Есть интересное правило — это как проявление уважения к собеседнику, что почти после каждой фразы (слова) — мужчина должен говорить Кхап (Каап), а женщины протяжное Каа.

Удачи в освоении азов великого тайского языка!

Здравствуйте – савади кхап/каа;
Спасибо – капун кхап/каа;
Да – чай;
Нет — Май, Май чай;
Удачи – Чок дии!
Очень приятно!– Сабай-сабай!;
Как дела? — Сабай ди май?;
Хорошо — Сабай дии;
Не хорошо — Май сабай;
Красиво – суэй;
Поесть – кин као;
Вкусно – арой;
Понимаю – каучай;
Не нужно – май;
Не беспокойся– май пен рай;
Нельзя – май дай;
Сколько стоит? – Тао рай?
Счет – кэп тан;
Просьба упаковать что-либо на вынос – сае тум;
Я не говорю по тайски — пут тай мей дай;
Где туалетная комната ? — кон нам юти най?;
Нет денег – май ми тан;
Хочу есть, голоден – йю као;
Пошли – ка баан;
Сколько стоит билет?- ка доу сарн тао рай?
Билет- туа;
Поезд- род фай;
Автобус- род май;
Метро- род фай тай дин;
Аэропорт- са нарм бин;
Вокзал- сатарн неэ род-фай;
Гостиница- ронг рам;
Комната -хонг;

Tags: 7.11словарьтаиландтайский языктайцы

Как сказать «Привет» на тайском

Знак «Привет»

Стандартный способ сказать «привет» или «привет» на тайском языке — สวัสดี (Sa-Wat-Dee). Тайский язык использует вежливые частицы на основе пола. Таким образом, мужчина добавлял в конце «храп», а самка — «кха».

Савасди — это приветствие, составленное людьми в 1930-х годах. Это довольно вежливо, поэтому люди часто используют его при первой встрече или в случаях, когда работники разговаривают с клиентами, однако в неформальных ситуациях он используется гораздо реже.И его почти не используют в интимных ситуациях.

Савасди происходит от санскритского слова «свасти», что означает что-то вроде «хорошо, счастлив, успешен и т. Д.». Это слово также является корнем для свастики, которая обычно используется для обозначения удачного или благоприятного объекта или символа.

«Савасди» не встречается в природе. Вместо того, чтобы поздороваться или поздороваться, тайцы обычно здороваются друг с другом, говоря: «Куда вы собираетесь?» , «Откуда вы приехали?» или «Вы уже ели?» Если они давно не встречались, они также могут спросить สบาย ดี มั้ ย (sabai dee mai?) «Как дела?»

Ваши отношения с этим человеком (или по отношению к нему) являются важным фактором при выборе наилучшего приветствия.

Сказать привет на тайском

Официальное тайское приветствие

: Если вы разговариваете с кем-то, кто имеет более высокий статус, чем вы (учитель, начальник, родители девушки и т. Д.), Старше или при первой встрече:

Неформальные тайские приветствия

: при разговоре с кем-то с более низким статусом, таким же или очень близким в возрасте

лет.

Еще не умеете читать по-тайски? Попробуйте несколько бесплатных уроков из моего базового курса тайского языка.

Приветствие близких друзей

: Вам совсем не обязательно использовать / หวัด ดี с близкими друзьями.Более естественно задать им один из следующих вопросов:

Хотя это стандартные приветствия, вы быстро обнаружите, что в повседневной жизни большинство разговоров, с которыми вы, вероятно, столкнетесь, будут довольно неформальными. Охранник в вашем доме и дама, которая стрижет вам волосы, вероятно, не скажут вам свазди. Обычно они будут следовать этой очень простой формуле:

.

Блок-схема, как сказать «Привет» на тайском языке

Целевой человек движется? Спросите их, куда они идут или откуда.
Да —-> Прошлое или далеко от тебя? -> ไป ไหน (ppai nai)
К тебе? -> ไป ไหน มา (ппай наи маа)

Они неподвижны? Спросите их, ели ли они еще.
Нет —-> กิน ข้าว รึ ยัง (kin khaao rue yang)

Ответ на распространенные тайские приветствия:

* Когда люди задают вам эти вопросы, ответ обычно не имеет значения. Вам не нужно говорить им, что вы ели, или что вы ели, или что вы делали весь день. Эти фразы больше служат для демонстрации тепла и заботы о вас (и беспокойства о том, ели ли вы, потому что еда так важна в тайской культуре), а не для того, чтобы узнать, где вы были и что ели.Хотя я бы рекомендовал использовать один из приведенных выше ответов, вы также можете просто проигнорировать вопрос и перейти к чему-то другому.

В любом случае, ответы на эти вопросы не имеют особого значения, когда они используются в качестве приветствия. Представьте, что вы спросите кого-нибудь: «Как дела?» и они начали длинную тираду о том, как их здоровье ухудшается, их девушка бросила их, и они потеряли работу, когда все, что вы хотели услышать, было: «Я в порядке, что у вас нового?» На самом деле никого не волнует, ели вы сегодня лапшу или рис, но они наверняка сделают вид, что вы это сделаете.

Другие вопросы, с которыми вы можете столкнуться:

Например, если вы столкнетесь с кем-то в торговом центре, он может спросить вариант «Что вы здесь делаете?» Они могут спросить об этом, даже если ответ очевиден.

И вы можете просто ответить тем, что вы там делаете, с помощью любого простого утверждения:

Сказать привет по телефону на тайском

Формальный : สวัสดี (sawasdee) ครับ / ค่ะ (khrap / kha) — используйте сначала, если вы не знаете, с кем разговариваете, или если вы звоните кому-то с более высоким статусом / возрастом

Неформальный : ฮั ล โหล / ฮา โหล / โหล (ha-loh / haa loh / loh) — * От английского «hello» Обязательно используйте повышающийся тон в части «loh».

Как сказать тайский привет в Интернете или в чате

Ух ты, это много способов сказать «привет» по-тайски. Итак, какой из них я должен использовать? Ответ, как всегда на тайском языке, заключается в том, что это зависит от нескольких вещей.

Дополнительные примечания для приветствия на тайском языке

  • Говоря «привет / привет (савасди) สวัสดี на тайском языке, нет необходимости упоминать время дня, например,« доброе утро / день / вечер ». Они существуют на тайском языке, и вы можете услышать их по телевизору, но никто никогда не использует их в реальной жизни, так что вам тоже не стоит, если вы не шутите.

Как сказать «Приятно познакомиться» на тайском языке

Тайцы любят говорить вам говорить ยินดี ที่ ได้ รู้จัก (yin dee tee dai roo jak) для выражения «Приятно познакомиться». Однако тайцы обычно не используют это при первой встрече. Вы можете использовать его, если хотите, и неудивительно, что вы, не носитель тайского языка, говорите это, но вы также можете полностью пропустить это. Вы можете делать то же, что и они: поздоровавшись, вы можете представиться, а затем просто поговорить.

Как представиться на тайском языке

Представиться на тайском языке очень просто. После того, как вы поздоровались, вы можете просто сообщить им свое имя. Помните, что слово, которое вы используете для «привет», может варьироваться в зависимости от того, с кем вы встречаетесь, но, поскольку это первый раз, стандартное สวัสดี ครับ / usually обычно является лучшим вариантом.

Как ไหว้ «Вай» в Таиланде

Во-первых, как иностранец в Таиланде, шансы на то, что вы поймете это правильно, поначалу довольно низки. Когда сотрудники магазина или ресторана ухаживают за вами, вам не нужно отказывать им в ответ.Они как служащие проявляют уважение к вам, клиенту. Отпускание их обратно в конечном итоге приводит к приземлению где-то между неудобным и милым, в зависимости от ситуации, но для тайца не является нормальным возвращать вай в таких ситуациях.

Тайский вай состоит из нескольких уровней. От высшего к низшему. Помимо того, что его используют в определенных ситуациях в качестве приветствия, это еще и знак уважения.

* Это не только знак уважения к вай-людям, которые старше или выше по статусу, чем вы, но и в целом, я уверен, что у старших родственников возникает очень теплое, нечеткое чувство, когда маленькие дети ухаживают за ними.

Тайские памятники культуры :

  • Если кто-то моложе вас был вами, вы можете «รับไหว้» (рэп вай), копируя тот же вай и возвращая его ему, как если бы он был примерно того же возраста, что и вы.
  • Друзья обычно не ругаются друг с другом в повседневных ситуациях, и когда вы встречаетесь с новыми людьми вашего возраста, я бы не рекомендовал ругаться, если они этого не делают. Это просто не очень распространено в наши дни, и слишком много или неуместно просто неестественно.
  • Когда вы встречаетесь с кем-то старше вас или с более высоким статусом (мать вашей девушки, начальник или потенциальный работодатель, премьер-министр), вы должны использовать вай.Ответственность за то, чтобы знать, когда нужно делать, — это молодой человек.
  • Как иностранцу, вам предоставляется большая свобода делать ошибки, поэтому не беспокойтесь об этом слишком сильно, но если вы хотите больше узнать о потоке носителей языка, вам нужно понаблюдать, что тайцы делают в разных ситуациях. и скопируйте их.

Онлайн-программа изучения тайского языка

Понравился этот урок? Посмотрите несколько бесплатных уроков на наших онлайн-курсах тайского языка.

Попробовать 4 урока бесплатно

Введите адрес электронной почты, чтобы получить первые 4 бесплатных урока тайского языка прямо сейчас!

Политика конфиденциальности

Как сказать привет по-тайски

Стандартное тайское приветствие, разновидность «привет», — это Sawasdee (звучит как «са-ва-ди»), за которым следует соответствующее завершающее причастие, чтобы сделать его вежливым.Поскольку в тайском языке есть собственный алфавит, латинизированная транслитерация может быть разной, но приветствия звучат так, как написано ниже:

  • Мужчины передают привет с sah wah dee khrap! (короткая и острая)
  • Женщины здороваются с sah wah dee khaa … (затянутая отделка)

В отличие от приветствия в Малайзии или приветствия в Индонезии, тайцы используют одно и то же приветствие независимо от времени дня и ночи. Как путешественнику, вам действительно нужно выучить только одно базовое приветствие, независимо от того, в какое время дня или с кем вы разговариваете.

Интересно, что sawasdee произошло от санскритского слова тайским профессором и широко используется только с 1940-х годов.

О языке

В тайском языке пять тонов: средний, низкий, падающий, высокий и восходящий. Это даже на единицу больше, чем мандаринский, который, возможно, сложен для изучения. И, в отличие от чтения малайского и индонезийского, тайский алфавит не покажется вам знакомым.

В тональных языках, таких как тайский, вьетнамский и китайский, значения даже обманчиво коротких слов меняются в зависимости от тона, с которым они произносятся.Но есть и хорошие новости! Никто не будет возражать, если вы пропустите звуки, здороваясь в Таиланде. Местные жители поймут ваши попытки просто на основе контекста (и ваши руки находятся в позиции вай ). То же самое относится к словам «спасибо» и другим распространенным выражениям на тайском языке.

Храп и Ха

Чтобы вежливо поздороваться на тайском языке, вам нужно закончить приветствие одним из завершающих причастий: khrap или kha .

Женщины заканчивают то, что они говорят, затяжной фразой ха-ха … , которая ложится на тон. Мужчины заканчивают словами храп! с резким высоким тоном. Да, мужская концовка звучит как «дерьмо!» но r часто не произносится, поэтому в конечном итоге он больше похож на kap! Технически, не произносить r неофициально и немного некорректно, но когда в Риме …

Тон и задор отделки храп … или храп! проявляют больше энергии, внимания и до некоторой степени уважения.Если вы надеетесь понять, как тона влияют на значения в тайском языке, начните с того, что внимательно прислушайтесь к тому, как люди говорят kha и khrap . Женщины иногда переключаются на высокий тон для kha , чтобы проявить больше энтузиазма.

Сказать только khrap или kha — все равно что устно кивнуть головой и может означать «да» или «я понимаю».

Тайский

Вай

После того, как вы научитесь здороваться на тайском языке, вы должны знать, как предлагать и возвращать вай — это неотъемлемая часть тайского этикета.

Тайцы по умолчанию не всегда обмениваются рукопожатием. Вместо этого они предлагают дружеский вай, — молитвенный жест, когда руки сложены вместе перед грудью, пальцы направлены вверх, голова слегка наклонена вперед.

wai используется как часть приветствия в Таиланде, для прощания, для выражения уважения, признательности, признательности и во время искренних извинений. Как и в случае с поклоном в Японии, предложение правильного вай следует протоколу, основанному на ситуации и уважении.Иногда вы даже увидите, как тайцы дают вай храмам или изображениям короля, проходя мимо.

Хотя wai является важной частью культуры, он не уникален для Таиланда. Его можно увидеть в других странах Азии. В Камбодже есть аналогичный жест, известный как sampeah , а версия wai для нижней части тела используется в Индии при произнесении намасте.

Вай Основы

Не вернуть чей-то вай — это грубо; только Король Тайланда и монахи не ждут, что кто-то вернет чей-то вай .Если вы не относитесь к одной из этих двух категорий, неправильно указать wai , чем вообще не прилагать никаких усилий.

Если вы стесняетесь или немного запутались в формальностях, даже если сложить руки вместе и поднять их перед собой, это свидетельствует о хороших намерениях.

Чтобы предложить глубокий и уважительный wai , выполните следующие действия:

  1. Сложите руки вместе по центру перед грудью так, чтобы кончики пальцев были направлены вверх к подбородку.
  2. Наклоните голову вперед, пока кончики указательных пальцев не коснутся кончика носа.
  3. Не поддерживайте зрительный контакт; посмотри вниз.
  4. Поднимите голову, улыбнитесь, сложив руки на уровне груди, чтобы закончить вай .

Чем выше wai перед вашим телом, тем больше уважения вы проявляете. Старейшины, учителя, государственные служащие и другие важные люди получают более вай . Монахи получают высший вай , и им не нужно возвращать жест.

Чтобы предложить монахам и важным людям еще более уважительный wai , сделайте то же самое, но держите руки выше; наклоните голову, пока большие пальцы не коснутся кончика носа, а кончики пальцев не коснутся лба между глазами.

  • Дайте монахам более высокий вай , сложив руки вместе, большие пальцы рук касаются носа.
  • Старайтесь не давать вай сигаретой, ручкой или другим предметом в руках; вместо этого поместите объект вниз или наклоните голову в легком поклоне, чтобы подтвердить чей-то вай .В крайнем случае, вы можете использовать правую руку или просто опустить голову в знак признательности.
  • Иногда вы можете случайно вызвать смущение, предложив вай кому-то с более низким социальным положением; это может привести к потере лица. Избегайте давать вай людям моложе вас и нищим. Люди, предоставляющие услуги (например, серверы, драйверы и посыльные), вероятно, сначала сделают вай вам.

wai также может быть случайным, особенно в повторяющихся обстоятельствах.Например, сотрудники 7-Eleven могут выдать вай каждому покупателю при оформлении заказа. Вы можете просто кивнуть или улыбнуться, чтобы подтвердить.

Совет: Не беспокойтесь о формальностях wai ! Тайцы вай все время друг друга и не будут критиковать ваши усилия. Если у вас есть что-то в руках, достаточно будет сделать какое-либо движение поклона при поднятии рук, чтобы сказать: «Я подтверждаю ваш wai и хотел бы вернуть его, но мои руки заняты.»Просто не забывай улыбаться.

Спрашивает «Как дела?»

Теперь, когда вы знаете, как поздороваться на тайском языке, вы можете расширить свое приветствие, спросив, как у кого-то дела. Это, конечно, необязательно, но почему бы немного не покрасоваться?

Попробуйте продолжить свое приветствие с помощью sabai dee mai? (звучит как «сах-пока-ди-ми»), оканчивается на khrap (мужской) или kha (женский) в зависимости от вашего пола. По сути, вы спрашиваете кого-то: «Хорошо, счастливо и расслабленно, не так ли?»

Правильные ответы, когда вас спрашивают sabai dee mai? легко:

  • sabai dee (хорошо / хорошо)
  • sabai sabai (действительно расслабленный / расслабленный)
  • mai sabai (не очень / физически болен)

Sabai dee — это ответ по умолчанию, который вы, надеюсь, будете слышать чаще всего.Есть причина, по которой вы видите так много ресторанов и предприятий в Таиланде с sabai в названии: быть sabai sabai — это очень хорошо!

Улыбок

Таиланд называют «страной улыбок», вы увидите знаменитую тайскую улыбку в любой ситуации, как в хорошей, так и в плохой.

Вариации улыбки используются даже в качестве извинения или в не очень приятных обстоятельствах как механизм, позволяющий сохранить лицо или предотвратить смущение. Если кому-то стыдно за вас, он может улыбнуться.

Улыбка жизненно важна для концепции сохранения лица, которая играет важную роль во всех повседневных взаимодействиях и транзакциях по всей Азии. Вы должны улыбаться, обсуждая цены, приветствуя людей, покупая что-либо, и вообще во время всех взаимодействий.

Для процветания в Стране улыбок нужно всегда сохранять хладнокровие, независимо от обстоятельств. Если что-то пошло не так, как планировалось, другие люди будут смущены из-за вас, а это нехорошо.В Юго-Восточной Азии потеря хладнокровия редко бывает эффективным способом решения проблемы. Сохранение самообладания ценится как важная личная черта.

По этой причине фаранг (иностранцы), посещающие Таиланд, иногда ставят под сомнение подлинность и искренность печально известной Тайской улыбки. Да, кто-то может легко подарить вам искреннюю красивую улыбку, пытаясь над вами разыграть старую аферу.

И вы также должны улыбнуться в ответ, когда зовете их руку!

Спасибо, что сообщили нам об этом!

Приветствие на тайском языке — Как сказать привет и до свидания

Если вы путешествуете, желание общаться на родном языке — отличный способ произвести впечатление более внимательного путешественника, а научиться здороваться и прощаться — это первый шаг.Если вы путешествуете по Таиланду или интересуетесь тайским языком, вы найдете приветствия на тайском языке во многих смыслах.

Greetings на тайском языке может немного отличаться в зависимости от того, мужчина вы или женщина. Тон приветствия можно усилить, чтобы показать больше энтузиазма. Кроме того, тайский вай — это способ приветствовать тех, кто находится в более формальных, уважительных или серьезных ситуациях.

Хотя это приветствие — это почти все, что вам нужно знать, как говорить, есть еще один компонент приветствия на тайском языке, который является важным компонентом тайского этикета.

вай почти как метод рукопожатия на тайском языке. вай — жест, напоминающий молитву. Вы просто складываете руки перед собой и слегка наклоняете туловище вперед. Высота, на которой вы держите руки, определяет уровень вежливости wai и / или социальный статус человека, которого вы приветствуете.

Это способ приветствовать человека с более высоким социальным положением или способ более искренне поздороваться, попрощаться или извиниться.Вы можете увидеть это в основном в храмах, где монахи молча приветствуют друг друга вай .

Общие приветствия на тайском языке

Сказать «Привет» на тайском

В Таиланде есть только один часто используемый способ поздороваться, и путешественнику это единственное приветствие, которое вам нужно выучить. Независимо от того, день сейчас или ночь, это приветствие вам подойдет!

Письменная фраза на тайском языке: Sawasdee Krab / Ka .Окончание Краб / Ка зависит от вашего пола, а не от пола человека, с которым вы разговариваете. Krab для мужчин и ka для женщин.

  • В Таиланде мужчины здороваются со следующей фонетической фразой: sah wah dee khrap! (короткая и острая)
  • Женщины здороваются с: sah wah dee khaa… (затяжная отделка)

В мужской версии hello упор сделан на khrap , который обычно резко перемежается.Деталь khrap обычно в конечном итоге звучит больше как кап, а больший энтузиазм указывает на большее дружелюбие (как на любом языке!).

В женской версии khaaa обычно вытянутый и нисходящий по тону. Более затяжной и восторженный khaa означает больший энтузиазм и дружелюбие.

Как сказать «Как дела?» На тайском

Несмотря на то, что sawasdee ka / krab будет достаточно в большинстве ситуаций на тайском языке, иногда лучше на самом деле заявить, что приятно с кем-то познакомиться.По возможности подчеркните подчеркнутые разделы!

Yindee Tee Dai Ruejak Krab — Мужской

Yindee Tee Dai Ruejak Ka — Женский

Как сказать «Спасибо» на тайском

Хотя Савасди Краб / Ка — это всемогущее приветствие, которое можно использовать почти повсеместно для приветствия, спасибо, есть еще несколько вариантов. Тем не менее, основные вариации все еще просты для изучения.

Хорб Кхун Ка — это женский способ сказать «спасибо» в обычных обстоятельствах, а для мужчин — Хорб Кхун Круп.Применяется тот же тон для конечного мужского / женского компонента фразы.

Иногда можно услышать более длинную фразу « Khorb Khun Na Ka » или « Khorb Khun Na Krup ». Это в основном просто для того, чтобы фраза вырвалась из уст.

Если вы хотите добавить к фразе «очень», например большое спасибо, просто добавьте слово mark. Для женщин это будет « Хорб Хун« Марк »На Ка », а для мужчин — « Хорб Хун« Марк »На Круп ».Еще раз, na является необязательным и добавляется, чтобы сделать фразу более плавной в фонетическом отношении.

Так что насчет простого «спасибо»? Вы должны использовать это только в том случае, если уверены, что вы близки с кем-то. Спасибо просто Khorb Chai Cha , и это то же самое, независимо от пола.

Прощай на тайском

Стандартное «пока» — то же самое, что «привет» на тайском языке, поэтому просто Sawasdee Krab / Ka .

Если вы не ожидаете увидеть кого-то снова, то более серьезное прощание — Laagorn Krab / Ka .

Если вы хотите сказать что-то еще, например «спасибо за сегодня», то можете сказать Khobkhun Samrab Wan-nee Krab / Ka .

Береги себя — это более длинная фраза: « DuuLae TuaAeng Dee Dee Na Krab / Ka ».

Увидимся снова: ‘ Laew Phop Kan Mai Na Krab / Ka

Короче «до встречи» — «Pai Laew Na Krab / Ka»

Я вернусь: « Laew Ja Maa Mai Krab / Ka »

Поздравления на тайском языке просты, как видите! Здесь особо не о чем беспокоиться, просто помните, что вай, — это отличный способ проявить уважение к тайцам в любой ситуации.В целом, тайский — очень простой язык с точки зрения приветствия. Есть только один, который вам нужно знать, и он используется для приветствия и прощания в любое время суток! Убедитесь, что вы понимаете тайский код wai , и все будет хорошо!

Ознакомьтесь с другими статьями о том, как поздороваться и до свидания на разных языках:

Как попрощаться на китайском в разных ситуациях

Самые красивые французские слова, которые поразят любого

Как сказать Привет на 100 языках

Как сказать «Привет» на тайском языке

Вы хотите знать, как сказать «Привет» на тайском языке? В этом посте мы как следует сделаем тайское приветствие!

Если вы еще не знаете, тайцы — одни из самых дружелюбных людей, с которыми вы когда-либо сталкивались, поэтому, если вы путешествуете в Таиланд, вам обязательно понравится теплое гостеприимство местных жителей.

В этом блоге мы затронули множество вопросов, связанных с культурой, например, как правильно одеться, если вы планируете посещать храмы, что нельзя делать в Таиланде, как поклоняться и что нужно знать перед визитом.

Теперь, когда вы немного узнали о Таиланде, его культуре и людях, вы, вероятно, задаетесь вопросом, как ответить на их доброту простым приветствием. В этом посте мы рассмотрим базовое, но широко используемое приветствие на тайском языке, а также , как поздороваться на тайском языке , а также как ответить на их приветствия.

Тайское приветствие: как поздороваться на тайском языке

Многие иностранцы так нервничают, когда дело доходит до общения в Таиланде, поскольку, оглядываясь назад, он выглядит как чужой язык из-за того, что они используют другой алфавит. Однако не волнуйтесь, вы можете легко поздороваться с местными жителями, просто и легко произнося тайские приветствия!

Sawasdee, что означает

Sawasdee , произносится как sah-wah-dee, за которым следует окончание, зависящее от пола ( -Kha или khrap ), чтобы сделать его более вежливым, — это основное тайское приветствие, которое вы можете использовать, чтобы поздороваться в любое время дня! Савасди также говорят «доброе утро», «добрый день» и «добрый вечер».Так что, независимо от времени суток, им можно поприветствовать любого!

Окончания приветствия:

-Ха или -Храп

Если вы хотите быть вежливым, вы можете добавить следующее окончание после вашего тайского приветствия, савади:

  • -kha — произносится как kaa с удлиненным «а» для женского окончания
  • -khrap — произносится очень похоже на английское слово «чашка», но с небольшим акцентом на «с» и острым концом на «р». Это должно больше походить на «c-hap» или, как многие говорят, на дерьмо, но без «r».’

Итак, когда вы хотите вежливо поздороваться, вы скажете это так:

  • Sawasdee kha (sah-wah-dee-kaa) — для женщин
  • Sawasdee khap (sah-wah-dee-kap) — для мужчин

Вай или тайский лук

Вай, как мы подробно обсуждали в этом посте, — это знаменитый тайский почтительный поклон, который обычно сопровождает ваше тайское приветствие «Савасди». Короче говоря, вы должны поклониться, кивнуть головой или положить руки в молитвенное положение перед грудью (положение зависит от того, кого вы приветствуете) и одновременно произнести Sawasdee -kha или -khrap.

Вот базовый лук или вай для сопровождения пилы:

  • Легкий поклон с руками в молитвенном положении перед грудью обычно подходит тем, кто старше вас, или тем, кому вы хотите выразить уважение. Никому младше вас не дадут вай, легкий кивок допустим.
  • Легкий поклон с руками в молитвенном положении и касанием кончика большого пальца подбородка дается любому, кто занимает более высокое положение, чем вы или кто-либо постарше, вы хотите оказать больше уважения, чем просто привет.
  • Легкий поклон с руками в молитвенном положении и касанием кончика большого пальца кончика носа часто дают монахам. Им не нужно отвечать на ваше приветствие или ваш вай.
  • Лук с руками в молитвенной позе, поставленный на уровне лба, часто дарят королю и королевской семье.

Как дела?

Если вы хотите принять ваше тайское приветствие помимо приветствия или Sawasdee , вы можете двигаться дальше, спросив местного жителя, как они.По сути, самый простой способ спросить кого-нибудь, как они на тайском языке — это Sabai dee mai , произносится как sah-bye-dee-may , за которым следует гендерное окончание -Kha или -khrap .

Если вы спросите кого-нибудь Sabai dee mai , вы спросите не совсем, как у него дела, а скорее, расслаблен ли он, хорошо, счастлив или плохо себя чувствует.

Как ответить

Если кто-то спросит вас Sabai dee mai, вы можете ответить следующим образом:

  • Sabai dee (say-bye-dee) — хорошо, все хорошо
  • Sabai sabai (sah-bye-sah-bye) — расслабленный
  • Или Mai sabai (mai-sah-bye) — плохо, плохо себя чувствую

Вы в Pinterest? Прикрепите это, чтобы прочитать позже!

Как сказать «привет» на тайском языке и другие приветствия

Что может быть лучше теплого приветствия друга? Приятно слышать, как они здороваются после долгого рабочего дня.Не было бы лучше, если бы незнакомцы тоже ласково приветствовали вас? Вот почему так важно научиться здороваться с людьми перед тем, как отправиться в путешествие.

Научиться здороваться на тайском или любом другом языке так же важно, как научиться говорить «спасибо», поскольку вы будете говорить это каждому, кого встретите. Вот несколько слов и фраз, которые вы можете использовать, чтобы произвести лучшее первое впечатление и вызвать улыбку на лицах людей.

Как сказать «привет» по-тайски

Итак, давайте начнем с простого приветствия.Вот что вы будете использовать каждый день при знакомстве:

Слово «привет» звучит как sa wat dii.

Кобели: sa wat dii krap (สวัสดี ครับ)

Суки: sa wat dii ka (สวัสดี ค่ะ)

Как видите, все немного отличается от английского. Как мы узнали ранее, изучая тайский язык, существуют вежливые слова, которые применимы в зависимости от пола говорящего. Помимо этого, это должно быть довольно легко запомнить. Его можно использовать вместо слов «доброе утро», «добрый день» и «добрый вечер».Вы беспокоились, что тайский будет трудным?

Эта базовая форма приветствия в значительной степени универсальна. В большинстве ситуаций, будь то беседа с продавцом, друзьями или семьей, это будет сочтено целесообразным. Это делает его хорошим помощником, если у вас есть какие-либо проблемы.

Хорошо, а как именно сказать «привет» по-тайски? В конце концов, это немного более небрежно и не так уж и плохо. Что ж, вы можете быть удивлены, но идея сокращения слова на самом деле тоже реализована в тайском языке. Хотя нет точного соответствия для hi, это, вероятно, наиболее близко к его значению.

Эквивалент «привет» на тайском языке: wat dii (หวัด ดี)

Опять же, вы можете добавить вежливые слова в конец. Это сделало бы это почти таким же вежливым, как слово «привет», но только чуть менее формальным.

How To Wai

Пожалуй, самое время представить wai (ไหว้) . Когда люди спрашивают, как поздороваться на тайском языке, им также следует учитывать невербальные способы.

Вай — это действие, когда вы складываете руки вместе и поднимаете их к лицу, чаще всего при приветствии и прощании.Оно происходит от того же происхождения, что и индуистское приветствие намасте.

От вас не ожидается, что вы будете делать это все время. Например, вы не станете жаловаться своим друзьям, с которыми часто видитесь. Если кто-то делает это с вами, то, вероятно, сейчас самое время это сделать. Вы также можете использовать вай вместо приветствия или прощания. Если вы находитесь в ситуации, когда неуместно разговаривать или иным образом шуметь, вай будет вежливым способом поприветствовать других в Таиланде.

Считайте это альтернативой маханию друзьям, но более формальным, консервативным и уважительным.Конечно, есть и другие способы приветствовать людей, в зависимости от ваших отношений и того, насколько вы близки с ними.

Сейчас, наверное, хорошее время представить вай. Вай — это сложение рук и поднятие их к лицу, чаще всего при приветствии и прощании. От вас не ждут, что вы будете делать это все время. Если кто-то делает это с вами, то, вероятно, самое время это сделать.

Конечно, есть и другие способы приветствовать людей, в зависимости от ваших отношений и того, насколько вы близки с ними.

Даже статуи вай в Таиланде

Различные способы приветствовать людей на тайском языке

Если вы устали говорить всем «Са ват ди», попробуйте немного смешать это с этими альтернативами.

Sa bai dii reu (สบาย ดี หรือ)

Хотя это означает «как дела?», Которое обычно следует после приветствия, вы можете просто начать с этого вопроса.

Pen yang ngai bang (เป็น ยัง ไง บ้าง)

Это гораздо более неформальное приветствие — ближе к теме «Что случилось?» — его следует использовать только между друзьями.Хотя вы бы сказали это действительно круто.

Некоторые из этих приветствий лучше всего использовать в определенных ситуациях, поэтому обязательно запомните лучшее время и место для их использования. Если вы сомневаетесь, вам, вероятно, лучше всего придерживаться обычного приветствия, особенно если вы думаете, что можете оскорбить. ‘.

Как поздороваться в разное время дня

Хотя простое приветствие не подвластно времени и может использоваться в любое время, есть несколько приветствий, которые можно использовать в определенное время дня.Вы знаете, что я имею в виду, такие вещи, как «доброе утро», «добрый день» и «спокойной ночи».

По сути, вы берете слово foe hello на тайском языке и добавляете ‘tohn’ (ตอน) , что означает ‘at’, за которым следует слово, обозначающее время дня. Если вы оглянетесь назад, чтобы узнать время на тайском языке, вы должны узнать здесь некоторые слова. Вы также можете помнить, что тайцы немного строже, когда используют эти слова. Давайте начнем с начала дня:

Sa wat dii tohn chao (สวัสดี ตอน เช้า)

Чтобы сказать доброе утро на тайском языке, вы берете слово «привет» и добавляете «dtorn chao» (ตอน เช้า).Слово «чао» (เช้า) означает утро.

Sa wat dii tohn bai (สวัสดี ตอน บ่าย)

Это слово на тайском языке означает добрый день. Слово ‘бай’ (โมง) здесь означает, как вы уже догадались, полдень.

Sa wat dii tohn yen (สวัสดี ตอน เย็น)

Это означает «добрый вечер» на тайском языке, где слово ‘yen’ (ย็ น) означает «поздний вечер».

Однако вы должны знать, что существуют формальные разновидности этих слов, хотя тайцы довольно редко используют эти фразы вместо приветствия.Обычно они предназначены для использования в официальных целях, например, в новостях, а не в повседневной речи.

Как тайцы здороваются по телефону и в Интернете?

Что вы говорите, когда отвечаете на звонок?

Теперь это интересный вопрос. При использовании приложений для обмена сообщениями или по телефону люди часто используют разные приветствия. Что ж, я обнаружил, что, поднимая трубку, многие люди на самом деле используют слово «привет» на тайском языке, но с акцентом.

Ha lor (ฮั ล โหล)

Это будет использоваться при ответе на телефонный звонок, когда больше в нерабочей среде. Если на работе используется телефон, они будут использовать более вежливый / профессиональный звук «са ват ди».

При обмене сообщениями с друзьями они также склонны использовать некоторые из английских вариантов приветствия.

Привет (เฮ้)

Слово «привет» на тайском языке довольно часто встречается в сообщениях, поскольку оно короткое. По той же причине мы используем его в английском.

Прощание

К сожалению, каждое «привет» означает «до свидания». Они так же важны, как и приветствия, так как они позволяют им узнать, что вы собираетесь. Если вы беспокоились, что это будет сложная фраза, которую вам нужно будет запомнить, то хорошие новости. Чтобы сказать «до свидания», вы используете те же слова, что и «привет».

Прощай на тайском языке — sa wat dii

Я уверен, что вы рады услышать, что вам не нужно беспокоиться о том, чтобы перепутать слова.Есть и другие способы попрощаться. Опять же, это зависит от ситуации, в которой вы находитесь.

Laew phob gan mai na (แล้ว พบ กัน ใหม่ นะ)

Это немного набито ртом. Он переводится как «увидимся снова», и поэтому звучит более беззаботно.

Лаагон (ลา ก่อน)

Это лучше всего использовать, когда вы не будете видеть человека долгое время, если вообще когда-либо снова. Это довольно грустно говорить.

Наилучшие приветствия для правильных ситуаций

Итак, есть много способов поприветствовать людей и попрощаться на тайском языке.Выучить и привыкнуть не должно быть слишком сложно. В конце концов, вы будете много говорить им, потому что тайцы очень добрые люди. Просто убедитесь, что вы помните эти вежливые слова, и все будет в порядке.

Чтобы полностью подготовиться к поездке или работе за границей, вы можете использовать приложение Ling Thai. Попробуйте сегодня, чтобы подтолкнуть себя и попрактиковаться в языке. Вы должны чувствовать себя более уверенно, чтобы использовать новые знания тайского языка.

Здравствуйте! (Тайский: สวัสดี [Sà-wàt-dee]) Как сказать на тайском языке?

Hello = Sa Wat Dee на тайском

Обычно тайцы используют слово «Sawatdee khrap / kha» [สวัสดี ครับ / ค่ะ] , что на тайском языке означает «Hello» для приветствия друг друга.Тайцы используют его для приветствия при встрече с кем-либо, в любом месте и в любое время.

Sawattdii khrap (สวัสดี ครับ) Всем привет.

Меня зовут Майкл Ленг. Сегодня я собираюсь научить вас предложениям, например, «Доброе утро, добрый день и добрый вечер » на тайском языке.

Вкладка: Учите чистый тайский FB
Вкладка: Советы и уловки Excel

Если вы знаете основные тайские слова. Итак, это предложение не так уж сложно выучить, это займет всего несколько минут.

Тайцы приветствуют друг друга «вай (ไหว้)» , произнося слова: «Саватди (สวัสดี)»

Это означает, что тайцы не только скажут «Привет», , но и сделают «вай» ( ไหว้) «. Например, если вы идете на работу, в 8.00 вы встречаетесь с одним из своих коллег, скажете вы.
«Sawatdee Khrap (สวัสดี ครับ)» , а также сделать Wai .


Что это? Викторина Как будет по-тайски «Я собираюсь в это воскресенье в пригород».»?

Во всяком случае, формально в тайском языке есть особые слова приветствия, которые можно сказать и в разное время. Вот они:
«Арунсават крап / ха»

อรุณ สวัสดิ์ ครับ /

Доброе утро.

В качестве альтернативы вы также можете использовать другое слово, как показано ниже.
«Саватди тончао круп / кха»

สวัสดี ตอน เช้า ครับ / ค่ะ

Доброе утро.

Чтобы сказать «Привет» днем, тайцы говорят:
«Sawatdee ton-klang-wan khrap / kha»

สวัสดี ตอน กลางวัน ครับ / ค่ะ

Добрый день.

Что сказать в вечернее время? Чтобы сказать «Привет» вечером на тайском языке, используйте следующее состояние:
«Саватди тон-иен крап / кха»

สวัสดี ตอน เย็น ครับ / ค่ะ

Добрый вечер.

* Скажите «Lakon» = «ลา ก่อน (До свидания) , когда они собираются уходить.

Я почти забыл сказать еще одну вещь: тайцы используют слово «Sawatdee = สวัสดี», чтобы сказать, когда они собираются уйти (до свидания).

Не беспокойтесь о трех из вышеперечисленных приветствий. Просто запомните и используйте единственное подходящее слово.

Вы просто говорите: «Sawatdee = สวัสดี (Hello)» , чтобы поприветствовать тайцев и попрощаться с ними. Все было бы хорошо.

«Khrap = ครับ» не имеет значения, это тайская частица, добавляемая в конце предложений для любого мужчины, чтобы использовать ее в качестве более вежливого.

Если вы женщина, вы просто добавляете частицу «Kha = ค่ะ» вместо конца предложений, которые вы произносите.

Что ж, время для сегодняшней публикации снова истекло. Надеюсь, вам понравилась наша статья.



Совет от Майкла Ленга:

Сегодняшнее слово «Hello» также может быть сокращено на тайском языке. Это «หวัด ดี (wàt dee)» , но, пожалуйста, помните, это неформальное слово, вы будете использовать его только для тех, кого вы так хорошо знаете…

Пожалуйста, поделитесь с нами своими отзывами, и мы сможем узнать, что вы от нас ищете.

Опять же, прежде, я должен идти, если вы имеете какое-либо представление о моих сообщениях, не стесняйтесь писать свои отзывы в каждом моем сообщении. Чтобы я знал, что вы действительно хотите увидеть, как мы должны выглядеть.

В любом случае, если вы где-то увидите, что они используют « Sawasdee » вместо « Sawatdee », не беспокойтесь, какое слово является правильным. Оба они могут быть использованы…

Рекомендуемая ссылка👉: Сочетания клавиш Как исправить случайно перевернутый экран монитора
Рекомендуемая ссылка👉: английских чисел в словах от 1 до 1000000

Надеюсь, вам понравится наш базовый курс изучения тайского языка.

Спасибо за чтение и до новых встреч.

Ну, мы зашли слишком далеко, давайте останемся до следующего урока. Я найду для тебя хороший!

Увидимся в следующий раз. Спасибо за прочтение.

Добавил: Майкл Ленг


См. Другие предложения:
ตอน กลางวัน

คำ ศัพท์ (хамсап) | Словарь

ออกเสียง (ок-сеанг) | Произношение

แปล (plae) | Перевести

ครับ khrup Тайская частица в конце предложения для мужчин, указывающая на более вежливость
4 khâa Тайская частица для женщин, указывающая на более вежливость (утвердительное предложение)
torn klaang wan дневное время; в течение дня; днем
ตอน เช้า dton-cháo утром; ранним утром
ตอน เย็น дтон-йен вечером
สวัสดี са-wàt-dee привет; Привет; доброе утро; Добрый день; Добрый вечер; до свидания; до свидания
อรุณ สวัสดิ์ a-run sà-wàt доброе утро

тайский — ipl Say Hello to the World


Тайский язык, также известный под своим историческим названием сиамский, является официальным языком Таиланда. .В нем говорят на нескольких диалектах по всей стране, и все они отличаются друг от друга небольшими различиями в используемых согласных звуках и тонах. Однако, поскольку тайский — относительно тональный язык, значения слов имеют тенденцию меняться в зависимости от используемого тона. Поэтому важно внимательно записывать тона, прежде чем использовать определенные слова. Тайский также имеет несколько заимствованных слов из языков, включая, помимо прочего, китайский, санскрит, португальский и так далее.

Английский: Привет (мальчик) Привет (девочка) Меня зовут (мальчик) Меня зовут (девочка)
Произношение: sa-wat DEE Krahp sa-wat DEE kah pom chew dee-chan chew

Тайский язык также требует различения полов во время разговора.Поэтому важно использовать правильную форму приветствия в зависимости от вашего пола. Наиболее приемлемые способы поздороваться на тайском языке: са-ват DEE Krahp , если вы мужчина, и са-ват DEE kah , если вы женщина. Вы можете использовать те же приветствия, чтобы попрощаться с людьми. Чтобы попрощаться более формально, используйте laagorn Krahp / kah , снова меняя их в зависимости от вашего пола.

Тайский алфавит

Эта ссылка предоставляет информацию об основах тайского алфавита:

Изучение тайского языка

Вот несколько ресурсов, которые помогут вам узнать больше, чем просто поздороваться на тайском языке:

Тайская культура

Эти ссылки позволяют проникнуть во многие аспекты тайской культуры:

С кем можно поговорить?

Их больше 60.7 миллионов человек во всем мире говорят на тайском языке, большинство из них — в Сингапуре, Таиланде и Соединенных Штатах Америки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *