В белорусском переводе Высоцкого появились полонезы, а в «Букете» Барыкина не гонят велосипед
Поэт и переводчик Андрей Хаданович рассказал «Комсомолке» о тонкостях переводов известных песен на белорусский язык [сравните оригиналы и переводы + видео]
Андрей Хаданович перевел на белорусский десятки зарубежных хитов. Недавно литератор выложил в Фейсбуке свой перевод популярнейшей песни 1980-х «Букет» Александра Барыкина на стихи Николая Рубцова. Конечно, это не первый опыт Хадановича в песенных переводах c разных языков.
– Я люблю многие из этих песен, рос на них. Но, как белорусский литератор, ежедневно говорю, думаю по-белорусски, нахожусь в белорусском культурном поле. Однако мне было бы очень жаль, исчезни эти песни из моей жизни, – говорит Андрей.
Андрей Хаданович говорит, что в переводе с близких языков тебя всегда могут поймать за руку. Многое он переводит, что называется, для души. А дальше – как повезет: «Может, найдутся профессионалы, которые споют вместо меня или помогут мне сделать хорошую аранжировку».
– Так появились «Пакуль» в исполнении Алёны Свиридовой, «Кантрабанды» Ильи Лагутенко («Мумий Тролль») и «Краіна Мрой» Олега Скрипки («Воплі Відоплясова»). Результатом я доволен: в Алёне никто не опознал бы человека, давно не говорящего по-белорусски. У Лагутенко и Скрипки получились версии с очень своеобразным произношением белорусских звуков. И, по крайней мере, Скрипка и Свиридова озвучили эти тексты как свои.
– Для меня аксиома: хорошая поэзия должна остаться в любом случае. Но в хорошей песне она приобретает новые качества – как текст пьесы обрастает смыслами, когда озвучивается на сцене талантливым актером. Потому в песне поэтический образ должен быть ярче, как вжатая в пол педаль пианино. Если ты что-то не понял в стихотворении, можешь перечитать его, а песню на концерте так не открутишь. То есть она должна гарантированно действовать с первого раза. Потому в песне стихи неотделимы от мелодии – тут важна каждая пауза, каждая музыкальная фраза. И при переводе все эти нюансы должны совпадать с оригиналом. К тому же в песне поются определенные звуки лучше, появляется больше сонорных, больше звука «а». В общем, это своеобразная технология, и интуитивно слушатель ее улавливает.
Порой переводчик и автор оригинала встречаются: Андрей Хаданович (слева) с украинским поэтом Сергеем Жаданом. Кстати, Хаданович перевел и те стихи коллеги, которые стали текстами песен группы Brutto.
Андрей Хаданович замечает: переводы с близких языков – дело неблагодарное.
– Тебя легко поймать за руку! И поначалу инстинктивное отторжение практически неизбежно. Потому присутствует некоторый внутренний страх, когда я показываю такие вещи публике. Но сталкивался во время выступлений, на концертах, что белорусские переводы Окуджавы, Высоцкого, любимых кинохитов, английских, французских, польских шлягеров принимают с радостью.
«Комсомолка» предлагает сравнить белорусские переводы с оригиналами. Это можно сделать на сайте kp.by, познакомившись с обеими версиями. Второй вариант – спеть самим под караоке, минусовку, гитару или другой аккомпанемент белорусский текст.
Булат Окуджава. «Песня кавалергарда»
– Мои родители собирали пластинки Окуджавы, так что в моем детстве его песен было много, – рассказывает историю появления перевода Андрей Хаданович. – Я еще не знал, что такое «кант», но помнил строку: «Кант малинов, и лошади серы» из «Проводов юнкеров».
«Песня кавалергарда» родилась в переводе благодаря детскому увлечению Андрея Хадановича.
А «стрельнуло» с Окуджавой 14 декабря 2015 года, в некруглый юбилей восстания декабристов. История благородных, образованных людей, которые захотели перемен, людей, самоотверженно стоявших на Сенатской площади, много с чем рифмуется в наши дни. Мне это откликнулось воспоминанием о песне Окуджавы «Кавалергарда век недолог» с прекрасной музыкой Исаака Шварца к суперпопулярному некогда фильму «Звезда пленительного счастья». Захотелось сделать перевод таким, чтобы и на бумаге было не стыдно прочесть, и пелось комфортно.
Белла Ахмадулина. «По улице моей который год…»
– Песня на это стихотворение стала ежегодным фоном для резанья салатов под Новый год благодаря фильму «Ирония судьбы, или С легким паром!». Так что даже человек, не любящий Ахмадулиной, Таривердиева или Пугачёвой, знает эти строки, – замечает Хаданович. – Перевод запомнился работой над строкой «И ощутить сиротство как блаженство». Да, имеются в белорусском языке некоторые проблемы с соответствиями русскому «блаженству». Они есть, но не такие поэтичные.
Под эту песню до сих пор нарезают салаты под Новый год, ведь она из фильма «Ирония судьбы, или С легким паром!».
А тут – центральный образ строфы! Зацепку нашел в строке «Найти листву и поднести к лицу» – тут разгон на внутренней схожести рифмы, созвучии. Так у меня появляется: «Схаваўшы твар і атрымаўшы ў дар / Шчаслівае сіроцтва, як прароцтва». Тот самый случай, когда что-то теряешь, а что-то находишь.
Владимир Высоцкий. «Лирическое»
– Высоцкому периодически делаю подарки ко дню его рождения 25 января, – говорит Андрей Хаданович. – В «Лирическом», наверное, самая острая проблема была со вторым четверостишием в первой строфе:
Пусть черемухи сохнут бельем на ветру,
Пусть дождем опадают сирени,
Все равно я отсюда тебя заберу
Во дворец, где играют свирели.
В переводе Высоцкого появились полонезы из-за того, что слово «сирень» по-белорусски – это «бэз».
Рифма «сирени – свирели» неизбежно разваливается по-белорусски, но сам язык создает другую, чем воспользовались прежние переводчики: «бэзу – паланэзу». А еще в строке «у палац, дзе гучаць паланэзы» слово «палац» подыгрывает «паланэзам».
Дэвид Боуи. Space Оddity
– Боуи для меня не самый близкий автор – я ступил на скользкую территорию, – рассказывает Андрей. – Поэтому во время работы над переводом обратился к белорусской писательнице Татьяне Замировской, которая теперь живет в Нью-Йорке, а еще обожает Дэвида Боуи.
В переводе этой песни Дэвида Боуи самой большой загвоздкой стало ее название.
Название песни так и осталось непереведенным. Автор свое «Происшествие в космосе» каламбурно привязывает к фильму «Космическая Одиссея» Стенли Кубрика. По-английски Space Oddity Боуи всего одним полузвуком отличается от Space Odyssey Кубрика. К счастью, мне не пришлось над этим ломать голову, поскольку песня просто звучала в фильме, но не называлась. Впрочем, на всякий случай, я себе записывал на полях варианты вроде «Касмічныя оды сею», но утром, перечитывая, понимал: каламбур не должен создавать впечатления, как долго и мучительно его сочинял автор. Но я не теряю надежды найти хороший вариант!
Боб Дилан. Blowing In The Wind
Боба Дилана Андрей перевел, когда тот стал лауреатом Нобелевской премии по литературе.
– Как только Боб Дилан получил Нобелевскую премию по литературе, ко мне сразу обратились за переводом одной из самых известных его песен Blowin in The Wind. Мне хотелось вынести в рефрен устойчивую формулу, фразеологизм, – рассказывает Андрей Хаданович. – Так появилось белорусское название «Словы на вецер».
Леонард Коэн. Hallelujah
– Леонард Коэн для меня уже детская любовь, как Высоцкий или Окуджава. Это студенческие и постстуденческие времена. Мне Коэн кажется лучшим поэтом среди исполнителей и лучшим исполнителем среди поэтов. Не в обиду Высоцкому или кому-то еще, но у Коэна действительно фантастическое сочетание этих качеств. Во всевозможных антологиях англоязычной поэзии он стоит где-то между Байроном и Киплингом без каких-либо поблажек на песенность! По самому гамбургскому счету, поэзия Коэна прекрасно выглядит на бумаге, и к этому можно бесконечно стремиться в переводах. А моей задачей было создать комфортное течение речи, которое позволило бы эту поэзию хорошо петь.
В переводе песни Коэна есть хитрость: припев – всего одно слово, которое общепонятно.
С песней Halelujah есть счастливый нюанс: припев, где четыре раза повторяется заглавное слово, не требует специальной работы переводчика. А вот чтобы перевести коэновскую I`m your man, мне понадобилось перевести по заказу Купаловского театра «Дон Жуана». Соблазняя крестьянку, герой выдает формулу: «Мадемуазель, я весь ваш!» И тут я понимаю, что отложу на часок Мольера и вернусь к Коэну. Вроде бы I`m your man – это короткая конструкция, и вставить в эти три слога формулу «Я твой мужчина» невозможно. Но потом обращаешь внимание, что по по-английски куда важнее your («твой»), а не man («мужчина») – это, скорее, заменяет категорию рода в этой фразе. Так родилось «Я ўвесь твой».
Николай Рубцов. «Букет»
– На перевод «Букета» меня вдохновило советское издание Рубцова на белорусском языке, где это стихотворение перевел Владимир Скоринкин, – рассказывает предысторию перевода Андрей Хаданович. – Книга вышла в 1986-м, а шлягер Александра Барыкина выстрелил в 1987-м. То есть у прежнего переводчика не было комфорта, как у меня, слышать, как это поется, и Скоринкин переводил не песню, а стихотворение. А я уже не могу перевести «Нарву званочкаў, падару букет», потому что в песне четкая пауза, исполнителю надо набрать воздуха: «Нарву цветов – и подарю букет». И если предшественник заменял слово «цветы» конкретными названиями, то мне показалось лучшим решением сделать «перевертыш»: вместо «нарву цветов и подарю букет» – «нарву букет і кветкі падару».
Андрей говорит, что первая критика его перевода больше касается велотонкостей, а не поэзии.
Правда, с этим «падару» связан отказ от центральной рифмы стихотворения. Ведь только ленивый до меня не повторял очевидную рифму «букет – велосипед» по-белорусски. А мне гораздо милее западнобелорусское слова – «ровар». Так и получилось: «Я буду гнаць свой ровар пад гару». Меня это захватило, несмотря на некоторые смысловые нюансы. Ведь я употребил слово «поплаў», низинный луг, а «ровар» гонят в гору.
Кстати, с велосипедной темой связаны замечания от первых слушателей и читателей перевода. Мол, велосипед легче гнать с горы или по равнине. Однако в детстве я следил краем глаза за «Велогонкой мира», а потом за «Тур де Франс». И знаю: гонщики решают судьбу соревнований чаще всего именно на подъемах. Так что любовная эйфория лирического героя как раз в тему. Но если кто-то решит исполнять белорусский перевод, ему придется делать велопредисловие.
«Воплі Відоплясова». «Краіна мрій»
Перевод этого рок-хита отошел недалеко от оригинала – все-таки белорусский и украинский языки очень похожи.
– Эстрадные песни я часто воспринимаю не как стихотворения, а как хорошие тексты, которые подходят к музыке. То есть для переводчика тут больше пространства для маневра, – раскрывает секреты Андрей Хаданович. – Понятно, что «Краіна мрій» легко превращается в «Краіну мрой», и я почти дословно сохраняю припев. Но позволил себе практически сам написать куплет по мотивам оригинала, чтобы исполнителю было легко и удобно петь, а в тексте осталась та же тема и те же настроения.
Алёна Свиридова. «Пока»
Слова «Пока» по-русски и «Пакуль» по-белорусски порождают не только разные рифмы, но и разные ассоциативные ряды.
– Тут, конечно, от оригинала отошел далековато, – признается Хаданович. – Сам рефрен «Пока» задает рифмы – «рука», «облака», «река». А белорусское «пакуль» повлекло новый ряд образов. «Пакуль – зразумей і рэчы спакуй» – этого не было в песне Свиридовой, но образ подходит для прощания после короткого и бурного романа.
Юрий Яковлев. «Колыбельная Большой Медведицы»
«Переводить детскую песню – сложнее, чем «взрослую», – говорит Хаданович.
– Детскую литературу переводить еще сложнее, чем взрослую. Порой самый старательный перевод не заменит оригинал. В мультфильме про Умку есть целая философия, медитация, слияние с миром в космической гармонии, адаптированные под юного зрителя и слушателя, – делится впечатлениями Андрей Хаданович. – Но чудо, которое слышно в начальной фразе «Ложкой снег мешая, / Ночь идет большая», не удалось повторить. Есть ощущение, что мы оказались в зоопарке среди медведей на фоне полярных льдов оригинала.
Кстати
Не только Андрей Хаданович делает переводы известнейших песен на белорусский язык. Журналист и бард Змитер Бартосик записал программу песен Вертинского, Окуджавы и Высоцкого в «перастварэннях» Рыгора Бородулина. Алесь Камоцкий создает романсы и песни советского времени – от «Старого клена» до «Мурки». Перевод Лявона Борщевского стал песней в репертуаре Полины Республики – речь о «Мне нравится, что вы больны не мной» Марины Цветаевой (по-белорусски – «Мне ўсцешна, што вы хворыя не мной». Лявон Вольский как-то спел «Поезд в огне» («Цягнік у агні») Бориса Гребенщикова. А Никита Найдёнов, к примеру, перевел популярный хит Шер и Эроса Рамазотти Più Che Puoi и работает над переводами песен «Битлз».
А в это время
Белорусский ПЕН-центр продолжает набор на «Переводческую мастерскую» под руководством Андрея Хадановича. Заявки принимаются в течение октября по электронному адресу [email protected]
Автор публикации: Сергей Трефилов.
Источник: Комсомольская правда
Как студенты Кабардино-Балкарского университета заговорили на белорусском языке
Свежий номер
РГ-Неделя
Родина
Тематические приложения
Союз
Свежий номер
Общество
17.11.202115:25
Текст: Александр Ярошенко
Союз. Беларусь-Россия — Федеральный выпуск: №43(1007)
Предоставлено КБГУ
Кабардинские, балкарские и русские студенты изучают белорусский язык. Будущие филологи считают его живым и перспективным для общения.
А началось все в 2015 году — тогда в Сочи проходил международный педагогический форум. На нем и познакомились профессор Кабардино-Балкарского госуниверситета им. Х.М. Бербекова Светлана Башиева и доцент Брестского университета Татьяна Сенкевич. «В программе форума вечером было свободное время, и женщины решили походить по городу. А я живу на Кавказе, поэтому вызвалась сопроводить», — с улыбкой вспоминает Светлана Конакбиевна.
Неспешная прогулка по городу, удачный шопинг, вкусный ужин… К концу форума у белоруски Сенкевич и балкарки Башиевой сложилось ощущение, что они друг друга знают много лет.
Говорили взахлеб о жизни, любимой работе, студентах и профессиональных секретах. Общение было продолжено на ассамблее Русского мира. Вот так и родилась идея преподавать в университете Нальчика белорусский язык.
Руководство Кабардино-Балкарского госуниверситета решило ввести белорусский язык в план учебного процесса как второй славянский.
Об этой инициативе узнали в Союзе писателей Республики Беларусь. Первый заместитель председателя Союза писателей Беларуси Елена Стельмах прислала полное уважения и признательности письмо в Нальчик: «Белорусские писатели с воодушевлением восприняли известие о том, что в вашем университете появилась новая дисциплина — белорусский язык. Мы искренне признательны Вам за внимание к Беларуси, нашему родному языку, через который познается народ, его традиции, культура, современная жизнь».
— Директор научной библиотеки Александр Леонидович Рогалев, кстати, белорус, на станции «Минеральные Воды» встретил из Минска посылку весом в сорок килограммов. Нам доставили учебники белорусского языка, методическую и художественную литературу на белорусском языке, — вспоминает Светлана Конакбиевна.
Преподавать язык без его носителей — это особая грань профессионализма. За дело взялась опытный филолог профессор Галина Щербань, применив научный подход, — и студенты для начала погрузились в поиск аналогий с уже изученным материалом. А после Галины Евгеньевны дисциплина перешла к старшему преподавателю кафедры русского языка Танзиле Тахировне Макитовой.
«Было очень интересно! В белорусском есть замечательный звук г-г-х, он более твердый, чем в русском. И в кабардинском языке есть очень похожий звук. Вообще интересно сравнить фонетические и грамматические особенности двух славянских языков», — говорит Марина Махова, студентка четвертого курса социально-гуманитарного института КБГУ.
Руководство Кабардино-Балкарского госуниверситета решило ввести белорусский язык в план учебного процесса как второй славянский пять лет назад
Но полученные 40 килограммов книг — это далеко не весь арсенал для освоения языка. В изучении белорусской мовы студентам из Нальчика помогают интернет-технологии. По видеосвязи не раз общались с ровесниками и преподавателями Брестского государственного университета им. А.С. Пушкина и Витебского филиала Международного университета «МИТСО».
— Нам объясняли, как правильно произносить окончания. В сентябре преподаватели Брестского госуниверситета подготовили для нас великолепную видеолекцию о рушнике, очень интересно и познавательно рассказали об особенностях этого интересного предмета славянской культуры, — вспоминает студентка Карина Теркулова.
Есть у студентов из Нальчика еще одно редкое коммуникативное достижение. Университет несколько лет становится обладателем грантов на проведение международных летних школ. Например, минувшим летом в одном из пансионатов курортного Пятигорска собрались студенты из России, Узбекистана, Беларуси, Киргизии, Южной Осетии и Абхазии.
— Там был будущий филолог Илья Огренич из Брестского университета, нам было очень интересно общаться, — говорит Карина.
Чем же так любопытен белорусский язык для жителей далекой кавказской республики? Студентки поясняют: «Это живой славянский язык, на котором разговаривают миллионы людей в соседнем государстве! Он для нас, филологов, представляет огромный интерес. Тем более что его изучение открывает новые возможности для контактов с гражданами дружественной республики».
Во втором семестре этого учебного года четверокурсники кафедры русского языка и общего языкознания КБГУ снова встретятся с белорусской речью.
На изучение языка в программе университета для будущих филологов выделено тридцать четыре часа, по два часа в неделю в течение целого семестра.
— Мы нашли носителя языка в департаменте образования Нальчика, — сказала профессор Башиева.
Валентина Середа, выпускница Мозырского пединститута, больше тридцати лет живет в Нальчике. Но связь с Родиной не теряла никогда.
Говорит, что очень обрадовалась неожиданному предложению преподавать белорусский язык в Кабардино-Балкарском университете.
— Белорусский язык — это же моя душа, моя культура! Поэтому с радостью поделюсь всем, что знаю, со студентами, — говорит Валентина Владимировна.
Валентина Середа недавно вернулась из Беларуси, где провела весь отпуск.
— Там у меня мама живет, сестра. Общаемся только на белорусском языке, это настолько естественно и органично, что словами не передать, — улыбается белоруска из Нальчика.
Практическое занятие по белорусскому языку на кафедре русского языка и общего языкознания КБГУ проводят в том числе и этнические белорусы. Фото: Предоставлено КБГУ
ДОСЬЕ «СОЮЗа»
Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х.М. Бербекова — один из крупнейших и самых авторитетных классических вузов Северного Кавказа. Сегодня в тринадцати структурных подразделениях (8 институтов, 1 факультет, 4 колледжа) университета реализуется 360 образовательных программ по направлениям подготовки и специальностям высшего образования и среднего профессионального образования, обучаются около 17 000 студентов, в том числе 1640 иностранцев. В педагогическом коллективе КБГУ работают 170 докторов наук, 474 кандидата наук.
Хотите знать больше о Союзном государстве? Подписывайтесь на наши новости в социальных сетях.
ВКонтакте
Как продвигаются интеграционные проекты в Союзном государстве
Скоро ли в России и Беларуси появятся банкоматы совместного производства
Актриса Елена Дубровская — о «штучном товаре» в кино и своей главной мечте
Россия и Беларусь теперь взаимно признают въездные визы друг друга
В Беларуси действует уникальный портал, рассказывающий о партизанах и подпольщиках
Мемориальный комплекс «Буйничское поле» сделают музеем
У россиян и белорусов скоро может появиться новый вуз — Союзный университет
Российских школьников научат играть в лапту, а белорусских — плести солому
Растущий разрыв между Лукашенко и белорусской элитой
В глазах элит Лукашенко больше не гарантирует стабильности и не решает их проблем. Наоборот, он сам по себе все чаще становится источником проблем.
Лояльность белорусской номенклатуры всегда была одной из главных опор режима Лукашенко. Когда это единство пошатнулось из-за массовых протестов против фальсификации результатов выборов в 2020 году, белорусскому лидеру удалось подавить инакомыслие благодаря вмешательству Москвы. Но белорусский режим так и не вернулся к прежнему уровню солидарности.
До протестов 2020 года контроль Лукашенко над элитами строился на двух тесно взаимосвязанных направлениях: пророссийской позиции и монополии на любые контакты с Москвой. С одной стороны, он контролировал весь процесс принятия решений внутри страны, а также все личные связи представителей белорусской номенклатуры и российской стороны. Это позволило Лукашенко стать главным распределителем ренты, поступающей из России для элиты. С другой стороны, для белорусской номенклатуры Москва оставалась политическим и идеологическим стержнем региона, что автоматически выливалось в поддержку Лукашенко как единственного пророссийского политика в Беларуси.
Протесты 2020 года разорвали этот замкнутый круг. Спасительное вмешательство Москвы ослабило монополию Лукашенко как на принятие решений внутри страны, так и на контакты с Россией. Потеря легитимности в глазах общества и Запада лишила белорусского лидера как возможности позиционировать себя как гаранта независимости, так и балансировать на внешнеполитической арене. Новый курс нужно было строить на основе репрессий и поддержки России.
Тот факт, что белорусскому лидеру для выживания потребовалась помощь Москвы, повредил щит, изолировавший белорусский госаппарат от российского. Формальные и неформальные связи стали активно развиваться ниже президентского уровня. В частности, они процветали между спецслужбами: ФСБ России и КГБ Беларуси проводили совместные операции на территории России, а белорусские спецслужбы по приказу из Москвы выслеживали уклоняющихся от призыва россиян, бежавших в Беларусь.
Все это привело к тому, что отношения в номенклатурном треугольнике Лукашенко-Россия-Белоруссия сложились заново. Для белорусской элиты Кремль фактически стал альтернативой Лукашенко, открывая совершенно новые точки доступа к российской власти и ее ресурсам. Расширение прямых рабочих контактов дало возможность укрепить доверительные отношения, и встречи главы Совета безопасности Беларуси Александра Вольфовича с его российским коллегой Николаем Патрушевым стали такими же частыми, как встречи Лукашенко с президентом России Владимиром Путиным.
Полный разрыв с Западом, последовавший за поддержкой Лукашенко вторжения России в Украину, усилил недовольство в рядах белорусской номенклатуры. Западные санкции лишили режим экономической независимости. Из-за потери украинского и европейского рынков закрылись премиальные направления для белорусского экспорта, а также основные транзитные маршруты.
В результате санкций только в этом году белорусская экономика рискует недополучить 14 миллиардов долларов экспортной выручки. Усиление безопасности на границах со странами ЕС бьет и по лукашенковским олигархам, которые были главными бенефициарами контрабанды в Европу.
Потеря собственных доходов устанавливает прямую экономическую зависимость между белорусской номенклатурой и Москвой. Экономика стала основным инструментом российской политики в Беларуси, делая упор на расширение прямых связей между экономическими элитами.
Белорусские предприятия вынуждены искать на российском рынке варианты, которые оттесняют лидерство страны даже в вопросах транзита. Теперь вместо белорусских чиновников в Россию едут делегации, состоящие из представителей деловых кругов и крупных компаний.
Россия готова компенсировать потери доходов, но на новых условиях. Вместо косвенного субсидирования белорусской экономики появилась прямая адресная поддержка, например, программа импортозамещения, реализуемая без посредничества Лукашенко.
Еще что изменилось, так это функция посла России в Беларуси. Борис Грызлов теперь регулярно ездит с рабочими визитами в регионы и на ключевые предприятия, а совсем недавно, в 2019 году, подобная деятельность одного из его предшественников Михаила Бабича настолько взбесила Лукашенко, что ему удалось добиться его отзыва.
Сейчас такие встречи даже совмещены с автономной внешнеполитической повесткой, включая участие Грызлова в визите главы самопровозглашенной Донецкой Народной Республики Дениса Пушилина в белорусский город Брест этим летом.
Растущая самостоятельность белорусской номенклатуры неизбежно ставит вопрос о перераспределении власти в стране. В глазах элиты Лукашенко больше не гарантирует стабильности и не решает их проблем. Наоборот, он сам все больше становится причиной проблем, которые приходится решать номенклатуре. Например, недавнее требование Лукашенко отменить повышение цен вызвало недовольство и даже открытые возражения со стороны министров и премьер-министра Романа Головченко.
При этом сам Лукашенко явно не готов учитывать растущие амбиции элит. Конституционная реформа, которая должна была перераспределить власть в стране в награду за лояльность элит, оказалась пустой. Лукашенко отказывается даже от самых незначительных косметических изменений, таких как преобразование объединения «Белая Русь» в политическую партию.
В результате внутренние элитные распри набирают обороты. С начала войны белорусские спецслужбы провели массовые аресты топ-менеджеров крупнейших банков и госпредприятий. Только в ООО «Газпром трансгаз Беларусь» арестовано около ста бывших и нынешних сотрудников. Лукашенко пришлось лично вмешаться, чтобы урегулировать конфликты и вернуть людей на свои посты.
Раскол в белорусских элитах, которого многие ожидали в 2020 году, теперь становится все более вероятным из-за войны. Лукашенко больше не в состоянии гарантировать их прежние преимущества и не может контролировать их теперь, когда Россия заменяет его в роли гаранта их будущего.
Кроме того, токсичность и беспомощность Лукашенко в разрешении как внутренних, так и внешних кризисов делают поиск путей выхода из нынешнего тупика все более актуальным: как для Москвы, так и для элит. Неуверенность в завтрашнем дне и дальнейшее втягивание в войну могут вывести кризис в Беларуси на новый уровень, при котором позиция номенклатуры будет гораздо менее четкой, чем в 2020 г.
Автор:
- Григорий Нижников
Карнеги не занимает институциональную позицию по вопросам государственной политики; взгляды, представленные здесь, принадлежат автору (авторам) и не обязательно отражают взгляды Карнеги, его сотрудников или его попечителей.
Беларусь: Доклад о свободе в мире за 2022 год
Д Свобода слова и убеждений
Д1 1,00-4,00 балла0-4 балла
Существуют ли свободные и независимые СМИ? | 0,000 4.004 |
Правительство осуществляет неограниченный контроль над основными СМИ. Закон о СМИ 2008 года закрепляет государственную монополию на информацию о политических, социальных и экономических делах. Клевета является как гражданским, так и уголовным преступлением, а Уголовный кодекс содержит положения, защищающие «честь и достоинство» высокопоставленных должностных лиц.
Правительство владеет единственным поставщиком интернет-услуг и контролирует Интернет с помощью юридических и технических средств. С 9 августапо 12 декабря 2020 г., в разгар массовых протестов за демократию, правительство отключило интернет почти по всей стране, ограничив возможности репортеров предоставлять точную информацию общественности. На протяжении всего 2020 года во время акций протеста были зарегистрированы сбои в работе интернета.
Официальное определение средств массовой информации включает веб-сайты и блоги, что ставит их под надзор Министерства информации. Большинство независимых журналистов исходят из того, что они находятся под наблюдением Комитета государственной безопасности (КГБ). Журналисты подвергаются штрафам, задержаниям, запугиванию и уголовному преследованию за свою работу. Режим использовал антиэкстремистское законодательство и расследования предполагаемых финансовых преступлений для ограничения деятельности СМИ. В мае 2021 года правительство внесло поправки в законодательство о «СМИ», «массовых мероприятиях» и «уголовной ответственности», которые ужесточили ограничения для независимых СМИ и значительно ужесточили и без того несоразмерные уголовные наказания за законную журналистскую деятельность.
Правительство жестко расправилось с независимыми СМИ в 2021 году. Силы безопасности провели обыски в офисах и домах независимых журналистов, арестовали журналистов и сотрудников новостных агентств, конфисковали серверы и оборудование. В течение года было задержано более 110 журналистов, 32 из которых по состоянию на конец декабря оставались в заключении. Две журналистки Дарья Чульцова и Екатерина Андреева, задержанные после прямой трансляции политического протеста в 2020 году, в феврале 2021 года были приговорены к двум годам лишения свободы. интернет-портал в Беларуси, Tut.by. По меньшей мере 10 печатных СМИ были вынуждены прекратить работу.
Д2 1,00–4,00 балла0–4 балла
Могут ли люди свободно исповедовать и выражать свою религиозную веру или неверие публично и в частном порядке? | 1.001 4.004 |
Несмотря на конституционные гарантии религиозного равенства, постановления правительства и требования о регистрации ограничивают религиозную деятельность. Законодательные поправки 2002 года предусматривали государственную цензуру религиозных публикаций и запретили иностранцам вступать в ведущие религиозные группы. Поправки также наложили строгие ограничения на религиозные группы, действующие в Беларуси менее 20 лет. В 2003 году правительство подписало конкордат с Белорусской православной церковью, находящейся под контролем Русской православной церкви, что дало ей привилегированное положение.
После выборов 2020 года Лукашенко попытался ослабить влияние католической церкви, которая осудила насилие со стороны государства против мирных сторонников демократии. В декабре власти отказали во въезде в страну гражданину Беларуси и архиепископу Минско-Могилевскому Тадеушу Кондрусевичу. Хотя ему разрешили вернуться в Беларусь позже в том же месяце после переговоров с Ватиканом и интенсивного международного давления, он ушел в отставку в январе 2021 года.
D3 1,00-4,00 балла0-4 балла
Существует ли академическая свобода и свободна ли система образования от обширной политической идеологической обработки? | 0,000 4. 004 |
Академическая свобода по-прежнему подвергается сильному идеологическому давлению со стороны государства, а академический персонал сталкивается с преследованиями и увольнениями, если они используют либеральную учебную программу или подозреваются в нелояльности. Студентам и преподавателям, присоединившимся к протестам оппозиции, грозит увольнение и лишение ученых степеней.
Правительство оказывает давление на молодых людей, чтобы они вступали в спонсируемую государством пролукашенковскую группу Белорусский республиканский союз молодежи (БРСМ). Правительство объявило о планах ужесточить контроль над частными школами и детскими садами, спрос на которые значительно вырос после выборов 2020 года; многие учителя государственных школ были связаны с фальсификацией результатов голосования.
Активность студентов в университетах резко возросла в 2020 году, так как многие из них участвовали в продемократических протестах в августе 2020 года. Власти ответили неспровоцированной жестокостью и репрессиями, когда силы безопасности в штатском напали на мирные студенческие протесты в университетских городках и за их пределами. Лукашенко сменил как минимум восемь деканов в разных вузах. В период с августа 2020 г. по май 2021 г. не менее 153 студентов были произвольно исключены из университетов, многие из которых бежали в соседние страны. В течение 2021 года студенческие активисты были арестованы и приговорены к нескольким годам тюремного заключения за действия, которые якобы «нарушили общественный порядок» или создали «экстремистскую организацию», среди прочих ложных обвинений.
Д4 1,00-4,00 балла 0-4 балла
Могут ли люди свободно выражать свои личные взгляды на политические или другие деликатные темы, не опасаясь слежки или возмездия? | 0,000 4.004 |
Прослушивание телефонных разговоров и другое наблюдение органами государственной безопасности ограничивает право на свободное частное обсуждение. Частные лица часто избегают обсуждения острых вопросов по телефону или через интернет-коммуникационные платформы, опасаясь, что сотрудники госбезопасности прослушивают разговоры.
Во время и после периода выборов 2020 г. и продемократических протестов власти угрожали, преследовали и арестовывали протестующих, кандидатов в президенты, профессионалов в сфере культуры, ученых, театральных трупп, спортсменов, медицинских работников, общественных деятелей, частных лиц и других лиц, которые высказался против Лукашенко и послевыборного насилия.
Полиция регулярно принуждает, угрожает и пытает задержанных, заставляя их открывать свои мобильные устройства в поисках фотографий, видео и корреспонденции, подтверждающих их участие в демократических протестах. Власти также отслеживали активность арестованных в социальных сетях, чтобы найти доказательства их участия в протестах и, возможно, увеличить уголовные обвинения, которые им могут предъявить. Сообщается, что частная компания Synesis, которая попала под санкции ЕС, помогла властям идентифицировать и арестовать демонстрантов после выборов 2020 года, предоставив технологию видеонаблюдения с распознаванием лиц.
Высказывание критики в адрес государственных служащих и сил безопасности в социальных сетях, в том числе распространение сообщений других пользователей или медиа-сайтов, которые были названы «экстремистскими», может привести к уголовному преследованию. В 2021 году силы безопасности жестоко задержали и арестовали сотни людей, опубликовавших в социальных сетях якобы критические или оскорбительные комментарии в адрес государственных чиновников. Для преследования таких выступлений использовались обвинения в клевете, а обычных интернет-пользователей приговорили к тюремному заключению на срок более года. Местные власти регулярно отслеживают и контролируют лиц, которые публично или в частном порядке демонстрируют любые символы оппозиции, включая закодированные фразы или цвета.
В мае 2021 года белорусские власти вынудили рейс Ryanair, следовавший из Афин в Вильнюс, совершить аварийную посадку в Минске, чтобы арестовать находящегося в изгнании блогера и оппозиционера Романа Протасевича. Внутренние правозащитные группы, международные организации и правительства осудили действия Лукашенко и ответили новыми санкциями. ЕС запретил белорусским авиакомпаниям вход в свое воздушное пространство и доступ в свои аэропорты. По состоянию на ноябрь Пратасевич находился под домашним арестом в неизвестном месте и, вероятно, подвергался пыткам.
Изменение оценки: оценка снизилась с 1 до 0, поскольку власти приняли чрезвычайные меры для наказания за критические высказывания в социальных сетях, включая принудительную посадку международного рейса для задержания активиста оппозиции Романа Протасевича и аресты людей за их критические комментарии, размещенные в Интернете.
Е Ассоциативные и организационные права
Е1 1,00-4,00 балла 0-4 балла
Есть ли свобода собраний? | 0,000 4.004 |
Правительство строго ограничивает свободу собраний. Протесты требуют разрешения местных властей, которые часто произвольно отказывают в нем. Внесенная в мае 2021 года поправка к закону о массовых мероприятиях устанавливает строгие требования к разрешению и препятствует возможности организаторов собирать средства для протестов.
Летом 2020 года по стране прошли беспрецедентные продемократические акции протеста, демонстрации и агитационные митинги за Тихановскую — в виде уличных цепей, шествий и блок-пати с концертами и перформансами — собравшие сотни тысяч человек. Полиции и военным лишь частично удалось воспрепятствовать скоплению людей перед днем голосования 9 августа.. Но в последующие недели правительство задействовало военную технику и вооруженную полицию по охране общественного порядка, которые жестоко и без разбора нападали на людей и арестовывали их, иногда открывая огонь боевыми патронами, в результате чего несколько человек были убиты. Более 33 000 человек были арестованы, а затем преданы суду, заключены в тюрьму или оштрафованы. Зафиксированы многочисленные случаи жестокого обращения, избиений и пыток протестующих при полной безнаказанности причастных силовиков.
Режим Лукашенко внес изменения в Уголовный кодекс и увеличил административные штрафы и сроки задержания (от 15 до 30 суток) за участие в несанкционированном массовом мероприятии. Административное задержание было использовано правительством в отношении участников движения за демократию, которое началось в 2020 году9.0003
Е2 1,00-4,00 балла 0-4 балла
Есть ли свобода для неправительственных организаций, особенно для тех, которые занимаются правами человека и деятельностью, связанной с управлением? | 0,000 4.004 |
Свобода объединений строго ограничена. Регистрация групп остается выборочной, а правила запрещают иностранную помощь организациям и частным лицам, которые, как считается, способствуют иностранному вмешательству во внутренние дела. До движения за демократию 2020 года немногим правозащитным группам удавалось действовать из-за нехватки ресурсов и давления со стороны властей, а сотрудники и сторонники рискуют преследованием и штрафами за свою активность. Хотя рост продемократического движения привел к росту гражданской активности, с августа 2020 года активисты были арестованы тысячами, и многие другие бежали из страны.
В период с июля по октябрь 2021 года белорусские власти распорядились о роспуске более 270 независимых НПО и общественных объединений, в том числе таких известных организаций, как Белорусская ассоциация журналистов, Белорусский Хельсинкский комитет и Белорусский ПЕН-центр. В течение года силовики проводили обыски в офисах и домах оставшихся в стране правозащитников. Например, директор и юрист Управления по правам инвалидов были задержаны в связи с расследованием сомнительного мошенничества. Организация прекратила всякую деятельность и находилась в процессе роспуска.
Участие в незарегистрированных или распущенных организациях было декриминализовано в 2018 году. Однако в 2021 году в Уголовный кодекс были внесены поправки, предусматривающие непомерные штрафы для участников таких организаций, что еще больше усложнило возможность правозащитникам регистрировать нарушения гражданских свобод.
Изменение оценки: Оценка снизилась с 1 до 0, поскольку власти приступили к широкомасштабным репрессиям против НПО, отмеченным непрекращающимися арестами и судебными преследованиями активистов гражданского общества и закрытием сотен независимых организаций.
Е3 1,00-4,00 балла0-4 балла
Есть ли свобода для профсоюзов и аналогичных профессиональных или трудовых организаций? | 0,000 4.004 |
Независимые профсоюзы подвергаются преследованиям, а их лидеров часто увольняют и преследуют за участие в мирных акциях протеста. Независимые профсоюзы не регистрировались с 1999 года, когда Лукашенко издал указ, устанавливающий крайне строгие требования к регистрации.
Независимые профсоюзы играли важную роль в продемократическом движении летом 2020 года, устраивая забастовки в знак протеста против фальсификации президентских выборов и насилия со стороны полиции в отношении мирных демонстрантов. Государство все чаще преследовало рабочих и оказывало на них давление, чтобы предотвратить их забастовку. Лидеры профсоюзов и рядовые члены были арестованы, оштрафованы, уволены со своих постов, отправлены в психиатрические лечебницы и отправлены в ссылку.
В сентябре 2021 года силовики арестовали не менее 11 человек, обвинив их в причастности к независимому рабочему движению. Арестованным рабочим предъявлены уголовные обвинения в государственной измене и заговоре с целью захвата власти с максимальным наказанием в виде 15 лет лишения свободы.
Ф Верховенство закона
Ф1 1,00-4,00 балла0-4 балла
Существует ли независимая судебная система? | 0,000 4.004 |
Суды полностью подчиняются президенту Лукашенко, который назначает судей Верховного суда с одобрения парламента.
Ф2 1,00-4,00 балла0-4 балла
Преобладает ли надлежащая правовая процедура в гражданских и уголовных делах? | 0,000 4. 004 |
Право на справедливое судебное разбирательство не соблюдается и часто полностью игнорируется в делах с политическим подтекстом. В отличие от международных норм, полномочия по продлению предварительного заключения принадлежат прокурору, а не судье. Отсутствие независимого надзора позволяет полиции регулярно нарушать правовые процедуры. Правительство регулярно нападает на адвокатов, которые часто являются единственным связующим звеном между заключенными активистами, их семьями и обществом.
Во время и после президентской кампании 2020 года и на протяжении всего 2021 года произвольные аресты, жестокость и пытки полиции, а также отказ в праве на надлежащую правовую процедуру оставались безнаказанными. Адвокатам часто отказывали в праве встретиться со своими подзащитными. Многие адвокаты, защищавшие политзаключенных (арестованных во время демократических протестов), были лишены адвокатских прав или арестованы.
Ф3 1,00-4,00 балла0-4 балла
Есть ли защита от незаконного применения физической силы и свобода от войны и мятежей? | 0,000 4. 004 |
Правоохранительные органы обладают широкими полномочиями по применению физической силы против подозреваемых, у которых мало возможностей для обращения за помощью в случае жестокого обращения с ними. Правозащитные группы продолжают документировать случаи избиений, пыток и запугивания во время содержания под стражей. Во время и после периода президентских выборов в 2020 г. и на протяжении всего 2021 г. задержанные мирные сторонники демократии подвергались жестокому и бесчеловечному обращению во время арестов, транспортировки в центры содержания под стражей и в заключении.
Ф4 1,00–4,00 балла0–4 балла
Гарантируют ли законы, политика и практика равное обращение с различными слоями населения? | 0,000 4.004 |
Власти стремились увеличить доминирование русского языка. Официальное использование белорусского языка остается редкостью. Организация ООН по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) признала белорусов «уязвимыми». С тех пор, как Лукашенко стал президентом, доля первоклассников, которые учатся на белорусском языке, упала с 40 до менее 10 процентов в 2019 году..
Женщинам запрещено заниматься 181 профессией, а социальные нормы большей части страны предполагают, что женщины должны быть матерями или домохозяйками. Однако массовая поддержка Тихановской в продемократическом движении стала легким противовесом давним гендерным ролям.
ЛГБТ+ люди сталкиваются с широко распространенной социальной дискриминацией, и правоохранительные органы не хотят расследовать нападения на них и преследовать их в судебном порядке.
С августа 2021 года белорусские власти начали разрешать въезд в страну повышенному количеству мигрантов и беженцев. Режим Лукашенко намеренно облегчил проход мигрантов — в основном из Ирака — через Беларусь к границам ЕС, чтобы разделить блок и попытаться заставить прекратить санкции ЕС, наложенные на страну. Согласно сообщениям, власти побуждали, а в некоторых случаях принуждали экономических мигрантов к попыткам нелегального въезда в ЕС, предоставляя им оборудование для взлома заборов или препятствуя их возвращению в белорусские города. К ноябрю около польской границы разбили лагерь около 4000 человек, а по всей Беларуси предположительно находилось от 10 000 до 20 000 мигрантов. И польские, и белорусские власти применили слезоточивый газ и водометы против мигрантов, которые остались на морозе без надлежащего жилья, припасов и помощи. По меньшей мере 12 человек погибли на морозе. Лукашенко запрещал правозащитникам и журналистам доступ в лагеря до ноября, когда им был предоставлен ограниченный доступ. К концу года около 2000 просителей убежища, беженцев. и мигранты застряли в Беларуси. Более 1000 человек решили вернуться домой добровольно. Попытки репатриации все еще продолжались.
Изменение оценки: Оценка снизилась с 1 до 0, поскольку лица, ищущие убежища, и мигранты, путешествующие через Беларусь, сталкивались с жестоким обращением со стороны властей, а некоторых, как сообщается, вынуждали пересечь западную границу и не пускали обратно.
г Личная автономия и индивидуальные права
Г1 1,00-4,00 балла 0-4 балла
Пользуются ли люди свободой передвижения, включая возможность менять место жительства, работу или образование? | 1. 001 4.004 |
Активистов оппозиции периодически задерживают на границе для длительных обысков. Паспорта используются в качестве основного документа, удостоверяющего личность в Беларуси, и известно, что власти притесняют людей, проживающих в местах, отличных от тех, которые указаны в национальных штампах в их паспортах.
Неоднократно в 2020 и 2021 годах власти принуждали к высылке политически активных белорусов. Видный демократический деятель Тихановская, архиепископ Белорусской католической церкви Кондрусевич и другие общественные деятели были вынуждены покинуть страну. В декабре 2020 года власти запретили белорусам выезжать из страны на сухопутных пограничных переходах, кроме как с Россией, якобы для предотвращения распространения COVID-19.; эта политика, вероятно, применялась для предотвращения бегства политических диссидентов. В мае 2021 года ЕС запретил белорусским авиакомпаниям совершать полеты над своим воздушным пространством и заходить в его аэропорты. Это ограничило возможности передвижения граждан Беларуси и значительно увеличило стоимость выезда из страны. Дополнительные ограничения на авиасообщение были введены в связи с пограничным кризисом, спровоцированным белорусскими властями.
Г2 1,00–4,00 балла 0–4 балла
Могут ли физические лица осуществлять право на владение собственностью и создание частного бизнеса без неоправданного вмешательства со стороны государственных или негосударственных субъектов? | 1.001 4.004 |
Хотя в последние годы ограничения на экономическую свободу ослабли, вмешательство государства по-прежнему влияет на экономику, и владельцы прибыльных предприятий никогда не защищены от произвольного давления и преследований со стороны правительства. Многие бизнесмены, которые стали участвовать в поствыборной продемократической деятельности, часто для поддержки жертв нарушений прав человека или для того, чтобы побудить полицейских уйти из правоохранительных органов, были привлечены к уголовной ответственности по необоснованным обвинениям. Другие предприятия и их владельцы, которые поддерживали других кандидатов, помимо Лукашенко, были арестованы по ложному предлогу. Несколько предприятий перевели своих сотрудников в соседние страны, опасаясь преследования или судебного преследования со стороны государства.
Г3 1,00-4,00 балла0-4 балла
Пользуются ли люди личными социальными свободами, включая выбор брачного партнера и размера семьи, защиту от домашнего насилия и контроль над внешним видом? | 2.002 4.004 |
Насилие в семье является широко распространенной проблемой в Беларуси, и полиция регистрирует около 150 000 инцидентов в год. В 2018 году Лукашенко заблокировал проект закона о профилактике домашнего насилия, разработанный совместно правоохранительными органами и представителями гражданского общества. Он называл отношение к телесным наказаниям детей «чушью с Запада» и настаивал на том, что «хорошее» наказание детей может быть им полезно. Угрозы лишения опеки над детьми часто используются для запугивания и преследования политических активистов.
Конституция прямо запрещает однополые браки. В 2016 году белорусское правительство предприняло попытку заблокировать права ЛГБТ+ в рамках международной инициативы ООН, ориентированной на городские районы. В декабре 2021 года власти опубликовали проект новой конституции для проведения общенационального референдума, назначенного на февраль 2022 года, который включает определение брака как союза исключительно между мужчиной и женщиной. Это создаст дополнительные препятствия для юридического признания однополых партнеров.
Г4 1,00-4,00 балла0-4 балла
Пользуются ли люди равными возможностями и свободой от экономической эксплуатации? | 1.001 4.004 |
Обязательные неоплачиваемые национальные трудодни, распределение последипломной занятости, обязательный труд заключенных в государственных реабилитационных учреждениях, а также ограничения на увольнение с работы в некоторых отраслях привели профсоюзных активистов к выводу, что все граждане Беларуси на каком-то этапе своей жизни подвергаются принудительному труду.