Французские фразы с транскрипцией: Русско-французский разговорник для туристов с произношением. Скачать в pdf на Туристер.Ру

Русско-английско-французский разговорник для туристов

Если вы собираетесь на отдых в Канаду, то должны знать, что официальных языков в стране два — английский и французский.

Все информационное сообщение в стране осуществляется на двух языках. Разговорник русско-английско-французского языка станет вашим настоящим помощником, если вы захотите отправиться в путешествие по всей стране.

Четвертая часть жителей Канады владеет двумя языками и более, поэтому англо-французский разговорник с произношением вам пригодится в любом случае. Английский язык в Канаде — это смесь американского и британского диалекта. В Канаде можно услышать различные британские термины, которые не всегда могут понять жители США. Для поездки в Канаду вы можете ограничиться разговорником английского языка, но наиболее употребляемые фразы французского языка вам тоже могу пригодиться. Чтобы уютно чувствовать себя в любом регионе Канады, предлагаем вам ознакомиться с полезными фразами на английском и французском языках:

Русский

Английский

Произношение

Да

Yes

Ес

Нет

No

Ноу

Спасибо

Thank you

Сенк ю

Пожалуйста

Please

Плиз

Извините

Sorry

Сори

Простите

Excuse me

Экскьюз ми

Вход

Entrance

Энтрэнс

Выход

Exit

Экзит

Открыто

Open

Оупэн

Закрыто

Closed

Клоузэд

Меня зовут

My name is

Май нэйм из

Помощь

Help

Хэлп

Принесите

Bring

Бринь

Дайте

Give

Гив

Могу ли я?

Can I?

Кэн ай

Я согласен

I agree

Ай Агри

Я не могу

I can’t

Ай кант

Как вас зовут?

What is your name?

Уот из ё нэйм

Меня зовут Иван

My name is Ivan

Май нэйм из Иван

Сколько вам лет?

How old are you?

Хау олд а ю

Откуда вы?

Where are you from?

Уэа а ю фром

Я из России

I am from Moscow

Ай эм фром Москоу

Вы говорите по английский?

Do you speak english?

Ду ю спик инглиш

Я говорю по . ..

I speak …

Ай спик …

Английский

English

Инглиш

Русский

Russian

Рашн

Я плохо говорю по английски

My english is bad

Май инглищ из бэд

Я хочу заказать столик

I want to order a table

Ай вонт ту оде э тэйбл

У вас есть свободные столики?

Do you have free tables?

Ду ю хэв фри тэйблс?

Где я могу взять такси?

Where can i get a taxi?

Веа кэн ай гет э такси

Сколько стоит доехать до …?

What does it cost to go to . ..?

Уот даз ит кост ту гоу ту

Отвезите меня в аэропорт

Drive me to the airport

Драйв ми ту зэ эйрпорт

Отвезите меня в гостиницу

Drive me to the hotel

Драйв ми ту зэ хотэл

Отвезите меня в центр города

Drive me to the city center

Драйв ми ту зэ сити сэнтэ

Русский

Французский

Произношение

Да

Oui

Уи

Нет

Non

Нон

Спасибо

Merci

Мерси

Пожалуйста

S’il vous plait

Силь ву пле

Извините

Pardont

Пардон

Простите

Excusez-moi

Экскюзэ муа

Вход

entree

Энтрэ

Выход

sortie

Сорти

Меня зовут . ..

Je m’appelle …

Жё мапэль …

Помогите!

Au secours!

О сэкур

Будьте добры …

Ayez la bonte de …

Айе ла бонтэ дё

Рад(а) с вами познакомиться

Je suis heureux(se) de faire votre connaissance

Жё сюи ёрё(з) дё фэр вотр конэсанс

Как вас зовут?

Comment vous appellez — vous?

Коман ву заплэву?

Меня зовут …

Je m’appelle

Жё мапэль

Отвезите меня в отель

Deposez-moi a l’hotel

Дэпозэ муа, а лётэль

Я ищу …

Je cherche . ..

Жё шэрш

Остановку автобуса

L’arret d’autobus

Лярэ дотобюс

Как проехать …

Comment aller …

Коман тале

К центру города

Au centre de la ville

О сантр дё ля виль

К вокзалу

A la gare

А ля гар

Паспортный контроль

Le controle des passeports

Лё контроль де паспорт

Где я могу взять такси?

Ou puis-je prendre un taxi?

У пюиж прандр эн такси

Сколько стоит доехать до …?

Quel est le prix jusqu’a …?

Кель э лё при жюска

Отвезите меня в аэропорт

Deposez-moi a l’aeroport

Дэпозэ муа, а ляэропор

Отвезите меня в гостиницу

Deposez-moi a l’hotel

Дэпозэ муа, а лётэль

Остановите здесь, пожалуйста

Arretez ici, s’il vous plait

Арэтэ иси, силь ву пле

Можно заказать столик?

Puis-je reserver la table?

пюиж рэзэрвэ ля табль

Официант

Garcon

Гарсон

Разговорники

Словарь

  • формат djvu
  • размер 139,94 МБ
  • добавлен 12 сентября 2014 г.

М.: Астрель, 2012. — 160 с.: ил. Разговорник предназначен для тех, кто впервые выезжает за границу и не владеет французским языком. Материал в нём организован по тематическому принципу. Для наиболее часто встречающихся ситуаций (знакомство, таможня, аэропорт, гостиница, ресторан и т. д.) приведены типичные выражения. Разговорник поможет вам при прохождении паспортного контроля, в магазине, при обмене валюты, во время путешествия по городу и стран…

Словарь

  • формат djvu
  • размер 610,72 КБ
  • добавлен 26 января 2017 г.

М.: АСТ, 2013. — 160 с. — ISBN: 978-5-271-41992-8. Этот небольшой разговорник станет для вас ценным помощником в вашей поездке за границу. Пособие построено по тематическому принципу. В каждой теме на левой странице обычно даются наиболее употребительные слова, а на правой – предложения из живой речи. Предназначен для всех, кто выезжает за границу и не владеет французским языком.

Словарь

  • формат pdf
  • размер 8,68 МБ
  • добавлен 09 марта 2013 г.

М.: АСТ, 2013. — 160 с. — ISBN: 978-5-271-41992-8. Этот небольшой разговорник станет для вас ценным помощником в вашей поездке за границу. Пособие построено по тематическому принципу. В каждой теме на левой странице обычно даются наиболее употребительные слова, а на правой – предложения из живой речи. Предназначен для всех, кто выезжает за границу и не владеет французским языком.

Словарь

  • формат pdf
  • размер 60,52 МБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.

Тип книги — разговорник. Город — Санкт-Петербург. Издательство — КАРО. Год — 2012. Количество страниц — 144. Информация. Общение. Гостиница. Жилье. Бытовые услуги. Экстренные ситуации. Телефон. Город. Путешествие. Еда. Досуг, развлечения. Покупки. Медицинская помощь. На границе. Разное.

Словарь

  • формат doc
  • размер 37,25 КБ
  • добавлен 19 июля 2016 г.

Москва: Астрель, 2012. — 7 с. Обработанное издание, потому что это сокращенный вариант издания книги и исправленная фонетическая составляющая ее часть. Французский разговорник содержит типичные модели фраз и выражений по широкому кругу тем. Французский текст снабжен практической транскрипцией, передающей звуки французского языка средствами русской графики. Разговорник предназначен для российских граждан, выезжающих за границу. Общение Полезная ин…

Словарь

  • формат djvu
  • размер 4,51 МБ
  • добавлен 30 августа 2014 г.

М.: Вече, 2012. — 304 с. — (Разговорники). Интерес к Франции, к ее истории, культуре, к самим французам и их языку у россиян неизменно велик. В наше время расширяются деловые и культурные связи с Францией, с франкоговорящими странами, развивается туризм, и потребность в предлагаемом читателю разговорнике становится очевидной. Разговорник будет вам верным помощником в устном общении и при знакомстве с этими странами. Авторы стремились предусмотрет…

Словарь

  • формат image
  • размер 49,87 МБ
  • добавлен 31 декабря 2016 г.

Автор неизвестен М., ООО «Издательство АСТ», 2006, 27 стр. Разговорник содержит типичные модели фраз и выражений по необходимым для туриста темам. Иностранные слова и фразы снабжены практической транскрипцией, передающей звуки иностранного языка средствами русской графики. Дана небольшая страноведческая информация. Разговорник призван оказать помощь туристам и деловым людям в их поездках по европейским странам Содержание: Введение Полезные фразы…

software

  • формат
  • размер 95,78 МБ
  • добавлен 08 января 2017 г.

Автор неизвестен. Новый Диск, 2005. Формат: iso (Серия: Путешествие без проблем! ). Образ диска разбит на 2 rar-архива. Компания «Новый Диск» представляет серию разговорников «Путешествие без проблем! » – практические электронные пособия, предназначенные для использования на персональном компьютере и MP3-плеере.

Франция по праву считается туристической меккой Европы. Российских туристов притягивают красоты Парижа, старинные замки Луары, шик Лазур…

software

  • формат diskimage
  • размер 80,78 МБ
  • добавлен 12 января 2017 г.

Автор неизвестен. Новый Диск, 2005. Формат: iso (Серия: Путешествие без проблем! ). Образ диска разбит на 2 rar-архива. Компания «Новый Диск» представляет серию разговорников «Путешествие без проблем! » – практические электронные пособия, предназначенные для использования на персональном компьютере и MP3-плеере. Франция по праву считается туристической меккой Европы. Российских туристов притягивают красоты Парижа, старинные замки Луары, шик Лазур…

Словарь

  • формат pdf
  • размер 26,29 МБ
  • добавлен 21 августа 2014 г.

Коллектив авторов. — М.: ЛадКом, 2013. — 272 с. Предназначен для российских туристов и деловых людей, выезжающих во франкоязычные страны. Он может быть также полезен при общении на французском языке в нашей стране.

Словарь

  • формат djvu
  • размер 31,68 МБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.

Київ: Арій, 2014. — 32 c. — ISBN 978-966-498-354-6 Понад 750 корисних слів та словосполучень. Кишенькові візуальні розмовники нового покоління дозволять відразу почати розмовляти іноземною мовою, просто читаючи слова українською мовою. Кольорові ілюстрації роблять процес спілкування легким і захоплюючим. Ніяких запам’ятовувань, нудної граматики та складних вправ. Розмовники доволі практичні і розраховані на широке коло читачів: туристів, учнів ку. ..

Словарь

  • формат djvu
  • размер 1,60 МБ
  • добавлен 12 января 2015 г.

Русский язык, 1988. — 272 с. Разговорник содержит минимум слов и фраз, необходимых советским гражданам при общении с иностранцами, говорящими на французском языке. Материал организован по тематическому принципу и включает темы: «Знакомство», «В гостинице», «В ресторане» и др. Разговорник снабжен практической транскрипцией. В конце книги дан французско-русский словарь и сведения об основных достопримечательностях Парижа.

Словарь

  • формат pdf
  • размер 9,70 МБ
  • добавлен 27 января 2017 г.

Русский язык, 1988. — 272 с. Разговорник содержит минимум слов и фраз, необходимых советским гражданам при общении с иностранцами, говорящими на французском языке. Материал организован по тематическому принципу и включает темы: «Знакомство», «В гостинице», «В ресторане» и др. Разговорник снабжен практической транскрипцией. В конце книги дан французско-русский словарь и сведения об основных достопримечательностях Парижа.

Словарь

  • формат djvu
  • размер 3,09 МБ
  • добавлен 25 декабря 2016 г.

Издательство: «Русский язык» Год выпуска: 1991 ISBN:5-200-00631-7 Количество страниц: 273 Разговорник содержит минимум слов и фраз, необходимых гражданам при общении с иностранцами, говорящими на французском языке. Материал организован по тематическому принципу и включает темы: «Знакомство». «В гостинице», «В ресторане» и др.

Разговорник снабжен практической транскрипцией. В конце книги дан французско-русский словарь и сведения об основных достоп…

Словарь

  • формат rtf
  • размер 386,32 КБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.

Самоучитель французского языка для начинающих. — М.: Наука, 1991. — 108 с. Данная книга Краткий русско-французский разговорник (самоучитель французского языка для начинающих) основана на ускоренных методах изучения иностранных языков. Краткий русско-французский разговорник поможет как в изучении французского языка на начальном этапе, так и для продолжающих и повторяющих. Автор книги (Шевчук Денис) имеет опыт преподавания различных дисциплин в вед…

Словарь

  • формат fb2
  • размер 179,84 КБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.

М.: Наука, 1991 г. — 108 с. Данная книга Краткий русско-французский разговорник (самоучитель французского языка для начинающих) основана на ускоренных методах изучения иностранных языков. Краткий русско-французский разговорник поможет как в изучении французского языка на начальном этапе, так и для продолжающих и повторяющих. Автор книги (Шевчук Денис) имеет опыт преподавания различных дисциплин в ведущих ВУЗах Москвы, два высших образования, боле…

Словарь

  • формат image
  • размер 24,19 МБ
  • добавлен 25 января 2017 г.

Berlitz Publishing, 2008. — 223 p. Singapore. The world’s best-selling phrase book. Очень полезный франко-английский разговорник, более 8 000 слов и выражений на все основные темы.

Словарь

  • формат pdf
  • размер 15,20 МБ
  • добавлен 03 декабря 2011 г.

Издательство: Живой язык Автор: Berlitz Количество страниц: 224 ISBN: 5-8033-0515-4 Язык курса: Русский Аудиприложение Разговорник предназначен как для тех, кто не знает французского языка, так и для тех, кто умеет читать и писать по-французски, но не владеет навыками устной речи. Разговорник может быть полезен и при изучении французского языка.

Словарь

  • формат audio
  • размер 72,45 МБ
  • добавлен 25 января 2017 г.

Издательство: Живой язык Разработчик: Berlitz Publishing Company Год выпуска: 2006 Французский разговорник и словарь Разговорник предназначен как для тех, кто не знает французского языка, так и для тех, кто умеет читать и писать по-французски, но не владеет навыками устной речи. Разговорник может быть полезен и при изучении французского языка. Для достижения наилучших результатов выпущен также разговорник и комплекте с аудиоприложением. Аудиприло…

Словарь

  • формат pdf
  • размер 10,26 МБ
  • добавлен 26 января 2017 г.

Автор неизвестен. DK, 2009. — 192 p. Язык курса: Английский ISBN: 0756636833 Серия: Eyewitness Travel Французский разговорник (для англоговорящих). Из особенностей — уклон в визуальность. Описание на английском: Combining the best of DK’s visual and audio approaches to learning languages, the Eyewitness Travel Visual Phrasebooks teach the phrases that are essential for navigating successfully in a foreign country.

  • формат pdf
  • размер 12,52 МБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.

Санкт-Петербург, КАРО, 2007. 160 страниц Пособие для овладения французской разговорной речью с помощью диалогов-образцов и готовых речевых формул для успешного общения в иноязычной среде в стандартных ситуациях с самого начала обучения. Рекомендовано для тех, кто собрался в поездку за рубеж.

Основные фразы на французском языке с аудио и фонетической транскрипцией

На этой странице вы найдете распространенные фразы на французском языке, которые часто используются в повседневной жизни. К каждой фразе вы найдете аудио- и видеозаписи произношения этой фразы носителем языка и фонетическую транскрипцию. Если скорость речи для вас слишком высока, вы можете попрактиковаться с медленными записями.

Скрыть/показать:

Allons-y!

/alɔ̃z-i!/


До свиданья!

/o ʁəvwaːʁ!/


Bien sûr!

/bjɛ̃ syːʁ!/


Bien!

/bjɛ̃!/


Bienvenue!

/bjɛ̃vəny!/


Добрый день!

/bɔ̃ʒuːʁ!/


Хороший шанс!

/bɔn ʃɑ̃ːs!/


Bonne nuit!

/bɔn nɥi!/


Бонсуар!

/bɔ̃swaːʁ!/


Combien ça coûte?

/kɔ̃bjɛ̃ sa kut?/


Комментарий allez-vous?

/kɔmɑ̃t- ale-vu?/


Комментарий vas-tu?

/kɔmɑ̃ va-ty?/


Комментарий vous appelez-vous?

/kɔmɑ̃ vuz- aple-vu?/


Комментарий ça va?

/kɔmɑ̃ sa va?/


Комментарий?

/kɔmɑ̃?/


Comprenez-vous?

/kɔ̃pʁəne-vu?/


De rien!

/də ʁjɛ̃!/


Очарование!

/ɑ̃ʃɑ̃te!/


Est-ce que vous parlez anglais?

/ɛ-s kə vu paʁle ɑ̃ɡlɛ?/


Est-ce que vous pouvez l’écrire?

/ɛ-s kə vu puve lekʁiːʁ?/


Est-ce que vous pouvez m’aider?

/ɛ-s kə vu puve mede?/


Et toi?

/e twa?/


Et vous?

/e vu?/


Excusez-moi!

/ɛkskyze-mwa!/


Il n’y a pas de quoi!

/il nj- a pa də kwa!/


J’ai vingt-et-un ans.

/ ʒe vɛ̃t-e-ɛ̃n- ɑ̃./


J’ai chaud.

/ʒe ʃo./


J’ai faim.

/ʒe fɛ̃./


J’ai froid.

/ʒe fʁwa./


J’ai oublié.

/ʒe ublije./


J’ai soif.

/ʒe swaf./


Je m’appelle Charles.

/ʒə mapɛl ʃaʁl./


Je ne comprends pas.

/ ʒə nə kɔ̃pʁɑ̃ pa./


Je ne parle pas français.

/ʒə nə paʁlə pa fʁɑ̃sɛ./


Je ne parle pas très bien français.

/ ʒə nə paʁlə pa tʁɛ bjɛ̃ fʁɑ̃sɛ./


Je ne sais pas.

/ʒə nə sɛ pa./


Je sais!

/ʒə sɛ!/


Je suis désolé!

/ ʒə sɥi dezɔle!/


Je suis fatigué!

/ʒə sɥi fatiɡe!/


Je suis malade!

/ʒə sɥi malad!/


Je vais bien!

/ʒə vɛ bjɛ̃!/


Je vous en prie!

/ ʒə vuz- ɑ̃ pʁi!/


Мадам!

/мадам!/


Мадемуазель!

/madmwazɛl!/


Мерси красавчик!

/mɛʁsi boku!/


Мерси!

/mɛʁsi!/


Месье!

/məsjø!/


Нет!

/nɔ̃!/


Нет, мерси!

/nɔ̃, mɛʁsi!/


Oui!

/wi!/


Oui, s’il vous коса!

/wi, sil vu plɛ!/


Où sont les Toilettes?

/u sɔ̃ le twalɛt?/


Простите!

/paʁdɔ̃!/


Английский язык?

/paʁle-vu ɑ̃ɡlɛ?/


Parlez-vous français?

/paʁle-vu fʁɑ̃sɛ?/


Pas grand-chose.

/pa ɡʁɑ̃dʃoːz./


Pas mal!

/pa mal!/


Pouvez-vous m’aider?

/пуве-ву меде?/


Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plait?

/ puve-vu paʁle ply lɑ̃tmɑ̃, sil vu plɛ?/


Pouvez-vous répéter, s’il vous plait?

/puve-vu ʁepete, sil vu plɛ?/


Qu’est-ce qu’il y a?

/kɛ-s ki- j- a?/


Qu’est-ce que c’est?

/kɛ-s kə sɛ?/


Qu’est-ce que c’est que ça?

/kɛ-s kə sɛ k sa?/


Qu’est-ce qui se passe?

/kɛ-s ki s pas?/


Quel âge avez-vous?

/ kɛl aʒ ave-vu?/


Quoi de neuf?

/kwa d nœːf?/


S’il te plait!

/sil tə plɛ!/


S’il vous коса!

/sil vu plɛ!/


Салют!

/салы!/


Тенез!

/təne!/


Тяньши!

/tjɛ̃!/


Très bien!

/tʁɛ bjɛ̃!/


Très bien, merci!

/tʁɛ bjɛ̃, mɛʁsi!/


Tu as quel âge?

/ty a kɛl aːʒ?/


Tu t’appelles комментарий?

/ty tapɛl kɔmɑ̃?/


Tu viens d’où?

/ty vjɛ̃ du?/


Un moment, s’il vous plait!

/ɛ̃ mɔmɑ̃, sil vu plɛ!/


Vous venez d’où?

/vu vəne du?/


À bientôt!

/a bjɛ̃to!/


À demain!

/a dəmɛ̃!/


À плюс опоздание!

/a ply taːʁ!/


À tout à l’heure!

/a tut- a lœːʁ!/


Ча ва.

/са ва./


Ча ва?

/са ва?/



Переводчик фонетической транскрипции и словарь произношения
Мы поможем вам сэкономить время при изучении языка

20 основных французских фраз для путешествий

Выучите распространенные французские фразы

Если вы копите деньги на следующий отпуск, чтение ведете блог о путешествиях или собираетесь отправиться в следующую деловую поездку, прежде чем отправиться туда, вы должны знать несколько основных французских фраз. Они помогут вам легко ориентироваться, вы получите лучшее обслуживание клиентов и избежите некоторых неловких ошибок. Не говоря уже о том, насколько местные жители Франции оценят ваши усилия. Вот несколько основных, но полезных французских фраз и выражений, которые вы можете использовать при общении с местными французами.

20 основных фраз на французском языке

Существует множество причин для изучения французского языка. Но путешествие, пожалуй, самая большая мотивация, которую вы можете найти. Независимо от того, наслаждаетесь ли вы ночной жизнью Парижа или присоединяетесь к обзорной экскурсии, всегда стоит расширить свой словарный запас французского языка. Гуляя по Франции, вы наверняка услышите следующие распространенные французские выражения:

1. Bonjour – «Привет»

Вы можете использовать bonjour как в неформальной, так и в официальной обстановке. Хотя существует множество способов поздороваться по-французски, это широко используемая фраза. Ночью или вечером, выпивая с друзьями или знакомыми, вы можете заменить bonjour на bonsoir. Если вам интересно, есть гораздо больше полезных французских приветствий, которые вы могли бы использовать, чтобы звучать как местный житель Франции.

2. Au revoir – «До свидания»

Всякий раз, когда вы расстаетесь со своим французским другом или покидаете магазин, не забудьте попрощаться. Это очень вежливо.

3. S’il vous plaît / s’il te plaît – «Пожалуйста»

Слово «пожалуйста» очень важно во французском этикете. Когда что-то просите, помните основы и начинайте со слов «S’il vous plaît or s’il te plaît», что означает «пожалуйста».

Если вы говорите «пожалуйста» в официальной обстановке или обращаетесь к пожилому человеку или незнакомцу, вы должны использовать «S’il vous plaît».

4. Merci (beaucoup) – «Спасибо (большое)»

Вы часто услышите это во Франции. Французы очень вежливы, поэтому важно выучить эту французскую фразу.

5. Комментарий t’appelles-tu? / Комментарий vous appelez-vous? – «Как тебя зовут?»

Первое, что вы захотите узнать при встрече с кем-то, это его или ее имя. Если вы находитесь в официальной обстановке, вы можете спросить: «Comment vous appelez-vous?» но если ваша обстановка неформальна или вы можете спросить: «Comment t’appelles-tu?»

С другой стороны, и если кто-то спросит ваше имя, вы должны сказать «Je m’appelle», что означает «меня зовут». В более простом варианте «Je suis» переводится как «Я есть»

6. Комментарий allez-vous? – «Как дела?

Это вежливый способ спросить человека, как он по-французски. Прогуливаясь по Франции, вы можете услышать фразу «ça va?» часто используется. Его используют, когда не нужно быть формальным, но все же нужно узнать, как человек.

Если вы являетесь принимающей стороной, вы должны ответить на «ça va?» с «ca va bien», что означает «я в порядке».

Тсс! Знаете ли вы, что у нас есть приложение для изучения языков?

  1. Научит вас полезным словам и фразам.
  2. Представлено в естественном повседневном контексте.
  3. Разнесены по времени, чтобы вы органично усваивали новый язык.
  4. Это как учить слова своей новой любимой песни!

Всего один клик!

 

7. Oui/Non/Si – «Да/Нет»

Изучая любой язык, вы должны научиться говорить «да» и «нет». Да — это «оуи», а нет — это «не». Говорить ouaip или ouais типично в неформальной обстановке. Оно заменяет oui и означает «да» или «да».

Си — это полезное слово, которое следует использовать, говоря «да». Используйте его, чтобы ответить человеку, который задал вам вопрос, сформулированный негативно. Например, если кто-то спросит: «Ты не ел пиццу?» Если ваш ответ да, то не будет понятно, ели вы пиццу или нет. Французский пытается избежать этого сценария со словом si. Используя приведенный выше пример, если вы ответите si, это будет означать, что вы съели пиццу.

8. Excusez-moi – «Извините»

Эта фраза необходима, когда вы хотите привлечь внимание человека. Это может быть незнакомец, коллега или даже официант.

9. Je voudrais parler français – «Я хотел бы говорить по-французски»

Французы любят свой язык и очень берегут его. Иногда они могут ответить на ваши вопросы по-английски, если вы плохо говорите по-французски. Это может быть немного неприятно, но если это случится с вами, вежливо, но твердо скажите человеку: «Je voudrais parler français». Единственный способ добиться прогресса в изучении французского языка — это постоянно практиковать его.

10. Je ne comprends pas – «Я не понимаю».

Если вы не понимаете, что пытается вам сказать другой человек, скажите: «Je ne comprends pas». Не стыдитесь быть новичком. Однако не просите их перевести на английский, потому что, если они это сделают, вы никогда не научитесь. Будьте настойчивы и постарайтесь ухватить как можно больше.

11. Помилование – «Извините»

Если вы столкнетесь с кем-то на ходу, не смущайтесь. Просто скажите прощение, и человек простит вас.

Вы также можете использовать помилование, когда что-то неясно, и вы хотите, чтобы человек повторил заявление, потому что вы его не поняли или не услышали. В этом случае вам следует произнести слово высоким тоном, чтобы показать, что это вопрос.

Вы также можете использовать «pourriez-vous répéter, s’il vous plaît?» что означает «не могли бы вы повторить это, пожалуйста?»

12. Комментарий dit-on __ en français? – «Как сказать __ по-французски?»

Если слово, которое вы хотели сказать по-французски, ускользнуло от вас, вы можете спросить человека, как оно произносится по-французски, заполнив банк в приведенном выше предложении.

13. Комментарий ça s’écrit? – «Как это пишется?»

Используйте приведенную выше фразу, если хотите узнать, как пишется французское слово, которое вы только что выучили. Орфография во французском языке — непростая задача, потому что между произношением и написанием слова существует сложная взаимосвязь. Легче узнать произношение слова, когда вы пишете его по буквам, чем выяснять его написание, когда вы его произносите.

14. C’est combien? – «Сколько стоит?»

Франция не дешевая страна. Если вы в туре, вы не захотите тратить намного больше, чем заложили в бюджет, потому что вы не знаете цены.

Вы можете узнать цену чего-либо, сказав: «C’est combien?» Кроме того, вы можете использовать «Combien ça coûte?»

15. Нет туалетов? – «Где туалеты?»

Было бы лучше, если бы вы выучили эту фразу, потому что она может вам срочно понадобиться. Однако обратите внимание, что общественные туалеты во Франции немного редки, поэтому вам, возможно, придется некоторое время их искать. Если вы найдете его, вам, возможно, придется заплатить, прежде чем использовать его.

16. À quelle heure est-ce qu’il faut régler la note? – «Во сколько выезд?»

Если вы посещаете любую страну, где говорят по-французски, и останавливаетесь в отеле, вы должны узнать о времени выезда. Узнайте время отъезда, спросив: «à quelle heure est-ce qu’il faut régler la note?»

17. Меню La carte/le, s’il vous plaît. – «Меню, пожалуйста».

Вы, наверное, давно мечтали поехать во Францию ​​из-за ее знаменитого вина и еды. Выпивая и обедая во Франции, помните, что вы можете попросить «меню» двумя способами.

Карточка — это обычное «меню». В нем перечислены различные варианты питания и их цены, поэтому вы можете выбрать то, что хотите, и суммировать расходы, чтобы получить свой счет.

«Меню с фиксированной ценой» также доступно во Франции и известно как меню. При заказе у него вы можете выбрать вариант для каждого курса и заплатить фиксированную цену независимо от вашего выбора.

18. Командир Nous voudrions обслуживающий персонал. – «Мы хотели бы разместить заказ сейчас».

Когда вы хотите что-то заказать в гостинице или ресторане, вы можете использовать слово командир. Было бы лучше, если бы вы не путали его с ordonner, который обычно используется, когда вы приказываете человеку что-то сделать, например, в армии.

После получения меню или карт официант даст вам время для принятия решения. Когда вы будете готовы сделать заказ, вы можете сказать ему или ей «nous voudrions commandtenant».

19. Où есть ____? – «Где ____?»

Если вы когда-нибудь заблудитесь, вы можете спросить дорогу у местных французов. Хотя понимание ответа — это отдельная проблема, помните, что разговорный язык — не единственная форма общения. Не менее полезными могут быть жесты руками и указывание на карты.

12. Je t’aime – «Я люблю тебя».

Люблю, ты должен был попасть в список. Все мы слышали, что французский язык очень романтичен. Кто знает? Вы можете найти любовь во время путешествия и использовать эту фразу.

Я люблю тебя по-французски «Je t’aime».

Есть много других основных французских фраз, но они должны помочь вам начать, чтобы вам было легко во время вашего приключения или деловой поездки.

Как произносить общеупотребительные французские фразы и выражения

Это видео — отличный ресурс для изучения этих основных французских фраз. Послушайте видео и узнайте, как произносить эти полезные выражения:

Как выучить эти французские фразы

К счастью, изучение этих основных французских фраз не займет много времени. На самом деле их можно выучить за день. С помощью нескольких отличных советов по изучению языка в последнюю минуту вы сможете покорить французский язык в рекордно короткие сроки.

  • Прочитайте французские выражения : Понимание значения этих французских фраз имеет решающее значение для их запоминания. Мы включили переводы и некоторые распространенные ситуации, в которых вы бы использовали эти фразы.
  • Послушайте произношение : В конце этого списка мы включили удобное видео, чтобы вы знали, как произносить эти основные французские фразы. Внимательно слушайте и попытайтесь самостоятельно воссоздать звуки французского языка.
  • Произнесите их вслух : Единственный способ обрести уверенность в себе — это говорить на языке. Вы можете быстро заговорить по-французски, если будете помнить об этом. Не стесняйтесь, попробуйте эти французские фразы. И не беспокойтесь о своем акценте. Если вы говорите четко, французы вас поймут.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *