Французские слова на русском произношении: Русско-французский разговорник для туристов с произношением. Скачать в pdf на Туристер.Ру

Содержание

30 самых труднопроизносимых слов на французском языке-подборка от Divelang

Запишись на урок и обсуди эту тему с нами!

Ваше Имя

Почта

Телефон

Я согласен с правилами DIVELANG

«Сильвупле, дорогие гости, сильвупле. Жевупри, авек плизир. Господи, прости, от страха все слова повыскакивали!»
-к/ф «Формула любви»

Все мы помним, как старательно героиня Татьяны Пельтцер встречала этим чуднЫм набором фраз дорогих гостей (да и те оказались из Италии).

Французский называют «языком любви» и признают его одним из самых красивых на планете.

Но вот учить его иногда побаиваются – слова пишутся совсем не так, как читаются, звуки не совпадают с буквами, произносятся и звучат совершенно иначе, чем кажется…

Чтобы у вас все слова «не повыскакивали», а твёрдо закрепились в памяти и приносили пользу – давайте разбираться, что в них такого сложного и как справляться с этими сложностями, чтобы легко и с удовольствием учить французский язык.

Трудно ли учить французский язык?

Французский язык действительно называют одним из самых трудных, но это не значит, что вам тяжело будет даваться его изучение.

Есть мнение, что сразу начать говорить на французском попросту невозможно – вначале придётся многие месяцы осваивать его, ходить на курсы французского языка и только затем – у вас появится возможность в действительности что-то произнести.

Спешим вас переубедить: это не так. Большинство изучающих французский вам это подтвердят, а своим примером – докажут, что общаться можно начать практически сразу.

Хорошая новость и для тех, кто хорошо владеет английским. По ходу истории эти языки тесно переплелись между собой, что делает их во многом схожими, а значит, французский будет для вас понятнее и проще.

С чего начать изучение французского языка?

Прежде всего, советуем задуматься о вашей цели. Для чего вы решили его учить?

От этого будет зависеть очень многое: подход к изучению, сложность, интенсивность, частота занятий и дальнейшее направление внутри изучаемого предмета.

Определитесь, как вы воспринимаете речь комфортнее всего. Письменно? На слух? Может быть, с помощью визуальных ассоциаций или в определённом контексте, тематике, жанре? Учтите это, когда будете прорабатывать сложные для вас моменты во французском языке.

Даже на начальных этапах не забывайте о постоянной практике. Это особенно важно как раз тогда, когда существует страх сложности.

Какие самые труднопроизносимые слова во французском языке?

Сложности могут возникнуть по нескольким причинам:

Произношение

Оно не только сильно отличается от русского, но и от французского написания – на первых парах это может ввести в заблуждение. Познакомьтесь со знаками транскрипции и научитесь её читать – тогда работать с новыми незнакомыми словами станет значительно проще.

Переносный смысл

Он встречается в любом языке. Ведь «ветер в голове» не означает, что у человека там и правда что-то дует, а «тяжёлый взгляд» бывает у тех, кто давит не буквально, а психологически. Французский язык – не исключение, следите за значением слов в отдельности и в связи с другими.

Заимствованные слова

Написание и произношение могут удивить, если слово пришло во французский из другого языка. Множество лексики заимствовано из английского, а есть даже слова, которые взяты… у нас! Например, слово «chapka» означает «шапку-ушанку».

Отсутствие дословного перевода

Наверняка вы не раз встречали такие слова и выражения, объяснить которые кому-то бывает очень трудно. Дело в том, что для некоторых явлений, свойств, чувств и эмоций слово возникает в одном языке, но не требуется в другом. И в таких случаях мы сталкиваемся с тем, что слово «не переводится».

Трудные французские слова – безусловно, они есть. Но лучше просто познакомиться с ними и выучить, вместо того, чтобы переживать, что язык вам не покорится. Мы составили таблицу самых каверзных слов, которые могут встретиться вам даже в самом красивом языке на планете ;)

СЛОВО

ТРАНСКРИПЦИЯ

ПЕРЕВОД

1

abasourdir

[abazuʁˈdiʁ]

оглушать, ошеломлять

2

accueillir

[akœjiR]

встречать, приветствовать

3

ananas

[anana(s)]

ананас

4

anticonstitutionnellement

[ɑ̃tikɔ̃stitysjɔnɛlmɑ̃]

неконституционно, антиконституционно

5

aujourd’hui

[oʒuRdɥi]

сегодня

6

autochton

[otokton]

коренной житель, туземец

7

bouilloire

[bujwaR]

чайник, кипятильник

8

carrousel

[karuzel]

карусель

9

coquelicot

[kɔkliko]

дикий мак (цветок)

10

dépaysement

[depeizmɑ̃]

перемена обстановки

11

entendre

[entendu]

слышать, слушать, выслушивать

12

enthousiasme

[ɑ̃. tu.zjasm]

воодушевление, восторг, энтузиазм

13

exsangue

[ɛk.ˈsɑ̃g]

бескровный, бледный, малокровный

14

fond de l’air

[fɔ̃ də lɛR]

«дно воздуха»

(не имеет дословного перевода)

Означает сильный холод не по сезону.

15

gabegie

[gabʒi]

неразбериха, путаница, беспорядок

16

gageure

[gaʒœR]

пари, заклад, вызов

17

genèse

[ʒənɛz]

генезис, происхождение

18

groin

[gRwɛ̃]

рыло, морда

19

l’esprit d’escalier

[lɛ̃spRi dɛ̃skalje]

«задняя мысль»

(нет дословного перевода)

Мысль, которая пришла к вам в голову уже после того, как её было бы уместно озвучить. Например, уже после окончания спора или разговора.

20

magnat

[magna]

магнат, воротила

21

mille-feuille

[milfœj]

пирожное

22

oignon

[ɔɲɔ̃]

лук, луковица

23

prestidigitateur

[pRɛstidiʒitatœR]

фокусник, иллюзионист

24

pugnace

[pygnas]

драчливый, боевой, боеспособный

25

quincaillerie

[kɛ̃kɑjRi]

метиз, скобяной товар

26

retrouvailles

[r(ə)truvɑj:]

«встреча после разлуки»

(нет дословного перевода)

Означает радость, испытываемую от встречи после долгой разлуки с человеком или с любыми местами.

27

rébellion

[Rebeljɔ̃]

восстание, мятеж

28

serrurerie

[seRRyRi]

слесарное дело, мастерская

29

sillage

[sijaʒ]

(нет дословного перевода)

Аромат, задержавшийся в воздухе; след, оставленный на воде; произведённое кем-то впечатление; что-то, что «задержалось» в пространстве.

30

statisticien

[statistisjɛ̃]

статистик

Ну, как вам такая подборка? Не слишком сложная? Или всё-таки заставила удивиться?

Надеемся, она не сильно вас напугала, а напротив – придала мотивации и желания изучить французский, чтобы с лёгкостью использовать в речи даже такие замысловатые фразы.

Хотя начинать изучать язык с этих слов, пожалуй, не стоит. Для начала вам потребуется лексика куда более лёгкая и практичная. Когда почувствуете себя уверенно – тогда можете смело возвращаться к этой табличке и осваивать самые диковинные французские слова ;)

Французский алфавит с произношением

Многие из тех, кто начинают заниматься французским, признают, что одна из главных сложностей этого языка кроется в произношении. Если в испанском или итальянском многие слова произносятся так же, как и пишутся, то во французском имеется целый свод правил, так что одних знаний алфавита недостаточно. Некоторые преподаватели считают, что заучивать все сразу необязательно, и некоторые ошибки можно скорректировать в процессе обучения. Рано или поздно все законы отложатся у вас в голове.

Произношение: общие правила

Тем, кто занимается французским, значительно облегчает дело то, что знание транскрипции почти никогда не требуется. Достаточно просто запомнить несколько правил и руководствоваться ими при чтении.

Во французском алфавите насчитывается 26 букв и пять диакритических знаков. Ознакомиться с ними поможет таблица, представленная ниже. В ней также указано, как надо произносить французские буквы.

А теперь давайте разберемся, как их произносить. Для начала стоит упомянуть два главных правила:

1. Ударение во французском всегда нужно ставить на последний слог. Об этом вы уже наверняка слышали.
2. Согласные буквы s, t, d, z, x, p и g или их сочетания в конце слова не читаются.

Начнем знакомство с остальными законами с тех, что связаны с гласными буквами.

Гласные
Если е, è, ê, é, ё стоят в закрытом слоге, и на них падает ударение, то стоит читать эти буквы как «э». В качестве примера можно привести fourchette (вилка) – оно читается как «фуршэт».

Если на е не падает ударение, то ее стоит читать как «ё». Например, menu произносится как мёню. Чтобы точно воспроизвести этот звук, необходимо сложить губы бантиком и вытянуть их вперед. Если эта же буква стоит в середине слова, то она не читается вовсе, например, carrefour (перекресток) читаем как «карфур». В принципе ее произношение в данном случае не будет считаться грубой ошибкой, однако, когда вы начнете говорить на французском быстро, она сама будет выпадать.

Кстати, в русском языке такое явление тоже встречается, просто мы его не всегда замечаем. Попробуйте быстро сказать «голова» – у вас получится что-то вроде «глъва». А «одиннадцать» вы скорее всего скажете так: «одинцать».

Если е стоит в конце слова, то его также не стоит читать, хотя в стихотворных текстах это иногда делают для художественной красоты. Обратите при этом внимание, что если над буквой стоят любые значки, произносить ее всегда обязательно. Например, rosé (розовое вино) будет читаться как «розе».

При этом все та же буква е будет читаться в словах, которые состоят из одного слога. Иначе вы просто не сможете его прочитать. Речь идет об артиклях, предлогах, местоимениях, указательных прилагательных, например, le (лё), je (жё) и так далее.

Стоящее в конце слова сочетание –er следует произносить как «е»: atelier (ателье). Кстати, таким сочетанием оканчиваются все правильные глаголы (parle – парле).

С остальными гласными дела обстоят проще. Читаем так:
А – как «а»,
I – как «и»,
О – как «о»,
U – как «ю»
Y – также как «и», но только, если эта буква не стоит рядом с другими гласными.

Для того, чтобы получить звук «у», во французском пользуются двумя гласными буквами – ou. Например, как в слове carrefour (карфур).

Согласные
Букву l надо произносить смягченно: banal (баналь) – банальный.

G читают как «г», однако если за этой буквой идут гласные e, i, y, то правильно читать ее как «ж» (general – женераль).

J произносят как «ж», например, слово bonjour читаем как бонжур.

P читается как «п», а в центре слова перед буквой t не читается вообще. Sculpture – скюльтюр.

C нужно произносить как «к» (compot – компот), а перед e, I, y – как «с» (motocycle – мотосикль). Чтобы эта буква читалась как «с» перед любыми гласными, нужно пририсовать к ней хвостик снизу, например как в слове garçon (гарсон) – мальчик.

Как правило, буква s читается как «с», но есть два частных случая. Если в слове она стоит между гласными, то правильно произносится как «з» (poison – пуазон (яд)).

Чтобы сделать ее в той же ситуации глухой, ее нужно удвоить (poisson – пуасон (рыба)).

Букву h французы не произносят никогда и неважно, где она находится. Поэтому всем известный коньяк Hennessy правильно называть не Хеннесси, а Анси. Неожиданное открытие, не правда ли?

А теперь о сочетаниях гласных:
Gn дает звук «нь» (cognac – коньяк),
Ph – «ф» (photo – фото)
Th – «т» (thé – те (чай))

Чтобы освоить все правила и тонкости, вам понадобится пройти специальный фонетический курс с опытным преподавателем французского. Однако кое-что вы сможете сделать и самостоятельно.

Пять простых советов для улучшения вашего произношения

Если вы уже выучили наизусть весь французский алфавит и приведенные выше правила, теперь вам нужно как можно чаще слушать правильную французскую речь и пытаться максимально точно ее воспроизвести.

Без помощи преподавателя вам будет непросто, ведь никто не сможет поправить ваши ошибки. Однако для дополнительной тренировки можно сделать следующее:

Слушать французское радио и смотреть телевизор
На первых порах вы можете не понимать, о чем говорят ведущие и дикторы, однако это не так принципиально. Главная задача – слушать правильно поставленную речь и запоминать ее звучание.

Петь французские песни
Этот язык считается очень красивым и мелодичным, поэтому петь песни на нем особенно приятно. Да и выбор неплохой: на нем пели многие известные исполнители, взять хотя бы Эдит Пиаф и Джо Дассена.

Разговаривать с носителями языка
Конечно, для этого вам необходимо знать достаточное количество слов и вообще дойти хотя бы до уровня B1. Но ведь совершенствовать свою речь никогда не поздно!

Работать с аудиословарями
Если вы сомневаетесь в том, как произносить то или иное слово, проверьте его в онлайн-словаре. Большинство из них предлагает воспроизвести любые слова, и так вы сможете запомнить, как они звучат на самом деле.

Слушать себя
Иногда бывает полезно послушать себя со стороны. Прочтите текст на диктофон, а потом воспроизведите его. Конечно, будет лучше, если вы дадите запись преподавателю или носителю языка, и они укажут вам на ваши ошибки.

Главное — никогда не стоит переживать из-за того, что вам не даются какие-то буквы и звуки сразу. Всем известно, что произношение в этом языке весьма непростое.

Со временем у вас все получится!

Чем вам может помочь преподаватель?

Чтобы раз и навсегда поставить правильное произношение, вам нужно сразу замечать свои ошибки, исправлять их и больше к ним не возвращаться.

Как бы нам ни хотелось делать это самостоятельно, иногда помощь преподавателя просто необходима.

Вы можете легко упустить что-то важное в фонетике и не уловить все необходимые нюансы. Преподаватель же может сразу объяснить, что вы произносите не так и почему.

Многие считают, что лучше всего изучать французский с носителем, который еще лучше ориентируется в фонетике и современных нормах языка.

Это действительно так, но нужно иметь в виду, что эти занятия могут не принести пользы тем, кто только начал обучение.

Чтобы вам было комфортно учиться у француза, вам нужно владеть языком хотя бы на базовом уровне. Тогда вы сможете изъясняться с учителем и понимать его.

В ряде языковых школ предусмотрены специальные фонетические курсы. Для тех, кто занимается французским, они будут особенно полезны.

Еще один хороший способ заговорить на любом языке – это погрузиться в его среду. Поэтому некоторые школы организовывают обучающие поездки в разные страны мира, в том числе и во Францию.

Ученики продолжают занятия в специализированных центрах в стране, а в свободное время знакомятся с ее культурой, историей, бытом, осматривают достопримечательности.

Даже за пару недель пребывания за границей вы легко сможете сломать языковой барьер и начать избавление от акцента.

Занятия в Capital School Center помогут вам заговорить красиво и без акцента. На уроках мы уделяем много внимания как теории, так и практике.

Поэтому по окончании курса у нас вы сможете сразу начать пользоваться полученными знаниями даже в языковой среде.

Оставить заявку

Уроки русского языка онлайн с произношением

Русский — восточнославянский язык, на котором говорят около 260 миллионов человек, в основном в России, Беларуси и Киргизии, где он является официальным языком, а также в Украине, Казахстане, Латвии, Эстонии и других странах. бывшего Советского Союза. Это индоевропейский язык, написанный кириллицей.

Уроки русского языка написал Стивен Ван Зуйлен, а русские mp3 записала Марина.

Нужно больше русского языка? Попробуйте курсы русского языка в Udemy и русскую подстрочную книгу с английскими переводами


Указатель уроков русского языка

Русский I

1. Основные фразы русского языка

2. Произношение и дополнительные примечания по алфавиту

3

3

4. Правила правописания и сочетания

5. Мимолетная гласная

6. Существительные и род

7. Личные местоимения

8. Демонстративные местоимения

9. Притяжательные местоимения

10. Местоимение оба

11. Система случаев

12. Номинативное дело

13. Абкуляционный случай

14. Доветный случай

15. Генеральный случай.

16. Предложный падеж

17. Творительный падеж

18. Падежные окончания существительных

19. Прилагательные

Русский II

: Вступление и вид 9. Глаголы0003

21. Настоящее время

22.

29. Союзы

30. Отрицание

31. Время и дата

32. Глаголы движения

33. Глаголы, связанные с едой

34. Повелительное наклонение и местоимения

003

36. Выражение «быть»

37. Глаголы, относящиеся к школе

38. Выражение «иметь» и «хотеть»

 

Рекомендуемый ресурс:

Russian III

39. Предлоги в обвинительном случае

40. Предлоги в предлочном случае

41. Предлоги в датских случаях

42. Предлоги0002 44. Предлоги движения и местонахождения

45. Сводка предлогов движения

46. Страны и национальности

47. Бывший СССР

48. Общеупотребительные прилагательные-государственные конструкции

3

2 49. Возвратные местоимения

50. Полезные наречия

51. Дополнительные местоимения

52. Прилагательные в сравнительной и превосходной степени

53. Пассивный залог и правила порядка слов

54. Гимн Советского Союза

55. Гимн Российской Федерации

Если вам нравятся учебные пособия, рассмотрите возможность приобретения учебных пособий по французскому, неформальному французскому, итальянскому, испанскому, немецкому, шведскому или голландскому языку в виде электронной книги в формате PDF с бесплатными файлами в формате mp3 и бесплатными пожизненными обновлениями.

Купить учебник французского

Купить неформальный французский

Электронные книги на обоих языках

Купить учебник итальянского

Купить учебник испанского

Купить учебник немецкого

Купить учебник шведского языка

Купить учебник голландского языка

Пожалуйста, рассмотрите возможность отправки пожертвования на любую сумму в поддержку ielanguages. com. Благодарю вас!

Пожертвовать

Вернуться к началу страницы


FluentU предлагает аутентичные видео на французском, испанском, немецком, английском, китайском и японском языках. Учитесь по подписям и переводам и наслаждайтесь доступом ко ВСЕМ языкам!

Изучайте испанский, французский, немецкий, итальянский, китайский и английский языки с помощью аутентичных видеороликов Yabla с субтитрами и переводами.

Научитесь читать на языках с подстрочными двуязычными книгами, которые включают язык оригинала и английский перевод ниже, напечатанный меньшим шрифтом.

Сотни бесплатных и платных онлайн-видеокурсов по изучению языков на Udemy. От носителей языка и экспертов, от арабского до зулусского.


Включите JavaScript для просмотра комментариев с помощью Disqus.

© Copyright 1997 — 2021 д-р Дженнифер Вагнер О | Блог | Партнерская программа | Отказ от ответственности | Политика конфиденциальности

Полное руководство по французскому произношению для начинающих

Когда вы изучаете французский , французское произношение может показаться довольно пугающим.

Звуки хитрые. И буквы, которые кажутся знакомыми для английского языка, могут звучать совсем по-другому.

Хотя французский язык определенно сильно отличается от английского, он не намного сложнее.

Хотя поначалу все эти молчаливые буквы могут показаться запутанными, как только вы изучите правила и шаблоны, вы поймете, что Французское произношение на самом деле намного более логичное и правильное, чем английское произношение.

В этом посте я познакомлю вас с некоторыми ключевыми аспектами французского произношения, которые помогут вам понимать носителей языка и звучать более похоже на себя:

  • Почему французское произношение так сложно?
  • Основы французского произношения
  • Как произносить французские слова и предложения
  • 3 совета по улучшению французского произношения

Если вы полны решимости улучшить французское произношение, я рекомендую French Uncovered , мой углубленный онлайн-курс французского языка, который обучает вас с помощью StoryLearning®.

Курс содержит…

  • Углубленные уроки французского произношения
  • Заметки о различиях в произношении между разговорным французским языком и стандартным французским языком
  • Европейское и канадское аудио французского языка, чтобы вы могли практиковать произношение и понимание обоих акцентов

Чтобы узнать больше о French Uncovered  и получить 7-дневную бесплатную пробную версию, нажмите здесь .

Стоит потратить время на то, чтобы освоить французское произношение на начальных этапах. Это значительно упростит беглое владение французским языком.

Итак, приступим.

Почему французский язык так трудно произносится?

Одной из основных проблем, вызывающих проблемы у изучающих французский , является то, что алфавит похож на английский алфавит.

Поскольку вы так привыкли читать по-английски, вы ассоциируете буквы английского алфавита с определенными звуками.

Но во французском языке эти же буквы часто обозначают различных звуков, чем в английском.

Многие (но не все) языки имеют алфавиты. В некоторых, таких как испанский и турецкий, есть алфавиты, в которых каждая буква соответствует ровно одному звуку. Это облегчает их чтение.

Носителям других алфавитных языков, например английского, повезло меньше.

Подумайте об окончании слова -ough в английском языке. Слова кашель , кашель , хотя , через и сук пишутся одинаково, но имеют четыре разных произношения!

Некоторые звуки, например обычный звук «th» в английском языке, даже не существуют в других языках, что объясняет, почему носители французского языка, изучающие английский язык, часто говорят «one», «two», «tree».

Для носителей английского языка, изучающих французский как второй язык, все не иначе . Есть несколько совершенно новых звуков, и без приобретения этих звуков ваше произношение может звучать так же глупо!

Тем не менее, это не большая проблема; это просто требует целенаправленной практики.

Есть много хороших новостей для людей, которые уже используют английский язык и изучают французский язык:

  • Во-первых, французские слова обычно произносятся так, как они пишутся . Вам нужно привыкнуть к различным звукам, которые представляет каждая буква, но как только вы это сделаете, французский язык будет довольно последовательным.
  • Во-вторых, так же как и в английском есть шаблоны для изучения произношения . Например, вы когда-нибудь замечали, что каждое слово в английском языке, оканчивающееся на «–tion» или «–sion», имеет основное ударение на слоге, стоящем непосредственно перед ним? Pro-nun-ci- A tion. Во французском языке каждое слово «tion» или «sion» ставится под ударением в самом конце, поэтому это слово становится pro- non cia TION .

Основы французского произношения

Для того, чтобы хотя бы начать изучать произношение на новом языке, вы должны знать, что то, что вы читаете, и то, что вы произносите, не всегда одно и то же, как мы знаем, в случае с английским и французским языками.

Что это значит для вас как для изучающего французский язык? Ну, фактически это означает, что во французском языке на самом деле больше звуков, чем букв во французском алфавите.

Некоторые буквы (например, гласные) могут иметь более одного возможного звука, в зависимости от контекста, в котором они появляются. То же самое происходит и в английском языке.

С этой целью существует полезный инструмент под названием Международный фонетический алфавит , который можно использовать для определения различных звуков. Вам не нужно использовать это, но это может быть очень полезно для обучения произношению слов.

В приведенных ниже примерах каждый звук представлен своим символом фонетического алфавита, за которым следуют примеры французских слов, в которых он используется. Вы можете использовать встроенный звук, чтобы увидеть, как звучит каждый из них.

12 французских гласных

Гласные — это звуки, произносимые без препятствий для воздуха, выходящего изо рта. Многие основные гласные очень похожи на английские. Первые пять очень быстрые, без движения рта:

  • /a/ – как в английском слове «автомобиль»
    • pas (not)
    • la (the (женский род) ))
  • / ɛ / – как первая часть «пути» в английском языке
    • elle (она)
    • être (будет)
  • /e/ — очень похоже на /ɛ/ , но где-то между английским «путь» и «курица» 1 говорящие, / ɛ / и / e / — это один и тот же звук / i /
  • déjà / уже
  • désolé / извините
  • / o / — как английский «go», но с более круглыми губами
    • une eau (вода)
    • 9 евро (евро)
  • / U / — как английский ‘you’, но с большим количеством округлых губ
    • (где)
    • 2
    • Pourquoi (WAHS)
    • 229
    • POLQUOI (WHAUD)
    • 22229
    • POUT – как английское слово «голова»
      • une fête (вечеринка)
      • un rêve (мечта)

    Другие гласные не имеют реального эквивалента в английском языке и поэтому требуют большего внимания и внимания для изучения :

    • /ɑ/ pâtes
    • /ø/ œufs (like “uh” but with the lips rounded)
    • /œ/ seul (similar but less rounded )
    • /ə/ cela (похоже, но с почти закрытым ртом)

    Возможно, самый сложный гласный звук для носителей английского языка:

    • /y/ – 9029produced2 u/, но как гласный переднего ряда, что означает, что рот оттянут назад к языку)

    Этот звук очень легко воспроизвести, если вы изолируете его и отличаете от /u/ как «через», но учащиеся часто смешивают эти два звука.

    Эта гласная чрезвычайно важна, потому что без нее вы будете путать очень распространенные слова, такие как tout (все) с tu  (вы)!

    Внимательно прослушайте оба звука и посмотрите, услышите ли вы разницу. Первый звук, который вы услышите, это /u/ и 9.0268   второй  /г/ .

    4 французских носовых гласных

    Носовые гласные также могут оказаться сложными для носителей английского языка, потому что в английском их нет!

    Хотя поначалу это может звучать иначе, последний звук «н», который вы слышите в носовых гласных, не произносится кончиком языка.

    Нет контакта между языком и верхней частью рта. Вместо этого воздух выпускается одновременно из носа и рта.

    Легко понять, правильно ли вы произносите эти гласные. Практикуйте гласные, прижимая палец к одной стороне носа. Если вы делаете это правильно, вы можете почувствовать вибрацию!

    Возможно, вам будет полезно узнать, что во французском языке слогов имеют тенденцию заканчиваться гласным звуком , тогда как в английском они часто заканчиваются согласным звуком.

    Это относится и к носовым звукам. Так, например, pain имеет носовую гласную, а peine — нет.

    • /ɛ̃/ vin (аналогично «van» в английском, но главное не «выпускать» /n/ в конце слова)
    • /õ/ Monde
    • / ̃ / ENFANT
    • / œ̃ / UN

    . 3 FRENCH ISELELELS

    THE 3 FLANKELELELS

    . 3 FRENCHIFELEL языка во время произношения. Полугласные похожи на
    дифтонги (сочетание гласных) в английском языке, например, в словах «boy» и «cow», где одновременно произносится более одного гласного звука.

    • /ɥ/ huile (как в английском слове «качели»)
    • /w/ ouest

      (как в английском слове «запад»)

      2 102902 102902 10292 / – dieu (как в английском слове «желтый»)

    Французские согласные

    Далее, давайте посмотрим на согласные звуки во французском языке. Многие из этих звуков такие же, как в английском языке. Сначала рассмотрим их:

    • /b / Bateau (как в английском слова «лодка»)
    • /D / DîNER (как в английском словом ‘)
    • 21999919 /G. 1919 /G.1919 /G

      9 (как в английском языке’) / gare (как в английском слове ‘подарок’)

    • /f/ flic (как в английском слове ‘fall’)
    • /l/ lait like в английском слове «ленивый»)
    • /m/ mêler (как в английском слове «mix»)
    • /n/ nous (как в английском слове «хороший»)
    • /s/ sac (как в английском слове ‘ sack’)
      *Примечание: Всегда произносится /s/ в начале или конце слова, но /z/ когда ставится между двумя гласными)
    • /ʃ/ chat (как в английском слове ‘ машина’)
      • Примечание: ch по-французски всегда мягко, а не /tʃ/ как в английском слове «шоколад».
    • /v/ vous (как в английском слове «мерзкий»)
    • /z/ зоопарк (как в английском слове «зоопарк») A несколько conantson 02 2 2 2 звуки во французском языке являются особыми случаями и могут немного сбивать с толку изучающих английский язык, потому что они не связаны ни с одной буквой английского алфавита:

      • / ʒ / japonais (редко в английском языке, например, «сокровище»)
      • /ɲ/ poignet (как во втором слоге слова «лук»)
      • /ŋ/

        8 – курение, 902
        • Примечание: Эти -ing слова часто не имеют того же значения, что и в английском языке. А бег трусцой по-французски спортивный костюм.)

      Наконец, во французском языке есть три согласные, заслуживающие особого внимания. В английском языке, когда эти три согласные ударные, их 9.0268 атмосферник . Это означает, что вы выдыхаете воздух, когда произносите их.

      • / P / Papier
      • / T / TERRE
      • / K / COUT
      • 29
      . . слово «бумага» громким голосом.

      Бумага движется, верно?

      Во французском языке эти согласные с придыханием могут использоваться для выражения гнева. Но в остальном они никогда не аспирируются.

      Французский звук «р»

      Наконец, наконец, французский звук «р».

      Как вы, наверное, уже знаете, звук «р» во французском языке сильно отличается от того, к которому вы привыкли в английском языке.

      Буква «r» имеет очень много разных стилей произношения, и буква «r», к которой мы привыкли в английском языке, на самом деле встречается гораздо реже, чем звук «r» в таких языках, как французский и испанский.

      Во французском языке звук «р» — это гортанный фрикативный звук . Это означает, что задняя часть языка прижимается к верхней части горла, когда вокруг него проходит воздух. Это не вибрация.

      • /R/ рута

      Чтобы отработать этот звук, попробуйте прополоскать горло жидкостью. Затем повторите то же действие, но без жидкости.

      Особенно важно практиковать этот звук с репетитором . И сосредоточьтесь на парах согласных, в которых буква «р» сочетается с другими согласными, например:

      • практика
      • триер

      становитесь нерешительными или застреваете, когда вам приходится использовать слова со звуком «р».

      Как произносить французские слова и предложения

      Словесное ударение во французском языке

      Словесное ударение в английском языке повсеместно. Иногда словесное ударение может быть даже единственным фактором, определяющим значение слова (подумайте о глаголе «запись» и существительном «запись»).

      Во французском же все гораздо проще. Ударение всегда падает на последний полный слог слова:

      • prononcia tion
      • passionn ant

      Be aware though, many word endings are not full syllables, meaning the vowel is not pronounced as clearly:

      • ta ble*
      • cen tre*

      With a Если немного попрактиковаться в прослушивании французского языка, вы скоро разовьете естественное понимание этих словесных ударений и сможете легко применять их в своей речи.

      Ударение в предложении во французском языке

      Точно так же, как словесное ударение во французском языке легче определить, чем в английском, потому что здесь меньше вариантов, ударение в предложении различается таким же образом.

      В английском языке обычно ударение получают только существительные, прилагательные, глаголы и наречия. Подумайте над предложением:

      • Он любит готовить обед со своей дочерью.

      Ударные слова «любит», «готовить», «ужин» и «дочь» звучат громче, длиннее, выше по высоте и имеют четко выраженные гласные.

      Теперь давайте посмотрим на французский перевод этого предложения:

      • Il aime préparer le dîner avec sa fille

      В этом предложении все гласные произносятся более или менее отчетливо. Ни одно слово или гласная не являются значительно громче, длиннее или отличаются по высоте от других.

      3 совета, как улучшить свое французское произношение

      #1 Слушайте много французского

      Вы не улучшите свое французское произношение без большого количества французского языка. В данном случае это означает много прослушивания французского языка. Есть много способов сделать это:

      • Слушайте французских подкастов : они идеально подходят, если вы много путешествуете и вам трудно выделить время для изучения французского языка в течение дня. Подкасты можно слушать в любое время и в любом месте, независимо от вашего уровня владения французским языком.
      • Смотреть французских фильмов : достигнув среднего уровня владения французским языком, вы сможете погрузиться в язык и культуру с помощью французских фильмов.
      • Слушайте материалы для прослушивания на французском языке, основанные на историях, например, French Conversations : вы будете слушать и учиться быстро улавливать французский язык, погрузившись в захватывающую историю.
      #2 Подражайте носителям французского языка

      Гораздо проще сосредоточиться на произношении на ранних этапах изучения французского языка, даже если это болезненно, чем потом исправлять проблемы с произношением.

      Вместо того, чтобы уткнуться носом в книги, попробуйте произносить слова и фразы вслух. Вы можете делать это во время прослушивания подкастов или фильмов, как я предложил выше.

      Если вы чувствуете себя действительно смелым, вы даже можете начать записывать себя и сравнивать с туземцами, чтобы увидеть, насколько хорошо вы имитируете их и как улучшить. Подробнее об этом в следующем разделе.

      Какими бы неловкими ни казались поначалу разговоры вслух и имитация носителей французского языка, это позволит вам получить максимальную отдачу от затраченных средств на изучение языка. Подробнее об этом и других советах, как быстро заговорить по-французски здесь.

      #3 Поговорите с франкоговорящими

      Как я упоминал в разделе о звуке «р», вы добьетесь большего прогресса, если ответит франкоговорящий. Это можно сделать несколькими способами:

      • Организовать языковой обмен с партнером
      • Найти учителя или репетитора французского

      Вы можете сделать оба этих действия на iTalki . Если вы беспокоитесь о разговоре на французском языке, проверьте эти 79распространенные французские фразы  , которые помогут вам пережить первые разговоры с носителями языка.

      Для получения дополнительных советов по произношению, подобных этому, ознакомьтесь с этим выпуском моего подкаста, посвященного произношению .

      Признание предшествует производству

      Ключом к улучшению произношения, как и к любому элементу изучения французского языка, является постоянное, систематическое слушание и говорение .

      Начните с прослушивания, чтобы распознавать звуки, а затем потренируйтесь их произносить.

      Помните, что признание предшествует производству. Если вы не слышите разницы между английской буквой «р» и французской, вы не сможете произнести ее без усилий.

      Не пугайтесь и не думайте, что вам нужно научиться произносить каждый звук в совершенстве, прежде чем вступать в непринужденную беседу по-французски.

      Французский в плане произношения ничем не отличается от любого другого языка. Это требует времени и много практики, но это далеко не невозможно.

      Так что дерзайте, постоянно практикуйтесь и следуйте приведенным здесь советам, и скоро вы освоитесь!

      Хотите научиться правильному французскому произношению с самого начала?

      Избавившись от французского произношения на раннем этапе, вы повысите уверенность в себе, так как люди будут лучше вас понимать. И в качестве бонуса, вам будет легче их понять!

      Вот почему тренировка произношения является ключевым элементом French Uncovered , моего курса французского языка, который обучает вас с помощью StoryLearning®.

      Этот курс полностью отличается от традиционных французских методов, которые не дают хороших результатов. Вместо того, чтобы корпеть над книгами по грамматике и запоминать правила, ваша главная задача — слушать и читать интересную историю.

      Словарный запас, структуры и звуки, необходимые для свободного владения французским языком, появляются по мере того, как вы погружаетесь в материал.

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *