Краткий турецко-русский словарь продуктов питания
Сегодня продолжаем кулинарно-магазинно-ресторанную тему на турецком языке.
Давно хотела написать небольшой турецко-русский словарь на тему «Пищевые продукты», и вот свершилось.))
Знание названий продуктов на турецком языке, если вы собираетесь поехать отдыхать или жить в Турции, позволит существенно упростить поход в магазин или ресторан. Обратите внимание на то, что некоторые продукты (например, суджук, каймак) не имеют аналогов в русском языке, некоторые продукты (например, паста) обозначают совсем не то, что все привыкли подразумевать. Часть продуктов (например, приправ) имеют несколько названий, которые различаются в зависимости от словаря.
Некоторые называния нам уже встречались в предыдущих темах, мы просто их немного систематизировали и дополнили. Данный турецко-русский словарь продуктов содержит основные названия продуктов, которые необходимы в повседневной жизни.
Если у вас возникли вопросы, предложения или дополнения, вы всегда можете написать их в комментариях.
Süt Ürünleri | Сют урюнлери | Молочные продукты |
Ayran | Айран | Айран |
Beyaz peynir | Бейаз пейнир | Белый сыр |
Dondurma | Дондурма | Мороженое |
İnek sütü | Инек сютю | Коровье молоко |
Kaşar | Кашар | Сыр (желтый) |
Kaymak | Каймак | Каймак, очень густые сливки, похожие на сливочное масло |
Keçi sütü | Кечи сютю | Козье молоко |
Kefir | Кефир | Кефир |
Koyun peyniri | Коюн пейнир | Овечий сыр |
Krema | Крема | Сливки |
Krem peynir | Крем пейнир | Плавленый сыр |
Lor peyniri | Лор пейнир | Вид сыра, по структуре похожий на творог |
Margarin | Маргарин | Маргарин |
Peynir | Пейнир | Сыр |
Peynir altı suyu | Пейнир су алты | Сыворотка |
Süt | Сют | Молоко |
Tereyağı | Тереяы | Сливочное масло |
Yağı alınmış süt | Йаы алынмыш сют | Обезжиренное молоко |
Yoğurt | Йоурт | Йогурт |
Yumurta | Юмурта | Яйца |
Etler | Этлер | Мясо |
Bıldırcın | Былдырджын | Перепел |
Dana | Дана | Говядина |
Deve Kuşu | Деве кушу | Страус, мясо страуса |
Domuz | Домуз | Свинина |
Geyik | Геик | Олень, лось |
Hindi | Хинди | Индейка |
Karaca | Караджа | Косуля |
Kaz | Каз | Гусь, мясо гуся |
Kuzu | Кузу | Баранина |
Ördek | Ордек | Утка, мясо утки |
Tavşan | Тавшан | Кролик |
Tavuk | Тавук | Курица |
Yabandomuzu | Кабан | |
Yabani Tavşan | Ябани тавшан | Заяц |
Et ürünleri | Эт урюнлери | Мясные продукты |
Füme | Фюме | Копченое мясо |
Jambon | Жамбон | Ветчина |
Pastırma | Пастырма | Бастурма |
Salam | Салам | Колбаса |
Sosis | Сосис | Сосиски |
Sucuk | Суджук | Суджук, вид сырой колбасы с большим количеством специй |
Deniz mahsulleri | Дениз махсуллери | Морепродукты |
Alabalık | Алабалык | Форель |
Ançüez | Анчюез | Анчоусы |
Dilbalığı | Дильбалыы | Камбала |
Morina balığı | Морина балыы | Треска |
Istakoz | Ыстакоз | Омар |
İstiridye | Истиридье | Устрица |
Karides | Креветка | |
Kerevit | Керевит | Рак |
Kılıçbalığı | Кылыч балыы | Рыба-меч |
Kırmızı balık | Кырмызы балык | Красная рыба |
Köpekbalığı | Копек балыы | Акула |
Midye | Мидье | Мидия |
Mürekkep balığı | Мюреккеп балыы | Каракатица |
Pisibalığı | Писибалыы | Палтус |
Ringa balığı | Ринга балыы | Сельдь |
Sardalya | Сардалья | Сардины |
Sazan balığı | Сазан балыы | Карп |
Somon balığı | Сомон балыы | Лосось |
Sudak | Судак | Судак |
Tonbalığı | Тон балыы | Тунец |
Uskumru | Ускумру | Скумбрия |
Yılanbalığı | Йылан балыы | Морской угорь |
Tahıllar | Тахыллар | Крупы |
Arpa | Арпа | Ячмень |
Bakla | Бакла | |
Buğday | Буудай | Пшеница |
Bulgur | Булгур | Булгур, крупа из пшеницы |
Çavdar | Чавдар | Рожь |
Darı | Дары | Просо |
Glüten | Глютен | Глютен |
Karabuğday | Карабуудай | Греча |
Mercimek | Мерджимек | Чечевица |
Mısır | Мысыр | Кукуруза |
Nohut | Нохут | Нут, турецкий горох |
Pirinç | Пиринч | Рис |
Soya fasulyesi | Соя фасульеси | Соевые бобы |
Yulaf | Юлаф | Овсянка |
Makarna | Макарна | Макароны |
Mantı | Манты | Манты (маленькие пельмени) |
Nişasta | Нишаста | Крахмал |
Maya | Мая | Дрожжи |
Kabartma Tozu | Кабартма тозу | Разрыхлитель |
Un | Ун | Мука |
Demlenmiş içecekler | Заварные травы | |
Ihlamur çiçeği | Ыхламур чичеи | Липовый цвет |
Kahve | Кахве | Кофе |
Kuşburnu | Кушбурну | Шиповник |
Papatya | Папатья | Ромашка |
Siyah çay | Сиях чай | Черный чай |
Yeşil çay | Йешиль чай | Зеленый чай |
Şeker ürünleri | Шекер урюнлери | Продукты из сахара |
Bal | Бал | Мед |
Keçiboynuzu | Кечибойнузу | Рожковое дерево |
Kakao | Какао | Какао |
Şeker | Шекер | Сахар, конфеты |
Yağlar | Яалар | Масла |
Ayçiçeği yağı | Айчичеи яы | Подсолнечное масло |
Mısır yağı | Мысыр яы | Кукурузное масло |
Zeytinyağı | Зейтин яы | Оливковое масло |
Çekirdek ve tohum | Чекирдек ве тохум | Семена и орехи |
Antep fıstığı | Антеп фыстыы | Фисташки |
Ay çekirdeği | Ай чекирдеи | Семена подсолнуха |
Badem | Бадем | Миндаль |
Ceviz | Джевиз | Грецкий орех |
Çam fıstığı | Чам фыстыы | Кедровые орешки |
Fındık | Фындык | Фундук |
Haşhaş | Хашхаш | Мак |
Hindistan cevizi | Хиндистан джевизи | Кокосовый орех |
Kabak çekirdeği | Кабак чекирдеи | Тыквенные семечки |
Kaju fıstığı | Кажу фыстыы | Орехи кешью |
Keten tohumu | Кетен тохуму | Льняное семя |
Susam | Сусам | Кунжут |
Yer fıstığı | Йер фыстыы | Арахис |
Baharat | Бахарат | Специи |
Adaçayı | Адачаы | Шалфей |
Anason | Анасон | Анис |
Ardıç | Ардыч | Можжевельник |
Arnavut biberi | Арнавут бибери | Кайенский перец |
Bayırturpu | Байыртурпу | Хрен |
Beyaz biber | Беяз бибер | Белый перец |
Biberiye | Биберье | Розмарин |
Defne yaprağı | Дефне япраы | Лавровый лист |
Dereotu | Дереоту | Укроп |
Fesleğen | Феслеен | Базилик |
Frenk maydanozu | Кервель ажурный | |
Frenk soğanı | Френк соаны | Зеленый лук |
Hardal | Хардал | Горчица |
Kakule | Какуле | Кардамон |
Karabiber | Карабибер | Черный перец |
Karanfil | Каранфил | Гвоздика |
Kekik | Кекик | Тимьян |
Kereviz | Керевиз | Сельдерей |
Kimyon | Кимьон | Тмин |
Kişniş | Кишниш | Кориандр, кинза |
Kırmızıbiber | Кырмызы бибер | Красный перец |
Köri | Кери | Карри |
Küçük Hindistan cevizi | Кючюк хиндистан джевизи | Мускатный орех |
Lavanta | Лаванта | Лаванда |
Maydanoz | Майданоз | Петрушка |
Maydanoz kökü | Майданоз кекю | Корень петрушки |
Melisa | Мелиса | Мелиса |
Mercanköşk | Мерджанкешк | Майоран |
Mine çiçeği | Мине чичеи | Вербена |
Nane | Нанэ | Мята |
Pul biber | Пул бибер | Красный перец крупного помола |
Salça | Салча | Паста из томатов или перца |
Safran | Сафран | Шафран |
Sarımsak | Сарымсак | Чеснок |
Sirke | Сирке | Уксус |
Şerbetçiotu | Шербетчиоту | Хмель |
Tarçın | Тарчын | Корица |
Turşu | Туршу | Соленья |
Tuz | Туз | Соль |
Vanilya | Ванилья | Ваниль |
Zencefil | Зенджефил | Имбирь |
Yenibahar | Йенибахар | Душистый перец |
Pastalar ve tatlalar | Пасталар ве татлылар | Выпечка и сладости |
Bisküvi | Бискюви | Печенье, бисквит |
Ekmek | Экмек | Хлеб |
Çikolata | Чиколата | Шоколад |
Kek | Кек | Кекс |
Kurabiye | Курабье | Печенье |
Kuru pasta | Куру паста | Печенье |
Pasta | Паста | Торт, пирожное, выпечка |
Puding | Пудинг | Пудинг |
Yaş pasta | Яш паста | Торт, пирожное |
Успешных покупок!
Также вместе с этой темой будет полезно вспомнить похожие темы:
- Фрукты и овощи на турецком языке
- Поход в магазин
- В ресторане и кафе
- Диалог «В ресторане»
- Напитки
Если вы хотите получать новые статьи сайта, узнавать о курсах валют, событиях и новостях Мармариса, подпишитесь на RSS или получайте их на электронную почту! А также все новости сайта, все события и погода в Мармарисе теперь в нашей ГРУППЕ ВКОНТАКТЕ! Присоединяйтесь!
Теперь поделиться интересной статьей с другом проще простого!
Просто нажмите кнопочку любимого сервиса!
data-yashareType=»link» data-yashareQuickServices=»yaru,vkontakte,facebook,twitter,odnoklassniki,moimir,lj,gplus»
>
Похожие записи
- Динамика курса турецкой лиры в Турции в Мармарисе летом 2015 года
- Сувениры из Турции – все для чайной церемонии
- Острова на продажу
- 26. Извинения и сожаления в турецком языке
- 25. Поздравления с праздником Курбан-байрамом на турецком языке
- 24. Согласие и несогласие в турецком языке
- Начинается запись на курсы иностранных языков в Томер в Мармарисе
- Подарки из Турции «для красоты»
- 23. Части тела человека — турецко-русский словарь
- Поздравления с праздником Рамазан-байрам (Шекер-байрам) на турецком языке
Оставить комментарий
👍💕 Еда на турецком языке. Перевод названий еды на турецкий.
Скачать PDF
№ | Еда на турецком языке. |
---|---|
0 | gıda |
1 | jambon |
2 | sosis |
3 | et |
4 | yumurta |
5 | pizza |
6 | çorba |
7 | ekmek |
8 | süt |
9 | hapsedilme |
10 | un |
11 | sarımsak |
12 | salata |
13 | balık |
14 | tavuk |
15 | domuz |
16 | sığır eti |
17 | biftek |
18 | baharatlar |
19 | petrol |
20 | patates |
21 | makarna |
22 | peynir |
23 | pirinç |
24 | makarna |
25 | ketçap |
26 | sos |
27 | mayonez |
28 | fasulye |
29 | biber |
30 | tuz |
31 | sandviç |
32 | pirzola |
33 | havyar |
34 | sebze |
35 | meyve |
36 | pişmiş |
37 | Kızarmış |
38 | salatalık turşusu |
39 | marine domates |
40 | çay |
41 | Kahve |
42 | kakao |
43 | çikolata |
44 | reçel |
45 | şeker |
46 | şeker |
47 | kek |
48 | kurabiye |
49 | kruvasan |
50 | kokteyl |
51 | meyve suyu |
52 | jöle |
53 | dondurma |
54 | krep |
55 | turta |
56 | tatlı |
57 | acı |
58 | tuzlu |
59 | ekşi |
90 Слова и фразы о турецкой еде и напитках
Турецкая еда варьируется от региона к региону, и рестораны обычно классифицируются по типу блюд, которые они подают. В настроении для рыбы? Затем отправляйтесь в балыкчи; буквально «рыбак» по-турецки. Если вы жаждете мяса, то лучшим выбором будет кебачи. Список включает в себя все, от всех видов кебаба, которые вам нужно знать (а их много), до мороженого и раки, национального духа.
Глобальная кухня
Food Republic
Сколько людей вы знаете, проехав свой путь через Турцию? Вероятно, очень мало. Хотя турецкая кухня невероятно богатая, полезная и региональная, она по-прежнему остается одной из менее известных мировых кухонь. Ознакомьтесь с этими фразами о еде и напитках, а затем спланируйте поездку в Стамбул (или в местный турецкий ресторан), чтобы попробовать свежую средиземноморскую кухню во всей ее красе. В целом, турецкая кухня варьируется от региона к региону, и рестораны обычно классифицируются по типу блюд, которые они подают. В настроении для рыбы? Затем отправляйтесь к балыкджи — буквально «рыбак» по-турецки. Если вы жаждете мяса, то лучшим выбором будет кебачи. Список включает в себя все, от всех видов кебаба, которые вам нужно знать (а их много), до мороженого и раки, национального духа.
Небольшая заметка о турецком произношении. В турецком алфавите есть несколько уникальных букв. Буква «С» произносится как «ч». Тот же принцип применим к «Ş», которое произносится как «ш». В алфавите есть только одна немая буква — «ğ». Турецкое слово для обозначения йогурта «йогурт» произносится как «йо-урт». Вы также увидите «Ü», которое звучит как «ew» (как в немногих), и «Ö», произносимое как «eh». Есть также два варианта буквы «i», второй из которых выглядит так: «ı», а звучит как «эух». Раки, национальный турецкий дух, произносится как рак-эух.
Питьевой:
- Ракы: национальный дух Турции — несладкий алкогольный напиток со вкусом аниса
- Айран: холодный напиток из йогурта с солью
- Чай: Чай
- Цвет: Молоко
- Бира: Пиво
- Кахве: кофе по-турецки
- Sade: Без сахара (кофе по-турецки бывает и без сахара, что необходимо указать при заказе)
- Az şekerli: Немного сахара
- Orta şekerli: умеренное количество сахара
- Çok şekerli: с большим количеством сахара
- Kırmızı şarap: красное вино
- Beyaz şarap: Белое вино
- Вс: Вода
- Maden suyu: Газированная вода
- Meyve suyu: Фруктовый сок
Шерефе!: Ура
Условия завтрака
- Kahvaltı: Завтрак
- Менемен: Яичница с овощами, похожая на шакшуку
- Бёрек: Выпечка из теста фило с мясной или овощной начинкой
- Испанаклы бёрек: бёрек со шпинатом
- Пейнирли бёрек: Сырный бёрек
- Киймали бёрек: бёрек из говяжьего фарша
- Ачма: пикантная булочка в форме кольца
- Poğaça: Слоеное, пикантное тесто, подается саде (простое) или p эйнирли (с сыром), киймалы (фарш) или зейтинли (черные оливки).
- Бейаз пейнир: Соленый белый сыр
- Кашар: умеренно жирный овечий сыр, похожий на греческий кассери
- Хеллим: Халлуми
- Сучук: Сухая острая говяжья колбаса
- Экмек: Хлеб
Уличная еда
- Плов Нохутлу: рис, приготовленный с нутом в курином бульоне
- Донер: сэндвич с начинкой из мяса (баранина или телятина), приготовленный на вертикальном гриле
- Simit: турецкий рогалик
- Пиде: лепешка, часто с мясом или сыром
- Лахмакун: лепешки с бараньим фаршем
- Кестане: Каштаны
- Мысыр: Кукуруза
- Гёзлеме: сладкие или соленые блины с различными начинками
- Кумпир: запеченный картофель с начинкой
Мясо
- Et: Мясо
- Кебап: мясо на гриле
- Шиш-кебаб: Мясо, приготовленное на вертеле
- Искендер-кебаб: Дёнер-кебаб, приготовленный из тонко нарезанной баранины на гриле, политой острым томатным соусом на кусочки лаваша, смазанного растопленным овечьим маслом и йогуртом.
- Yogurtlu kebap: донер-кебаб, приготовленный из тонко нарезанной жареной баранины с йогуртом
- Адана-кебаб: шашлык из мясного фарша, насаженный на широкий железный шампур и приготовленный на гриле
- Тавук: Цыпленок
- Pirzola: Бараньи отбивные
- Çiğ köfte: блюдо из сырого мяса
- Кёфте: Фрикадельки
Рыба
- Балык: Рыба
- Люфер: Синяя рыба
- Мидье долма: мидии, фаршированные рисом
- Леврек: морской окунь
- Барбуня: барабулька
- Калкан: палтус
- Сардалья: сардины
- Каридес: креветка
- Ахтапот: Осьминог
- Изгара Жареная
- Кызармыш: Жареный
Основы меню
- Мезе: закуски
- Плов: Плов
- Салата: Салат
- Bulgur Pilavı: плов из булгура
- Mercimek corbasi: суп из чечевицы
- Пияз: Салат из белой фасоли
- Долма: фаршированные виноградные листья
- Цачик: Цацики
- Манти: турецкие равиоли с мясным фаршем, покрытые чесночным йогуртом, растопленным сливочным маслом, сушеной мятой, молотым сумахом и порошком красного перца.
- İç pilav: Рис с печенью, смородиной, кедровыми орешками, каштаном, корицей и травами
- Zeytinyağlı: Овощи, приготовленные в оливковом масле
- Йогурт: Йогурт
Типы ресторанов
- Мейхане: Таверна
- Балыкджи: Рыбный ресторан
- Кебапчи: Стейкхаус
- Ocakbaşı: Особый тип стейк-хауса с большим открытым грилем
- Lokanta: Буквально переводится как «ресторан торговцев». Простые закусочные, которые являются основой каждого турецкого района.
- Хисап: Чек
- Афиет Олсун: «Приятного аппетита!»
Десерт
- Татлы: Десерт
- Sütlü tatlılar: Молочные десерты
- Каймак: жирные сливки
- Юфка: тонкие как бумага листы пресного теста (филло)
- Tavuk göğsü: пудинг из молока и курицы (местный деликатес)
- Пахлава: тертая фило с орехами и сиропом
- Sütlaç: рисовый пудинг
- Мухаллеби: молочный пудинг
- Лукум: рахат-лукум
- Maraş Dondurması: турецкое мороженое из козьего молока и салепа
- Салеп: Мука из орхидей, используемая в мороженом или приготовленная в качестве горячего напитка
- Künefe: сырное тесто, пропитанное сиропом
- Kabak tatlısı: засахаренная тыква с орехами
Научитесь заказывать на других языках на Food Republic:
- 100 французских слов и фраз о еде и напитках
- 100 итальянских слов и фраз о еде и напитках
- 100 слов и выражений о греческой еде и напитках
Получить последнюю версию!
Получить последнюю версию!
Продолжая просматривать сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie.
Турецкая еда и словарь блюд
Этот учебник был написан Омером и Мехметом Сенером. Если вы заинтересованы в аутентичном использовании языка, отправляйтесь в турецкие реалии за фотографиями, сделанными в Турции.
Нужно больше турецкого? Попробуйте курсы турецкого языка в Udemy, а также аудио- и видеоуроки на сайте TurkishClass101.com
Словарь еды и блюд на турецком языке
завтрак | кахвалты | соус | номер телефона |
обед | Огле Йемеги | макароны | макарна |
ужин | акшам йемеги | яйцо | юмурта |
еда | йемек | торт | кек |
продукты питания | Юечек | пирог | турта; бёрек |
хлеб | экмек | мороженое | дондурма |
рулон | tost ekmeği | блинчик с мясной начинкой | лахмакун |
сливочное масло | яг | говядина | sığır eti; бифтек |
мясо | и | колбаса | сосис |
рыба | балык | скатерть | Маса Эртюсю |
фасоль | фасулье | салфетка | упаковка |
рис | пиринч | вилка | катал |
сыр | пейнир | нож | бичак |
крекеры | Кракер | ложка | кашик |
конфеты | Шекерлеме | тарелка, блюдо | табак |
сэндвич | сэндвич | стекло | бардак |
мороженое | дондурма | чашка | финкан |
ветчина | перемычка | соль | туз |
фрикадельки | кофта | солонка | тузлук |
курица | тавук | перец | бибер |
индейка | хинди | перечница | биберлик |
омар | йенгеч | сахар | Шекер |
вода | к | сахарница | Шекерлик |
сода | сода | уксус | серке |
вино | шарап | кофейник | турка |
свинина | домуз эти | чайник | Чайданлык |
блин | гёзлеме | лоток | тепси |
Если вам нравятся учебные пособия, подумайте о покупке учебных пособий по французскому, неформальному французскому, итальянскому, испанскому, немецкому, шведскому или голландскому языку в виде электронной книги в формате PDF с бесплатными файлами в формате mp3 и бесплатными пожизненными обновлениями.
Купить учебник французского
Купить неформальный французский
Электронные книги на обоих языках
Купить учебник итальянского
Купить учебник испанского
Купить учебник немецкого
Купить учебник шведского
Купить учебник голландского
Пожалуйста, рассмотрите возможность отправки пожертвования на любую сумму в поддержку ielanguages.com. Спасибо!
Вернуться к началу страницы
FluentU предлагает аутентичные видео на французском, испанском, немецком, английском, китайском и японском языках. Учитесь по подписям и переводам и наслаждайтесь доступом ко ВСЕМ языкам!
Изучайте испанский, французский, немецкий, итальянский, китайский и английский языки с помощью аутентичных видеороликов Yabla с субтитрами и переводами.
Научитесь читать на языках с подстрочными двуязычными книгами, которые включают язык оригинала и английский перевод ниже, напечатанный меньшим шрифтом.