Что попробовать из еды во вьетнаме – Вьетнамская кухня – наш ТОП-10 блюд, которые непременно нужно попробовать каждому

Содержание

Что нужно попробовать во Вьетнаме из еды

Что поесть во Вьетнаме во время визита? Для новичков расшифровка списка вьетнамских продуктов может быть совершенно неясной. Что же, представим пять фаворитов из вьетнамской еды, которые могут понравиться туристам, впервые, а может и во второй раз бывающим в этой стране.

Введение в кухню

По прибытии в эту удивительную страну глаза поражаются огромному разнообразию ресторанов, продуктовых киосков и уличных лотков с вывесками, изобилующими многими наименованиями.

Вьетнам — продукт истории и влияния, сияющий через богатые ароматные бульоны, которые делают вьетнамцы; творческие блюда, которые они производят и невероятно свежие фрукты и овощи, которые они выращивают. Еда здесь варьируется от недорогой вьетнамской уличной до причудливой изысканной кухни.

На самом деле, Вьетнамская кухня предлагает множество экзотических блюд, как сладких, так и соленых, которые будут смущать, и соблазнять посещающих страну в первый раз.

Pho

Легкодоступная и самая популярная вьетнамская еда в мире, «Фо» оправдывает свою хваленую репутацию, когда ее готовят на своей родине. Названа она в честь плоской, феттучини-подобной лапши. Стоит однако учесть, что вкус вьетнамского лапшичного супа варьируется в зависимости от того, где вы его едите.

Удивительно выделяется Фо в Сайгоне, где оно, как правило, имеет более богатый вкус и часто заправляется разными приправами. Два основных её вида – Фо с курицей (Pho Ga) и с говядиной (Pho bo). Несмотря на кажущуюся простоту, Фо — это довольно сытная еда.

Bánh Mì

Похожий на подводную лодку, сделанный из местных ингредиентов, этот бутерброд является настоящей вьетнамской классикой. В отличие от Pho, который родом из Северного Вьетнама, сэндвич Banh Mi происходит из южной части страны, предположительно из Сайгона. Хотя они доступны по всей стране, лучшие бутерброды готовят в южных и центральных городах Вьетнама.

Большинство продавцов Banh Mi продают популярную закуску из мобильных тележек, хотя у более известных поставщиков есть постоянные магазины. Независимо от этого, все продавцы Banh Mi щедро наполняют блюдо множеством мяса, паштета, огурцов и других сытных ингредиентов.

Bún Chả

Это блюдо из лапши в стаканчике, наполненном жареным сочетанием свинины и сладкого соуса, просто удивительно. Пикантный соус и ингредиенты, такие как сахар и уксус, сопровождают гастрономическое удовольствие от его употребления вместе с булочкой «Cha». Для пущего удовольствия можно добавить зелень, кинзу, ростки фасоли и банановые цветы в миску.

Bánh Xèo

Что может быть лучше, чем обычные блины? Вьетнам ответит – Банх Ксео или шипящие блины. Вдохновленные французскими блинами и изобретенные в Центральном Вьетнаме, Banh Xeo — это желтые блины, наполненные смесью ингредиентов, включающих свинину, креветки и овощи. Бан Ксео заворачивают в рисовую бумагу и окунают в специальную смесь свиной печени и арахисового соуса. Продают эти «блины» в любом большом городе и найти их не составляет труда.

Cà Phê Trứng – Яичный кофе

Конечно, всю сытную еду можно запить местным яичным кофе. Это еще одно изобретение Ханоя, больше похожее на десерт (крем-брюле), чем на напиток. Сделанный из яичных желтков, сахара и сгущенного молока, яичный кофе — лучший напиток, который можно приобрести во Вьетнаме.

Особенно хорош яичный кофе в Ханое в кафе Giang где был изобретен десертный напиток. При посещении можно заказать яичный кофе горячим или со льдом. Помимо этого, данный десерт можно обнаружить и в других вьетнамских городах, таких как Дананг и Сайгон. Доступны самые разные вариации: с шоколадом, зеленой фасолью, ромом и даже пивом.

Вьетнамская кухня – настоящая её жемчужина, достойная внимания не меньше, чем красоты самой страны. Хотя многообразие местной еды достойно подробного рассмотрения и сильно варьируется от кулинарных традиций регионов, уж точно совершенно не лишним будет опробовать блюда в разных уголках. Каждое из них по-своему уникально и скрасит пребывание здесь, оставив яркие впечатления о поездке надолго.

turproezdka.ru

Вьетнамская кухня: отзывы, что попробовать из кухни Вьетнама

  • Страны
  • Горящие туры
  • Турция
    • Все Аланья Анталья Кемер Сиде Аланья

      Цены в Турции 2019

      Аланья

      Отели на пляже Клеопатра, Алания

      Аланья

      Топ-5 отелей Алании

      Аланья

      Пляж Клеопатры в Аланье — самый раскрученный

      Аланья

      Цены в Турции 2019

      Аланья

      Отели на пляже Клеопатра, Алания

      Аланья

      Топ-5 отелей Алании

      Аланья

      Пляж Клеопатры в Аланье — самый раскрученный

      Анталья

      Цены в Турции 2019

      Анталья

      Спа туры в Турцию

      01.07.2019

      Анталья

      Как добраться в Аланью из аэропорта в 2019…

      Анталья

      Сколько ехать до Аланьи из аэропорта

      Кемер

      Цены в Турции 2019

      Кемер

      Спа туры в Турцию

      Кемер

      Туры в Турцию на одного человека

      Кемер

      Самые лучшие экскурсии из Кемера

      Сиде

      Цены в Турции 2019

      Сиде

      Спа туры в Турцию

      Сиде

      Туры в Турцию на одного человека

      Сиде

      Отдых в Турции в июле 2019

  • О сайте
  • Об авторах

  • Страны
  • Горящие туры
  • Турция
    • Все Аланья Анталья Кемер Сиде Аланья

      Цены в Турции 2019

      Аланья

      Отели на пляже Клеопатра, Алания

      Аланья

      Топ-5 отелей Алании

      Аланья

      Пляж Клеопатры в Аланье — самый раскрученный

travelinka.ru

Вьетнамская кухня. Рейтинг традиционных блюд

Как и все кухни Востока, вьетнамская гастрономия — сбалансирована и питательна. Многие её традиции заимствованы у Китая и Индии, но не лишены своей самобытности. Самым почитаемым продуктом считается рис. Злак употребляют в варёном виде, в виде лапши, десертов. Особое внимание уделено зелени. Здесь её используют в приготовлении большинства блюд.

Вьетнамцы очень любят супы. Самый знаменитый традиционный суп имеет очень простое название — Фо. Самым нестандартным лакомством можно назвать балют — утиное яйцо с плодом внутри, у которого уже сформировалось оперение, клюв и хрящи. Перед подачей деликатес просто варят.

А мы давайте посмотрим на что нибудь менее экзотичное …

Суп Фо. (Janne Moren)

Протяженность границ и береговой линии привели к исторической открытости Вьетнама иностранному влиянию. Кажется, что практически каждый аспект вьетнамской культуры в той или иной мере впитал в себя элементы иноземного воздействия. И вьетнамская кухня – не исключение. Она представляет собой оригинальное смешение китайской, французской, кхмерской и тайской традиций, при этом оставаясь совершенно уникальной и самобытной.

Более тысячи лет длился период Северной зависимости – вассальных отношений Вьетнама от Китая (111 г до н.э. – 938 г н.э.). И, конечно, влияние китайской культуры
Вьетнамцы разделяют китайскую концепцию «пяти вкусов»: в еде должен быть обеспечен баланс соленого, сладкого, кислого, горького и острого. Как и в китайской кухне, одну из центральных ролей во вьетнамской кулинарии играют овощи и зелень. Однако вьетнамцы предпочитают употреблять большее их количество в свежем виде. При обжаривании вьетнамцы используют меньше масла, чем китайцы. Основной принцип и цель вьетнамских кулинаров – легкость и свежесть. Буддизм, пришедший отчасти также из Китая, привнес во вьетнамскую культуру вегетарианскую пищу.

Бун рьеу — суп на основе крабовой пасты с рисовой лапшой и томатами. (mmmsedap)

Вслед за Китаем в 10 веке во Вьетнам пришли монгольские пастухи, которые научили вьетнамцев есть говядину.

Более южные нации также внесли свою лепту в мозаику вьетнамской культуры. Индианизированная Камбоджа основательно расширила спектр вьетнамской кухни: благодаря ей довольно распространенными во Вьетнаме стали индийские специи и приправы. Вьетнамцы приняли их, однако приспособили под свой вкус, используя главным образом для придания блюду аромата, а не огненности вкусу. От Таиланда и Лаоса Вьетнам позаимствовал целый букет ароматических трав, таких как лимонник, мята, базилик, чили.

Суп из говядины и лапши. Блюдо родом из Хюэ. (Alpha)

Французы, придя во Вьетнам в 19 веке, привнесли свою философию еды, важной частью которой было внимание и уважение к высокому качеству ингредиентов и правильности их использования. Кроме того, они также обогатили вьетнамскую кухню как в плане техники (именно от французов вьетнамцы научили готовить соте), так и в плане содержания: аспарагус, авокадо, кукуруза, томаты и вино появились во Вьетнаме именно благодаря французам.

Они же привнесли хлеб (багеты), пиво, кофе с молоком и мороженое. Сейчас практически на любой улице вы увидите или пожилых старушек или мальчишек с корзинами, полными багетами. А «бутерброды», сделанные из надрезанного багета, нафаршированного паштетом, листьями салата и т.д. с соусом чили или традиционным вьетнамским рыбным соусом, популярны по всей стране и продаются в любое время суток.

 

 

 

Бань кань — густой суп с лапшой и разнообразными видами мяса или морепродуктов. (Thy Khue Ly)

 

Вьетнамская кухня впитала влияние многих культур и, видимо, продолжает это делать. Однако при этом она остается уникальной. Вьетнамцы любят сравнивать свою страну с домом, в каждой из четырех стен которого широко распахнуто окно. Ветры могут задувать со всех четырех сторон и даже перемещать мебель, стоящую в доме. Но любой ветер, залетев, потом всегда уносится прочь, оставляя за собой все те же стулья и стол. Вьетнамцы любят смешивать простые компоненты, получая новые, необычные сочетания.

Основой основ вьетнамской кухни является рис. на вьетнамскую огромно. В том, что касается еды, у Китая Вьетнам научился использовать палочки, обжаривать (пассировать) овощи и мясо, есть лапшу и тофу (соевый творог).

 

Као Лау — лапша со свининой и зеленью. (Thy Khue Ly)

 

Вьетнамское слово «cơm» имеет два значения: «вареный рис» и «еда». Вьетнамская трапеза – это всегда рис и еще что-то. Рис для Вьетнама – это не просто пища. Это история, культура, культ, самосознание нации. Множество легенд и мифов связано с этим растением. Во Вьетнаме десятки и десятки видов риса, начиная от обычного (привычного для нас) и заканчивая клейким или совсем уж экзотическим черным или красным рисом.

Выбор рыбы и морепродуктов во Вьетнаме также огромен: креветки разных размеров и раскрасок, каракатицы, осьминоги и т.д. и т.п. Однако вьетнамцы с удовольствием едят и мясо: говядину, свинину, птиц (кур, уток…). Во Вьетнаме практически нет баранины, а козлятину продают в специальных ресторанах с определенным специфическим набором трав.

 

Бань куон — блины из рисовой муки (на пару) с разнообразной начинкой (мясом, овощами). (Takeaway)

 

Существуют во Вьетнаме и рестораны, где подают мясо экзотических животных – черепах, лесных (диких) оленей, косули, лесного кабана и пр. Однако для самих вьетнамцев это скорее экзотика, а не ежедневная еда. Змеиные рестораны, где вам предложат самим выбрать змею и у вас на глазах разыграют целый спектакль с ее приготовлением (из одной змеи — до 10 блюд, всего понемножку: змея жареная, отваренная и т.д.), расположены в отдельных кварталах. Удовольствие не самое дешевое, но интересно, экзотично и, в общем, вкусно.

Стоит отметить, что кухня Вьетнама вслед за климатическими и культурными различиями трех частей страны – Севера, Центра и Юга, имеет свои региональные отличия. Например, именно на Севере, где зародилась вьетнамская цивилизация, появились самые популярные блюда (такие как суп «фо»), и северная кухня считается более традиционной и более строго придерживающейся оригинальной рецептуры блюд вьетнамской кухни. Кухня Южного Вьетнама испытывала на себе значительное влияние переселенцев из Китая и поэтому на Юге предпочтают придавать блюдам более сладкий вкус, причем эта кухня более экзотическая и насыщена самыми разными приправами из блюд тайской и кхмерской кухни. В центре Вьетнама готовят самые необычные и отличающиеся от кухни остального Вьетнама блюда, используя свои особенные приправы и предлагая множество разнообразных закусок к основному блюду.

 

Бань сео — жаренные во фритюре блины из рисовой муки с разнообразной начинкой. (Michelle Lee)

 

Вьетнамские супы – характерное блюдо национальной кухни, разные виды супа едят в разное время суток. Например, phở ( чит. «фо») – утром или ближе к ночи, bún chả (чит. бун тя) – в обед, другие супы – чаще вечером.

Одними из самых распространненых супов считаются крабовый суп с аспарагусом и крабовый с маисом. А рыбный суп с ананасом, который, как и другие супы, подают в конце трапезы, имеет необыкновенное свойство способствовать пищеварению после обильного приема пищи как результата почти неминуемого во Вьетнаме желания попробовать все местные вкусности.

 

Бань ми — сэндвич со всевозможной начинкой. (Thy Khue Ly)

 

Во вьетнамской кухне используется большое количество специй и приправ. Основными являются лимонная трава, базилик, имбирь, лайм, кинза, кориандр, мята, перец, укроп, лимнофила, хаутуния и др.

Одним из характерных черт вьетнамской кухни является рыбный соус nước mắm (чит. «ныок мам») со своим специфическим, сперва кажущимся резким, неприятным запахом. Однако только стоит попробовать блюда с рыбным соусом, как он раскроет свой так хорошо подходящий к национальным блюдам вкус. Рыбный соус, который используется и в тайской кухне и готовится там из анчоусов, во Вьетнаме готовят из креветок. Он заменяет соль, как, например, соевый соус в Японии. Крупнейшие производства рыбного соуса находятся в Муине и на о. Фукуок, причем темно-красный рыбный соус с острова Фукуок известен высоким содержанием протеина. Помимо рыбного во Вьетнаме готовят соус из креветок (mắm tôm – чит. «мам том»), но из-за резкого запаха не все иностранцы осмеливаются его попробовать.

 

Вьетнамцы любят использовать грибы, которые добавляют и в супы, и во вторые блюда.

 

Ком Там — блюдо, состоящее из риса, жаренной свинины, яйца и овощей. (Alpha)

 

В турах во Вьетнам обычно предлагают только завтраки, поскольку разнообразное и дешевое питание можно легко и удобно найти при любых экскурсионных маршрутах.

В гостиницах на завтрак Вам предложат на выбор, по Вашему желанию, европейский завтрак (кофе, омлет, тосты и т. д.) или традиционный вьетнамский. Обычно на завтрак вьетнамцы едят горячие блюда: суп фо (phở), клейкий рис (с кукурузой или арахисом) (xôi ngô, xôi lạc), паровые блинчики из рисовой муки (с начинкой из жареного лука и свиного фарша) (bánh cuốn), каша из рисовой муки (с мясом или рыбой и т.д.) (cháo thịt, cháo cá …).
С утра до позднего вечера вкусную и недорогую еду можно заказать как в ресторанах и кафе европейского типа, так и во вьетнамских специализированных ресторанах (например, где готовят только суп «фо», либо только морепродукты, либо только рыбу и др.), или купить на улице. Однако стоит помнить, что несмотря на то, что во многих пунктах общественного питания, рассчитанных на иностранцев, Вас обслужат в любое время дня, самые вкусные и свежие блюда будут готовы к «времени завтрака» — с 7 до 8 утра, к «обеденному» времени – с 12.30 до 13.30, после чего большинство вьетнамцев отдыхает до 15 часов, а ужин будет готов с 19 до 21 часа.

Покупать продукты на улице вполне безопасно и удобно, поскольку вьетнамцы следят за чистотой и заботятся о свежести продуктов в условиях тропического климата. Тем не менее, не следует забывать об элементарных правилах гигиены (мыть руки перед едой, не покупать еду в сомнительных местах и проч). Обычно на улице покупают бутерброды-багеты, которые готовят из небольших французских булок с добавлением овощей, колбасы, яйца или других ингридиентов по желанию покупателя.

На улицах продают самые свежие и дешевые фрукты (ананасы, бананы и др.), причем торг является неотъемлемой частью покупки.
Особого внимания заслуживает культовый обрядовый «королевский» обед в городе Хюе специально для туристов, во время которого полностью, как в блюдах, в ритуальных церемониях, в одежде, так и в духе проведения церемонии, вы погружаетесь в прошлую эпоху, в окружении свиты наслаждаетесь изысканными блюдами древней вьетнамской кухни под аккомпанемент чарующих звуков народной песни.

 

 

Тхит Кхо — тушёная свинина в соусе. (Nick Nguyen)

 

Если Вы не умеете есть палочками, во Вьетнаме вместе с другими приборами всегда подают вилку. Если же Вы хотите попробовать есть с помощью палочек, не следует втыкать их вертикально в пиалу риса либо другую еду, этот жест имеет траурную окраску. Также палочками обычно не разделяют большие куски на маленькие – для этого есть ложка или нож. Палочки держат руками обычно дальше от концов, которыми берут пищу, и нужно стараться, чтобы только еда, а не палочки, касались рта.

Рис обычно подают в одной большой пиале, и каждый накладывает рис большой ложкой в свою маленькую пиалу. Вьетнамские блюда из мяса, рыбы, птицы на китайский манер расставляют в больших тарелках, и каждый также накладывает себе сам. Нельзя есть сразу с большой тарелки: сначала нужно положить кусочки в свою пиалу, и только затем отправлять их в рот. Суп подается в конце еды, его обычно наливают из большой пиалы в свою маленькую, из которой ели рис. Допустимо пить суп через край пиалы после того, как палочками выловлены из бульона кусочки мяса и лапша.

По вьетнамским обычаям, старшие либо хозяева предлагают и подкладывают блюда младшим или приглашенным, поэтому если Вы приглашены, Ваш хозяин сам будет накладывать еду в Вашу пиалу.

Не принято брать себе добавку одного и того же блюда, пока не попробованы другие. Поскольку мясо – самая дорогая составляющая любого стола, необходимо следить за тем, чтобы после того, как вы взяли добавку, его осталось достаточно для других. Не стоит выбирать себе лучший кусок из общей тарелки – это оставит о Вас плохое впечатление. Нельзя класть кусок, который был взят в свою пиалу, снова в общую тарелку.

Пиалу или тарелку с едой, как и любую другую вещь во Вьетнаме, передают, держа обеими руками. Когда ее передают, вьетнамцы обычно кивают друг другу.

Не принято оставлять несъеденной вторую или третью добавку, это может быть расценено как оскорбление. Лучше заранее говорить о том, что вы уже сыты, и затем нехотя принять добавку, которую Вам предлагает хозяин.

Если Вас пригласили на обед во вьетнамский дом, необходимо принести подарок. Обычно это конфеты, чай или кофе. Можно принести цветы, но стоит помнить, что белый цвет во Вьетнаме — цвет смерти.

 

Ком хен — рис с мидиями и специями. (Lucas Jans)

 

Спринг-роллы. (Nhim con)

 

Балют — утиное яйцо с плодом внутри, у которого уже сформировалось оперение, клюв и хрящи. Перед подачей яйцо варится. (Guian Bolisay)

 

 

Балют. (shankar s.)

 

Бань Флан — карамельный пудинг. (Hirotomo Oi)

 

Бань бо — пирог на основе рисовой муки. (elPadawan)

 

[источники]

источники

http://cafesaigon.ru/vi/bvct/id16/%D0%92%D1%8C%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D1%8F/

http://supercoolpics.com/2014/12/15/%D0%B2%D1%8C%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D1%8F-%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3-%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD/

А вот вам еще несколько интересностей про ЕДУ :  вот например Виды пасты, про которые должен знать каждый любитель итальянской кухни, а вот Живое Сашими и Оригинальные хот-доги со всего мира. Посмотрите на Рейтинг самых острых перцев чили со всего света и Арбузный карвинг от Клайва Купера Оригинал статьи находится на сайте ИнфоГлаз.рф Ссылка на статью, с которой сделана эта копия — http://infoglaz.ru/?p=56970

masterok.livejournal.com

что попробовать и сколько стоит

Вьетнамская кухня — отдельный повод для путешествия в эту страну: в плане разнообразия кулинарных традиций старина Сайгон вполне способен забить баки всем своим соседям по Юго-Восточной Азии. Своеобразные специи, необычные ингредиенты, влияние Китая и тонкие нотки французского наследия придают яствам Вьетнама незабываемые вкус и насыщенность.

Гурману на заметку: кухни Северного, Центрального и Южного Вьетнама разительно отличаются друг от друга. Побывав лишь на одном-двух курортах, назвать себя знатоком вьетнамской еды никак не получится.

Тонкости кухни Вьетнама

Вьетнамская кухня хоть и «всеядная» (вплоть до жареных кузнечиков в кульках из газет вместо семечек), но при этом достаточно легкая и, несмотря на свою необычность, здоровая. Продукты здесь не подвергаются длительной термообработке, основа кухни — рис, лапша и специи, зелень и овощи, курица, свинина, разнообразные морепродукты.

Многие блюда приправляют соусом «ныокмам» из ферментированной рыбы — его запах может вызвать ужас у неподготовленного едока, но при правильном использовании он делает обычный жареный рис с курицей настоящим произведением искусства. Этот продукт у вьетнамцев практически незаменим: от заправки к рисовым блюдам до средства экстренной медпомощи. Говорят, что своевременно принятые внутрь полстакана неразбавленного препарата гарантированно предотвращают начинающуюся простуду. Надо думать, зараза просто не выдерживает.

Надежный показатель качества невзрачной кафешки с брезентовыми стенами — количество вьетнамцев, устремляющихся сюда на обед и ужин.

Из супов стоит попробовать легкий и вкусный «фо»: рисовая лапша с нежирной говядиной или цыпленком. Французы, бывшие колонизаторы, отметились и в местной кулинарии: здесь любят перекусить разрезанными надвое багетами со всевозможными начинками. В стране традиционно популярен зеленый чай, да и местный кофе считается весьма и весьма пристойным. А в Далате производят неплохие красные и белые вина.

Заведения, угощения и цены

Дорогие рестораны расположены, как правило, в крупных городах — Ханое, Хошимине, Дананге. Общепит в основном представлен маленькими уличными кафе и кофейнями. Открываются они обычно к завтраку, обеду и ужину, во внеурочное время многие из них закрыты. Весь ассортимент выставлен на витрине: можно легко справиться с выбором даже не зная языка.

Традиционное меню — рисовые блинчики с начинками, жареные креветки, сыр тофу, курица, рыба, овощи и, разумеется, рис. Еду можно взять на вынос или пообедать тут же за столиками с маленькими низкими табуретками. Сначала они могут показаться неудобными, но привыкаешь довольно быстро. Надежный показатель качества невзрачной кафешки с брезентовыми стенами — количество вьетнамцев, устремляющихся сюда на обед и ужин.

В государственных отелях и ресторанах к счету обычно добавляют 5 % «за услуги». В частных заведениях, если еда и обслуживание понравились, можно оставить на чай 5–10 %.

Практически в любом городе можно перекусить на ходу сэндвичами с курицей, свининой, сыром или креветками за 10 000–12 000 VND (около 30 RUB). Рис с курицей или свининой в небольшом кафе обойдется в 20 000–30 000 VND, супы «фо», «бунь-бо-хюэ», «лао» — 20 000–40 000 VND (55 — 85 RUB), там же можно попробовать рисовые роллы «нем-нуонг» — блинчики из рисовой муки с начинками из овощей, рыбы или сои, обжаренные во фритюре.

Во вьетнамских ресторанах приготовят из рыбы, мяса, овощей и морепродуктов такие блюда, что на обычной кухне не повторить.

Еще одна здешняя кулинарная радость — «хотпот», то бишь «горячий горшочек» с морепродуктами, стоит около 250 000 VND (700 RUB) на двоих. Едокам приносят горелку с кастрюлькой и кипящим в ней рыбным бульоном, и под руководством официанта они сами готовят себе блюдо по вкусу. В комплекте идут тарелки с нарезкой из свежих морепродуктов и рыбы, зеленью и лапшой. Распространена в обычных уличных кафе и всевозможная экзотика — разного вида ракушки и моллюски, а также лягушки. А вот змею на гриле, черепаховый суп или жаркое из крокодила подадут не везде, о таких специалитетах нужно узнавать отдельно. Раньше в уличных кафе подавали только палочки, но сейчас для туриста-неумехи найдут и вилку, и ложку.

В ресторанах меню и обстановка более изысканные, там приготовят из рыбы, мяса, овощей и морепродуктов такие блюда, что на обычной кухне не повторить. Средний чек ужина в хорошем ресторане — 600 000–1 200 000 VND (1700 — 3400 RUB) за ужин с алкоголем на двоих, точная сумма зависит от количества деликатесов на столе. Среди туристов популярны змеиные рестораны: иногда там можно даже увидеть, как будущий ужин разделают прямо при вас. Несмотря на всю экзотику, стоит такая трапеза вполне умеренно: от 50 000 VND (140 RUB) за блюдо (правда, без шоу). Подача блюда «с шоу» обойдется дороже и предлагается далеко не во всех ресторанах.

Вьетнамский кофе

Важная кулинарная фишка Вьетнама — густой и душистый кофе. Его готовят прямо при клиенте с помощью специальной металлической утвари — сочетания блюдца, кружечки, сита, пресса и крышки. К кофе часто бесплатно или за совсем смешные деньги подают холодный зеленый чай. Чашечка кофе в уличной кофейне обойдется в 5000–18 000 VND (15 — 50 RUB). Если в заведении не подают десерты, можно приобрести свежий круассан или булочку с кокосовым кремом в кондитерской по соседству, это еще 8000–10 000 VND (22 — 28 RUB)

источник

for-traveling.ru

Еда во Вьетнаме

Соленая, кислая, сладкая, пряная, хрустящая и обволакивающая, с перчинкой и необыкновенным запахом, от которого перехватывает дыхание… Еда во Вьетнаме, какая она? Словами всего и не описать, вьетнамские деликатесы надо пробовать, смаковать, ощущать послевкусие, удивляться незнакомым сочетаниям и восхищаться: и как они такое едят?

Сегодня все о том, что стоит попробовать, отправляясь во Вьетнам. Я не претендую на полноту описания вьетнамской кухни, лишь хочу пробежаться по самым знаменитым блюдам.

Суп Фо (вьет. — Phở)

Вьетнамцы едят суп Фо на завтрак, обед и даже ужин. По всему Ханою, Хошимину и в каждом закоулке даже самых маленьких провинциальных городков стоят огромные чаны с ароматным варевом. Вьетнамцы начинают варить суп Фо еще до рассвета, чтобы уже к 5-6 утра накормить им спешащий на работу люд.

Все посты о Нячанге

Фо — это насыщенный мясной бульон с секретными пряностями, травками и корешками, свежая домашняя лапша, тоненькие кусочки отварного мяса или курицы, пророщенная соя и много-много зелени, которую полагается есть вприкуску вместо хлеба. На юге Вьетнама в суп Фо еще добавляют порезанные лепестки цветка банана, которые становятся в этом блюде настоящей изюминкой. На севере Вьетнама обязательно стоит попробовать суп Фо из черной курицы.

Процесс поедания супа Фо — тоже искусство. Вьетнамцы едят его палочками и ложкой, которую берут в левую руку и зачерпывают ей бульон. Одновременно они палочками в правой руке захватывают лапшу и мясо и аккуратно кладут в ложку с бульоном. Суп Фо сам по себе не острый (чили вьетнамцы добавляют каждый в свою тарелку), отлично подойдет для кормления детей во Вьетнаме. Наша дочь ест Фо с полутора лет и отлично себя чувствует.

С ребенком во Вьетнам: полезные советы

Чем кормить ребенка в путешествии по Азии

Суп Фо стоит во Вьетнаме от 1 доллара за тарелку в уличном кафе с пластиковыми стульчиками до нескольких долларов в приличном ресторане национальной кухни. Суп Phở бывает с разным мясом, в зависимости от этого, меняется и название: Phở Gà (с курицей), Phở Bò (с говядиной), Phở Heo (со свининой).

Французские багеты с начинкой Бань Ми (вьет. — Bánh mì)

Русские, которые по многу лет живут во Вьетнаме, называют это блюдо «вьетбургер», хотя с обычным высококалорийным, жирным американским гамбургером, сходства у вьетнамского аналога очень мало. Багет Бань Ми — это полая внутри и практически невесомая, хрустящая и продолговатая булочка, которую начиняют всем, что попадется под руку. Мясо, обжаренное на барбекю, ветчина, тефтельки, свежие или маринованные овощи, обжаренные яйца, сыр, зелень — все это служит начинкой для Бань Ми.

Бань Ми во Вьетнаме обычно едят на завтрак, но лотки с вьетбургерами можно встретить на улицах крупных городов до позднего вечера.

Суп Бунь Бо Хюэ (вьет. — Bún bò Huế)

На первый взгляд может показаться, что супы Фо и Бунь Бо — одинаковые, но это не так. Единственное, что их объединяет — это пряный мясной бульон, которые вьетнамцы варят несколько часов кряду. В Бунь Бо используется не продолговатая лапша, а круглая рисовая вермишель, а вместо тоненьких ломтиков мяса в этом супе огромные шматы говядины на косточке. Кроме того, в бульон для Бунь Бо кладут еще лимонную траву, креветочную пасту и ломтики говяжьей кровянки. Этот суп невозможно представить без стружки соцветия банана и большого количества зелени. Суп Бунь Бо родом из королевского города Хюэ, а значит, он когда-то был завсегдатаем императорских завтраков или обедов.

Вьетнамский фахитос Нем Нуонг (вьет. — Nem Nướng̣)

Nеm Nuong во Вьетнаме едят на ужин, ведь ритуал поедания этого блюда очень хорош для неторопливых дружеских бесед. А еще это блюдо прекрасно подходит для домашней вечеринки. Сделать Нем Нуонг не так и сложно, а накормить им можно за раз большую толпу. Нем Нуонг состоит из нескольких ингредиентов, которые разложены на разных тарелках. Первый — это маленькие свиные домашние колбаски, обжаренные на гриле. В фарш для мяса добавляют чеснок, специи и разрыхлитель для теста, а потом маринуют в холодильнике несколько часов. Благодаря этому котлетки получаются очень нежными и таят во рту.

К мясным колбаскам (в некоторых заведениях фарш обжаривают в форме шариков) подают также свежие и маринованные овощи, обычно это морковь и дайкон, а также много-много всякой зелени: листья салата, базилик, мята, листья одуванчика. Для баланса вкуса к соленым маринованным котлеткам и кислым овощам вам дадут сладкий хрустящий лук шалот, обжаренный во фритюре и сладковатый пряный арахисово-морковный соус.

А теперь самое главное — учимся все это собирать воедино, чтобы почувствовать неповторимый вкус Nem Nuong. На листок рисовой бумаги кладем зелень. Выбирайте то, что любите и не скупитесь, зелени должно быть много. Сверху мясную колбаску, маринованные овощи, хрустящий лук (иногда подают еще обжаренную во фритюре и хрустящую бумагу из яичного теста). Все это сворачивайте в трубочку, обмакивайте в соус и ешьте. Вкуснятина необыкновенная.

Небольшие кафе, где готовят Nem Nuong, можно найти практически в любом городке Вьетнама. Достаточно лишь написать Nem Nướng̣ на бумажке и спросить в лобби отеля, где можно отведать такое блюдо.

Хрустящие блинчики с начинкой (вьет. — Chả giò)

Маленькие хрустящие блинчики из рисовой бумаги со всевозможными начинками можно встретить во многих странах Азии. Во Вьетнаме тоже любят такую еды и готовят ее по собственным рецептам. Разновидностей, равно как и названий таких блинчиков много. В англоязычных меню они обычно называются Spring Rolls.

Cuon Ram — такое название имеют блинчики с зеленью и цельной или порезанной креветкой внутри. Иногда в Ram кладут и другие морепродукты.

Также бывают блинчики с мясной или куриной начинкой, грибами, стеклянной лапшой и овощами. Жареные блинчики — более калорийный аналог предыдущего блюда, но, безусловно, по вкусу это будут совсем разные деликатесы.

Рисовые пирожки с начинкой на пару Bánh bao

Ох уж эти сочитания риса с мясом, овощами и зеленью. Рисовая лапша, бумага, вареная, жареная, сухая… Сколько вариаций ее приготовления? Я думаю, что вьетнамские повара насчитают не меньше сотни способов сделать из этих компонентов не похожие друг на друга блюда.

Например, Bánh bao. Этакие пирожки или даже манты из рисовой муки с начинкой из мяса, перепелиных яиц и овощей. Вариаций Bánh bao множество — это могут быть как совсем закрытые большие белоснежные шарики, которые продаются во всех супермаркетах, на уличных лотках и во многих ресторанах, так и открытые варианты — как принято готовить в Хойане. Хойанцы не тратят время, заворачивая начинку в тесто, а кладут ее поверх.

Пикантное соте из баклажанов Cà Tím Kho Tộ

Самое любимое блюдо, которое лично я могу есть каждый день. Это не уличная еда, а скорее ресторанная, но его не так и трудно найти в маленьких недорогих вьетнамских кафе. Обычно баклажаны готовят в глиняном горшке вместе с помидорами, перчиком чили, луком, картофельной мукой, рапсовым маслом, кокосовым молоком, специями, сахаром, соевым и устричным соусами, приправляют зеленью. Само по себе это блюдо очень пикантное, поэтому без порции риса вприкуску не обойтись.

Cơm всему голова

А вы знаете, кто больше всех в мире съедает риса, из расчёта в килограммах на человека? Конечно же, вьетнамцы — 200 килограммов риса в год (китайцы всего 150 кг). Понятия не имею, как при этом они остаются такими маленькими и стройными…

Рис по-вьетнамски называется Cơm (произносится просто «ком»). На улицах часто можно увидеть такие вывески со словами: Cơm Gà (с курицей), Cơm Bò (с говядиной), Cơm Heo (со свининой). Именно так: рис на первом месте, а мясное только на втором. Рис во Вьетнаме, как и в других азиатских странах, чаше всего готовят без добавления соли, масла и прочих специй. Рис — это как основа трапезы, на которую потом сверху наслаиваются вкусы других блюд. Рис и должен липким, чтобы удобно было есть палочками, и пресным — чтобы оттенять острую и пикантную пищу.

На уличных лотках большая порция риса с мясом стоит от 1 доллара. В чистеньких мини-ресторанчиках — до 5 долларов, в зависимости от сложности приготовления блюда. Для Саши идеальная еда во Вьетнаме — это как раз рис с кусочками куриного филе на стебле лемонграсса, обжаренными на гриле. Это и вправду очень вкусно.

Вьетнамские салаты

Вьетнамцы хоть и не такие мастера салатов, как тайцы, но все же у них многому можно научиться. Салаты из стружки соцветий банана (вьет. — Nom hoa chuoi), пророщенной сои, капусты пан чой и других экзотических овощей (у меня про них есть отдельный пост с фото) подойдут на легкий ужин. Обычно у таких блюд острая кисло-сладкая заправка, а сверху они украшены орехами. Салаты — это прерогатива ресторанов и кафе, так что среди уличной еды вы их не найдете.

Вьетнамские десерты

Конечно, будучи во Вьетнаме, стоит попробовать французские десерты, которые продаются в многочисленных пекарнях по всей стране. Искусству создания миниатюрных сладких шедевров вьетнамцы научились у французов во время их оккупации в конце девятнадцатого века. Завершить гастрономическую экскурсию по Вьетнаму можно, выпив чашечку очень крепкого и приторного вьетнамского кофе, который заваривают и приносят в специальных алюминиевых кофейниках. А если будете в Ханое, то вам наверняка понравится вкуснейший яичный кофе, который уже даже и не просто напиток, а полноценный десерт.

Вьетнамцы — народ практически всеядный: кроме курицы, свинины и говядины, они не брезгуют есть ящериц и даже собак (на севере страны), а также лопают, как семечки, обитателей ракушек, гусениц шелкопрядов и других гадов.

Во многочисленных ресторанах на курортах вам предложат отведать мясо страуса, крокодила и даже змеи.

Устроив самостоятельное путешествие во Вьетнам, вы можете побывать сразу в нескольких городах этой большой и красивой страны. Узнайте подробнее, как искать авиабилеты в интернете и почитайте наш отчет о семинедельном туре с юга на север Вьетнама. Множество фото, интересной и полезной информации.

Если вам понравился блог и вы хотите и дальше следить за нашими путешествиями по Азии, то можете получать анонсы новых постов в социальных сетях или по имейлу. Все нужные кнопки в низу страницы.

Экзотические морепродукты: как выбрать и приготовить

Экзотические азиатские овощи

Как заказать еду в кафе во Вьетнаме, не зная вьетнамского?

С ребенком во Вьетнам: полезные советы

Чем кормить ребенка в путешествии по Азии

Сколько денег брать во Вьетнам. На примере Нячанга

Нячанг: обратная сторона Вьетнама

ТОП-10 самых распространенных «разводов» во Вьетнаме: ЧАСТЬ 1

Путешествие с юга на север Вьетнама началось: наш маршрут

Вьетнам с юга на север: итоги путешествия

www.soblakami.ru

что попробовать из еды и напитков

Расскажем, что надо обязательно попробовать во вьетнамской кухне. Есть блюда на любой вкус: от фруктовых десертов до шашлыка из кобры. Почитайте.

Кухня Вьетнама — по-азиатски пряная и экзотическая, но поставить её в один ряд с гастрономическими традициями соседних стран нельзя. Она многое заимствовала из кухонь Индии, Китая и Франции, под влиянием которой находилась десятки лет. Посещение ресторанов или небольших ау

lhtravel.ru

Национальная кухня Вьетнама. Еда во Вьетнаме

Собираетесь посетить Вьетнам? Наверняка вам интересно, чем вы будете питаться на протяжении отдыха, да и общие сведения никогда не будут лишними.

В данной статье речь пойдет об особенностях национальной вьетнамской кухни, а также об основных блюдах Вьетнама.

Общее количество блюд Вьетнама доходит до 500 наименований, да и это далеко не все. Разнообразие блюд не разочарует никого, даже самого привередливого гурмана. По заслугам Вьетнам считается ядром гастрономического туризма.

Особенностью вьетнамской кухни является неординарный аромат, который иногда даже отталкивает. При этом, вкус любого блюда оставляет неповторимое впечатление и послевкусие.

В одной статье невозможно рассказать обо всех особенностях кухни Вьетнама так же как и составить самый полный кулинарный справочник данной страны. В каждой части Вьетнама разные национальные предпочтения и блюда. В силу территориальных и исторических предпосылок во вьетнамской кухне вы обнаружите соединение тайской, китайской и даже французской кухни.

Для вьетнамской кухни характерно употребление супа Фо или или Фа Бо (PhoBo)  (из говядины), крабовой лапши, пирога из липкого риса, а также различных видов рисовой лапши. Самым популярным соусом во Вьетнаме является рыбный соус под названием Пиос Чам.

Вьетнамская кухня поразит вас своим разнообразием, а также соединением самых разных продуктов в одном блюде. Для русского восприятия вкуса возможно не все блюда покажутся вкусными, но точно запомнятся.

Для самих вьетнамцев русская кухня считается скучной, без множества разнообразия сочетания вкусов кислого, сладкого, острого, а так же специй и запахов, которые в каждое блюдо добавляют от 4 до 15 приправ. Получается неповторимый вкус вершины кулинарного искусства мастерству и секретам, которого более 2 тысяч лет.

Рис (вьет. «Cơm» читается, как «ком»). На улицах часто можно увидеть такие вывески со словами: CơmGà (с курицей), CơmBò (с говядиной), CơmHeo (со свининой). – это основа практически всех блюд во Вьетнаме. Его используют в качестве гарнира, а также преобразовывают в другие продукты – рисовая бумага, вино, лапша и многое другое.

Условно, Вьетнам по предпочтениям в еде следует разделить на три части – северный, центральный и южный Вьетнам.

Итак, какие же блюда популярны в северной части азиатской страны?

1. Суп «Pho» — пожалуй, самое популярное блюдо в данной части страны, которое можно отведать практически в любом ресторане и кафе, а также в любое время суток. Оно славится своим ароматом и послевкусием. Суп готовится на бульоне который варят от 3 до 6 часов, в него добавляются мясо (как правило, говядина), пророщенные соевые ростки или ростки кукурузы, а также лапша. К супу отдельно подается соус чили и зелень. Существует три вариации, с полностью сваренным мясом в этом бульоне, с мясом настолько тонко нарезанным, что при помещении в бульон он моментально сваривается непосредственно в момент подачи и с сырым мясом.

2. Các món ăn từ ốc (в русских меню смешно переводят как «океан понедельника») – блюдо со странным названием, содержащее улиток. Блюдо славится своим разнообразием, ведь улитки могут быть приготовлены с чем угодно, в том числе с травами, гарниром и так далее. Улитки могут быть жареные и вареные, могут быть заправлены различными соусами. Пределов фантазии для поваров не существует.

3. Спринг-ролл (вьет. cuộn mùa xuân), делается из рисовой бумаги и наполняется фаршем из рыбы, мяса или сладкие. Блюдо популярно по всей стране.

В силу климата на севере страны вьетнамцы предпочитают использовать гриль для готовки еды, а также из основных блюд большее предпочтение отдают супам и бульонам. Кроме того, северная кухня Вьетнама считается традиционной, а вот южная включает в себя примеси Таиланда, Китая, Франции и других стран.

В центральных провинциях Вьетнама, горных районах и таких городах, как Хуэ, Дананг, Хойан и горном городе Далате на юге популярны такие блюда, как:

1. BoKho (Бо Кхо) —  это  ароматный бульон с корицей и бадьяном, в него добавляют немного томатов, крупно порезанную морковь и нежную говядину. На традиционный Фо Бо совершенно не похож и его скорее можно отнести к европейской кухне. Обычно он подаётся с багетом Бань Ми, который по желаю дополнительно наполняется мясом и зеленью.

2. Багеты с начинкой Бань Ми (вьет. — Bánh mì), прямое наследие колониального периода Франции на территории Вьетнама. Один из самых распространённых фастфудов всех городов Вьетнама данного региона.

Начинка такого багета с хрустящей корочкой разнообразны и зависит только от фантазии повара, это и обжаренное мясо и фрикадельки, морепродукты, различные соусы, зелень со сладким луком,  и всё это подогрето в тостере.

3. Суп Бунь Бо Хюэ (вьет. — Bún bò Huế)

Фактически это родной брат супа Фо. Однако его их объединяет только мясной бульон который вариться несколько часов. Вместо лапши используется рисовая вермишель круглой формы, мясо кладется крупными кусками, как в узбекский «Лагман». Помимо этого в сам бульон добавляется лимонная трава, говяжья кровянка и креветочная паста.

 

К нему обязательно подается стружка соцветия бананов  и много зелени. Это традиционный суп императорской столицы.

4. Пирожки из рисовой муки Бань Бао (вьет. Bánh bao), готовятся на пару и чем то похожи на наши манты.

Сочетают в себе мясной фарш со специями, овощи зелень. В классический пирожок часто добавляют половинку сваренного яйца. Очень вкусное и сытное блюдо.

Количество вариаций начинки не знают даже сами жители. Они часто выступают как еда для перекуса, так и полноценный десерт, если начинка сладкая.

5. Овощное рагу Ка Тим (вьет. Cà Tím Kho Tộ)

Очень распространённое уличное блюдо подается на равне с супом Фо во многих маленьких вьетнамских кафе.  Готовится в глиняном горшочке с баклажанами, помидорами, перцем чили, луком, добавлением муки из картофеля, рапсового масла, кокосового молока, что придает особую нежность, специй, сахара, соевого и устричного соуса. Отдельно подают зеленый лук, мяту и зелень. Блюдо очень необычное. Само по себе оно очень не обычное, и подается с небольшой порцией риса.

 

На Юге популярностью пользуются:

1. Блины, которые отличаются от русских блинов кардинально. Если вы думаете, что это традиционные русские блины, то ошибаетесь, потому что вьетнамские блины – это целый кулинарный шедевр. Начинка у них состоит из яйца, мяса краба, свинины, зелени, моркови, а также капусты. А оболочка (сами блины) делается из рисовой муки. Блюдо жарят на подсолнечном масле.

 

2. Суп с пельменями (вьет. hu tieu mi hoanh thanh)

Одно из самых сытных блюд центрального Вьетнама, с жирным бульоном и пельменями наполненными морепродуктами или мясом в зависимости от желания заказчика.

3. Оригинальное блюдо Laumam можно встретить только во Вьетнаме. Говоря простым языком – это мясо с овощами. Такое количество смешанных овощей вы не найдете ни в каком другом блюде (максимально может достигать 24 наименований). Блюду придает пикантности специальный рыбный соус.

Многие туристы собираясь во Вьетнам, конечно же слышали, что вьетнамцы не могут обойтись без странных деликатесов — мясо змеи, собаки, и различных насекомых. Это скорее исключение из правил, чем повседневная еда для данного народа. Если и можно увидеть, как где то готовят собак то не потому, что им по настоящему хочется её съесть, а потому что мясо собаки дешевле той же свинины.

Что касается блюд из змей, то это по настоящему туристический аттракцион, который в основном пользуется популярностью у китайских туристов.

top-vietnam.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *