Что ответить на мерси по французски: Что отвечать на «мерси боку», как ответить на «мерси» по-французски?

Содержание

Как вы относитесь к Мерси? – Celebrity.fm

Обычный ответ на «мерси» по-французски: «Де Риен» что имеет примерно то же значение, что и «нет проблем», и переводится как «это ничего».

Другие способы ответить на «Merci»:

  1. «Il n’y a pas de quoi», иногда сокращенно «Pas de quoi»
  2. вокруг Тулузы: «Avec plaisir»
  3. в Бельгии: «S’il vous plaît»

Кроме того, что такое tres bien merci?

Я очень хорошо спасибо.

Соответственно, что буквально означает Je vous en prie?

1 / Как «De rien» или «Il n’y a pas de quoi»: например, кто-то говорит вам спасибо, тогда вы можете сказать «Je vous en prie» точно так же, как вы могли бы сказать «Il n’y a pas». de quoi ‘или’ De rien ‘, тогда это означает’Добро пожаловать‘или’ Это ничего ‘

точно так же. Как вы отвечаете на Bonjour?

Чтобы сказать «привет, как дела?» по-французски просто скажите bonjour, ça va? или салют, са ва? Если кто-то скажет вам это, вы можете ответить ça va bien («все идет хорошо»)

или tout va bien («все идет хорошо»). В Квебеке вы часто будете слышать ответ «неплохо»: pas pire, что буквально означает «не хуже».

Как тебя зовут по-французски?

Если вы хотите сказать: «Как вас зовут?» на французском обычно есть два варианта. Чтобы сформулировать вопрос формально, вы бы сказали «Комментарий vous-appelez vous? Говоря неформально, вы можете просто спросить: «Комментарий t’appelles-tu?»

Содержание

Что значит tres bien merci et toi?

все идет очень хорошо спасибо, а ты.

Как вы отреагируете на Tres bien?

Следующие ниже ответы достаточно вежливы для нового знакомого, но также достаточно общие для хорошего друга: Tres bien, merci. Очень хорошо, спасибо. Je vais bien, merci.

Что такое Комо сказка вю?

Привет, как дела. Фамилия Обновление: 2021-04-08.

Что я люблю тебя?

Французский термин или фраза: Je vous aime. Французский перевод: Я люблю тебя.

Что значит Moi aussi?

Moi aussi (fr) = también (Sp) = Я тоже (или также) (англ.)

Как французы отреагируют на Merci Beaucoup?

Затем следует принятие и благодарность: женщина сидит и говорит merci beaucoup (большое спасибо). Наконец, вы отвечаете Пожалуйста, который скромно относится к действию и заставляет разговор замкнуться.

Как вы реагируете на Ca va bien?

Как ответить. Если «a va?» спрашивает «Как дела?»Ответ такой же, как и для нашей второй фразы (« Ça va bien, et toi? »). Если кто-то спрашивает, в порядке ли вы, вы можете сказать «Oui, ça va, merci» («Я в порядке, спасибо»).

Что я должен ответить Ca va?

Как и в случае с английским, французы обычно отвечают на Ça va? с положительным ответом — Бьен, или Бьен, мерси — примерно так же, как мы использовали бы штраф в английском. Следующие ответы достаточно вежливы для нового знакомого, но достаточно общие и для хорошего друга: Très bien, merci.

Может ли Bonjour прощаться?

Пожелать кому-то «Доброго дня» — это несколько формально для людей в большей части английского мира, но во французском языке это просто стандарт — bonjour на самом деле эквивалентен приветствию. … Слово «до свидания» по-французски звучит так: почти такой же известный.

Как французы приветствуют друг друга?

Среди друзей и родственников наиболее распространенным приветствием является ‘la bise’ (поцелуй в обе щеки). La bise состоит в том, чтобы прижаться щекой к другой щеке, издать звук поцелуя, а затем повторить его с противоположной стороны. Иногда а ля бис сопровождается объятием.

Как вы произносите bien et vous?

Как ответить. Ответьте простым «Je vais bien, et vous?» («У меня все хорошо, а у тебя?»). Точно так же вы можете просто сказать «Bien, et vous?» («Ну, а вы?»). Ключ — это et vous (и вы), который вызывает аналогичный ответ.

Что значит tres bien et vous?

очень хорошо Спасибо. а вы.

Что такое кава по-французски?

Буквально в переводе ça va означает «Это идет. » В повседневной беседе это может быть как вопрос, так и ответ, но это неформальное выражение.

Как правильно реагировать на Bonjour?

Чтобы сказать «привет, как дела?» по-французски просто скажите bonjour, ça va? или салют, са ва? Если кто-то скажет вам это, вы можете ответить все идет хорошо («Все идет хорошо») или tout va bien («все идет хорошо»). В Квебеке вы часто будете слышать ответ «неплохо»: pas pire, что буквально означает «не хуже».

Tres bien означает очень хорошо?

отлично Если вы говорите, что что-то хорошее, вы имеете в виду, что это очень хорошо.

На каком языке Ми Аморе?

Назвать кого-то «моя любовь» в Испанскийможно сказать mi amor.

Что такое je t’aime bien?

Наречие. Ты мне нравишься ты мне очень нравишься ты мне нравишься.

Что значит я тоже тебя люблю?

«Je t’aime aussi» означает «я тоже тебя люблю».


Последнее обновление: 14 дней назад — Авторов: 18 — Авторов: 12 — Ссылки: 37 интервью и постов; 5 Видео.

Узнайте все о своем любимом. знаменитости в Интервью со знаменитостями и не забудьте поделиться этим постом!

«Мерси боку»: что означает эта фраза?

В этой статье представлено подробное и доступное объяснение того, как переводится известная французская фраза «merci boku», а также советы по правильному произношению и варианты других фраз для выражения благодарности. Эта знаменитая фраза, как визитная карточка пылкого д’Артаньяна в исполнении Михаила Боярского, прекрасной Анжелики (Мишель Мерсье) и всех французов с их волнующим тембром и привлекательным гортанным «рррр», способна растопить лед любого человека если произносится правильно.

Содержание

  • 1 Ключевой смысл фразы
  • 2 Особенность написания
  • 3 Как корректно произнести фразу?
  • 4 Дополнительные варианты фраз о благодарности

Ключевой смысл фразы

В переводе с французского «merci boku» — это большое спасибо, хотя при буквальном переводе получается более повседневный вариант, который изначально сбивает с толку всех, кто начинает понимать азы самого романтичного языка в мире. В русской интерпретации французское «merci» означает «спасибо», а слово «boku» означает «намного, намного больше, намного». То есть «merci boku» — это очень сильное спасибо или значительное и тяжелое спасибо.

Следует отметить, что beaucoup — это свободное сочетание двух других французских слов: beau (красивый, увлекательный, красивый) и coup (толчок, легкий удар). То есть на самом деле «merci boku» — это хороший выстрел благодарности. Конечно, по-русски это звучит забавно, но такова особенность и прелесть французского языка: он превращает даже обычное спасибо в значимое произведение искусства.

Особенность написания

Отдельно стоит упомянуть о правильном написании этого предложения, которое является одним из самых распространенных даже среди людей, не владеющих этим языком на необходимом уровне. Дело в том, что во французском языке многие буквы не произносятся, но при написании они обязательно используются, создавая немалую путаницу для новичков в изучении этого удивительного языка.

Как корректно произнести фразу?

Написание «merci boku» — полдела, также важно правильно произнести предложение, и при этом есть много нюансов даже во французском языке: в слове beaucoup на самом деле восемь букв, но озвучены только четыре, в то время как:

  • Комбинация ou — звук «U».
  • Буква «П» вообще не произносится.
  • Комбинация букв eau дает звук «O» с легким оттенком звука «E».

Первое слово — мерси, в связи с этим произносится так, как написано, произносится только перекатывающийся звук «П», но с гортанным звуком. Кроме того, букву «М» в сочетании со второй следует произносить мягко, мягко — не так, как говорили советские рыночные сплетни: твердо и напористо. Французское произношение любит мягкие звуки. Также следует помнить, что в подавляющем большинстве случаев ударение в словах делается на последнем слоге (даже если слово заимствовано из другого языка и звучит в нем по-другому).

Дополнительные варианты фраз о благодарности

Помимо вездесущего «merci boku», можно поблагодарить собеседника более интересными фразами. Выучив их наизусть, вы сможете продемонстрировать свои знания французского в компании друзей или на работе с коллегами. Например:

  • Merci mille fois — тысячу раз спасибо! Таким убедительным предложением можно выразить особую благодарность желаемому человеку.
  • Merci de tout cœur — спасибо от всего сердца. Очень добродушная благодарность не оставит равнодушным даже самого непримиримого злодея.
  • Je vous remercie — спасибо! Более благородная фраза, достойная самого короля.
  • Grand merci («гранд мерси») — смысл перевода остался прежним: большое спасибо, но звучит не так утомительно и банально.

Французский язык, как никакой другой, богат множеством фраз и фраз, передающих тонкости выражения эмоций, чувств и ощущений. Именно поэтому многие поэты всего мира использовали его для передачи своих мыслей, а юноши и юноши, склонные к романтике и азарту, пытались овладеть им, доводя свои языковые навыки до идеала.

Как сказать спасибо по-французски

В большинстве культур так или иначе принято выражать благодарность. Словарь определяет благодарность следующим образом: это «качество быть благодарным; готовность проявить признательность и ответить на доброту». Искренний, благодарный ответ на чьи-то действия или слова часто является «клеем», который скрепляет отношения. Это верно для большинства обществ! Делая это в чужой стране, вы также показываете свое уважение и признательность к культуре. Слова обладают великой силой – используйте их искренне и часто!

Содержание

  1. 12 способов сказать «Спасибо» по-французски
  2. Видеоурок: научитесь говорить «спасибо» за 3 минуты
  3. Инфографика и аудиоурок: Фразы выживания – Спасибо
  4. Видеоурок: «Спасибо» на 31 языке
  5. Как FrenchPod101 может вам помочь

Итак, как сказать «Спасибо» по-французски? Вы можете учиться легко! Ниже FrenchPod101 предлагает вам идеальный перевод и произношение, поскольку вы изучаете наиболее распространенные способы, которыми говорящие по-французски говорят «Спасибо» в различных ситуациях.

1. 12 способов сказать «Спасибо» по-французски

1- Спасибо.

Мерси!

Волшебные слова, способные вызвать улыбку на любом лице. На один день действительно искренне говорите это, когда произносите эти слова, и увидите, как это поднимет ваш дух!

2- Вы очень любезны.

C’est très gentil à vous/ à toi.

Эта фраза уместна, когда кто-то явно старается изо всех сил оказать вам хорошую услугу или оказать вам услугу.

3- Спасибо за добрые слова!

Merci pour ces gentilles paroles!

Кто-то сделал вам комплимент и развеселил? Это мило с его стороны, так что выразите свою благодарность!

4- Спасибо, что пришли сегодня.

Je vous remercie d’être venu(e)s aujourd’hui.

Эта приветственная фраза должна быть частью вашего арсенала, если вы проводите более официальные встречи с носителями французского языка. Если вы устраиваете вечеринку, это также хорошая фраза, когда вы приветствуете своих французских гостей!

5- Спасибо за внимание.

Мерси за ваше внимание.

Это более формальный, почти торжественный способ поблагодарить кого-то за его заботу и чуткость к вам. Его также удобно использовать, когда носитель языка должен рассмотреть что-то, что вы отправляете, например заявление о приеме на работу, проект или предложение. По сути, вы благодарите их за время и усилия, которые они собираются или потратили на ваше представление.

6- Большое спасибо!

Мерси красавчик!

Это означает то же самое, что и «Спасибо», но с добавлением энергии и энтузиазма! Это означает почти то же самое, что и «большое спасибо» по-французски. Используйте это в неформальной обстановке со своими французскими друзьями или учителями.

7- Таких учителей, как вы, найти непросто.

Les enseignants comme vous ne sont pas faciles à trouver.

Некоторые фразы являются комплиментами, которые выражают благодарность путем умозаключения. Это один из них. Если вы особенно впечатлены своим учителем FrenchPod101, это отличная фраза для запоминания!

8- Спасибо, что уделили нам время.

Merci de passer du temps avec nous.

Любой ведущий встречи с говорящим по-французски, такой как встреча или вечеринка, должен иметь это при себе! Используйте его, когда прощаетесь или заняты закрытием собрания. Это также может быть еще одним прекрасным способом поблагодарить вашего учителя французского языка за ее время.

9- Спасибо за терпение и помощь мне в улучшении.

Merci d’être терпеливейший(е) et de m’aider à m’améliorer.

Эта фраза — еще один верный способ растопить сердце любого формального или неформального учителя французского языка! Преподавание – дело непростое, и часто от учителя требуется много терпения. Спасибо ему/ей за это! Это также хорошая фраза, которую можно использовать, если вы работаете во Франции и хотите поблагодарить своего тренера или работодателя. Вы проделаете долгий путь к тому, чтобы стать популярным сотрудником — благодарность — самая привлекательная черта в любом человеке!

10- Ты лучший учитель на свете!

Vous êtes le/la meilleur(e) professeur(e) que je n’ai jamais eu(e)!

Это также способ с энтузиазмом отблагодарить учителя комплиментом. Это может просто сделать их день!

11- Спасибо за подарок.

Merci pour le cadeau.

Эту фразу стоит запомнить, если вы счастливчик, получивший подарок. Выразите свое уважение и благодарность этими словами.

12- Я многому научился благодаря тебе.

J’ai tellement appris grâce à vous.

Какой замечательный комплимент хорошему учителю! Это означает, что они достигли своей цели, и вы благодарны им за это.

2. Видеоурок: научитесь говорить «спасибо» за 3 минуты

Во французском языке для выражения благодарности достаточно одного слова: merci . А для акцента можно сказать merci beaucoup . В любом случае merci или merci beaucoup не считаются неуместными. Вы можете использовать их так часто, как хотите, независимо от разницы в возрасте, пола, формальности или небрежности. Однако, поскольку другого способа выразить благодарность в речи нет, мы часто механически произносим merci . В разделе «Культурное понимание» этого урока мы рассмотрим два способа сделать мерси более личное.

Знакомство с культурой
Немного вежливости

Как мы только что упоминали, во Франции нельзя говорить merci слишком много. Проявление благодарности, особенно к новичкам, может быть очень успешным способом заставить французов проникнуться к вам симпатией. Так что один из способов сделать merci более личным — использовать его щедро. Например, если вы задаете вопрос в магазине или ресторане, рекомендуется установить зрительный контакт и сказать 9.0156 merci или merci beaucoup по окончании обмена. Это то же самое, когда вы выходите из автобуса или такси, после обмена с официантом или действительно после разговора с кем-либо. Если вы приложите дополнительные усилия, чтобы посмотреть человеку в глаза и сказать: merci , человек почувствует, что его признали. Это может быть освежающим, особенно в культуре, которая может быть довольно формальной и делать благодарность несколько автоматической. Однако, с другой стороны, не удивляйтесь, если у вас не так много мерсис вернусь к вам-сначала.

Вы можете выразить благодарность людям, которых не знаете лично, добавив в конце слово monsieur или madame. Например, если кто-то, скажем, владелец магазина, помогает вам, и вы хотите выразить свою признательность, сохраняя дистанцию, скажите Merci, monsieur («Спасибо, сэр») для мужчины и Merci, madame. («Спасибо, мадам») для женщины. На самом деле, вы можете добавить monsieur или madame в конце любого обращения к незнакомцу, чтобы оно звучало более вежливо и уважительно.

Бежать во Францию? Ждать! Вы не можете обойтись без базовых языковых фраз! Особенно, если вы собираетесь встретиться с вашим потенциальным работодателем! Либо лично, либо онлайн, знание того, как сказать «Спасибо» на французском языке, только улучшит их впечатление о вас! FrenchPod101 экономит ваше время благодаря этому короткому уроку, который, тем не менее, эффективен. Научитесь говорить «Спасибо» по-французски в кратчайшие сроки!

3.

Аудиоурок: Фразы выживания – Спасибо

Возможно, вы думаете, что неважно, что вы не знаете, что такое «спасибо» по-французски, или что этот язык слишком сложен для изучения. Тем не менее, как путешественник или гость, вы будете удивлены тем, как далеко вы можете зайти, используя немного французского языка во Франции!

Щелкните здесь, чтобы прослушать бесплатный аудиоурок!

Во FrenchPod101 мы предлагаем вам несколько способов сказать «Спасибо» по-французски, и у вас нет оправдания их незнанию, поскольку они настолько просты и легки в освоении. Урок направлен на то, чтобы помочь вам «выжить» в формальных и неформальных ситуациях во Франции, так что не ждите! Вам больше никогда не придется гуглить «Как сказать спасибо по-французски»…!

4. «Спасибо» на 31 языке

Для спешащего путешественника есть 31 способ сказать «Спасибо»! Это первые слова, которые вам нужно выучить на любом иностранном языке — это обязательно сгладит ваш путь с носителями языка, проявив благодарность за оказанные услуги и уважение к их культуре! Узнайте и узнайте, как правильно сказать «Спасибо» на 31 языке в этом коротком видео.

5. Почему FrenchPod101 идеально подходит для изучения французского языка?

Однако не обязательно останавливаться на «Спасибо» по-французски — почему бы не научиться говорить на этом языке?! Вам абсолютно нечего терять. Исследования показали, что изучение нового языка повышает интеллект и борется со старением мозга. Кроме того, возможность общаться с носителями языка на их родном языке — это мгновенный способ завести друзей и завоевать уважение! Или представьте, что вы знаете, как написать «Спасибо» этому особенному французскому другу после свидания… он / она будет так впечатлен!

FrenchPod101 имеет специальные уроки, инструменты и ресурсы, чтобы научить вас, как сказать спасибо и другие ключевые фразы

Имея за плечами более чем десятилетний опыт, мы научили тысячи довольных пользователей говорить на иностранных языках. как нам это сделать? Во-первых, мы извлекаем боль из обучения! В FrenchPod101 учащимся помогают осваивать словарный запас, произношение и разговорную речь с помощью современных и увлекательных онлайн-методов обучения. Библиотека, наполненная учебными ресурсами, позволяет вам учиться в своем собственном темпе и в своем собственном пространстве! Ресурсы включают тысячи видео- и аудиозаписей, загружаемые уроки в формате PDF и множество обучающих приложений для мобильных устройств. Каждый месяц мы добавляем преимущества с БЕСПЛАТНЫМИ бонусами и подарками, чтобы улучшить ваш опыт.

Мы принимаем учащихся всех уровней и типов, от абсолютных новичков до продвинутых, а регистрация на FrenchPod101 бесплатна для всех. Тем не менее, вы можете ускорить свое беглое владение языком с помощью индивидуальной настройки урока и расширенного интерактивного обучения и практики. Обновите до Premium или Premium PLUS , чтобы улучшить свои впечатления и значительно ускорить обучение. С такой помощью и приятными усилиями с вашей стороны вы заговорите по-французски за очень короткий промежуток времени!

Нажмите здесь, чтобы посетить FrenchPod101!

Лучше всего то, что ты никогда не один! Мы верим, что практика — это святой Грааль в изучении любого нового языка, и мы направляем наши курсы на то, чтобы обеспечить ее в достаточном количестве. Зарегистрируйтесь у нас, и вы получите немедленный доступ к нашему оживленному форуму, где мы встретимся и поприветствуем вас, а также обсудим ваши животрепещущие вопросы. Наши сертифицированные преподаватели дружелюбны и готовы помочь, и вы, скорее всего, потренируете на нем/ней свое первое «Спасибо!» по-французски, И серьезно! Спешите, и зарегистрируйтесь сейчас — вы будете благодарны нам за это.

Как сказать «Добро пожаловать» и ответить на предложение Merci по-французски

Быть вежливым и помнить о своих манерах на французском языке очень важно.

Merci — это одно из первых слов, которое вы выучите на любом курсе французского языка, а ответ на merci , естественно, будет следующим.

Из нашего руководства о том, как сказать «спасибо» на французском языке, вы увидите, что существует множество других способов сказать «спасибо».

Аналогично, есть несколько способов сказать «добро пожаловать» по-французски.

Читайте дальше, чтобы узнать, что это такое.

Как сказать «добро пожаловать» по-французски?

Взгляните на таблицу ниже, чтобы увидеть основные способы сказать «пожалуйста» по-французски.

Le français Английский
De rien Добро пожаловать / ничего (лит.) 902 98
Avec plaisir С удовольствием
Je vous en prie Умоляю (официально)
Je t’en prie Умоляю (неформально)
Pas de problème Нет проблем
Il n’y a pas de quoi Это ничего

Сказать «добро пожаловать» по-французски в формальном и неформальном контексте

Сказать «добро пожаловать» другу по-французски — это не то же самое, что сказать «добро пожаловать» незнакомцу или коллеге по-французски.

Это похоже на английский язык, где вы можете сказать «не беспокойтесь» другу или «это не проблема» незнакомцу.

Неформальный контекст во французском языке требует неформального регистра при слове «пожалуйста», а более формальный контекст требует более формального регистра.

Это относится к началу разговора — с того момента, как вы поздороваетесь по-французски.

Итак, говоря «пожалуйста», давайте взглянем на каждую французскую фразу выше в нашей таблице, чтобы увидеть, какие из них вы можете использовать в каждом контексте.

Позвольте мне показать вам мой уникальный метод изучения французского языка: Зарегистрируйтесь

Когда следует использовать

de rien на французском языке?

В неформальных ситуациях следует использовать фразу de rien .

Это часто используемая фраза, которая дословно переводится на английский язык как «из ничего».

Это означает «добро пожаловать».

Если вы хотите добавить немного внимания к de rien , вы можете использовать следующий вариант:

Mais de rien

Mais de rien означает «совсем не» или — буквально — «но ничего’. можно добавить monsieur или madame до конца, если вы хотите использовать его в формальных ситуациях.

Существует еще один вариант de rien , ce n’est rien. Эта фраза означает «Ничего».

Вот пример использования de rien в коротком диалоге:

Merci pour votre aide, j’ai vraiment apprécié.

Спасибо за помощь. Я действительно оценил это.

De rien, J’ai été heureux de vous aider.

Ничего. Я был рад помочь вам.

Избегайте использования de rien на официальных встречах или с коллегами. У вас есть другие варианты на выбор, которые гораздо больше подходят для таких контекстов.

Что означает

avec plaisir и когда его следует использовать?

Французская фраза avec plaisir означает «с удовольствием» на английском языке.

В этом смысле оно не означает буквально «добро пожаловать» — оно подчеркивает, насколько вы были рады помочь кому-то.

Обычно на юге Франции можно услышать avec plaisir . В этом регионе он в основном используется аналогично de rien .

Если вы хотите сказать, как вы были счастливы дать кому-то направление к месту после того, как они говорят merci или merci beaucoup , вы можете ответить avec plaisir .

Использование

je vous en prie в формальном контексте французского языка

Je vous en prie — это очень формальный способ сказать «пожалуйста» на французском языке. Вы можете сказать, что это формальная фраза, потому что в ней есть формальное «вы», то есть 9.0156 vous на французском языке.

На английский это буквально переводится как «Я умоляю вас».

Как видите, дословный перевод отличается от фактического значения.

Если вы находитесь на деловой встрече или выступаете на глобальной конференции, вы, вероятно, услышите эту фразу, используемую между коллегами.

Это одна из наиболее подходящих фраз — в отличие от de rien — для выражения «пожалуйста» по-французски.

Чем

je vous en prie отличается от je t’en prie и когда его следует использовать?

Теперь вы, вероятно, заметите сходство между je vous en prie и je t’en prie .

В конце концов, все они содержат похожие слова. Но главное отличие состоит в том, что je vous en prie использует местоимение vous , а je t’en prie использует местоимение t’ или tu .

Что означает эта разница? Ну, тогда как vous в je vous en prie использует формальное «вы» je t’en prie использует неформальное «вы».

Это означает, что вы должны использовать je vous en prie в формальных ситуациях и je t’en prie в немного менее формальных обстоятельствах.

Использование

pas de problème , чтобы сказать «добро пожаловать» на французском языке

Вы можете использовать pas de problème аналогично английской версии «нет проблем».

Это показывает, что услуга, которую вы оказали кому-то, не стоила вам хлопот.

Не забывайте использовать pas de problème в менее формальном контексте, так как это не всегда уместно в формальных ситуациях.

Другими словами, вы не услышите, чтобы генеральный директор компании произносил эту фразу на международной конференции.

Вы, наверное, слышали это между друзьями.

Когда следует использовать il n’y a pas de quoi?

Il n’y a pas de quoi в переводе с английского означает «ничего». Обычно вы слышите это среди членов семьи и друзей.

Допустим, ваш брат помог вам завести машину.

Разговор между вами может быть таким:

Merci de m’avoir helpé à redémarrer ma voiture. Je ne pouvais aller nulle part sans toi aide.

Спасибо за помощь в перезапуске моей машины. Без твоей помощи я никуда не мог пойти.

Я не в порядке вещей. Je suis heureux d’aider.

Ничего. Я рад помочь.

Ответ, который дал бы ваш брат, мог бы также включать менее длинный ‘y a pas de quoi .

Имейте в виду, что вы не должны использовать эту французскую фразу для «добро пожаловать» с людьми, которых вы не знаете.

Держите его для неформального общения.

Почему мы должны говорить «пожалуйста» по-французски?

Говоря очевидным, главная причина, по которой мы говорим «пожалуйста» по-французски, заключается в том, что это показывает, насколько вы вежливы!

В этом отношении французский ничем не отличается от английского.

Вежливость — это не только оказание кому-то услуги, но и демонстрация того, что вы были рады оказать эту услугу.

Помогаете ли вы незнакомцу, коллеге по работе или другу, важно после этого сказать «добро пожаловать» в любом контексте.

Используйте эти фразы, чтобы быть особенно вежливыми и сказать людям «ничего страшного» по-французски

Теперь, когда вы выучили все необходимые способы сказать «добро пожаловать» по-французски, вы можете начать использовать их в разных контекстах.

Попробуйте сопоставить правильную фразу с правильным контекстом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *