Русско-чешский разговорник для туристов
Главная / Туристу на заметку
19.05.2021
Чехи ценят, когда иностранный турист пытается выговорить предложение на их родном языке. Вас никогда не перебьют и не сделают причиной насмешки.
Для начала разберёмся с буквами: в чешском алфавите всего 42 буквы, из которых 28 взяты из латинского алфавита, некоторые из них имеют специфическое произношение.
«Чарка» (čárka) кружок над буквой придаёт букве долгое, протяжное звучание.
- Á á, É é, Í í, Ó ó, Ú ú, Ů ů, Ý ý — протяжно [а], [е], [и], [о], [у], [и].
«Гачёк» (háček) птичка над буквой придаёт мягкость звучания и зачастую меняет звук.
- Ď ď, Ň ň, Ť ť — аналог «дь», «нь», «ть»;
- C c и Č č — «ц» и «ч»;
- S s и Š š — «с» и «ш»;
- Z z и Ž ž — «з» и «ж»;
- R r и Ř ř — «р» и «рж» или «рш».
Так же стоит обратить внимание на следующие буквы:
- zc — очень похожа на [сц];
- Y y — что то среднее между [и] и [ы];
- J j — напоминает наш звук «й»;
- H h — напоминает украинское «г», так называемое «гэкание».
Оглавление:
- Основные выражения
- В городе
- В транспорте
- Обмен валюты
- В баре
- Чрезвычайные ситуации
- Цифры и числа
- Смешные чешские слова
русский | чешский | произношение |
---|---|---|
Добрый день | Dobrý den | Добры ден |
Привет/Пока | Ahoj | Агой |
Да/Нет | Ano/Ne | Ано/Не |
Чешская крона | Koruna česká | Коруна ческа |
Пожалуйста | Prosím | Просим |
Помогите мне, пожалуйста | Pomozte mi, prosím | Поможьте ми, просим |
Дайте мне, пожалуйста | Dejte mi, prosím | Дэйтэ ми, просим |
Разменяйте мне, пожалуйста | Rozměňte mi, prosím | Розменьтэ ми, просим |
Говорите медленнее | Mluvte pomaleji | Млувтэ помалейи |
Повторите ещё раз | Ještě jednou | Еште едноу |
Спасибо | Děkuji | Декуйи |
Большое спасибо | Mockrát děkuji | Моцкрат декуи |
Спасибо, я не хочу | Děkuji, já nechci | Декуйи, я нэхци |
Не знаю | Nevím | Нэвим |
Не понимаю | Nerozumím | Нерозумим |
Мне нужен … | Potřebuji … | Потршебуйи … |
Вход/Выход | Vchod/Východ | Вход/Виход |
Мужчины (Господа) | Muži (Páni) | Мужи (Пани) |
Женщины (Дамы) | Ženy (Dámy) | Жены (Дамы) |
Открыто/Закрыто | Otevřeno/Zavřeno | Отевржено/Завржено |
Приятного аппетита! | Dobrou chuť | Доброу хуть |
Что это такое? | Co to je? | Цо то е? |
Где? | Kde | Кдэ? |
Какой/который? | Který? | Ктэри |
Вызовите такси, полицию, скорую | Zavolejte taxi, policii, sanitku | Заволейтэ такси, полиции, санитку |
русский | чешский | произношение |
---|---|---|
Где находится …? | Kde je | Кдэ е …? |
Как мне попасть к …? | Jak se dostanu do | Як сэ достану до …? |
Это далеко? | Je to daleko? | Е то далеко? |
Кофейня | Kavárna | Каварна |
Пивная | Pivnice, hospodě | Пивницэ, госпо |
Закусочная | Оbčerstvení | Обчэрствэни |
Один бокал пива | Jedno pivo | Йедно пиво |
Сколько это стоит? | Kolik to stojí? | Колик то стои? |
Я заблудился | Ztratil jsem se | Зтратил йисем се |
русский | чешский | произношение |
---|---|---|
автобус/трамвай/метро | аutobus/tramvaj/metro | автобус/трамвай/метро |
билет | jízdenka | йиздэнка |
остановка (по требованию) | zastávka (na znamení) | заставка (на знамение) |
где ближайшая остановка? | kde je nejbližší zastávka? | кдэ е нейблизши заставка? |
следующая остановка | přiští zastávka | пршишти заставка |
линия метро/станция | linka/stanice | линка/станицэ |
вход/выход/переход | vstup/výstup/přestup | вступ/выступ/пршеступ |
станция пересадки | přestupní stanice | пршеступни станицэ |
переход на линию… | přestup na linku… | пршеступ на линку… |
где можно купить билет? | kde si můžu koupit jízdenku? | кдэ си мужу коупит йиздэнку? |
какой автобус/трамвай идет в… | který autobus/tramvaj jede do… | ктэри аутобус/трамвай йедэ до… |
пожалуйста, один (два) билет(а) за 24 (32) кроны | prosim, jednu (dve) jizdenku za dvacet сtzri (tricet dve) korun | просим, едну (две) йиздэнку (ки) за двацет чтржи (тршицэт две) корун |
русский | чешский | произношение |
---|---|---|
Банк | Bankа | Банка |
Обменный пункт | Směnárna | Смьенарна |
Я хотел (-а) бы поменять … на кроны | Chtěl (-а) bych vyměnit … na koruny | Хтел(-а) бых вымненит … на коруны |
Сколько я получу (при обмене) …? | kolik to bude …? | Колик то буде …? |
Какая комиссия? | Jaký je poplatek? | Яки е поплатэк? |
русский | чешский | произношение |
---|---|---|
Я хочу зарезервировать один столик на XX часов. Будет N персон. | Chtel bych zarezervovat jeden stul na XX hodin. Bude N osob. | Хтел бых зарезервоват йеден стул на XX годин. Будэ N особ. |
русский | чешский | произношение |
---|---|---|
Помогите! | Pomoc! | помоц! |
Вызовите полицию | Zavolejte policii | заволэйтэ полиции. |
Пожар! | Hoří! | горжи! |
Вызовите врача | Zavolejte doktora. | заволэйтэ доктора. |
Я потерялся. | Zabloudil jsem. | заблоудил йсэм |
Нас обокрали. | Byli jsme okradeni. | были йсмэ окрадэни |
русский | чешский | произношение |
---|---|---|
ноль | nula | нула |
один | jeden | едэн |
два | dva | два |
три | tři | трши |
четыре | čtyři | чтиржи |
пять | pět | пъет |
шесть | šest | шест |
семь | sedm | сэдум |
восемь | osm | осум |
девять | devět | дэвъет |
десять | deset | дэсэт |
одинадцать | jedenáct | еденацт |
двенадцать | dvanáct | дванацт |
тринадцать | třináct | тршинацт |
двадцать | dvacet | двацет |
двадцать один | dvacet jedna | двацет една |
двадцать девять | dvacet devět | двацет дэвъет |
тридцать | třicet | тршицет |
сорок | čtyřicet | чтиржицет |
пятьдесят | padesát | падэсат |
шестьдесят | šedesát | шедэсят |
семьдесят | sedmdesát | сэдумдэсат |
восемьдесят | osmdesát | осумдэсат |
девяносто | devadesát | дэвадэсат |
сто | sto | сто |
двести | dve ste | двъе сте |
триста | tři sta | трши ста |
тысяча | tisíc | тисиц |
две тысячи | dva tisice | два тисице |
пять тысяч | pět tisic | пъет тисиц |
миллион | milion | милион |
два миллиона | dva miliony | два миллиони |
первый | prvni | првни |
второй | druhy | други |
третий | treti | тршети |
четвёртый | ctvrty | чтврти |
пятый | paty | пати |
шестой | sesty | шести |
седьмой | sedmy | сэдми |
восьмой | osmy | осми |
девятый | devaty | дэвати |
десятый | desaty | дэсати |
двадцатый | dvacaty | двацати |
двадцать первый | jedenadvacaty | еденадвацати |
сотый | sty | сти |
Смешные чешские слова
- barák [барак] — дом
- bradavka [брадавка] — сосок (на груди)
- bydliště [быдлиште] — местожительство
- cerstvé potraviny [черстве потравини] — свежие продукты
- chápat [хапат] — понимать
- čichat [чихат] — нюхать
- děvka [девка] — путана
- kalhotky [калготки] — трусики
- letadlo [летадло] — самолет
- matný [матный] — матовый
- mátový [матовый] — мятный
- mraz [мраз] — мороз
- mýdlo [мыдло] — мыло
- mzda [мзда] — плата
- nevěstka [невестка] — проститутка
- okurky [окурки] — огурцы
- ovoce [овоце] — фрукты
- pádlo [падло] — весло
- pitomec [питемец] — глупец
- počítač [почитач] — компьютер
- pohanka [поганка] — гречка
- policie varuje [полицие варуе] — полиция предупреждает
- pozor [позор] — внимание
- prdel [прделка] — женская пятая точка
- rychlý [рыхлы] — быстрый
- sklep [склеп] — подвал
- škoda [шкода] — убыток bydlo [быдло] — жизнь житье
- skot [скот] — шотландец
- šlapadlo [шлападло] — катамаран
- sleva [слева] — скидка
- sranda [сранда] — хохма, шутка
- strávit [стравит] — провести
- stůl [стул] — стол
- určitě [урчите] — обязательно, точно
- úroda [урода] — урожай
- úžasný [ужасны] — прекрасный, обворожительный
- vedro [ведро] — жара
- voňavka [вонявка] — духи
- vozidlo [возидло] — автомобиль
- vůně [вуне] — аромат
- záchod [заход] — туалет
- žádný [жадны] — никакой
- zakázat [заказат] — запретить
- zápach [запах] — вонь
- zapomněl [запомнел] — забыл
- zelenina [зеленина] — овощи
Полезные фразы на чешском языке
На этой странице представлены самые распространенные и полезные фразы на чешском языке. Если Вы только начинаете изучать чешский язык или собираетесь в поездку в Чехию, Вам будут полезны фразы приветствия, прощания, знакомства, пожелания и другие слова и выражения на чешском языке.
Фразы приветствияПривет!
Ahoj!
Доброе утро!
Dobré ráno!
Добрый день!
Dobré odpoledne!
Добрый вечер!
Dobrý večer!
Добро пожаловать!
Vítejte!
Привет, мой друг!
Zdravím můj příteli!
Как дела? (неформально)
Jak se máš?
Как у Вас дела? (формально)
Jak se máte?
Все хорошо, спасибо!
Mám se dobře, děkuji!
А у тебя? (неформально)
Jak se máš ty?
А у Вас? (формально)
Jak se máte vy?
Хорошо
Dobře
Не очень хорошо
Mohlo by to být lepší
Давно не виделись
Dlouho jsme se neviděli
Я скучал по тебе
Chyběl(a) jsi mi
Что нового?
Co je nového?
Ничего нового
Nic není nového
Спасибо (большое)!
(Mockrát) děkuji!
Не за что!
Prosím
Пожалуйста
Není zač, rádo se stalo
Входите!
Pojďte dál!
Чувствуйте себя как дома!
Chovejte se jako doma
Прощальные фразы
Хорошего дня!
Přeji pěkný den!
Доброй ночи!
Dobrou noc!
Спокойной ночи и хороших снов!
Dobrou noc a sladké sny!
До встречи!
Uvidíme se později!
До скорой встречи!
Uvidíme se brzy!
До завтра!
Uvidíme se zítra!
До свидания!
Nashledanou!
Счастливого пути!
Šťastnou cestu!
Мне надо ехать
Musím jít
Я скоро вернусь!
Hned se vrátím!
Знакомство
Как тебя зовут?
Jak se jmenujete?
Меня зовут…
Jmenuji se…
Приятно познакомиться!
Rád(a) vás poznávám.
Откуда ты?
Odkud jste?
Я из Чехии
Jsem z České republiky
Я чех
Jsem Čech
Где ты живешь?
Kde žijete?
Я живу в Чехии
Žiji v (Americe/České republice)
Вам нравится здесь?
Líbí se vám tu?
Чехия – прекрасная страна
Česká republika je krásná země.
Кем вы работаете?
Čím se živíte?
Я (учитель/ студент/ инженер)
Jsem (učitel/student/inženýr)
Вы разговариваете на (английском/ чешском)?
Mluvíte (anglicky/česky)?
Немного
Trošku
Мне нравится чешский язык
Češtinu mám rád(a)
Я пытаюсь выучить чешский язык
Snažím se učit česky
Это тяжелый язык
Je to těžká řeč
Это легкий язык
Je to lehká řeč
О! Это хорошо!
No, to je dobře!
Я могу попрактиковать с вами?
Můžu procvičovat s vámi?
Я попытаюсь выучить
Budu se snažit učit
Сколько вам лет?
Kolik vám je let?
Мне (двадцать один, тридцать два) года
Je mi (dvacet jedna, třicet dva) let
Приятно было поговорить с вами!
Rád(a) jsem s vámi mluvil(a)
Приятно было встретиться!
Rád(a) jsem vás poznal(a)
Господин…/ Госпожа …/ Мисс…
Pan…/Paní…/Slečna…
Это моя жена
Tohle je moje manželka
Tohle je můj manžel
Передавай … привет от меня
Pozdravuj ode mě
Пожелания на праздники
Желаю удачи!
Hodně štěstí!
С днем рождения!
Vše nejlepší k narozeninám!
С новым годом!
Šťastný Nový Rok!
С рождеством!
Veselé Vánoce
Веселой Пасхи!
Veselé Velikonoce
Мои поздравления!
Gratuluji!
Приятного аппетита!
Dobrou chuť!
Будьте здоровы!
Na zdraví!
С наилучшими пожеланиями!
Hodně štěstí!
Ваше здоровье!(тост)
Na zdraví! Pozdrav pánbůh!
Фразы взаимопонимания
Прошу прощения! Извините!
Promiňte!
Простите
Omlouvám se
Нет проблем!
Nevadí!
Вы можете повторить, пожалуйста?
Můžete/můžeš to zopakovat prosím?
Можете говорить помедленнее?
Můžete/můžeš mluvit pomaleji?
Можете записать это?
Můžete/můžeš to napsat?
Вы поняли, что я сказал?
Rozuměl(a) jste/jsi tomu, co jsem řekl(a)?
Я не понимаю!Nerozumím!
Я не знаю!
Nevím!
Как это называется на чешском?
Jak se to řekne česky?
Что это такое?
Co je to?
Я плохо говорю на чешском
Moje čeština je špatná
Не стоит расстраиваться!
Nedělej/te si s tím starosti!
Я с Вами согласен
Souhlasím s vámi/tebou
Серьезно?
Je to tak správně?
Это неправда?
Je to špatně?
Что я должен сказать?
Co bych měl(a) říct?
Мне просто надо попрактиковаться
Potřebuji jen procvičovat
Вы хорошо говорите на чешском
Tvoje čeština je dobrá
У меня есть акцент
Mám přízvuk
У вас нет акцента
Nemáš žádný přízvuk
Как пройти, проехать…
Простите! (перед тем как спросить)
Promiňte!
Я заблудился
Ztratil(a) jsem se
Вы можете мне помочь?
Můžete mi pomoci?
Я могу Вам помочь?
Mohu vám pomoci?
Я не местный
Nejsem zdejší
Как я могу добраться (до места, города)?
Jak se můžu dostat (na toto místo, do tohoto města)?
Идите прямо
Jděte rovně
Затем
Potom
Поверните налево
Zabočte doleva
Поверните направо
Zabočte doprava
Вы можете показать мне?
Můžete mi to ukázat?
Я могу показать Вам!
Mohu vám to ukázat!
Идите со мной!
Pojďte se mnou!
Как долго туда добираться?
Jak dlouho trvá se tam dostat?
Центр города
Centrum
Исторический центр (старый город)
Staré město
Это рядом
Je to blízko odsud
Это далеко
Je to odsud daleko
Это в пределах пешей досягаемости?
Dá se tam jít pěšky?
Я ищу господина…
Hledám pana…
Одну минуту, пожалуйста!
Moment, prosím!
Побудьте на линии, пожалуйста! (по телефону)
Čekejte prosím!
Его здесь нет
Není tu
Аэропорт
Letiště
Автобусная станция
Autobusové nádraží
Железнодорожный вокзал
Vlakové nádraží
Такси
Taxi
Близко
Blízko
Далеко
Daleko
Аварийные ситуации
Помогите!
Pomoc!
Стоп!
Stop!
Пожар!
Požár!
Вор!
Zloděj!
Беги!
Utečte!
Осторожно!
Dávejte pozor!
Вызовите полицию!
Volejte policii!
Позовите доктора!
Volejte doktora!
Вызовите скорую помощь!
Volejte záchranku!
Вы в порядке?
Jste v pořádku?
Я плохо себя чувствую
Je mi špatně
Мне нужен врач
Potřebuji doktora
Несчастный случай
Nehoda
Пищевое отравление
Otrava jídlem
Где ближайшая аптека?
Kde je nejbližší lékárna?
Здесь болит
Bolí to tady
Это срочно!
Je to naléhavé
Успокойтесь!
Uklidněte se!
С вами будет все в порядке!
Budete v pořádku!
Можете мне помочь?
Můžete mi pomoci?
Я могу вам помочь?
Můžu vám nějak pomoci?
В отеле, ресторане
Mám rezervovaný pokoj
У вас есть свободные номера?
Máte volné pokoje?
С душем / ванной
Se sprchou / S koupelnou
Я бы хотел номер для не курящих
Chtěl(a) bych nekuřácký pokoj
Сколько стоит одна ночь?
Kolik stojí pokoj za noc?
Я здесь по работе /в отпуске
Jsem tu služebně / na dovolené
Грязный(о)
Špinavý
Чистый(о)
Čistý
Вы принимаете платежные карточки?
Akceptujete kreditní karty?
Я хотел бы арендовать автомобиль
Rád(a) bych si půjčil(a) auto
Сколько это будет стоить?
Kolik to bude stát?
Столик на (одного / двоих) пожалуйста!
Stůl pro (jednoho / dva) prosím!
Это место занято?
Je toto místo obsazené?
Я вегетарианец
Jsem vegetarián
Я не ем свинину
Nejím vepřové
Я не пью алкоголь
Nepiji alkohol
Как называется это блюдо?
Jak se nazývá tento pokrm?
Официант / официантка!
Pane vrchní / Paní servírko
Можете принести счет, пожалуйста?
Můžete prosím přinést účet?
Очень вкусно!
Je to výborné!
Мне это не нравится
Nechutná mi to
Сколько это стоит?
Kolik to stojí?
Я просто смотрю
Jen se koukám
У меня нет сдачи
Nemám drobné
Это очень дорого
Je to příliš drahé
Дорогой
Drahý
Дешёвый
Levný
Повседневные фразы
Который час?
Kolik je hodin?
3 часа
Jsou tři hodiny
Дай мне это!
Dej mi to!
Вы уверенны?
Jsi si jistý(á)?
Возьми это!
Vezmi si to!
Морозная (погода)
Mrzne
Холодно (о погоде)
Je zima
Жарко (о погоде)
Je horko
Вам это нравится?
Líbí se ti to?
Мне действительно это нравится!
Líbí se mi to moc!
Я голодный
Mám hlad
Я хочу пить
Mám žízeň
Он забавный
On je legrační
Утром
Ráno
Večer
Ночью
V noci
Поторопись!
Pospěš si!
Романтические фразы
Ты свободный завтра вечером?
Máte/máš zítra večer čas?
Я хотел бы пригласить тебя на ужин
Chtěl bych tě/vás pozvat na večeři
Ты красивая!
Moc vám to sluší
У тебя красивое имя
Máte/máš krásné jméno
Можешь мне больше о себе рассказать?
Můžete/můžeš mi o sobě říct více?
Ты замужем (женат)?
Jste/jsi vdaná?
Я не замужем (не женат)
Jsem nezadaný/á
Я замужем (женат)
Jsem ženatý/vdaná
Можешь дать мне свой номер телефона?
Mohl bych si vzít váš/tvůj telefon?
Можешь дать мне свой email?
Mohl bych si vzít váš/tvůj email?
У тебя есть какие-нибудь свои фотографии?
Máte/máš nějáké své fotky?
У тебя есть дети?
Máte/máš děti?
Не хочешь прогуляться?
Chtěl(a) byste se projít?
Ты мне нравишься
Líbíš se mi
Я тебя люблю
Miluji tě
Ты очень особенная(ый)!Jste/jsi jedinečný/á
Ты очень добрый(ая)!
Jste/jsi velmi milý/á
Я очень счастлив
Jsem velmi šťastný/á
Выйдешь за меня?
Vezmeš si mě?
Я просто шучу
Dělám si jen srandu
Я серьезно
Myslím to vážně
Другие фразы и слова
Хороший
Dobrý
Плохой
Špatný
Так себе
Jakžtakž, celkem dobře
Большой
Velký
Маленький
Malý
Сегодня
Dnes
Сейчас
Teď
Завтра
Zítra
Вчера
Včera
Да
Ano
Нет
Ne
Быстрый
Rychlý
Медленный
Pomalý
Горячий
Horký
Холодный
Studený
Это
Toto
То
Tamto
Здесь
Tady
Там
Tam
Я
Já
Ты
Ty
Его (ему)
Jemu
Ее (ей)
Jí
Нас(нам)
Nám
Их (им)
Jim
Серьезно?
Opravdu?
Смотри!
Podívej!
Что?
Co?
Где?
Kde?
Кто?
Kdo?
Как?
Jak?
Когда?
Kdy?
Почему?
Proč?
Ноль
Nula
Один
Jedna
Два
Dvě
Три
Tři
Четыре
Čtyři
Пять
Pět
Шесть
Šest
Семь
Sedm
Восемь
Osm
Девять
Devět
Десять
Deset
25 общеупотребительных фраз на чешском языке и другие полезные слова
Здравствуйте и добро пожаловать! Вы собираетесь поехать в Прагу? Хотя вы хорошо говорите по-английски, знание некоторых общеупотребительных фраз на чешском языке очень поможет вам в путешествии.
Официальным языком Чешской Республики является чешский, на котором говорит 96 процентов населения. Однако не бойтесь, так как вы можете эффективно общаться на английском языке, особенно в крупных городах. Кроме того, чешский язык тесно связан со словацким и польским языками. Тем не менее словаки и чехи обычно хорошо общаются.
В мире насчитывается 10 миллионов человек, говорящих на чешском языке, большинство из которых проживает в Чешской Республике. Чешский — это славянский язык, близкий к словацкому языку в соседней Словакии. Несмотря на кириллическое происхождение, в чешском языке по-прежнему используется латиница вместо кириллицы. Однако он эффективно воспроизводит звук, добавляя диакритические знаки и несколько направленных графов, тем самым адаптируя его к чешскому языку.
Для многих людей чешский язык является лучшим славянским языком для изучения. Из-за использования латинского алфавита и, казалось бы, простого написания фонем (каждый символ представляет только один звук). Некоторые элементы также могут оказаться трудными, но изучение чешского — это очень полезный опыт, который может открыть двери для изучения других языков, которые тесно связаны с ним. Независимо от того, по какой причине вы изучаете общеупотребительные фразы на чешском языке, вы получите определенное удовольствие.
Почему вы должны учить общие слова и фразы на чешском языке?Существует так много причин, по которым люди выбирают новый язык, например чешский. Объяснение того, почему вы хотите выучить общеупотребительные фразы на чешском языке, поможет вашей мотивации и будет способствовать обучению, когда вы, возможно, не чувствуете своей глубины. Хотя есть много более сложных причин, вы должны учитывать следующие моменты, начиная свое путешествие по изучению языка:
Путешествия: Знаете ли вы, что делает путешествия более доступными и приятными? Вы можете говорить на языке местных жителей.
Бизнес: Знание языка деловых партнеров облегчит повседневную работу.
Улучшите себя: Возможность бегло использовать изучаемый язык доставляет большое удовольствие. Это позволяет вам знакомиться с новыми людьми и исследовать больше.
Познакомьтесь с новыми друзьями: Хотите ли вы попробовать говорить на своем родном языке или познакомиться с новыми людьми из разных культур, изучение нового языка — один из лучших способов.
Common Phrases In Czech And Other Essential Czech WordsCommon Phrases In Czech For Greetings
Common Phrases In Czech — Greetings
English | Czech | Pronunciation |
Привет | Ахой | а-хой |
Доброе утро | Доброе утро | доб0071 |
Good evening | Dobrý večer | dob-ree ver-chair |
Good night | Dobrou noc | dob-roo nots |
Good bye | Ahoj | a-hoy |
Как дела? | Як се маш? | як се болотный |
Я здоров, а ты? | Ждэ ты? | йе-дех то ах |
Good day | dobry den | Dobry den |
Good, thanks | Dobře, děkuji | dob-je geh-kweh |
Start learning Czech for free now
Основы в чешских словах и фразах
Английский | Чеш | Произное | ||||||||||
МОЕ ИМЕТИЯ | 9||||||||||||
МОЕ ИМЯ0051 jmenuji se | j-menu-ji se | |||||||||||
Thank you | Dekuji | geh-kweh | ||||||||||
You’re welcome | Nemáš zač | neh-my zatch | ||||||||||
Да, | ANO | A-NO | ||||||||||
NO | NE | NEH-MY ZACH | ||||||||||
PROUTI 9005. MIN-MIRIMIRIIMIRHIRIMIRIIMIRHIRIIMIRHIRIIMIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRHIRI.0071 | ||||||||||||
I’m sorry | Omlouvám se | om-loh-vaam seh | ||||||||||
I don’t understand | Nerozumím | neh-roh-zah-mim | ||||||||||
Ты говоришь на английском? | Млувиш английский? | mloo-vish ang-gli-skee | ||||||||||
Пожалуйста | Prosim | proh-sim |
Английский | Чешский | Произношение |
Сколько стоит…? | Жак мок Дже…? | йек мохт йех |
Где…? | Кде же…? | гэ-дэй-йе |
Когда? | Кдыж? | гэх-тарелка |
Можно мне…? | Моху просим…? | mo-hoo pro seem |
Eating Out In Czech
Common Phrases In Czech — Eating Out
English | Czech | Pronunciation |
Beer | Pivo | peh-voh |
Wine | Víno | vee-noh |
Water | Voda | Vo-Dah |
Я не ем… | Nejiji… | Nay-Yee |
Я вегетарианец | jsem | |
. -ree-aan | ||
The bill, please | Účet, prosim | oo-chet pro seem |
Getting Around — Phrases Czech
English | Czech | Pronunciation |
Left | Vlevo | vleh-voh |
Right | Pravo | prah-voh |
Straight ahead | Přímo vpřed | pree-moh predt |
Поворот налево | Odbočit vlevo | od-botch-it vleh-voh |
od-botch-it pra-voh | ||
Bus stop | Autobusová zastávka | au-toh-bu-so-vah zas-taf-kah |
Train station | Vlakové nádraží | vla-ko-veh na-dra-gee |
Airport | Letiště | leh-kish-keh |
Entrance | Vchod | foht |
Exit | Výstup | vee-stoop |
Numbers In Czech
English | Czech | Pronunciation | ||||||||||
1 | jeden | yeh-den | ||||||||||
2 | DVA | D-VAH | ||||||||||
3 | TřI | Дерево | ||||||||||
4 | čty | 4 | čty | 4 | čty | 4 | čty | |||||
4 | čty | |||||||||||
4 | . 0070 ch-teh-reh | |||||||||||
5 | pět | pyet | ||||||||||
6 | šest | shehst | ||||||||||
7 | sedm | seh-doom | ||||||||||
8 | osm | oh-soom | ||||||||||
9 | devět | deh-vet | ||||||||||
10 | deset | deh-set | ||||||||||
20 | dvacet | d-vah-set | ||||||||||
30 | třicet | tree-set | ||||||||||
40 | čtyřicet | ch-teh-reh- set | ||||||||||
50 | padesát | pa-da-saat | ||||||||||
60 | šedesát | sheh-deh-saat | ||||||||||
70 | sedmdesát | seh-doom-deh-saat | ||||||||||
80 | osmdesát | oh-soom-deh-saat | ||||||||||
90 | devadesát | deh-va-da-saat | ||||||||||
100 | sto | stoh |
Days Of The Week In Czech
Common Phrases In Czech — Days Of The Week
English | Czech | Pronunciation |
Monday | pondělí | pohn-dyeh-lee |
Tuesday | úterý | oov-teh-ree |
Wednesday | Středa | Streh-Dah |
Четверг | čtvrtek | CHTVR-TEHK |
в пятницу | ||
в пятницу | ||
0054 | paa-tehk | |
Saturday | sobota | soh-boh-tah |
Sunday | Neděle | neh-dyeh-leh |
Английский | Чешский | Помощь 9005 | Помок! | POH-Mots |
мне нужен доктор | Potřebuji Lékaře | Poh-Tree-Bo-Lehk-Ah-hreha | ||
. e nehk-ah-ah-hreha | ||||
neh-zee-keem seh dob-jeh | ||||
Вызовите полицию! | Заволать полицию! | за-во-лаат по-ли-зи-йе | ||
Огонь! | Охэнь! | о-хен-йе |
Если вы говорите по-английски, есть много хороших вариантов для изучения общих фраз на чешском языке или чешских слов, независимо от того, используете ли вы устройство IOS или Android. Вот несколько примеров, каждый из которых предоставляет различные утилиты при изучении языка.
Используйте приложение Ling, чтобы выучить чешский
Благодаря геймификации приложение Ling делает изучение общеупотребительных фраз на чешском или других языках более увлекательным. С помощью серии различных викторин, задач и диалогов вы можете выучить любой язык вместо того, чтобы изучать книгу за книгой.
Simply LearnSimply Learn – это пособие по языку для путешествий, которое позволяет вам получить голосовые образцы, голосовые подсказки и методы обучения, чтобы вы могли быстро учиться, находить то, что вам нужно, и быть уверенным, что вас понимают.
VoclyЧто Vocly привносит на рабочий стол, так это возможность наращивать словарный запас на каждом языке. С веселыми и увлекательными мини-играми вы можете использовать комбинацию звуков, изображений и текста, чтобы практиковать слова по различным темам.
Напиши мнеЦель «Напиши мне» не требует пояснений: учиться, улучшать и совершенствовать свои навыки письма — такие языки, как чешский, используют уникальные письменные сценарии, которые могут быть трудными для понимания. Таким образом, с «Напиши мне» вы будете руководствоваться каждым штрихом всех символов или чешских слов во время изучения общих фраз на чешском языке, чтобы помочь вам распознавать и писать символы.
10 основных фраз, которые нужно выучить перед поездкой в Чешскую Республику
Взаимодействовать с местными жителями | Pixabay
Диана Бокко
24 мая 2017
Готовитесь к поездке в Прагу? Хотя есть вероятность, что вы прекрасно справитесь с английским языком, знание нескольких чешских слов и предложений значительно облегчит ваше путешествие. Вот 10 основных фраз.
Dekuji (dye-ku-yi) = Спасибо
Чехи много говорят «спасибо», так что это слово вы будете слышать постоянно.
Просим (про-кажется) = нет точного перевода / см. ниже
Prosím — очень странное слово. У него нет точного перевода, и его можно использовать для обозначения многих вещей. Наиболее традиционное значение этого слова — «пожалуйста», но оно также используется как «добро пожаловать» после того, как кто-то поблагодарил вас за что-то. Prosím также используется, чтобы сказать «Вот ты», когда что-то кому-то даришь, и «Что ты сказал» (в качестве замены «извините», когда вы не поняли, что кто-то сказал).
Если вы сомневаетесь, вы не ошибетесь, употребив слово Prosím | © Pixabay
Dobry den (do-bree den) = Добрый день (Здравствуйте)
Na Shledanou (nas-khledanow) = До встречи
Неформальные чехи также используют the0 ah-hoy) означает как привет, так и до свидания. Это слово вы бы использовали с друзьями, семьей, коллегами и вообще людьми, которых вы уже знаете. Но не тогда, когда вы выходите из кабинета врача или после разговора с начальником.
Kde je pivní zahrada ? (kdeh yeh peev-nee zah-hra-da) = Где пивной сад?
Ни один визит в Прагу не будет полным без посещения пивного сада. Пивные сады — это больше, чем просто выпивка, это социальный институт, где люди собираются за большими общими столами и приводят с собой семью и даже своих собак. Если вы не знаете, к какому пивному саду вы хотите добраться, просто выучите эту общую фразу, и люди укажут вам ближайший. К счастью для вас, они повсюду, поэтому обязательно найдется поблизости.
Kde je toaleta ? (kdeh yeh toh-ah-le-ta) = Где ванная?
Посмотрим правде в глаза, рано или поздно вам может понадобиться спросить об этом, особенно если вы проводите некоторое время в пивном саду. Если вы не можете вспомнить предложение целиком, вы можете просто сказать « toalet ?» (то-а-а-а-а-а-а) и люди все равно тебя поймут.
Пивные сады – часть чешской культуры | © Pixabay
Платит, просим (пла-тыить про-кажись) = Плати, пожалуйста!
Чехи, как правило, тихие люди, кричать в общественных местах и громко разговаривать по телефону в общественном транспорте нельзя, поэтому не кричите через всю комнату, требуя чек/счет. Вместо этого попросите официанта подойти к столу и попросить чек. Если они смотрят в вашу сторону, вы также можете просто произнести слова вслух, и, скорее всего, они вас поймут.
Jsem vegetarián (ie-sem dcdvege-tarianh) = Я вегетарианец
Чешская Республика очень мясная и картофельная страна. Поэтому, если вы хотите есть без мяса, вы не можете просто сказать «без мяса», иначе вы получите блюдо, содержащее рыбу или колбасу — и то, и другое почему-то считается многими «без мяса». Так что, даже если вы не вегетарианец и просто хотите пообедать в ресторане без мяса, эти волшебные слова помогут вам найти альтернативу.
Млувиш английский ? (mloo-veesh an-glits-kee) = Вы говорите по-английски?
Хотя английский широко распространен везде, где собираются туристы, не все (особенно люди старше 50 лет) могут говорить по-английски. Поэтому, если вам нужна помощь или вы хотите задать вопрос, считается вежливым сначала узнать, говорит ли этот человек по-английски.
Nemluvím česky (nem-loo-veem chehs-kee) = я не говорю по-чешски
Вы неизбежно столкнетесь с людьми, которые попытаются что-то объяснить по-чешски или завязать разговор. вы не можете уследить, поэтому так важно научиться говорить «я не говорю по-чешски». Не удивляйтесь, если после этого человек сразу переключится на английский. В частности, молодые люди, скорее всего, будут говорить по-английски.
Dobry (do-bree) = Хорошо/хорошо
Хотя большинство людей поймут, когда вы скажете «Хорошо», сами чехи не используют это слово. Их эквивалентом нашему Okay является Dobrý , слово, которое технически означает «хорошо», но оно используется, чтобы согласиться с вами, когда вы что-то просите, и спросить, все ли в порядке (например, официант может подойти к вашему столу и спросить Dobrý ?, чтобы убедиться, что с едой все в порядке).