Блм бла кар: Классическая история ужасов / A Classic Horror Story (2021) — Кино и сериалы на DTF

четвертый день протестов в Беларуси

Бывшие военные выбрасывают мундиры на помойку, знаменитости стыдят Лукашенко, под угрозой ЧМ-2021 по хоккею в Минске

Почти 7 тыс. человек были задержаны в Беларуси за несколько дней протестов. Есть потери и у силовиков, ранены 103 человека. Тем временем граждане страны находят все новые способы выразить протест — действующие и бывшие сотрудники силовых органов отказываются от мундиров, женщины выстраиваются в живые цепи вдоль дорог. Тем временем США и страны Европы пригрозили Лукашенко санкциями, если он не вступит в переговоры с оппозицией.

Только вчера за участие в несанкционированных массовых мероприятиях были задержаны около 700 человек, сообщает МВД Беларуси Фото: © Виктор Толочко, РИА «Новости»

ПРОТЕСТУЮЩИЕ VS СИЛОВИКИ: 6 ТЫС. ЧЕЛОВЕК ЗАДЕРЖАНЫ, 103 ПРАВООХРАНИТЕЛЯ ПОСТРАДАЛИ

За минувшие несколько дней поствыборный протест в Беларуси сменил три стадии — от открытых митингов по ночам с выходом тысяч людей на площади перешел к партизанским вылазкам по дворам — и теперь приблизился к третьей форме: улицы перекрываются в попытке не допустить подъезда силовиков к местам протестов.

Минувшей ночью на время была перерезана одна из главных артерий Минска — проспект Независимости возле ЦУМа. Но долго такие демонстрации не держатся — их пресекает ОМОН. Еще одна новая форма протеста — «цепи солидарности». Девушки, одетые в белое, с цветами в руках выстраиваются вдоль и поперек дорог в Минске, Бресте и в других городах, а водители автомобилей поддерживают их продолжительными гудками. В такую цепь выстроились и медики 1-й городской больницы возле медуниверситета. Позднее их акцию прокомментировал глава минздрава страны Владимир Караник. «[Собравшихся] используют для создания картинки и провоцирования силового ответа представителей органов внутренних дел», — цитирует чиновника TUT.by.

К эскулапам присоединились представители творческих профессий и рабочие некоторых заводов. Сотрудники Белорусской филармонии вышли на протест и спели стихотворение «Магутны Божа» («Могучий Боже»), написанное в 1943 году поэтессой-эмигранткой Натальей Арсеньевой. Композитор Николай Равенский переложил стихи на музыку, создав религиозный гимн для белорусской эмиграции.

Поступали даже предложения сделать стихотворение официальным государственным гимном Беларуси. «Могучий Боже! Властелин мира, Огромных солнц и сердец малых, Над Беларусью, тихой и приветливой, Рассыпь лучом свои похвалы», — поют сотрудники филармонии.

Гораздо менее гармонично, зато эмоционально свои чувства выражали рабочие БелАЗа. Судя по видеороликам в белорусских телеграм-каналах, сотни, если не тысячи человек на фоне завода скандируют одно слово: «Уходи!»

Накануне вечером и ночью продолжились протестные шествия, в составе которых от нескольких десятков до сотен человек. Нередко митингующие сталкивались с ОМОНом, и это заканчивалось задержаниями, порой сопровождавшимися избиением людей. Все оппозиционные телеграм-каналы Беларуси облетело видео, снятое в Новополоцке, где мужчина в окружении нескольких человек в черной форме стоит на коленях, в этот момент к нему бежит еще один человек в форме и с разбега бьет по спине. После того, как тот падает лицом на землю, избиения продолжаются.

Другой инцидент развернулся в Гродно — в сети появилась информация, что пятилетнюю девочку ранило осколками стекла, когда силовики начали громить машину, в которой ребенок ехал вместе с родителями. Есть и видео противоположного характера, но их очень мало. Например, на одной из записи видно, как в один из минских дворов заходит группа из 10–15 бойцов ОМОНа, но вместо поиска и задержания протестующих разворачивается и уходит после разговора с местными жителями.

Еще одно явление — «цепи солидарности». Девушки, одетые в белое, с цветами в руках выстраиваются вдоль и поперек дорог в Минске, Бресте и в других городах Фото: © Татьяна Ильясова, РИА «Новости»

В отдельных регионах дубинок ОМОНа уже недостаточно. Власти Бреста подтвердили факт применения в отношении протестующих спецсредств и привлечение 38-й отдельной гвардейской десантно-штурмовой бригады.

Только вчера за участие в несанкционированных массовых мероприятиях были задержаны около 700 человек, сообщает МВД Беларуси. Ранее ведомство сообщало о задержании свыше 3 тыс. человек в ночь на 10 августа, более 2 тыс. — в ночь на 11 августа, порядка 1 тыс. — в ночь на 12 августа. Таким образом, общее число задержанных достигло 6,7 тысячи. В МВД указывают на то, что беспорядки в стране утратили массовость, однако уровень агрессии по отношению к правоохранителям остается высоким. Регулярно «БелТА» объявляет о задержании «провокаторов» с коктейлями Молотова», оружием и взрывными устройствами.

Продолжаются и задержания журналистов. Всего за последние дни в республике в руки правоохранителей попало около 50 сотрудников СМИ, таковы данные СЖР. «Моя принципиальная позиция — журналистов не трогать! Кроме случаев, где они становятся между нарушителями и силами правопорядка» — заявляет по этому поводу глава МВД Беларуси Юрий Караев.

Свой счет потерь ведет и белорусское МВД. По данным ведомства, за время протестов в Белоруссии 9–13 августа пострадали 103 правоохранителя, 28 госпитализированы.

ДЕМАРШ СПЕЦНАЗА, ЖУРНАЛИСТОВ ГОССМИ и служителей муз

К протестующим присоединяются новые социальные и профессиональные группы. Ряд бывших и действующих военнослужащих, сотрудников полиции и спецназа запустили флешмоб в социальных сетях в поддержку протестующих в Беларуси. Мужчины снимают на камеру видеоролики, на которых выбрасывают свою военную форму в качестве протеста против действий силовиков. Отметим: кроме формы и погон, доказательств того, что это и вправду бывшие или действующие военнослужащие или милиционеры, нет.

Вторую волну подняли ведущие белорусских телеканалов, объявившие о своем увольнении. Пока об уходе заявили 8 журналистов — это телеведущие Евгений Перлин и Ольга Богатыревич, Вера Каретникова, Сергей Козлович,

Татьяна Бородкина, Александр Шустер и Татьяна Филипченко. Громче всех «хлопнул дверью» ведущий военной программы «Арсенал» на канале «Беларусь 1» Владимир Бурко. «Я никогда бы даже в самом страшном сне не подумал, что солдаты и техника, о которых я рассказывал, могут быть применены против своего народа», — заявил журналист в видеообращении, призвав всех офицеров, а также руководство минобороны Беларуси «одуматься, пока не поздно».

Еще раньше от действующей власти дистанцировалась творческая интеллигенция. Певцы Леонид Агутин и Стас Пьеха (справа на фото), певица Юлианна Караулова отказались от выступления Фото: «БИЗНЕС Online»

Еще раньше от действующей власти дистанцировалась творческая интеллигенция. Начало флешмобу положил отказ российских и белорусских артистов от выступлений на бесплатных концертах, которые прошли по всей Беларуси еще за день до президентских выборов: белорусский исполнитель

Мэвл, дуэты Rasa и «Джаро & Ханза», группа «Кар-Мэн», певцы Леонид Агутин и Стас Пьеха, певица Юлианна Караулова отказались от выступления.

Накануне стало известно о том, что народный артист СССР, скрипач и дирижер Владимир Спиваков в знак солидарности с протестующими в Беларуси отказался от ордена Франциска Скорины, врученного ему президентом республики Александром Лукашенко в 2014 году. Не осталась в стороне и лауреат Нобелевской премии по литературе Светлана Алексиевич. «Уходи, пока не стало слишком поздно, пока не бросил народ в страшную бездну, в бездну гражданской войны. Уходи», — призвала президента писатель.

Скрипач и дирижер Владимир Спиваков в знак солидарности с протестующими в Беларуси отказался от ордена Франциска Скорины, врученного ему президентом республики Александром Лукашенко в 2014 году Фото: «БИЗНЕС Online»

Кроме культурной блокады политику Лукашенко грозит и спортивная. Белорусская биатлонистка, четырехкратная олимпийская чемпионка Дарья Домрачева обратилась в своем «Инстаграме» к правоохранителям с призывом остановить насилие на улицах. Есть и сигналы посерьезнее — со ссылкой на издание Финляндии is.fi. белорусское издание «Прессболл» сообщило о возможном переносе места проведения ЧМ-2021 по хоккею. Издание ссылается на вице-президента международной федерации хоккея 

Калерво Куммола, который поднял вопрос о месте проведения турнира после политических протестов в Беларуси.

Майк Помпео заявил, что США рассматривают возможность введения санкций в отношении Беларуси Фото: kremlin.ru

США И ЕВРОПА ГРОЗЯТ БАТЬКЕ САНКЦИЯМИ

К формированию вокруг Лукашенко зоны отчуждения присоединились и западные политики. С угрожающим заявлением сегодня выступил, например, госсекретарь США Майк Помпео, который заявил, что США рассматривают возможность введения санкций в отношении Беларуси. «Что, по нашему мнению, мы можем сделать не только в одностороннем порядке, как США, но и в многостороннем формате, чтобы добиться хороших результатов для белорусского народа — будут ли это санкции или решения о поставках продукции? Это все вещи, которые еще предстоит определить», — заявил Помпео в интервью радио Free Europe (перевод «Интерфакса»).

 

По словам госсекретаря США, еще не определено, каков будет соответствующий ответ, но чиновник указал на готовность «работать с европейскими друзьями, свободолюбивыми друзьями, которые в равной степени обеспокоены тем, что произошло». «Мы хотим хороших результатов для белорусского народа и будем действовать в соответствии с этим», — добавил госсекретарь США. 

Эммануэль Макрон выразил серьезную обеспокоенность ситуацией в Беларуси и насилием, с которым столкнулись граждане во время выборов Фото: kremlin.ru

А ночью в среду ситуацию в Беларуси обсудили президенты России и Франции Владимир Путин и Эммануэль Макрон в телефонном разговоре. «Президент республики выразил серьезную обеспокоенность ситуацией в Беларуси и насилием, с которым столкнулись граждане во время выборов. Он подчеркнул необходимость найти в республике путь к диалогу», — говорится в коммюнике Елисейского дворца.  

С ультиматумом в адрес Лукашенко накануне выступил литовский президент Гитанас Науседа. Глава государства заявил, что Литва вместе с Латвией и Польшей готова стать посредниками в диалоге между белорусскими властями и оппозицией, и предложил свой план по урегулированию ситуации с протестами после выборов. Науседа заявил, что события последних дней несовместимы с идеей о «стабильной, демократической, независимой и процветающей» Беларуси. В числе озвученных требований к Батьке указана срочная деэскалация ситуации и «прекращение применение грубой силы против своего народа». Президент Литвы призвал власти Беларуси освободить всех задержанных протестующих и вступить в диалог со своими гражданами. Как отметил Науседа, в случае принятия этого плана, Варшава, Вильнюс и Рига готовы выступить посредниками, а отказ белорусских властей от сотрудничества повлечет за собой как национальные, так и общеевропейские санкции.

Что для меня значит жизнь черных

Дискуссия за круглым столом с чернокожими пользователями инвалидных колясок

Ведущий Алекс Джексон

Мир остановился, когда мы стали свидетелями того, как Джордж Флойд изо всех сил пытался дышать, а полицейский стоял коленом на его шее в течение почти девяти минут, пока он не умер. Теперь афроамериканцы высказывают свое мнение по вопросам, которые веками игнорировались, от последствий рабства до полицейского насилия.

Открывается в новом окнеПротесты, которые происходят сегодня, похожи на то, как люди с инвалидностью боролись за принятие Закона об американцах-инвалидах от 19 года90. Потребовалось объединение людей с инвалидностью и без, которые проводили публичные демонстрации, например, ползали по ступеням здания Капитолия США, чтобы доказать необходимость доступности. После такой неустанной пропаганды законодатели в конце концов поняли, что необходимо сделать больше, чтобы лучше адаптировать людей с ограниченными возможностями.

Точно так же я надеюсь, что наша страна, наконец, осознает, что жестокость полиции является системной проблемой для афроамериканцев.

Я взял интервью у темнокожих людей с ТСМ, чтобы узнать их точку зрения на Opens in a New windowBlack Lives Matter и его пересечение с инвалидностью. — Алекс Джексон

Участники круглого стола

Алекс Джексон, специалист по связям с общественностью: объединить все наши сообщества в одно лучшее общество. Теперь, чтобы вы немного узнали обо мне, я получил травму примерно в 9 месяцев в автокатастрофе, и у меня травма спинного мозга C5-6. Даже с травмой я могу использовать свою правую руку и кисть практически для всего. Можешь немного рассказать о своей травме?

Намел Норрис, рэпер и педагог: Я пара T2 из-за огнестрельного ранения. Когда мне было 17, мой двоюродный брат играл с ружьем, и это почти полностью парализовало меня ниже груди. Я парализован уже более 20 лет, и я из Нью-Йорка, Нью-Йорк.

Стюарт Такер Ланди, медиа-продюсер и консультант: Я получил травму при нырянии в — вы почувствуете себя ребенком — в 1982 году, когда мне было 14 лет. И это неполная квадриплегия С4-5. Я живу в Денвере.

Шэннон Минник, Директор службы независимой жизни: Я попал в автомобильную аварию. Я был с двумя друзьями, и один из моих друзей заснул. Мы свернули и врезались в дерево, а я оказался на заднем сиденье машины без ремня безопасности. Я парализован, С6-7, уже 30 лет. Я в Сильвер-Спринг, штат Мэриленд.

Уэс Гамильтон, спикер и основатель некоммерческой организации: У меня неполная травма спинного мозга T11-12 в результате множественных огнестрельных ранений живота в 2012 году. Я вырос как не инвалид, чернокожий мужчина в Канзас-Сити, штат Миссури. Образ жизни, который я выбрал, был, как мне теперь кажется, предназначен для бедного чернокожего мужчины, живущего на улице, на самом деле даже не ожидавшего, что доживу до 21 года, а мне было 24 года, когда меня застрелили. В тот момент я знал, что умру, и у меня не было особых сожалений типа: «Хотел бы я дожить до 80». Мои сожаления были более личными, о дочери или о чем-то подобном. Но быть расстрелянным было не то, чего я не ожидал.


Примечание редактора: Эти интервью были проведены и записаны индивидуально Алексом Джексоном, который задавал всем интервьюируемым одни и те же вопросы. Они были объединены постфактум, чтобы создать «разговор», который вы видите здесь.

АЛЕКС ДЖЕКСОН: Что вы думаете о движении Black Lives Matter в целом и о реакции на смерть Джорджа Флойда?

НОРРИС : В этом году случился настоящий шторм. Главное — смерть Джорджа Флойда. Это видео дало людям возможность понять многое из того, что происходит, вплоть до политической жестокости и несправедливости, расизма. Затем были другие вещи, которые произошли с Ахмадом Арбери, Бреонной Тейлор, Карен. [Карен — это термин, применяемый к белым женщинам, которые используют полицию для преследования невинных чернокожих.]

Все это происходит во время пандемии и карантина. Я думаю, что в целом то, что произошло в этом году, заключается в том, что люди не работают и не могут делать что-то, развлекаться, им приходится останавливаться и действительно смотреть и не отвлекаться. То, что случилось с Флойдом, было настолько ужасным, что люди, наконец, захотели его слушать, потому что на этот раз у них не было выбора.

Уэс Гамильтон беседует с юным участником инклюзивного фитнес-сообщества «Инвалиды, но не на самом деле», основанного Гамильтоном для обслуживания восточной части Канзас-Сити. «Как они могут расти, если рост не представлен нами?» — спросил он в Instagram.

МИННИК : Это ужасно. Изменения грядут, но для полицейского чувствовать, что это нормально ставить колено на чью-то шею, когда ему говорят, что не могут дышать, и когда зовут свою мать… чтобы кто-то чувствовал, что это нормально. ОК обидно. Меня это злит. И чтобы другие офицеры были там и были свидетелями этого, и никто не помогал? Теперь я понимаю, что один офицер пытался вмешаться и сказать: «Эй, уберите колено с его шеи, он не может дышать», но вы должны сделать больше. Правильное есть правильное, а неправильное есть неправильное.

ЛАНДИ : Я прочитал цитату Уилла Смита: «Расизм не становится хуже; это снимают». И я просто вижу высокомерие, когда люди говорят, что в полиции нет никакого расизма. Ну, мы давно об этом говорили.

Что касается смертей, Джордж Флойд попал в цель. Я имею в виду, Алекс, ты черный человек. Вы знаете, что нужно, с точки зрения гордости, чтобы заставить чернокожего мужчину кричать в отчаянии о своей матери. Это почти довело меня до слез.

Когда он сказал: «Мама, мама». О, чувак, я просто хочу расплакаться прямо сейчас, потому что я знаю те времена, когда я кричал на свою маму, я был не в лучшем месте. Так что мое сердце было обращено к нему, потому что я такой: «Чувак, этот брат вот-вот умрет, и он зовет свою мать».

Алекс Джексон в Чарльстоне, Южная Каролина, берет интервью у жителя Денвера Стюарта Такера Ланди (слева).

ДЖЕКСОН : Многих это действительно задело за живое. Вы понимаете, что это может случиться с вами.

ЛАНДИ : Я рад за молодое поколение — поколение радуги, поскольку у вас есть смешанные дети, белые дети, азиатские дети, вы вовлекли в это всех. И я думаю, что в конечном счете это то, что нам нужно, потому что мы долгое время вели эту битву сами по себе или с несколькими союзниками здесь и там. Но сейчас они выступают в полную силу. И я так горжусь ими за то, что они наши активисты за гражданские права.

МИННИК : Я не участвовал в акциях протеста, но я директор службы независимой жизни в CIL в моем районе, Independence Now. Я разговаривал со своим директором и говорил, что мы должны что-то сделать. Сначала я сказал: «Давайте протестуем возле офиса», но в условиях пандемии это небезопасно.

Вместо этого у меня была группа из 15 молодых людей с инвалидностью, и мы поговорили обо всем, что происходит. Это позволяло им говорить о своих чувствах и страхах. Это было довольно удивительно, потому что они были мужчинами, женщинами, коричневыми и белыми. К нам пришел спикер, чтобы помочь нам объяснить, что происходит и как их голоса могут быть безопасно услышаны. И они на самом деле проводят живую акцию протеста в Zoom в конце этого месяца.

JACKSON : Сталкивались ли вы с жестокостью или расизмом со стороны полиции до или после аварии?

МИННИК : Я был в машине, и полиция остановила нас и попросила меня выйти. Я сказал ему: «Офицер, я не могу выйти. Я парализован, и моего кресла нет в машине». К счастью, они поняли, но если бы они этого не сделали, как бы вы с этим справились?

ЛАНДИ : Я был с моим другом, мы были в Вашингтоне, округ Колумбия, собирались отправиться в Джорджтаун, и нас остановили. Это было после моей аварии. Мой друг забирал меня, сажал в свою машину, и мы катались.

Я помню, как подумал про себя: «Если у меня случится спазм, или я сделаю неверный шаг, или еще что-нибудь, этот шутник выстрелит мне в затылок». И прямо сейчас через мое тело проходит много разных вещей. Я был такой, я напуган, я буквально хочу наложить в штаны. Я говорю своему другу Джеральду: «Пусть они знают, что я в инвалидном кресле, чувак. Пусть знают, что я в инвалидном кресле». Потому что я мог видеть копа в зеркале, где я сидел, подходящего со стороны пассажира, и его рука была на пистолете. Он еще не был нарисован, но я подумал: «Боже мой, во что мы ввязываемся?»

И я думаю про себя: «Это не будет хорошо». Я имею в виду, что сейчас я смеюсь над этим, но я был напуган до смерти.

НОРРИС : Я всю жизнь сталкивался с расизмом. Я чувствую, что многое из того, что случилось со мной и многими моими друзьями, например насилие с применением огнестрельного оружия и то, как оно влияет на чернокожее сообщество, в некотором роде является частью расизма. Часто, когда кто-то видит меня в инвалидной коляске, они просто предполагают, что меня застрелили или что-то в этом роде. Но дело в том, почему? Почему люди так криминализованы в районе? Это восходит ко многим вещам, таким как бедность, школьное образование и то, как мы чрезмерно охраняем общество.

До того, как я оказался в этом кресле, я много раз убегал от копов из-за глупостей, таких как курение травы. У меня есть друг, с которым я вырос, который убегал от копов. Он выпрыгнул из окна. Он погиб, убегая от копов.

Уэс Гамильтон активен в Instagram по адресу @iamweshamilton. Когда он опубликовал это фото, он написал: «Я слышу тебя, брат, мы тебя слышим, они должны были тебя услышать».

HAMILTON : Я всегда чувствовал, что сталкивался с расизмом. Я жил в радиусе почтовых индексов, которые здесь, в Канзас-Сити, были определены как районы с высоким уровнем преступности. И в детстве мы всегда подвергались преследованиям со стороны полиции, потому что думали, что мы можем быть преступниками.

История Канзас-Сити такова, что [разработчик] Дж. К. Николс создал разделительную линию, которую в конечном итоге реализовала остальная часть страны. Модель была такой: «Вот один квартал, который отделяет белых от черных», а в документах на кварталы в западной части города записано, что вы не можете продать дом цветному человеку. На восточной стороне все дома бедняков. Итак, в нашем городе огромное расовое деление.

ДЖЕКСОН : Как вы думаете, существуют ли различия в дискриминации по признаку расы и инвалидности?

HAMILTON : Я думаю о ресурсах, которые мне никогда не давали как афроамериканцу, ставшему инвалидом. Никто никогда даже не говорил мне, что я умею водить, бро. Я не знал, что могу водить машину, пока не прошло три года. Итак, я начал искать и нашел ручное управление. Потом я узнал, что здесь есть место, где на самом деле проводят курсы вождения.

Большинство людей, не похожих на меня, смогли получить доступ в больницу Крейга или какую-нибудь другую хорошую больницу для лечения травм позвоночника за пределами Канзас-Сити, что, когда они вернулись, дало им немного больше мобильности. Я встречаю кого-то другого цвета и спрашиваю: «Эй, ты водил?» И они говорят: «О, да. Мы просто ждем, чтобы получить наш фургон. А я такой, ты серьезно? Ко мне приезжали люди на грузовиках и прочее, и они ремонтировали свои дома! Ты видишь это?

И когда я спросил всех чернокожих в нашем сообществе, слышали ли они о вождении? Нет. Но теперь, когда у меня есть некоммерческая организация, есть люди, которые говорят мне: «Мы научились водить машину во время реабилитации».

Он играет роль во всем, что я делаю.

ЛАНДИ : Когда кто-то получает травму в молодом возрасте, это изюминка месяца. А потом через какое-то время это как бы затихает, потому что это типа: «Хорошо, мы помогли этому человеку, бла, бла, бла, бла». И это почти как благотворительный случай. Но я заметил, что с белой женщиной или белыми детьми они просто маленькие возлюбленные Америки. Я не чувствую, что иногда мы получаем такую ​​любовь, как афроамериканцы.

И потом, с точки зрения финансирования, многие вещи, которые нам нужны, очень дороги, и иногда агентства не платят за вещи или устроены так, что вы можете заработать только так много денег. А потом, когда вы выходите из этого, вы платите за это изо всех сил, чтобы заплатить за это из своего кармана. Так что, черт возьми, да ладно, эта система устроена так, чтобы не дать тебе уйти далеко. К тому же ты черный, так что далеко не уедешь.

МИННИК : Вы слышали о Майкле Хиксоне? Это 46-летний чернокожий мужчина, погибший в Техасе. Он был парализован, и ему было отказано в медицинской помощи, потому что врач сказал, что у него нет качества жизни. Так он и умер шесть дней спустя от голода. Они его не кормили. [Дополнительную информацию о Хиксоне см. в разделе opens in a new windowtinyurl.com/y2dzjxws.]

Я позвонил своему директору и спросил: «Боже мой, ты слышал эту историю?» Она сказала да.» Мы поговорили об этом, и я сказал ей: «Если я заболею COVID-19 и попаду в больницу, меня не будут лечить? Потому что я парализован, и они не считают мою жизнь ценной?» У меня две дочери, и я обратился к ним и сказал: «Если я заболею и мне придется лечь в больницу, у меня есть право иметь с собой одного человека. Я не знаю, кто из вас это будет, но моя жизнь ценна, и вы должны быть моим голосом, если я не могу быть моим голосом». Я также дал им список телефонных номеров, чтобы позвонить на тот случай, если дойдет до того, что врачи скажут, что не собираются меня лечить, потому что у меня инвалидность, и они не смогут улучшить качество моей жизни.

Нэймел Норрис читает рэп на концерте United Spinal Roll 2016 на Капитолийском холме.

ДЖЕКСОН : Это так бесчеловечно.

МИННИК : Я смотрел Red Table Talk с Уиллом и Джадой Пинкетт Смит и наткнулся на запись разговора жены мистера Хиксона с доктором. Одно дело, когда вы читаете историю и думаете: «Боже мой, это безумие», но когда вы действительно слышите и видите ее, это меняет ваше отношение к вещам.

ДЖЕКСОН : Очень грустно слышать такие вещи, но хорошо, что люди понимают, что происходит. Что может сделать сообщество инвалидов, чтобы положить конец расизму?

HAMILTON : Большинство людей были рядом с кем-то с инвалидностью другой расы, будь то на выставке способностей или на каком-то семинаре. Я настоятельно призываю людей с ограниченными возможностями использовать свой голос и свою платформу для поддержки представителей другой расы, которые являются частью их сообщества, во всем, что они делают.

Кроме того, скажем, у вас спортивный день или лагерь способностей, и он находится в месте, куда вы, возможно, не пойдете, потому что оно слишком далеко, или это может быть в сообществе, подобном моему. Идти. Познакомьтесь с разными людьми. Найдите путь к сети. И начните слушать диалог. Мне трудно сказать кому-либо, чтобы он предпринял больше действий, не поняв сначала.

ЛАНДИ : Я думаю, что часть видимости важна. Это размещение чернокожих, и особенно черных мужчин, на возвышенностях, где мы более заметны, и кто-то может общаться с нами. Потому что иногда я вижу фотографии группы людей с ограниченными возможностями, и это будут один или два чернокожих. Их будет не много, а всего один или два. И тогда все остальные будут белыми.

МИННИК : Я думаю, что мы тоже должны быть открытыми. Мы должны найти общий язык, собраться и обсудить эти вопросы. Это не обязательно должна быть группа из нас, идущих по улице в знак протеста. Некоторые люди проводят мероприятия Black Lives Matter через Zoom.

НОРРИС : Меня смущает драка, потому что, с одной стороны, это инвалидность. С другой стороны, это черный. Эти две вещи идут рука об руку, потому что обе стороны не получают уважения.

Что касается людей с ограниченными возможностями, я чувствую, что сообщество людей с ограниченными возможностями не получает большой поддержки и уважения со стороны основных средств массовой информации. Потом, со стороны негров, теперь люди даже не хотят признавать расизм и говорить о нем.

Но посмотрите на пейзаж и на то, как все стекает вниз. Тогда вы увидите, кому идут деньги, и как реализуются программы. Это не напрямую в руках чернокожих. Если вы черный и инвалид, вы получаете в два раза больше короткого конца палки. Это не изменилось.

JACKSON : Как сообщество инвалидов и общество в целом могут изменить точку зрения правоохранительных органов на афроамериканцев?

МИННИК : Я знал, что этот вопрос возникнет. Людей нужно учить систематическому расизму. Мы, афроамериканцы, угнетены, и насилие сопутствует этому. Если я почувствую, что чье-то колено упирается мне в шею, я разозлюсь и захочу драться, потому что я борюсь за жизнь. Полицейские и люди, и точка, должны быть обучены этому. Они должны не просто сидеть в классе, смотреть видео и слушать истории, они должны понимать это, на самом деле чувствовать это.

Иногда, когда ты учишься, это должно идти от сердца. И вы должны учить людей состраданию, потому что если им наплевать на жизнь, то им просто наплевать на жизнь. И иногда с этими полицейскими, я думаю, они так долго этим занимаются, что их нужно отпустить. Вы не сможете изменить их точку зрения или то, что они думают.

Если это офицер, получивший три удара, он должен уйти. Если я получу три страйка за афроамериканца, я проиграю. Так почему же система отличается для полицейского? Просто подумай об этом.

Если вы посмотрите на растлителей малолетних, сколько времени они обычно получают? Год? Два года? Но если у вас есть марихуана, они пытаются дать вам 10 лет. Почему? К людям нужно относиться одинаково по всем направлениям.

Мы должны обучать людей истории, и когда они получат образование, они будут иногда — не всегда, но иногда — учиться. Мы люди, мы люди. Мне трудно думать, что кто-то может думать обо мне как о животном из-за цвета моей кожи.

Но знаете что? Все выходит на свет. Так что в нашей жизни есть много людей, даже некоторые из наших белых друзей, у которых сегодня открываются глаза. И если бы не весь этот инцидент, мы бы все так и думали, что все в порядке, когда это не так. Так что это должно было случиться. Мне жаль, что так случилось, но это разбудило людей. И этого достаточно. Устали.

ДЖЕКСОН : Определенно. Да, надеюсь, это будет тревожным звонком.

МИННИК : Я думаю, это тревожный звонок. Я все время молюсь, чтобы это было. Люди просыпаются. Мы видим это каждый день, потому что они каждый день маршируют по улицам.

Instagram @iamweshamilton

NORRIS : Ну, я не думаю, что мы должны что-то делать — это должны сделать они. Вот почему мне нравится цитата Мартина Лютера Кинга-младшего: «Возможно, закон не может заставить мужчину любить меня, но он может удержать его от линчевания, и я думаю, что это тоже очень важно». Я чувствую, что это ключ: иметь вещи на месте, чтобы держать людей в порядке. Тогда со временем поможет просто отработка процесса общения и сосуществования друг с другом. Я не думаю, что все должны чувствовать то же самое, но все должны относиться с уважением.

ЛАНДИ : Я думаю, у белых полицейских есть страх, восходящий к временам рабства, типа: «О, он придет за мной, я должен сначала нарисовать» и тому подобное. И обучение необходимо, поскольку вы подходите к кому-то.

На днях я говорил своей жене, что, по моему мнению, когда вы выходите из полицейской академии, если вы кого-то арестовываете, вы должны знать человека, которого арестовываете. Типа: «Чувак, твоя тетя, такая-то и такая-то, ты хорошо знаешь, она не хотела бы, чтобы ты был здесь. Но я должен отвезти тебя в тюрьму».

Полицейский бы лучше понял, вместо того, чтобы следовать стереотипу, который у него в голове. Или монстр, живущий в его голове. Так что я думаю, что тренинг очень поможет.

У них много работы. Они должны быть социальными работниками, экспертами по отношениям и тому подобное. И я знаю, что, когда у меня на уме много вещей, я не справлюсь, поэтому я могу только представить, что чувствует полицейский, когда ему приходится выходить на улицу и иметь дело с кем-то на публике. все сумасшедшие или что-то в этом роде. Они просто не обучены этому. И некоторые из этих парней очень молоды, они ничего не знают.

HAMILTON : Мы должны проверить взгляды полиции на чернокожих, особенно если они не цветные. Верно? Черных полицейских тоже нужно тренировать, потому что иногда существует кодекс, по которому все живут. Вот они и попадают в эту ловушку.

Все должно происходить на низовом уровне. Белые люди, вы должны пойти на ужин в честь Дня Благодарения и поговорить об этом. Если вы понимаете, о чем я? Вы должны видеть взгляды бабушки. Бабушка может даже не поделилась своими взглядами с вами, но она привила их вашей маме.

У меня есть 88-летняя бабушка, которая до сих пор сидит в капюшоне. У нее есть внуки, которым за 80. Большинство ее детей погибли. Большинство мужчин сидели в тюрьме. Внукам и правнукам восемьдесят с лишним лет, и я единственный, кто делает ее счастливой каждый день. Я единственный, кто показывает ей что-то другое. Но она остается в доме. Она не покидала этот дом 50 лет, если только мы не проводим мероприятия.

Я спросил ее: «Почему ты не уходишь?»

— Здесь безопасно, — сказала она.

Я должен сообщить бабушке, что теперь это безопасно. Верно? Если мы хотим сделать это безопасным, тогда кто-то другой должен сообщить своей бабушке, что мы сейчас вместе.

открывается в новом окнеНажмите здесь , чтобы просмотреть остальную часть нашего пакета Black Lives Matter от августа 2020 г. Он видел, как полиция протискивалась сквозь толпу, нацеливаясь на него и других черных лидеров. Они схватили его, потянув за ноги, пока он боролся на земле. Он оказывается за линией полиции, полицейский тянется за пистолетом, а другие удерживают его. Один полицейский бьет его кулаком по голове, пока он корчится и кричит под тяжестью двух офицеров. У него до сих пор то тут, то там болит голова из-за сотрясения мозга, вызванного ударом по голове.

«В тот момент я подумал: «Пожалуйста, не убивайте меня», — сказал Форд.

BU вернулся в Спрингфилд для участия в акции протеста «Петля — это неприятность» в Терстоне в среду, 29 июля. То, что началось как марш против петли, найденной в районе Терстона, завершилось чрезмерной реакцией полиции и арестом шести человек. лица, включая лидера BU Форда.

Протестующие, не связанные с BU, вернулись в Спрингфилд на следующую ночь, собравшись у дома мэра Кристин Лундберг, где она подтвердила свою поддержку полицейского управления Спрингфилда, а также самих протестующих — средний ответ, который дал мэр толпа вызвала критику со стороны членов сообщества, таких как Йоханис Тадео, кандидат в городской совет Спрингфилда от округа 3.  

Полиция начала арестовывать людей в среду вечером, когда «толпа, значительно превышающая по численности офицеров на месте происшествия, заявила о своем намерении прорваться через наши баррикады и линии», сержант. Об этом сообщил Дэвид Грайс в электронном письме по адресу Eugene Weekly . Баррикады были воздвигнуты, чтобы помешать маршу продолжить запланированный путь, путь, о котором, по словам Форда, полицейские не знали заранее. путь для протестующих.

«Каждый раз, когда мы приезжаем в Спрингфилд, нас всегда останавливает полиция. Они всегда говорят, что это незаконное собрание, бла-бла-бла», — сказал Форд. «Мы устали от этого. Таким образом, мы пришли к решению с нашей толпой. Мы должны стоять на этом, потому что это наш маршрут, и именно туда мы хотим попасть».

На видео, которое было широко распространено вскоре после акции протеста, снятой Тре Стюартом из Boop Troop, видно, как офицеры входят в толпу и вытаскивают Форда и другого протестующего.

Грайс сказал, что Форд «был враждебен и разгневан, а также главным зачинщиком в отказе толпы подчиняться законным приказам. Было принято решение исключить мистера Форда из группы».

Но Форд сказал, что они, по-видимому, нацелились на всех лидеров Черного BU и что они знают его и других лидеров по многим другим акциям протеста, которые BU проводил в этом районе. По словам другого лидера, Софии Киная Хауг, в ту ночь были ранены трое других лидеров BU. Полиция сломала одно ребро Дуэйну Робинсону, разбила нос Жазмин Далиле и сломала нос Мартину Аллуму, который потребует дорогостоящей реконструкции. Форд, Робинсон, Далила и Аллум — лидеры BU, ​​и они считают, что в ту ночь все они систематически подвергались нападениям.

В ответ на арест руководство BU приняло решение не возвращаться в Спрингфилд следующей ночью. Вместо этого бывшие члены BU Исайя Вагонер, Мозес Джексон и другие сформировали свою собственную антирасистскую группу, названную Сеть свободы меньшинства, по словам Вагонера, и собрались в Safeway, расположенном на Pioneer Parkway и Q Street.

Поблагодарив тех, кто остался с ним, несмотря на оплошности, которые привели к его уходу из BU, Вагонер повел протестующих по Пайонир-Паркуэй, остановившись перед желтым домом, украшенным четырьмя камерами слежения. Этот дом, сказал Вагонер протестующим, принадлежал мэру Лундбергу.

Прошло несколько долгих тихих мгновений, прежде чем Лундберг вышла из парадной двери дома, который, по ее словам, принадлежит ее матери, с которой она живет. Ее коллега из Юджина, мэр Люси Винис, подверглась аналогичному давлению в конце июня, когда 200 протестующих собрались возле ее дома и засыпали ее трудными вопросами.

Когда Лундберг все-таки вышла, чтобы поговорить с протестующими, ее встретила приглушенная толпа, что резко контрастировало с более агрессивной толпой, появившейся в конце длинной подъездной дорожки к Винису. Лундберг изложила несколько своих планов по борьбе с системным расизмом в Спрингфилде, например, свои встречи с профессором Даниэль Аллен в рамках инициативы Bloomberg/Harvard City Leadership Initiative, которая направлена ​​на общественное здравоохранение, расизм и экономический спад с городскими властями по всей Америке. Она также учредила «Совет мэра по голубой ленте», который, по ее словам, привлечет более разнообразные голоса, чтобы помочь принять решение о «наборе действий и результатов» для Спрингфилда.

Один из участников толпы спросил Лундберг, считает ли она ответ полиции 29 июля неправомерным поведением.

«Я скажу так: я поддерживаю нашу полицию. Но я поддерживаю то, что вы [протестующие] делаете. Моя мать никогда бы не простила меня, если бы я не оказалась на передовой», — сказала она.

В заявлении, опубликованном 30 июля, Лундберг сказал, что организация, не входящая в департамент, будет просматривать видеозапись, чтобы определить любые правонарушения со стороны СДПГ во время ночного протеста в среду.

Перед тем, как покинуть дом Лундберг, Вагонер попросил ее сказать толпе: «Жизни черных имеют значение», на что она ответила: «Жизни черных имеют значение, и все жизни имеют значение», получив возгласы и стоны толпы. Она добавила, что люди в толпе могут помочь сообществу присоединиться к ней в правительстве, баллотируясь в городской совет, чтобы добавить в смесь разнообразный опыт.

Городской совет Спрингфилда в настоящее время состоит из шести белых членов. Спрингфилд на 87 процентов состоит из белых, а по состоянию на июль 2019 года латиноамериканское население составляет 11,6 процента., по данным переписи населения США.

Йоханис Тадео — один из тех людей, которых Лундберг мог бы описать как людей с «различным прошлым», выходцев из дома латиноамериканцев и видевших, как его отец попал в рейд ICE при поддержке СДПГ еще в 1997 году. Тадео говорит, что сейчас он баллотируется от Спрингфилд-Сити. Место Совета в 3-м округе, чтобы исправить некоторые ошибки, которые, как он видел, происходят в его сообществе.

«Она действительно обесценила наш опыт, сказав, что «все жизни имеют значение». Но опять же, я не собираюсь просто стыдить ее за это. Я понимаю, что это требует времени. Особенно, когда вы родом из сообщества, которое вам не принадлежит, и сообщества, в котором вы не боитесь за свою жизнь каждый день, когда вы едете, идете или даже существуете», — сказал Тадео о комментариях Лундберга

Когда протестующие покидали дом мэра той ночью, их встретили несколько противников протеста, перебивавших их, но общение оставалось мирным.

Толпа растянулась и сжалась на Пионерском бульваре, по мере того как скандирования выкрикивались более небрежно, иногда то, что начиналось сзади, сталкивалось с другим, идущим спереди. Но группа собралась вместе, как только достигла штаб-квартиры СДПГ и городской тюрьмы, где протестующие скандировали имена тех, кто был арестован и доставлен именно в это место накануне вечером.

И Джексон, и Вагонер по очереди обращались к толпе, переключаясь с тем о проблемах, преследующих местную прессу, которые, по словам Джексона, очернили его, что привело к его уходу из BU и неоправданным действиям СДПГ накануне вечером. Вагонер также воспользовался моментом, чтобы сказать, что любит всех, кто был там в четверг вечером, даже контрпротестующих, один из которых выразил свою взаимную любовь.

Марш вернулся к Safeway, остановившись один раз под шоссе 126. Вагонер попросил всех протестующих вытащить телефоны и посветить фонариком в темную тень, которую эстакада отбрасывала на толпу из примерно 200 человек.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *