Белорусский язык разговорник: Русско-белорусский разговорник – Арриво

Содержание

Русско-белорусский разговорник – Арриво

Введите слово или текст для перевода

Общие фразы

Да

так

так

Нет

не

не

Спасибо

дзякуй

дзякуй

Пожалуйста

калі ласка

кали ласка

Извините

прабачце

прабачце

Здравствуйте

добры дзень

добры дзень

До свидания

да пабачэння

да пабачэння

Я не понимаю

я не разумею

я не разумею

Как Вас зовут?

як вас клиiчуць

як вас кличуць

Как дела?

як справы

як справы

Хорошо

добра

добра

Где здесь туалет?

дзе тут туалет

дзе тут туалет

Сколько стоит?

колькі каштуе

колькі каштуе

Один билет до…

адзін квіток да

адзин квиток да

Который час?

якая гадзіна?

якая гадзна

Не курить

не паліць

не палиць

ВХОД

УВАХОД

уваход

ВЫХОД

ВЫХАД

выхад

Вы говорите по-английски?

вы размаўляеце па-ангельску

вы размаўляеце па-ангельску

Где находится метро?

дзе знаходзіцца… ?

дзе знаходзицца

Гостиница

Мне нужно заказать номер

мне трэба заказаць нумар

мне трэба заказаць нумар

Чаевые

чаявыя 

чаявыя 

Я хочу оплатить счет

я жадаю аплаціць рахунак

я жадаю аплациць рахунак

Паспорт

пашпарт 

пашпарт 

Комната, номер

пакой

пакой

Магазин (покупки)

Наличными

гатоўкай

гатоўкай

Безналичными

безнаяўнымі

безнаяўнымі

Упаковать

спакаваць

спакаваць

Очень дорого

вельмі дорага

вельми дорага

Скидка

зніжка

знижка

Сигареты

цыгарэты

цыгарэты

Транспорт

Автобус

аўтобус

аўтобус

Троллейбус

тралейбус

тралейбус

Машина

машына

машына

Такси

таксi

такси

Остановка

прыпынак

прыпынак 

Поезд

цягнік

цягник

Самолет

самалёт

самалёт

Аэропорт

аэрапорт

аэрапорт 

Экстренные случаи

Пожарная служба

служба пажарная

служба пажарная

Милиция

мiлiцыя

милиция

Скорая помощь

хуткая дапамога

хуткая дапамога

Больница

лякарня 

лякарня

Аптека

аптэка

аптэка 

Доктор

доктар

доктар

Ресторан

Примите мой заказ

прыміце маю замову

прымице маю замову

Я хочу заказать столик

я жадаю замовіць столік

я жадаю замовиць столик

Чек пожалуйста (счет)

чэк калі ласка (рахунак)

чэк кали ласка

Чай / кофе

гарбата /кава

гарбата /кава

Язык Белоруссии, или белорусский язык, – один из трех восточнославянских языков. Кроме него в эту группу входят русский и украинский языки.

Государственный язык в стране не один: кроме белорусского, главным языком в стране является русский язык.

Хотя белорусский и русский языки являются «ближайшими родственниками», понять в Белоруссии язык местных жителей бывает довольно сложно: довольно быстрая речь и ударения, отличающиеся от русского языка, часто вводят туристов в состояние прострации. Местные жители, в основном пожилые, проживающие в глубоких провинциях, хотя и знают русский язык не хуже первого официального языка Белоруссии, все равно предпочитают говорить с приезжими на белорусском, показывая, «кто здесь хозяин», и что неместных здесь, как в принципе и во всем мире, не любят.


Русско-Белорусский разговорник

Приветствия, общие выражения
Доброе утроДо́брай ра́ницы
Добрый день (вечер)Дóбры дзень (ве́чар)
До свидания
Да пабачэ́ння
Как дела?Як спра́вы?
Спасибо, хорошоДзя́куй, до́бра
ПожалуйстаКалила́ска
ИзвинитеПраба́чце
Как вас зовут?Як ваша имя́?
Меня зовутМяне завуць. .
Кто-нибудь здесь говорит по-русски?Хто не́будь тут гаво́рыць па-русску?
Я вас не понимаюЯ вас не разуме́ю
ДаТак (Да)
НетНе (Нет)
Ты мне нравишьсяТы мне падаба́ешься
У тебя есть молодой человек/девушка?У цябе ёсць хло́пец/дзяучы́на?
Я тебя люблюЯ ця́бе каха́ю
Я заблудилсяЯ заблука́у
Цифры и числа
НульНуль
ОдинАдзи́н
ДваДва
ТриТры
ЧетыреЧа́тыры
ПятьПяць
ШестьШэ́сць
СемьСем
ВосемьВосем
ДевятьДевя́ць
ДесятьДзеся́ць
ДвадцатьДва́ццать
ТридцатьТры́ццать
СорокСо́рак
ПятьдесятПяцьдеся́т
ШестьдесятШэ́сцьдесят
СемьдесятСемдеся́т
ВосемьдесятВосемдеся́т
ДевяностоДевяно́ста
Магазины, гостиницы и рестораны
У вас есть свободные комнаты?У вас ёсць вольныя пако́и?
Сколько стоит номер на двух человек?Ско́льки кашту́е номер на дву́х чалаве́к?
Я останусь на шесть ночейЯ застану́ся на шэ́сць наче́й
Я хотел бы купитьЯ хаце́у бы купиць. .
Сколько это стоит?Ско́льки гэ́та кашту́е?
Мне это не нравитсяМне гэ́та не падаба́ецца
Я беру этоЯ бя́ру гэ́та
Столик на двоих, пожалуйстаСтолик на двух, калила́ска
Могу я посмотреть меню?Магу я паглядзе́ць меню?
Какое у вас фирменное блюдо?Яка́я у вас фирмо́вая стра́ва?
Официант!Афицыя́нт!
Это было великолепноГэ́та было́ цудо́уна
Кофе, пожалуйстаКофе, калила́ска
Чай, пожалуйста
Гарба́ту, калила́ска
Дайте, пожалуйста, счетДайце́, калила́ска, рахунак (или просто — счот)
Вы принимаете кредитные карточки?Ци прыма́еце крэ́дитныя ка́ртки?
Транспорт
Сколько стоит билет в…?Кольки кашту́е билет у. ..?
Два билета в…, пожалуйстаДва биле́ты у…, калила́ска
Как мне добраться… ?Як мне дабрацца…?
Пожалуйста, покажите на картеКалила́ска, пакажы́це на карце
Железнодорожный вокзалЧыгу́начны вакза́л
Где я могу купить билет?Дзе я магу купиць билет?
Этот поезд/автобус останавливается в…?Гэ́ты поезд/аутобус прыпыня́ецца у..?

  • Назад
  • Вперед

англо-белорусский разговорник и 3000 слов по тематике от Андрея Таранова — Электронная книга

Электронная книга641 страница1 час

Рейтинг: 0 из 5 звезд Разговорник для путешествий, издаваемый T&P Books, предназначен для людей, выезжающих за границу в целях туризма и бизнеса. В разговорниках содержится самое важное – все необходимое для базового общения. Это незаменимый набор фраз, чтобы «выжить» за границей. Вот некоторые из тем, включенных в разговорник: Спрашивание направления, Знаки, Транспорт, Покупка билетов, Гостиница, Ресторан, Покупки, Приветствия, Знакомства, Общение, Благодарность, Проблемы со здоровьем, Извинения, Прощание и многое другое. Эта книга также включает в себя небольшой тематический словарь, который содержит около 3000 наиболее часто используемых слов. В другом разделе разговорника находится гастрономический словарь, который поможет вам заказать еду в ресторане или купить продукты в магазине. Возьмите с собой в дорогу разговорник «Все будет хорошо», и у вас появится незаменимый попутчик, который поможет найти выход из любой ситуации и научит не бояться общения с иностранцами.

Пропустить карусель

ЯзыкАнглийский

ИздательАндрей Таранов

Дата выпуска 16 июля 2016 г. Издательство &P Books Publishing было основано в 2008 году. С самого начала нашей основной деятельностью было создание коллекции двуязычных тематических словарей для изучения иностранных языков. Нашей целью было создать уникальный издательский проект, не похожий ни на что в мире. Компания неуклонно росла, но создание учебных пособий по иностранным языкам по-прежнему является нашей специальностью. В настоящее время наша коллекция включает 30 языков мира. В этом году мы планируем добавить несколько языков: японский, арабский, корейский, иврит, хинди, фарси, таджикский, туркменский и многие другие. Кроме того, в ближайшие месяцы будут готовы коллекции книг для японского и бразильского рынков. В целом мы намерены увеличить количество доступных языков до 60 и расширить диапазон названий до 10 000. Наши лингвисты разработали уникальную многоязычную базу данных и специализированную систему управления базами данных. Известная как Squamata, она может автоматически создавать печатные, электронные и аудиокниги на 2500 языковых парах. В ближайшее время мы планируем усовершенствовать систему, добавив возможность разработки мобильных приложений.

Пропустить карусель

Связанные категории

Пропустить карусель

Обзоры англо-белорусского разговорника и тематического словаря на 3000 слов

Рейтинг: 0 из 5 звезд

0 рейтинги 03

3 0 рейтинги 03

3 0 рейтинг

    Предварительный просмотр книги

    Англо-белорусский разговорник и тематическая лексика на 3000 слов — Андрей Таранов

    Титульный лист

    Англо-белорусский разговорник и тематическая лексика

    Андрей Таранов

    Сборник «Все будет хорошо» путевых разговорников, изданных T&P Books, предназначен для людей, выезжающих за рубеж с целью туризма и бизнеса. В разговорниках содержится самое важное – все необходимое для базового общения. Это незаменимый набор фраз, чтобы пережить , находясь за границей.

    Эта книга также включает небольшой тематический словарь, который содержит около 3000 наиболее часто используемых слов. В другом разделе разговорника находится гастрономический словарь, который поможет вам заказать еду в ресторане или купить продукты в магазине.

    Copyright © 2019 T&P Books Publishing

    Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена или использована в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись или систему хранения и поиска информации, без письменного разрешения издателей.

    T&P Books Publishing

    www.tpbooks.com

    ISBN: 978-1-78616-971-6

    Smashwords Edition

    Содержание

    Обложка

    Страница авторского права

    Содержание 09 8

    8 Предисловие 80

    Справочник по произношению

    Сокращения

    Белорусский разговорник

    Минимум

    Вопросы

    Потребности

    Спросить дорогу

    Знаки

    Транспорт. Общие фразы

    Покупка билетов

    Автобус

    Поезд

    В поезде. Диалог (без билетов)

    Такси

    Гостиница

    Ресторан

    Магазины

    20080

    Деньги

    Время

    Привет. Знакомства

    Прощания

    Иностранный язык

    Извинения

    Соглашение

    2 Выражение сомнения

    Выражение благодарности

    Поздравляю. С наилучшими пожеланиями

    Общение

    Делимся впечатлениями. Эмоции

    Проблемы. Несчастные случаи

    Проблемы со здоровьем

    В аптеке

    Минимум

    Тематическая лексика 9009 0 9000 050 Основные понятия

    1. Местоимения

    2. Привет. Приветствия

    3. Вопросы

    4. Предлоги

    5. Функциональные слова. Наречия. Часть 1

    6. Функциональные слова. Наречия. Часть 2

    Номера. Разное

    7. Количественные числа. Часть 1

    8. Количественные числа. Часть 2

    9. Порядковые номера

    Цвета. Единицы измерения

    10. Цвета

    11. Единицы измерения

    12. Контейнеры

    Основные глаголы

    13. Самые важные глаголы. Часть 1

    14. Самые важные глаголы. Часть 2

    15. Самые важные глаголы. Часть 3

    16. Самые важные глаголы. Часть 4

    Время. Календарь

    17. Рабочие дни

    18. Часы. День и ночь

    19. Месяцы. Сезоны

    Путешествия. Гостиница

    20. Поездка. Путешествия

    21. Гостиница

    22. Достопримечательности

    Транспорт 30 902 03 Аэропорт 002 24. Самолет

    25. Поезд

    26. Судно

    Город

    27. Городской транспорт

    28. Город. Жизнь в городе

    29. Городские учреждения

    30. Вывески

    31. Магазины

    0 0 Одежда и аксессуары

    32. Верхняя одежда. Пальто

    33. Мужская и женская одежда

    34. Одежда. Нижнее белье

    35. Головной убор

    36. Обувь

    37. Личные принадлежности

    38. Одежда. Разное

    39. Личный уход. Косметика

    40. Часы. Часы

    Житейский опыт

    41. Деньги

    42. Почта. Почтовая служба

    43. Банковское дело

    44. Телефон. Телефонный разговор

    45. Сотовый телефон

    46. Канцтовары

    47. Иностранные языки

    Питание. Ресторан

    48. Сервировка стола

    49. Ресторан

    50. Блюда

    9 9080 51. Готовые блюда 2 52. Продукты питания

    53. Напитки

    54. Овощи

    55. Фрукты. Орехи

    56. Хлеб. Конфеты

    57. Специи

    Личная информация. Семья

    58. Личная информация. Формы

    59. Члены семьи. Родственники

    60. Друзья. Коллеги

    Тело человека. Медицина

    61. Голова

    62. Тело человека

    63. Болезни

    64. Симптомы. Лечение. Часть 1

    65. Симптомы. Лечение. Часть 2

    66. Симптомы. Лечение. Часть 3

    67. Медицина. Наркотики. Аксессуары

    Квартира

    68. Квартира

    69. Мебель. Интерьер

    70. Постельные принадлежности

    71. Кухня

    72. Ванная

    73. Бытовая техника

    Земля. Погода

    74. Космос

    75. Земля

    76. Стороны света

    77 Море. Океан

    78. Названия морей и океанов

    79. Горы

    80. Названия гор

    81. Реки

    82. Названия рек

    83. Лес

    84. Природные ресурсы

    80.3 Погода 80.079

    86. Суровая погода. Стихийные бедствия

    Фауна

    87. Млекопитающие. Хищники

    88. Дикие животные

    89. Домашние животные

    90. Птицы

    91. Рыба. Морские животные

    92. Земноводные. Рептилии

    93. Насекомые

    Флора

    94. Деревья

    9007 003

    96. Фрукты. Ягоды

    97. Цветы. Растения

    98. Зерновые, злаки

    Страны мира

    99. Страны. часть 1

    100. Страны. Часть 2

    101. Страны. Часть 3

    Гастрономический глоссарий

    Англо-белорусский гастрономический глоссарий

    Белорусско-английский гастрономический глоссарий 0

    0

    3 051

    Сборник «Все будет хорошо» туристических разговорников, изданных T&P Книги предназначены для людей, выезжающих за границу с целью туризма и бизнеса. В разговорниках содержится самое важное – все необходимое для базового общения. Это незаменимый набор фраз до пережил , находясь за границей.

    Этот разговорник поможет вам в большинстве случаев, когда вам нужно что-то спросить, проложить маршрут, узнать, сколько что-то стоит и т. д. Он также может решить сложные коммуникативные ситуации, когда жесты просто не помогут.

    Эта книга содержит множество фраз, сгруппированных по наиболее актуальным темам. Издание также включает небольшой словарь, содержащий около 3000 наиболее часто используемых слов. В другом разделе разговорника находится гастрономический словарь, который поможет вам заказать еду в ресторане или купить продукты в магазине.

    Возьмите с собой в дорогу Все будет хорошо разговорник, и у вас будет незаменимый попутчик, который поможет найти выход из любой ситуации и научит не бояться общения с иностранцами.

    Произношение

    Буква

    Пример белорусского языка

    Фонетический алфавит T&P

    9005 пример английского языка 0002

    А и

    Англія

    [a]

    короче чем в аске

    Б б

    бульба

    0

    [b] 003

    В в

    вечар

    [v]

    очень, река

    Г г

    галава

    [ɦ]

    между [g] и [h]

    3

    3

    Д1 д1 2 дзіця

    [д]

    день, доктор

    Дж дж

    джаз

    [ʤ]

    шутка, общий

    2

    1

    1

    1 метр

    [ɛ]

    человек, плохой

    Ё ё

    вясёлы

    [jɔ]

    Нью-Йорк

    Ж ж

    жы02цё

    1 0 003

    кузница, удовольствие

    З з

    заўтра

    [z]

    зебра, пожалуйста

    I i

    нізкі

    90 0 2 0 0 900 футов короче

    [i] 03

    Й й

    английский

    [ j]

    да, Нью-Йорк

    К к

    красавік

    [k]

    часы, поцелуй

    3 Л л 900 050 линія

    [л]

    кружева, люди

    М м

    камень

    [м]

    волшебство, молоко

    Нвы

    1

    1
    год

    [n]

    имя, обычное

    О о

    опера

    [ɔ]

    флакон, доктор

    П п

    піва

    90 [ɔ] 3

    карандаш, рядовой

    Р р

    морква

    [r]

    рис, радио

    С с

    соль

    3

    3 [s] 0003

    Т т

    трус

    [т]

    турист, поездка

    У у

    ізумруд

    [у]

    книга

    0 0 20 9 0 0 3 9 0 1 0 9 кабаса

    [w]

    ваза, зимняя

    Ф ф

    футра

    [ф]

    лицо, еда

    Х х за

    1

    3 9 51

    [ч]

    дом, есть

    Ц [ц

    цэнтр

    [ʦ]

    кошки, мухи цеце

    Ч ч

    пачатак 90]

    церковь, французский

    Ш ш

    штодня

    [ʃ]

    машина, акула

    Ь ь

    попельніца

    знак — без звука

    Ы ы

    рыжи

    [ɨ]

    большой, Америка

    сузор’е

    [ˀ]

    твердый знак, без звука

    3

    3

    2 3

    Греция

    [ɛ]

    мужчина, плохой

    Ю ю

    плюс

    [ʉ]

    молодежь, обычно

    1

    3

    3

    трусяня

    [ja], [ʲa ]

    королевский

    Комбинации букв

    дз

    дзень

    [ʣ]

    0 бусины 50 дзь

    лебедь

    [ʥ]

    джинсы, ген

    дж

    джаз

    [ʤ]

    шутка, общее

    9 Список 0 аббревиатур

    английские сокращения

    аб. прил. 3

    аним.

    одушевленный

    как прил.

    например

    и т.д.

    и т.д.

    фамильяр

    жен.

    женский

    бланк.

    формальный

    неодушевленный

    неодушевленные

    маск.

    мужской род

    математика

    математика

    мил.

    военный

    n

    сущ.

    прод.

    местоимение

    сб

    кто-то

    петь.

    единственное число

    sth

    нечто

    v aux

    3 — 9 0 вспомогательный глагол 03

    ви

    непереходный глагол

    ви, вт

    непереходный, переходный глагол

    vt

    переходный глагол

    Белорусские сокращения

    ж

    существительное женского рода

    ж мн

    3 женского рода

    м

    мужской род существительное

    м мн

    мн, ж

    м, ж

    мужской, женский род

    мн

    0003

    н

    средний

    н мн

    средний род множественное число

    3 90белорусский разговорник

    Минимум

    Вопросы

    Потребности

    Вопросы для направлений

    Знаки

    Транспорт. Общие фразы

    Покупка билетов

    Автобус

    Поезд

    В поезде. Диалог (без билетов)

    Такси

    Гостиница

    Ресторан

    Магазины

    2 В городе 03

    Деньги

    Время

    Привет. Представления

    Прощания

    Иностранный язык

    Извинения

    Согласие

    Отказ. Выражение сомнения

    Выражение благодарности

    Поздравляю. С наилучшими пожеланиями

    Общение

    Делимся впечатлениями. Эмоции

    Проблемы. Несчастные случаи

    Проблемы со здоровьем

    В аптеке

    Минимум

    Минимум

    Извините, …

    Прабачце, …

    [pra’baʧʦe, …]

    Здравствуйте.

    Прирывитанне.

    [prɨvi’tanne.]

    Спасибо.

    Дзякуй.

    [ʣʲakuj.]

    До свидания.

    Да пабачэння.

    [da paba’ʧɛnnʲa.]

    Да.

    Так.

    [так.]

    Не.

    [н.ч.]

    Не знаю.

    Я ня веду.

    [ʲa nʲa ‘vedaʉ.]

    Где? | Куда? | Когда?

    Дзе? | Куды? | Кали?

    [ʣe? | ку’дɨ? | ka’li?]

    Мне нужно …

    Мне трэба …

    [mne ‘trɛba …]

    Я хочу …

    Я хачу … 90ʧa …

    ] 900 03

    У вас есть …?

    У вас ёсць …?

    [у вас ʲоsʦʲ …?]

    Есть ли здесь …?

    Тут ёсць …?

    [tut ʲоsʦʲ …?]

    Могу я …?

    Я магу …?

    [ʲa ma’ɦu …?]

    …, пожалуйста (вежливая просьба)

    Кали ласка

    [ka’li ‘laska]

    Ищу …

    2 9002 …

    9000 051

    [ʲa ʃu’kaʉ …]

    туалет

    туалет

    [туа’лет]

    банкомат

    банкамат

    [банка’мат]

    аптека (аптека) 05уэка

    2

    [ap’tɛku]

    больница

    бальніцу

    [balj’niʦu]

    полицейский участок

    аддзяленне міліцыі

    [aʣ00iʲa’lenne mi’ɨ 2 метро

    метро

    [me’trɔ]

    такси

    такси

    [tak’si]

    вокзал

    вакзал

    [ 2 Меня зовут …

    Мяне завуць …

    [mʲa’ne za’vuʦʲ …]

    Как тебя зовут?

    Як вас завуць?

    [ʲak vas za’vuʦʲ?]

    Не могли бы вы мне помочь?

    Дапамажыце мне, калі ласка.

    [dapama’ʒɨʦe mne, ka’li ‘laska?]

    У меня проблема.

    У мяне праблема.

    [u mʲa’ne prab’lema.]

    Нравится предварительный просмотр?

    Страница 1 из 1

    Разговорник — Белорусский — Самые важные фразы Андрея Таранова — 9781800015692

    • Варианты доставки: Доставка на адрес
    • в Австралии
    • Когда моя книга будет отправлена ​​с вашего склада?
    • Когда прибудет мой заказ?
    • Отслеживание доставки
    • г.
    • Международные заказы
    • Ограничения доставки
    • Проблемы с доставкой

     

    Варианты доставки: Доставка на австралийский адрес

     

    Сервис Цена за заказ
    Австралия широкий
    Срок поставки 1
    После отправки
    Экономная доставка (отслеживается)
    через почту Австралии

    Заказные товары будут отправлены, как только они поступят на склад. Заказ может быть отправлен несколькими партиями, однако с вас будет взиматься только фиксированная плата.

    9,99 $ 2-10 дней после поступления всех товаров на склад
     Экспресс-доставка 2  (отслеживается)
    через StarTrack Express 3

    Заказные товары будут отправлены экспресс-почтой, как только они поступят на склад. Заказ может быть отправлен несколькими партиями, однако с вас будет взиматься только фиксированная плата.

    14,99 $ 1-2 дня после поступления каждого товара на склад

    1 Ожидаемый период доставки после отправки заказа выбранным вами способом доставки.
    2 Express доступен не для всех товаров.
    3 Обратите внимание, что эта услуга не имеет приоритета над временными рамками статуса «Отправлено в», и что временные рамки «Обычно отправляются в» по-прежнему применяются ко всем заказам.

    NB Все наши расчеты основаны на рабочих днях и предполагают, что доставка не осуществляется в праздничные и выходные дни.

     

    Когда моя книга будет отправлена ​​с вашего склада?

    Как только мы получим ваш заказ, мы проверим его, завершим выставление счетов и подготовим ваши товары перед отправкой с нашего склада в Сиднее.

    Вы заметите, что на каждой странице продукта на веб-сайте указан предполагаемый диапазон дат доставки для экономичной доставки, а также для экспресс-доставки, если она доступна для этого продукта.

    Этот предполагаемый диапазон дат доставки представляет собой комбинацию:

    • времени отправки вашего заказа с нашего склада и
    • время, необходимое для отправки вашего заказа вам.

    В дополнение к предполагаемому диапазону дат доставки, на странице продукта вы найдете, сколько времени потребуется для отправки товара.

    г.
      Время отправки
    Время, необходимое для проверки заказа, выставления счета, подготовки вашего товара (ов) и отправки.
    Пояснение
    Время отправки будет зависеть от статуса вашего товара(ов) на нашем складе.
    Немедленная загрузка

    Немедленная загрузка

    Только цифровые загрузки

    Отправка на следующий рабочий день

    Обычно отправляется на следующий рабочий день +

    В наличии на нашем складе.

    Отправка в течение 4-5 рабочих дней

    Обычно отправка в течение 4-5 рабочих дней +

    Заказ размещен у поставщика, ориентировочное время прибытия на склад 4-5 рабочих дней.

    Отправка в течение 5-14 рабочих дней

    Обычно отправка в течение 5-14 рабочих дней +

    Заказ размещен у поставщика, ориентировочное время прибытия на склад 5-14 рабочих дней.


    + Все наши оценки основаны на рабочих днях и предполагают, что отправка и доставка не осуществляются в праздничные и выходные дни.

     

    Когда мой заказ будет доставлен?

    Расчетная дата доставки – это ожидаемая дата доставки вашего заказа в выбранное вами место доставки.

    После отправки заказа вы получите электронное письмо с подтверждением и обновлением статуса.

    • Если вы заказываете несколько товаров и не все из них есть на складе, мы сообщим вам ожидаемое время их прибытия.
    • Для предметов, которых нет в наличии, мы будем предоставлять текущую предполагаемую отгрузку и сроки доставки.
    • Как только ваш заказ будет отправлен с нашего склада в Сиднее, вы получите электронное письмо со статусом «Заказ отправлен». Это будет содержать вашу информацию об отслеживании
    • г.

    Все наши оценки основаны на рабочих днях и предполагают, что отправка и доставка не осуществляются в праздничные и выходные дни.

     

    Отслеживание доставки

    Экономная доставка: Почта Австралии

    Доставка Почтой Австралии можно отслеживать в пути с помощью eParcel. Вы можете отслеживать свою доставку, перейдя на страницу отслеживания AusPost и введя свой номер отслеживания. Электронное письмо с отправленным заказом будет содержать эту информацию для каждой посылки.

    • Доставка стандартной почтой Австралии обычно происходит в течение 2–10 рабочих дней с момента отправки. Обратите внимание, что сроки доставки могут варьироваться в зависимости от области доставки, и по разным причинам доставка может занять больше времени, чем первоначально предполагаемые сроки.
    • г.
    • Если вы не получили посылку в установленные сроки, мы советуем вам сначала связаться с местным почтовым отделением, так как посылка может находиться там, ожидая вашего получения.
    • Если вы не получили никакой информации после обращения в Почту Австралии, свяжитесь с нами, чтобы подтвердить правильность сведений о доставке, зарегистрированных у нас. После этого мы свяжемся с вами и предложим соответствующие действия.

    Экспресс-доставка через StarTrack Express

    Вы можете отслеживать свою доставку, перейдя в StartTrack для отслеживания, используя свой номер накладной. Номер накладной высылается вам по электронной почте вместе со счетом-фактурой во время отгрузки.

    • Имейте в виду, что сроки доставки могут варьироваться в зависимости от региона доставки — приблизительное время доставки обычно составляет 1-2 рабочих дня.
    • По вопросам доставки вашего заказа обращайтесь в службу поддержки клиентов Star Track по телефону 13 23 45 и укажите указанный выше номер накладной.
    • г.
    • Если вы не получили никакой информации после контакта со Star Track, свяжитесь с нами, чтобы подтвердить правильность зарегистрированного у нас адреса доставки. После этого мы свяжемся с вами и предложим соответствующие действия.

    Международная доставка

    Чтобы отслеживать заказы, отправленные DHL, перейдите на страницу отслеживания DHL. Тарифы на международные направления доставки указаны ниже. При международной доставке мы задержим ваш заказ до тех пор, пока не сможем отправить вам все товары сразу.

    г.
    Вес посылки Новая Зеландия Гонконг США и Канада Соединенное Королевство
    До 1 кг 30 долларов 35 долларов 40 долларов 45 долларов
    1,5 кг 35 долларов 45 долларов 50 долларов 60 долларов
    2 кг 40 долларов 50 долларов 60 долларов 70 долларов
    2,5 кг 45 долларов 60 долларов 70 долларов 80 долларов
    3 кг 50 долларов 65 долларов 75 долларов 90 долларов
    3,5 кг 55 долларов 75 долларов 85 долларов 100 долларов
    4 кг 60 долларов 80 долларов 95 долларов 105 долларов
    4,5 кг 65 долларов 85 долларов 100 долларов 115 долларов
    5 кг 70 долларов 95 долларов 110 долларов 125 $

     

    Если вес вашего заказа превышает 1,0 кг (2,2 фунта, что примерно эквивалентно 1 или 2 книгам в мягкой обложке), мы сообщим вам стоимость доставки и запросим ваше одобрение перед отправкой заказа.

    Обратите внимание, что некоторые страны могут время от времени взимать с получателя пошлины за «импорт» посылок. Поскольку эти сборы являются обязанностью получателя, пожалуйста, проверьте таможенную службу в стране назначения, чтобы узнать, применимы ли сборы.

    Чтобы отслеживать заказы, отправленные DHL, перейдите на страницу отслеживания DHL. Вы можете проверить, находится ли адрес доставки в удаленном районе, в DHL Remote Area Services.

    Повторная доставка: Если ваш заказ возвращен нам компанией доставки из-за неверных или недостаточных сведений о доставке, с вас будет взиматься стоимость повторной доставки заказа. Обратите внимание, что если адрес доставки указан неверно и заказ был отправлен, в зависимости от выбранного варианта доставки мы не сможем изменить адрес доставки до тех пор, пока заказ не будет возвращен.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *