Пражский язык: Germans in Prague – German expats in Prague

Чешский язык: минимум для туриста

В историческом центре Праги в многоголосой толпе туристов вы без труда услышите английскую, немецкую и, конечно же, русскую речь, а если прислушаться, то можно узнать туристов из Франции и Италии.

Поэтому, помня кое-что из школьной программы одного из европейских языков, уточнить дорогу, если вы заблудились в узких пражских улочках — не проблема. Почти во всех ресторанах и пабах есть меню на английском языке или хотя бы один официант неплохо говорящий по-английски, так же дело обстоит с магазинами, чуть хуже с аптеками. И, к счастью туристов из России, большая часть старшего поколения коренных пражан довольно хорошо понимает и говорит по-русски, благодаря нашему общему социалистическому прошлому. В общем, в Прагу можно ехать и не зная чешского языка – в любой ситуации найдется возможность объясниться и понять собеседника.

В первой части текста

Однако, собираясь в отпуск, всегда лучше знать несколько самых необходимых выражений и слов на языке той страны, в которую вы направляетесь.

Проще всего, пожалуй, купить небольшой разговорник, или подобрать необходимые на ваш взгляд фразы в Интернете перед отъездом. Если вы вовремя об этом не вспомнили, или попросту не хватило времени, вот небольшая подборка простых фраз и слов, которые могут вам пригодиться во время каникул в красавице Праге.

Слова и выражения, которые вам точно пригодятся:

По-чешскиПримерное произношение
ДаAnoАно
НетNeНэ
Здравствуйте / Добрый деньDobrý denДобри дэн
Добрый вечерDobrý večerДобри вэчер
До свиданияNa shledanouНа схлэ
даноу
Мужчины / ЖенщиныMuži / ŽenyМужи / Жены
ПожалуйстаProsímПросим
ИзвинитеPromiňteПроминьтэ
Большое спасибоMockrát děkujiМоцкрат декуйи
Я не говорю по-чешскиNemluvím českyНемлувим чески
Вы говорите по-русски / по-английски?Mluvíte rusky / anglicky?Млувитэ руски / англицки
Закрыто / ОткрытоZavřeno / OtevřenoЗавржено / Отевржено
Вход воспрещенVchod zakázánВход заказан
Выход / ВходVýchod / VchodВ
и
ход / Вход
КофейняKavárnaКаварна
Приятного аппетита!Dobrou chuťДоброу хуть
ПивнаяPivniceПивницэ
Один бокал пиваJedno pivoЙедно пиво

Фразы, которые, возможно, пригодятся при покупках:

По-чешскиПримерное произношение
Дайте мне, пожалуйстаDejte mi, prosímДэйтэ ми, просим
Покажите мне, пожалуйста, этоUkažte mi prosím tohleУкажтэ ми просим тоглэ
Сколько это стоит?Kolik to stojí?Ко
лик то стойи
Спасибо, я только смотрюDěkuji, jen se dívámДекуи, ен сэ дивам
 Распродажа Výprodej Випродэй
СкидкаSlevaСлэва

А что чаще всего покупают туристы в Праге? Топ-10  самых популярных покупок в Праге

Фразы, которые помогут ориентироваться в городе:

По-чешскиПримерное произношение
Где находится …?Kde je…?Кдэ е …
Это далеко?Je to daleko?Е то далеко
Где ближайшая остановка?Кde je nejbližší zastávka?Кдэ е нейблизщи заст
а
вка
Где я могу купить билет?Кde si můžu koupit jízdenku?Кдэ си мужу коупит йиздэнку
Направо / НалевоDoprava / DolevaДоправа / Долэва
Впереди / СзадиVepředu / VzaduВэпржеду / Взаду
На углуNa rohuНа рогу
ПрямоRovněРовне

На всякий случай, захватите с собой схемы движения пражского общественного транспорта

Фразы, которые, надеемся, вам не понадобятся:

По-чешскиПроизношение
Я заблудилсяZtratil jsem seЗтратил йисем се
АптекаLékárnaЛекарна
На помощь!Na pomoc!На помоц
Помогите мне, пожалуйстаPomozte mi, prosímПомозтэ ми, просим
Вызовите полицию / скорую помощьZavolejte policii / sanitkuЗаволэйтэ полиции / санитку

Чешский язык, наряду с русским, финским и тайским языками, считается одним из самых сложных языков в мире. Чешский, как и русский язык, относится к славянским языкам, однако, несмотря на это, для русских ушей чешский язык довольно необычен наличием большого количества согласных звуков, а в некоторых чешских словах вообще нет гласных: например, палец – prst, шея – krk, а волк – vlk. Также многие чешские слова и их значения могут показаться вам забавными, а могут и запутать вас:

Забавные чешские словаСлова, которые могут запутать
LetadloСамолетČerstvýСвежий
LetuškaСтюардессаZeleninaОвощи
SedadloСиденье, креслоОkurkаОгурец
šlapadloКатамаранOvoceФрукты
VrtulníkВертолетČerstvý рotravinyСвежие продукты
ZmrzlinaМороженоеSmetanaСливки
Obsazen
o
ЗанятоPozorВнимание
KocourКотHernaЗал игровых автоматов
PonožkaНосокPitomecБолван, глупец
KalhotyБрюки, штаныMrázМороз
HoličПарикмахерRodinaСемья
SluníčkoСолнышкоSlevaСкидка
VoňavkaДухиVedroЖара
RvačkaДракаPodvodníkМошенник
ČerpadloНасосÚžasnýУдивительный
Straš
i
dlo
ПривидениеKakiХурма

Подводя итог, отметим, что готовясь к поездке в Чехию, достаточно выучить всего десяток самых необходимых слов по-чешски.

Дело в том, что на популярных туристических маршрутах по Чехии вы всегда сможете объясниться по-английски или по-русски, а за пределами этих маршрутов почти никто из чехов не говорит ни на чем кроме локальных чешских диалектов, так что общаться придется с молодежью, которая хоть чуть-чуть говорит на английском. Обязательно все свои переговоры начинайте с «Dobrý den», а заканчивайте – «Na shledanou», чехам очень нравится, когда туристы пытаются хоть что-то сказать на чешском языке.

Успешных переговоров!

Photos by flickr.com

  • ← Локет: история замка, что посмотреть и как добраться
  • Вепрево колено — королевское блюдо чешской кухни →

Русский язык в Чехии: для ценителей и бизнесменов

В конце прошлого года ректор Московского государственного университета Виктор Садовничий заявил, что статус русского, как языка мирового общения, под угрозой. Число его носителей сократится вдвое. По прогнозам ученых, через 10 лет на хинди, арабском и французском в мире будет говорить больше людей, чем по-русски. В недалеком будущем число владеющих русским языком приблизится к показателям начала 20 века.

Ни для кого не секрет, что причиной этого стал распад Советского Союза. Бывшие советские республики с начала 90-х взялись за обновление национальных языков, а в Центральной Европе в 1989 году было отменено обязательное изучение русского языка в школах. Интересный факт, но еще до этого времени русским в Чехии владела половина населения. Ныне, по данным Чешского статистического бюро, — только 19% жителей. Причем, половина из этого числа — пассивно.

Продолжает директор Российского центра науки и культуры в Праге Борис Ионов:

«Надо сказать, что в исторических масштабах еще не так давно — 15 лет назад — Чехия лидировала по числу людей, знающих и говорящих на русском языке. Более 50% населения не просто понимало, но и говорило на нем. До сих пор в Чехии больше всего людей, которые понимают русский язык. Не говорят, но понимают. В 90-е годы, по понятным причинам, было отторжение всего русского и советского, включая изучение русского языка».

Ныне отлично говорящий на русском языке Онджей Соукуп, аналитик чешской Ассоциации по международным вопросам, парирует, что показатели знания русского языка с советских времен действительности не отвечали:

«Да, все чехи обязательно учили русский язык. Но я, честно говоря, не сказал бы, что половина людей до 90-го года была способна говорить по-русски. В лучшем случае, одна четверть. И то под большим сомнением, потому что эти знания применить было негде. Свою роль сыграло то, что этот язык заставляли осваивать, а это не лучшим образом сказалось на престиже и желании его учить. Можно встретить людей, которые сегодня говорят: вот черт, меня же учили, но я абсолютно ничего не помню».

Несмотря на различные мнения, до 90-го года в Чешской Республике изъяснялось по-русски больше людей, чем сегодня. Конечно, даже при не очень скрупулезном изучении языка в школе, некоторые фразы и слова остаются в памяти человека на годы жизни. Сегодня, когда чехи узнают о том, что я говорю по-русски, каждый из них нет-нет да и вспомнит пару фраз, а некоторые даже способны ответить на вопрос, заданный на русском языке. А вот свободно говорят — единицы. Бориса Ионова я спросила, что конкретно изменилось в Чехии в области изучения русского языка после бархатной революции?

«До бархатной революции, трансформации экономической и социальной, во всех школах Чехии русский язык изучался в обязательном порядке. Как иностранный он был первым языком. Есть такое понятие: первый иностранный, второй и т.д. На сегодняшний день русский язык отнесен к категории вторых иностранных языков, к коим относятся русский и польский. К первым обязательным языкам причислены английский и немецкий».

Профессор Института славянских и восточноевропейских наук Карлова Университета Владимир Сватонь считает, что падению интереса к русскому языку после 90-х годов способствовало его искусственное насаждение:

«Люди интересуются русской культурой. Насколько они интересуются русским языком? Думаю, они не особо знают его. Общим языком общения русский язык в настоящее время не является. Затруднение уже представляет, конечно, азбука».

Фото: Radio Prague International

Несмотря на то, что русский не является языком мирового общения, чехи, по прошествии 18 лет, перестали относиться к нему негативно. Ныне русский изучают те, кому этот язык необходим для работы или реализации бизнес-проектов на постсоветском пространстве.

«Сейчас ситуация меняется в положительную сторону. К тому есть реальные и практические причины. Я это подчеркиваю, чтобы никто не упрекнул меня в панславистской восторженности. Нет, ни в коей мере. В основе лежат абсолютно прагматические цели и задачи. Россия сегодня — крупнейший развивающийся рынок. И все больше и больше жителей Чехии понимают, что их жизненные экономические интересы могут быть связаны именно с Россией. А раз так, то совершенно очевидно, на первый план выходит изучение русского языка — как основа любого типа культурного и экономического взаимодействия», — говорит Борис Ионов, директор Российского центра науки и культуры в Праге.

Кроме чисто практического применения, русский язык интересен и высокообразованным людям. Интеллектуалам, увлекающимся русскими традициями и культурой. Чтобы познать их, они учат русский язык.

«Необходимо осознать, что глобализация торжествует во всем мире и языком этой глобальной культуры является английский или скорее англо-американский язык. Но у меня нет скепсиса в отношении будущего других культурных языков. Против этого господства нейтрального англо-американского диалекта — это не настоящий английский, не настоящий язык писателей — это язык общей примитивной коммуникации. Этому противостоит большая оппозиция. Скажем, страны Латинской Америки очень выразительно настаивают на своей культурной самостоятельности. И даже воскрешают традиции доколумбовских культур. Когда мне удалось посетить Куску в Перу, то там все улицы в центре города переименованы по-давнишнему индейскому образцу. Так, что европеец не мог запомнить название улицы, на которой он жил. Такого же мнения придерживаются и французы. То же самое, я думаю, однажды случится с русским, с немецким языком. Если в обществе будет повышаться культурный уровень, то эти культурные слои будут интересоваться разными языками в их аутентичном подобии. Русский язык, — язык писателей, культуры, поэтов. Я думаю, что его ждет возрождение в рамках новых мировых культурных трендов XXI века».

На каком языке говорят в Праге

Оглавление
  1. Language in Czech Republic
    1. Historical Development of the Czech Language
    2. Speaking Czech in Prague
  2. Useful Czech Phrases and Sentences
    1. Practical questions
    2. Self-introduction
    3. Simple vocabulary
    4. Numbers:
  3. Полезные языковые приложения
    1. ●      italki
    2. ● Приготовление
    3. ● Czechclass101
    4. ● Pimsleur
    5. ● Mluvte Cesky
    6. ● Mondly

Язык в Чешской Республике

Чешский является официальным языком. На нем говорит большая часть населения страны (96%), хотя есть также группы, говорящие на немецком, польском и цыганском языках. Тесно связанный со словацким и похожий на польский, русский и хорватский, он находится под влиянием латыни и немецкого языка и считается одним из самых сложных для изучения.

Историческое развитие чешского языка

Историки считают, что греко-византийские миссионеры братья Кирилл и Мефодий принесли первую письменность славянского языка в Чешскую Республику примерно в IX веке, через три столетия после прибытия в страну первых славянских поселенцев. .

Литературный чешский язык впервые появился в виде коротких заметок или заметок на полях в книгах, датируемых 12-м и 13-м веками. Однако единый язык начал формироваться только в 15-16 веках. Изданная в Пльзене в 1468 г. «Príbeh o Trójské válce», или история Троянской войны, признана первой печатной книгой на чешском языке.

Религиозному реформатору Яну Гусу приписывают продвижение инноваций в чешской орфографии, что в конечном итоге привело к чешскому переводу Библии. Сообщается, что он стоит за использованием диакритических знаков, которые включают кароны или маленькие крючки и острые тире, которые появляются на буквах, которые вы найдете в письменном чешском языке.

Немецкий язык стал основным языком литературы и государственного управления во время правления в стране австрийской династии Габсбургов. Но чешский язык начал возрождаться, сначала в академических кругах, а затем в общественной жизни, во второй половине 18 века. В конечном итоге он стал доминирующим языком управления после распада империи Габсбургов в 19 г.18.

Говоря по-чешски в Праге Чешский язык

Поскольку в Праге проживает около 200 000 иностранцев, вы также услышите другие языки в чешской столице. Украинцы составляют самую большую диаспору, за ней следуют словаки, русские и вьетнамцы.

Большинство чехов и словаков понимают друг друга, так как около 30% их словарного запаса совпадают. Ведь Чешская и Словацкая республики были одной нацией — Чехословакией — с 1918 года до их мирного разделения в 1993.

Свободное владение английским языком является очень востребованным рабочим навыком, и местные жители в Праге владеют языком лучше, чем в других частях страны. Персонал в аэропорту и туристических объектах достаточно хорошо владеет английским языком, а многие заведения используют его для написания инструкций или напоминаний. Однако профессионализм водителей автобусов и полицейских по-прежнему недостаточен.

В Праге есть языковые центры, которые предлагают иностранным студентам и эмигрантам индивидуальные уроки чешского языка, часто проводимые в небольших группах, чтобы сделать обучение более быстрым и увлекательным.

Полезные чешские фразы и предложения

Один из лучших способов лучше общаться с местными жителями во время посещения Праги в качестве туриста — выучить основные чешские слова и фразы. Вы можете начать со следующего:

Практические вопросы

  • Как дела? Jak se mate?  (Як се ма-тей, формальный)/  Як се маш?  (Як се болотный, неофициальный)
  • Я хорошо, а ты? Джде ты?  (Yee-deh toh ah teh)
  • Вы говорите по-английски? Млувиш английский?  (Mloo-vish ang-gli-skee)
  • Сколько это стоит? Колик стоит?  (Колик стоее)
  • Когда? Кдыж?  (Гех-тарелка)
  • Где ванная, пожалуйста? Кто хочет узнать больше? (Kdeh-yeh-toh-ah-le-ta pro-sem) или Kde je zachod prosím?  (Kdeh-yeh-zah-hod pro-sem)

Самостоятельное представление

  • Здравствуйте. Ахой.  (A-hoy)
  • Добрый день. Добрый день.  (Добрый день)
  • Доброе утро. Добре рано.  (Доб-рех ра-нох)
  • Добрый вечер. Добрый вечер.  (Доб-ри вер-кресло)
  • Меня зовут _. Jmenuji se _.  (Е-меню-и се)
  • Спасибо. Декудзи.  (Geh-kweh)
  • Рад или приятно познакомиться. Теши меня.  (Tyeh-shee myeh)
  • Спокойной ночи. Добру нок.  (Dob-roo nots)

Простой словарь

  • Да. Ано.  (А-но или нет)
  • №  Ne.  (Не)
  • Извините. Проминьте.  (Про-мин-э-тех)
  • Пожалуйста. Просим.  (Прох-сим)
  • Хорошо, спасибо. Добрже, Декуйи.  (Dob-je geh-kweh)
  • Извините. Omlouvám se . (Ом-лох-ваам сех)
  • Я не понимаю. Нерозумим.  (Neh-roh-zah-mim)
  • Счет, пожалуйста. Учет, просим.  (О-чет про кажись)
  • До свидания (официально). На следаной.  (Нас-хле-да-но)
  • Пока (неформально). Чау  (Чау)
  • До встречи. Zatím  (Zah-tim)
  • Поздравляем! (выпускной, помолвка, брак)  Blahopřeji! (Blaho-Preyi)
  • Мужчины Muzi (Moozhee) или Pani (Pahnee)
  • Женщины Zeny (Zhenee) или Damy (DMME VCERA (FCHEH-RAH)
  • Завтра Zitra (Zee-Trah)
  • Tonight DNES VEčER (DNEHS CHER-CHER)
  • ПРАВИЛЬНЫЙ/ПРАВО SPRávný (SPRAV-NEE)
  • 9000 9000 8080 8080 . (vo-dah)
  • Delicious Výborný (Vee-bor-nee)

Номеры:

  • 1 JEDEN (YEH-DEN)
  • 2 DVA (D-VAH)
  • 3 DVA (D-VAH) 3 DVA (D-VAH)
  • 2 DVA (D-Vah)
  • 2 DVA (D-DEN) Tři  (Дерево)
  • Ctyři (ch-teh-reh)
  • 5 pět (pyet)
  • 6 Sest (Shehst)
  • 7 SEDM (SEH-Doom)
  • 8 OSM (OH-SOOM)
  • 8 OSM (OH-SOOM)
  • 8 OSM (OH-SOOM)
  • 8 OSM (OH-SOOM) 9  Devět  (Deh-vet)
  • 10  Deset  (Deh-set)

Helpful Language Apps

Вы также можете выучить базовый чешский язык, взяв уроки чешского языка через мобильное приложение. Вот некоторые популярные, которые вы можете попробовать:

●      italki

С italki вы можете учиться у онлайн-репетитора и планировать время занятий. Это также связывает вас с сообществом других изучающих язык, чтобы вы могли практиковаться и задавать вопросы.

italki Language

●      Preply

Как и italki, платформа показывает профили своих учителей, чтобы вы могли выбрать, кто поможет вам выучить разговорный чешский.

●      Czechclass101

Этот обучающий веб-сайт в стиле подкастов позволяет изучать язык с помощью видео- и аудиоуроков, списков слов, карточек и слайд-шоу. Вы получаете достаточно начальных инструкций по английскому языку, чтобы помочь вам перейти к урокам чешского языка.

●      Pimsleur

В этом аудиоприложении используется метод Пимслера, используемый компаниями и государственными учреждениями для языкового обучения сотрудников.

●      Mluvte Cesky

Ориентированная на серьезных учеников, Mluvte Cesky предлагает курсы для начинающих и продвинутых, которые включают тесты. Одобрено ЕС, только уроки более высокого уровня включают аудио- и видеоконтент.

●      Mondly

Если вы хотите чего-то легкого и веселого, вы можете ознакомиться с основными чешскими словами и фразами с помощью игр и викторин на Mondly.

Для получения дополнительных советов, рекомендаций и подробной информации о том, как найти лучшее жилье для вас, проверьте:

  • Как найти дешевое жилье в Праге
  • Поиск жилья в Старом городе Праги

На каких языках говорят в Праге ? (Чешский Эта статья для всех языков Праги)

Прага является столицей Чешской Республики, также известной как Чехия.

Как и во многих странах, столица немного более интернациональна и разнообразна, чем сельские районы. Это означает, что в Праге говорят на нескольких разных языках, как со всего мира, так и на языках меньшинств, на которых говорят в разных регионах страны.

Языки, на которых говорят в Праге, включают (но не ограничиваются) чешский, английский, украинский, словацкий, немецкий, польский, венгерский, цыганский, русский, вьетнамский и некоторые другие. Некоторые языки являются родными для Чешской Республики, а другие являются вторыми языками или языками иммиграции.

Далее я расскажу подробнее о каждом языке и посмотрю, как они представлены в чешской столице.

Чешский – родной и официальный язык Чешской Республики

Родным языком и официальным языком Чешской Республики является чешский язык, на котором говорят повсюду в Чехии.

Чешский язык относится к славянской семье языков, а точнее к западнославянской и чешско-словацкой ветви. Это означает, что чешский родственен таким языкам, как русский и болгарский, но более тесно связан с польским и словацким, причем последний взаимно понятен с чешским.

На чешском языке говорят немногим менее 11 миллионов человек в мире, но большинство из них проживает в Чешской Республике.

Этот язык написан с использованием адаптированной версии латинского алфавита, очень похожего на польский и в отличие от многих других славянских языков, таких как русский, который написан славянскими алфавитами.

Хотя чешский язык является славянским, на протяжении всей истории он находился под сильным влиянием таких языков, как немецкий и латынь, что видно по количеству заимствований из этих двух языков, в гораздо большей степени, чем другие славянские языки, географически расположенные дальше. вдали от остальной Европы.

Если вы хотите больше узнать о чешском или, возможно, научиться говорить по-чешски, прочитайте мою статью «Как выучить чешский самостоятельно».

Чтобы узнать, как звучит чешский язык, посмотрите короткое видео ниже:

Языки меньшинств Прага и Чешская Республика

Как и в большинстве стран, в Чешской Республике существует более одного «местного» языка, хотя официальным языком является чешский. страны. В столице, Праге, представлены все местные языки меньшинств, хотя процентное соотношение может быть не таким, как в остальной части страны.

Языки меньшинств, официально признанные в Чешской Республике (и, следовательно, в Праге):

  • Словацкий
  • немецкий
  • польский
  • Венгерский
  • Романи
  • Украинский
  • Хорватский
  • вьетнамский

Далее я попытаюсь кратко рассказать о каждом из этих языков и их статусе в Чешской Республике, а также в Праге.

Словацкий

В Чешской Республике немногим менее 100 000 человек, или 1%, говорят на словацком языке, и значительное их количество составляют молодые люди, работающие в столице Чехии, Праге. Число словаков, переезжающих жить в Чешскую Республику, похоже, также растет.

Лингвистически чешский и словацкий языки принадлежат к одной группе в одной ветви одной языковой семьи. Другими словами: два языка очень близки, и, по сути, они почти полностью взаимно понятны, что позволяет чехам и словакам говорить на своем языке без каких-либо проблем с точки зрения общения.

Немецкий

Немецкий язык был важным языком в Чешской Республике со средних веков и вплоть до 20 века. В периоды, когда многие чехи говорили на немецком как на родном, а столица Прага была даже известна своим «пражским немецким диалектом».

Влияние немецкого языка на чешский язык также очень важно, и историческая тесная связь между двумя странами становится очевидной, когда вы смотрите на многие немецкие заимствования, которые до сих пор существуют в чешском языке. Однако немецкий и чешский языки остаются неродственными языками. Немецкий — это германский язык, родственный английскому, а чешский — славянского происхождения.

Сегодня немецкий язык, на котором говорят в Праге и остальной части Чешской Республики, является стандартным немецким.

Итак, сколько из них говорят по-немецки?

Еще в 2001 году около 0,4% населения Чехии объявили себя этническими немцами. Это было около 40 000 человек. С тех пор как Чехия присоединилась к Европейскому Союзу и Шенгенской зоне в 2004 году, приток немецких граждан в Чешскую Республику растет, и сегодня их число может быть выше.

Тем не менее, 0,4% от общей численности населения – это не так уж и много, и хотя немцев в Праге может быть намного больше, чем в остальной Чехии, вы все равно вряд ли встретите много немцев в город, кроме туристов.

Немецкий язык преподается в Чехии как второй язык, а это означает, что многие чехи могут в определенной степени владеть этим языком. Некоторые данные свидетельствуют о том, что более 8% населения Чехии говорит по-немецки, и более чем вероятно, что многие люди в туристическом бизнесе могут общаться на немецком языке в таких городах, как Прага.

Поляки

В Чешской Республике проживает около 50 000 этнических поляков, или 0,4%, большинство из них в районе Заользье в северо-восточной части Чешской Республики, недалеко от польских границ. Другими словами, поляки не очень присутствуют в столице, Праге.

Поляки в Чехии в основном говорят на особом диалекте польского, точнее силезского.

Польский язык тесно связан с чешским, хотя и не так близко, как словацкий. Два языка не полностью понятны друг другу, но когда оба говорящих прилагают усилия, общение возможно.

Венгерский

Несмотря на то, что доступных данных не так много, говорят, что 0,13% чехов говорят по-венгерски. В то время как Чехия и Венгрия не имеют общих границ, Словакия и Венгрия имеют, и поскольку Чехия и Словакия раньше были объединены в Чехословакию, следует предположить, что между двумя странами происходил важный обмен, который также повлиял на современный день. Чехия.

Интересно, что венгерский язык совершенно не связан со всеми другими языками, на которых говорят в Чешской Республике, и венгерский язык не является частью индоевропейской языковой семьи, в которую входит большинство других европейских языков.

Цыганский язык

Цыганский язык существовал в Чешской Республике, а также в большей части Европы на протяжении веков, но из-за истории 20-го века, как в коммунистическую эпоху, так и при нацистском режиме, число цыганских людей, включая тех, кто говорит на этом языке, трудно определить.

Цифры за 2011 год говорят нам о примерно 40 000 говорящих на цыганском языке в Чешской Республике, но реальные цифры могут быть более 200 000. Сколько из них живет в Праге, сказать трудно.

Цыганский язык принадлежит к индоарийской семье языков, что означает, что он лишь отдаленно связан с индоевропейскими языками. Романи на самом деле намного ближе к языкам северной части Индийского субконтинента, таким как хинди, пенджаби и бенгали.

Украинский

Почти 200 000 украинцев живут в Чехии. Это около 2% населения Чехии. Большинство из них обосновались в Чехии в качестве трудовых мигрантов, и большинство из них прибыли с начала 90-х годов.

Трудно сказать, сколько таких людей живет в Праге, но, скорее всего, довольно много.

Украинский является восточнославянским языком, что означает, что он тесно связан с русским, но также довольно близок к чешскому, несмотря на то, что эти два языка не являются взаимно понятными.

Хорватский

Хотя хорватский язык признан языком меньшинства в Чехии, он становится все более редким. Сегодня на нем говорят около 800-2000 чехов, но ожидается, что это число сократится, поскольку хорватский язык не преподается в школах, а это означает, что новые поколения хорватских чехов не изучают язык своих предков.

Хорватский язык является южнославянским языком, как македонский и болгарский. Южнославянская группа славянской языковой семьи известна тем, что больше отличается от остальных славянских языков, включая чешский, чем от большинства других языков славянской языковой семьи.

Что особенного в диалекте хорватского языка, на котором говорят в Чехии, так это то, что в нем больше заимствований из чешского и немецкого языков, чем в стандартизированном хорватском языке, на котором говорят в Хорватии.

Чешские хорваты в основном живут в районе Моравии, и их почти нет в столице, Праге.

вьетнамский

вьетнамский язык является неожиданным для включения в список языков меньшинств в Чешской Республике, но факт в том, что в стране проживает более 80 000 вьетнамцев, что составляет почти 1% от общей численности населения Чехии. В самой Праге проживает около 10 000 вьетнамцев.

История вьетнамской иммиграции восходит к советским временам, когда вьетнамцев поощряли мигрировать в Чехию в качестве рабочих-мигрантов. После окончания коммунистической эпохи миграция продолжилась и даже ускорилась, в результате чего вьетнамская фамилия Нгуен теперь является 9-й по распространенности фамилией во всей Чешской Республике. (Согласно Википедии)

Другие языки, на которых говорят в Чешской Республике и Праге

Помимо вышеупомянутых языков меньшинств, в Чешской Республике говорят на многих других иммиграционных языках.

Сюда входят русский, болгарский, румынский, монгольский, английский, китайский, белорусский, казахский, итальянский, греческий сербский, хинди и французский.

В то время как на некоторых говорит значительное количество людей в Праге и стране в целом, большинство из них разбросаны по всей Чехии, где говорят менее 10 000 человек.

Иностранные языки, преподаваемые в Праге и Чешской Республике

Помимо чешского, родного языка Чешской Республики, языков ее меньшинств и большого количества иммиграционных языков, чехи также учатся говорить на иностранных языках в школе.

В коммунистические времена русский был одним из самых распространенных вторых языков, которые преподавали в школе, но после распада Советского Союза русский стал намного менее популярным. Сегодня первым выбором среди школьников является английский язык. После английского следует язык соседа Чехии, Германии и только потом России.

Другие языки, такие как испанский и французский, также изучаются, но количество молодых людей, свободно владеющих этими языками, ограничено.

В национальном масштабе около 12% чехов считают себя англоговорящими.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *