Белорусский язык словарь с переводом на русский: Словарь и онлайн перевод на английский, русский, немецкий, французский, украинский и другие языки

на по-белорусски — перевод с русского на белорусский

   iOS падтрымаць рус-белбел-рустлумачальны      імёны   націскі


перевод на белорусский язык:

I предлог  1) с винительного падежа в разных значениях на (каго-што)    положить на стол — палажыць на стол    сесть на место — сесці на месца    двигаться на восток — рухацца на ўсход    спешить на работу — спяшацца на працу    взять на себя поручение — узяць на сябе даручэнне    подписка на заём — падпіска на пазыку    отпуск на месяц — адпачынак на месяц    хватит на всех — хопіць на ўсіх    помножить на четыре — памножыць на чатыры    разделить на три — падзяліць на тры    перевести на русский язык — перакласці на рускую мову    слово оканчивается на гласный

— слова канчаецца на галосны    взять на некоторое время — узяць на некаторы час    на этот раз — на гэты раз    на следующий день — на другі дзень    на страх врагам — на страх ворагам    испытание на прочность — вырабаванне на трываласць    разведка на нефть — разведка на нафту    глух на одно ухо — глухі на адно вуха    на свежую голову — на свежую галаву    верить на слово — верыць на слова    на всякий случай — на ўсякі выпадах    сводить на нет — зводзіць на нішто  кроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:      а) (для обозначения сходства) на (каго-што), да (каго-чаго)    похож на брата — падобны на брата (да брата)    характером он походил на отца
— характарам ён быў падобны да бацькі (на бацьку)      б) (для обозначения направленности действия в сторону какого-либо орудия, способа работы) на (што), за (што)    сесть на вёсла — сесці на вёслы (за вёслы)      в) (для обозначения будущего времени или вообще определённого момента времени) на (што)      а также конструкциями без предлогов    на другой день — на другі дзень, другім днём  2) с предложного падежа в разных значениях на (кім-чым)    на улице — на вуліцы    гардины на окнах — гардзіны на вокнах    на военной службе — на вайсковай службе    сидеть на заседании — сядзець на пасяджэнні    на приёме у врача — на прыёме ў доктара    на моих глазах — на маіх вачах    на нём лежала великая ответственность — на ім ляжала вялікая адказнасць    пальто на вате
— паліто на ваце    играть на рояле — іграць на раялі    говорить на русском языке — гаварыць на рускай мове    стоять на часах — стаяць на варце    дыра на дыре — дзірка на дзірцы    на бегу — на бягу    на скаку — на скаку    на деле — на справе    на словах — на словах  кроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:      а) (при глаголах ехать, переправляться и тому подобное для обозначения способа передвижения) на (чым)      а также без предлогов    ехать на пароходе — ехаць на параходзе (параходам)    прилетел на самолёте — прыляцеў самалётам (на самалёце)      б) (для обозначения времени) на (чым), за (чым)      а также без предлогов    на восьмом месяце — на восьмым месяцы    
на моей памяти
— за маёй памяццю (на маёй памяці)    на этих днях — гэтымі днямі      в) (для обозначения непосредственного отношения к кому-либо, к какому-либо орудию действия) на (чым), за (чым)    двое на вёслах, один на руле — два на вёслах (за вёсламі), адзін на рулі (за рулём)II частица (часть речи) на    нате! — наце!    вот тебе (и) на! — вось табе (і) на!, вось табе (і) маеш!

Перевод белорусского языка – стоимость, цена услуг переводчика в Москве

Цены за письменный перевод:

Вид услуги Стоимость, ₽
С белорусского языка на русский язык: 450₽
за 1 переводческую страницу*
С русского языка на белорусский язык: 500₽
за 1 переводческую страницу*
Перевод паспорта, свидетельства о браке, свидетельства о рождении с нотариальным заверением: от 1000₽
* 1800 знаков с пробелами

Цены за устный перевод, ₽:

Вид услуги Стоимость, ₽
Белорусский — русский — белорусский: от 1800₽**
**Минимальный заказ от 2 часов

Рассчитать стоимость

Белорусский язык является национальным языком белорусов. Он распространён в основном в Белоруссии. Белорусский язык, наравне с русским, является государственным языком Республики Беларусь. Белорусским языком владеет примерно 7 миллионов человек. Наше бюро переводов имеет большой опыт в осуществлении переводов как с белорусского языка на русский язык, так и с русского языка на белорусский язык. Мы осуществляем письменные переводы с белорусского языка следующих видов:

При необходимости мы осуществляем нотариальное заверение выполненных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.

Кроме этого, наша компания выполняет устный перевод с белорусского языка на русский язык и с русского языка на белорусский язык.

Юридический перевод с белорусского языка

Перевод с белорусского языка юридической тематики пользуется большим спросом в нашей стране. Наиболее часто у нас заказывают:

В большинстве случаев эти переводы документов с белорусского языка на русский язык требуют нотариального удостоверения подписи переводчика.

Кроме этого, наше бюро осуществляет переводы договоров и учредительных документов компании с русского языка на белорусский язык.
По просьбе заказчика мы осуществляем нотариальное заверение переводов документов или заверяем их печатью нашего бюро.

Технический перевод с белорусского языка

Белоруссия обладает развитой промышленностью. Основные отрасли промышленности Белоруссии — лесная и деревообрабатывающая промышленность, машиностроение и металлообработка, добыча калийной соли, химическая и нефтехимическая промышленность, электроэнергетика, легкая и пищевая отрасль. Белорусские компании тесно сотрудничают с российскими предприятиями. Как российские, так и белорусские компании открывают на территории друг друга свои представительства. Существует потребность в переводе технической документации с русского на белорусский язык и с белорусского языка на русский язык. Поэтому технический перевод также как и юридический имеет для этой языковой пары большое значение.

Мы осуществляем технические переводы различной технической литературы:

В нашем бюро технический перевод с белорусского языка на русский язык и перевод с русского языка на белорусский язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, металлургия, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.

Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на белорусском языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.

Медицинский перевод с белорусского языка

Благодаря наличию тесных связей среди населения обоих стран, существует потребность в медицинском переводе, так как люди, находясь на территории соседнего государства, вынуждены иногда обращаться за медицинской помощью в медицинские учреждения, а также приобретать лекарства. Мы осуществляем перевод с белорусского языка на русский язык и перевод с русского языка на белорусский язык следующих медицинских документов:

Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.

Наши переводчики белорусского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.

Художественный перевод с белорусского языка

Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с белорусского языка на русский язык и перевода с русского языка на белорусский язык следующих видов художественных текстов:

Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.

Вернуться назад

Услуги перевода на белорусский NYC — Apoling Solutions Brooklyn NYC

Белорусский язык, ранее называвшийся «белорусским» или «белорусским», относится к группе славянских языков и наряду с русским является одним из двух официальных языков Республики Беларусь . Белорусский в чем-то идентичен русскому, украинскому, польскому и чешскому, однако содержит различные лингвистические отличия, отличающие его от других славянских языков.

Официальные переводы с белорусского на английский

Качественный профессиональный перевод с белорусского языка на английский, французский, испанский, немецкий или любой другой язык требует глубокого понимания языковой специфики белорусского языка и владения терминологией в конкретной области перевода, умения строить грамотно построенные предложения и хорошего знание идиоматических выражений как в исходном, так и в целевом языках.

Наши переводчики с/на белорусские языки обладают всеми навыками, описанными выше, и могут предложить качественные услуги перевода на белорусский язык клиентам в Нью-Йорке, Нью-Джерси, Пенсильвании, Коннектикуте, Огайо, Флориде и других штатах. Мы предоставляем заверенные переводы для иммиграции и политического убежища, образовательных, финансовых, юридических, деловых и медицинских целей.
Белорусские переводы, выполненные нами, широко приняты, потому что они действительно соответствуют самым строгим требованиям к официальным профессиональным сертифицированным переводам, установленным Американской ассоциацией переводчиков и Национальной ассоциацией судебных устных и письменных переводчиков.

Если вам нужно перевести документ для USCIS, судов, школ, колледжей, университетов, центров оценки академических документов (таких как WES, ECE или GLOBE), больниц, врачебных кабинетов или отделений полиции, мы будем рады вам помочь.

Перевод документов с белорусского языка

Наш большой опыт работы с белорусскими иммигрантами и компаниями, а также практика организации подготовки документов для частных лиц и корпораций, заставили нас внимательно относиться к их потребностям и запросам. Проанализировав спрос на переводы конкретных документов с белорусского языка на английский, французский, испанский, немецкий, итальянский, русский и более 52 иностранных языков, а также с английского на белорусский язык, мы предлагаем услуги сертифицированного и нотариально заверенного белорусского перевода следующих видов документов:

– Перевод свидетельства о рождении с белорусского языка
– Перевод свидетельства о браке на белорусский язык
– Свидетельство о смерти на белорусский язык
– Перевод паспорта на белорусский язык
– Перевод водительского удостоверения на белорусский язык
– Перевод решения о разводе с белорусского языка
– Перевод судебного документа на белорусский язык
– Дипломы, выписки из белорусского языка и описания курсов
– Белорусские академические справки
– Белорусские справки о несудимости
– Медицинские истории и эпикриз перевод с белорусского
– Перевод белорусских прививочных карточек
– Перевод белорусских корпоративных документов
– Перевод белорусских банковских документов
– Перевод белорусских налоговых документов
– Перевод белорусских справок
– Видео расшифровка и перевод
– Аудио расшифровка и перевод

Профессиональные переводчики белорусского языка

Apoling Solutions предъявляет высокие требования к квалификации и профессиональному мастерству переводчиков. Таким образом, у нас работают только самые надежные лингвисты, которые прекрасно владеют белорусским языком и целевым языком, обладают выдающимися навыками работы с компьютером и обеспечивают наиболее эффективные, точные и точно оформленные переводы любого документа, который вам может понадобиться для перевода.
Все белорусские переводчики, которых мы выбрали для выполнения задач по переводу официальных документов, сертифицированы ATA и являются знатоками следующих областей:

– Перевод для иммиграции
– Перевод для соискателей политического убежища
– Перевод юридических документов
– Перевод образовательных документов
– Перевод медицинских документов
– Финансовые переводы
– Перевод деловых документов
– Перевод аудио- и видеоматериалов (маркетинговые или файлы, предназначенные для использования в качестве доказательств в суде)
– Перевод веб-сайта
– Локализация

Перевод с английского на белорусский или русский и апостиль

Беларусь стала членом Гаагской конвенции (апостиль) в 2001 году и признает апостилированные документы, выданные иностранными властями. Беларусь также принимает документы, подготовленные на русском языке и переведенные с английского на русский язык, при условии, что они нотариально заверены и проштампованы апостилем.

Если Вам необходимо представить в Республике Беларусь доверенность, записи актов гражданского состояния, решения суда, решения о разводе, завещания или завещания, выданные или исходящие из США или любой другой страны, мы сможем подготовить их в соответствии с международными правовыми нормами и законодательством Республики Беларусь. Мы переведем документы на русский или белорусский язык и проставим штамп апостиль, необходимый для документов, предназначенных для использования в Беларуси.

Мы также поможем вам подготовить все необходимые документы, если вы собираетесь заключить брак в Беларуси.

Перевод документов США на русский/белорусский язык

Если вы подали заявление на получение двойного гражданства для вашего ребенка, родившегося в США, или супруга, с которым вы вступили в брак в США, консульство Беларуси попросит вас предоставить заверенные легализованные переводы подтверждающих документов, предварительно заверенных апостилем и переведенных на белорусский или русский язык. Такие переводы должны сопровождаться сертификационным письмом (на русском или белорусском языке), предоставленным бюро переводов или переводчиком, в котором указывается, что перевод документа США с английского на белорусский или русский язык является полным и точным, и подтверждается его или ее компетентность в качестве переводчика.
Если вам нужна помощь с переводом ваших американских документов на русский или белорусский язык, мы с радостью поможем вам с переводами, выполненными носителями языка и заверенными властями США в соответствии с требованиями Консульства Республики Беларуси или компетентных органов.

Для обязательств — бесплатное предложение, свяжитесь с нами по электронной почте или позвоните нам. Вы также можете отсканировать или сфотографировать необходимые документы для перевода с белорусского или на белорусский язык и отправить его нашему менеджеру проекта. Мы разработаем лучшие расценки для крупных переводческих проектов и доставим ваши документы точно в срок.

Если вам нужен срочный перевод в Нью-Йорке или Бруклине, мы рекомендуем вам воспользоваться нашими услугами перевода в тот же день за небольшую дополнительную плату. Определение

в кембриджском словаре английского языка

Переводы белорусского

на китайский (традиционный)

白俄羅斯的, 白俄羅斯人的, 白俄羅斯人…

Увидеть больше

на китайском (упрощенном)

白俄罗斯的, 白俄罗斯人的, 白俄罗斯人…

Подробнее

на португальском языке

bielorrusso, bielorrussa…

Подробнее

Нужен переводчик?

Получите быстрый бесплатный перевод!

Как произносится по-белорусски ?